Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов: на материалах Приенисейского края

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Содержание и результаты многообразных межкультурных контактов во многом зависят от способности их участников понимать друг друга и достигать согласия, которое главным образом определяется этнической культурой каждой из взаимодействующих сторон, психологией народов, господствующими в той или иной культуре ценностями. Исходя из этого, была предпринята попытка определить и структурировать систему… Читать ещё >

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • Глава 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
    • 1. 1. Теоретические особенности современных межкультурных процессов
    • 1. 2. Межкультурная коммуникация как объект культурологической рефлексии
  • Глава 2. КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОЦЕССОВ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ХАКАССКОГО И РУССКОГО ЭТНОСОВ
    • 2. 1. Генезис хакасского этноса и характеристика его культурного ареала
    • 2. 2. Своеобразие этнокультурного взаимодействия хакасов и русских
    • 2. 3. Проблемы и перспективы развития межкультурного диалога хакасов и русских в современной российской действительности

Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов: на материалах Приенисейского края (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность темы

исследования. За последние десятилетия во всем мире, в том числе в России, произошли серьезные изменения, повлиявшие на культуру народов, населяющих нашу страну. Все более углубляющаяся глобализация экономики, интернационализация социокультурных процессов в современном мире приводят не только к позитивным результатам, но и к возникновению острых противоречий на всем пространстве жизнедеятельности человека. Культурные общности, различные по своей истории, традициям, языку, религии развиваются, взаимодействуют и влияют друг на друга на основе межкультурной коммуникации по внутренне присущим им законам. Культурные различия сказываются на отношении к множеству проблем, составляющих суть современной мировой политики, что приводит к неизбежным столкновениям и конфликтам. Весьма часто эти конфликты происходят из-за элементарного незнания как на уровне индивида или социальной группы, так и на уровне отдельных этносов, особенностей, ценностных оснований инокультур, неразвитости или даже полного отсутствия каналов их трансляции.

В этих условиях со всей остротой встает задача исследования проблем межкультурной коммуникации, то есть теоретического осмысления условий и возможностей максимального взаимопонимания, позитивного отношения к наличию в обществе различных этнокультурных групп.

В ситуации кризиса современного российского общества, когда с распадом СССР на первый план закономерно вышли традиционные этнические узы и противоречия, приводящие к усилению напряженности межнациональных отношений, необходимы новые ориентиры межкультурных взаимоотношений, при которых представитель любой культуры выступает как равноправный партнер.

Актуальность этой проблемы еще более возрастает, когда речь идет об этнокультурном взаимодействии в таком регионе России, как Сибирь, которая в силу географического положения и особенностей исторического развития является своеобразным каналом коммуникации в диалоге культур Запада и Востока.

Среди, сибирских этносов процессы этнокультурного взаимодействия с русскими переселенцами происходили неоднородно, что обусловлено целым рядом обстоятельств: различием в численности этнических групп, уровнем их социально-экономического и культурного развития, изолированностью, отдаленностью от очагов цивилизации, а также ориентацией молодого поколения этнических групп на принятие культурных ценностей и элементов культуры «вмещающего этноса». В этой связи межкультурные коммуникации хакасского и русского народов представляют наибольший интерес, так как являются ярким примером тесного взаимодействия, взаимообогащения культур.

Перемены, происходящие в образе жизни и культуре хакасов и русских сибиряков в процессе интенсивного взаимодействия, вхождение их в социокультурное пространство современного мира, приобщение к благам цивилизации не привели к утрате их неповторимой самобытности. Очевидно, что в современном обществе этносы ожидает один из самых сложных этапов в их развитии, раскрытие особенностей которого невозможно без обращения к проблематике межкультурной коммуникации.

Именно по этим причинам в данной работе предпринята попытка определить и проанализировать исходные позиции межкультурной коммуникации с целью разработки эффективной системы взаимодействия между двумя народами.

Степень научной разработанности проблемы. Интерес к проблемам межкультурной коммуникации возрос в конце XX века, что явилось результатом процесса глобализации культур, политики и экономики. От уровня знаний коммуникативных процессов зависят практически все общенациональные результаты в политике, экономике, бизнесе, социальных отношениях, дипломатии, науке и искусстве. Это объясняет тесное взаимодействие межкультурной коммуникации с такими науками как антропология, лингвистика, культурология, психология, этнография, социология. Подобное взаимодействие, по нашему мнению, обогащает межкультурную коммуникацию как область научных исследований и служит стимулом к дальнейшей разработке ее проблем.

Следует учитывать, что еще задолго до возникновения научного интереса к коммуникации культур были предприняты попытки изучить некоторые вопросы, впоследствии ставшие для нее основополагающими. Так, работа Э. Холла «Немой язык» посвящена выявлению межкультурных различий, специфике культур как предпосылок взаимопонимания и взаимодействия между ними.

Выявлением межкультурных различий, специфики культур как предпосылок взаимопонимания и взаимодействия между ними занимались такие видные теоретики межкультурной коммуникации за рубежом, как Г. Хофштеде, JL Самовар, Р. Портер, Ф. Бок, А. Фарнхем, С. Бочнер.

Проблемы определения механизма межкультурного' общения и факторов, способствующих успешной адаптации субъектов межкультурной коммуникации, отражены в фундаментальных трудах таких российских ученых, как Ю. М. Лотман и B.C. Библер.

Отечественные исследования межкультурно й коммуникации отражают некоторые исследовательские аспекты.

Так, лингвистическому аспекту (здесь подчеркивается первостепенное значение языка в процессах межкультурного общения, рассматриваются языковые стили, языковая личность, эффективность межкультурного общения) посвящены работы Е. М. Верещагина, В. Г. Гака, JI.B. Куликовой.

Социологический аспект (социальные, этнические и прочие факторы в межкультурной коммуникации) отражен в работах Ю. В. Бромлся, Б. С. Ерасова.

Культурологическому аспекту (изучение межкультурной коммуникации как целостного феномена) посвящена монография B. J1. Кургузова «Восток — Россия — Запад: теория и практика межкультурной коммуникации». Автор рассматривает социальную природу, сущность, структуру межкультурной коммуникации, проблемы функционирования различных моделей коммуникации в контексте взаимодействия культур. Особое место в монографии уделено России и ее положению в современном мире.

Особый интерес в процессе написания настоящей работы представляют диссертационные исследования. Так, вопросы межкультурного взаимодействия освещены в диссертационном исследовании В. В. Воног «Межкультурная коммуникация русского населения Красноярского края и китайской диаспоры», в которой автор излагает свою версию межкультурной коммуникации, дает характеристику особенностей культур России и Китая, анализирует отдельные теоретические проблемы межкультурного общения и развития межкультурного диалога русского и китайского населения на территории Красноярского края.

Диссертация J1.K. Гомбожабон «Межкультурная коммуникация в контексте взаимодействия России и США» посвящена анализу межкультурной коммуникации как феномена социокультурного процесса. В работе дается анализ ценностных оснований культуры и менталитета народов России и США, освещаются проблемы формирования межкультурной компетенции как способа развития межкуль гурного диалога.

Диссертация Фаиь Цзин «Невербальный язык в межкультурной коммуникации» посвящена исследованию невербальных средств как структурных элементов межкультурной коммуникации.

Важную роль для анализа культуры русского народа, традиций, обычаев сыграли положения, сформулированные в трудах следующих русских ученых: Н. А. Бердяева, JI.H. Гумилева, Д. С. Лихачева. В числе авторов, рассматривающих вопросы культуры русских Приенисейского краяБ.Е. Андюсев, М. М. Громыко, Л. Н. Евменова, Н. А. Мипенко.

Ценнейший вклад в изучение истории и этнической культуры хакасов внесли труды известных тюркологов В. В. Радлова и Н. Ф. Катанова, а также профессоров Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, археологов Л. Р. Кызласова и И. Л. Кызласова, посвятивших свою жизнь исследованию истории и культуры народов Саяно-Алтая и Южной Сибири. Работы ученых А. А. Кенель, К. М. Патачакова, Г. Г. Котожекова, А. И. Котожекова, В. Я. Бутанаева, Н. Т. Ултургашевой, В. Н. Тугужековой стали основой анализа этнической культуры народа с различных позиций — истории, этнологии, археологии, философии, культурологии, социологии.

Вопросы взаимодействия русской и хакасской культур фрагментарно рассматривались в работах этнографов и культурологов — А. А. Верника, В. И. Замышляева, А. А. Люцидарской, Л. И. Шерстовой.

Таким образом, анализ научной литературы показал, что, несмотря на тот факт, что некоторые вопросы настоящей диссертации частично затрагивались в работах различных авторов, комплексного культурологического исследования межкультурной коммуникации хакасского и русского этносов до настоящего времени не было проведено. Это предопределяет цель настоящей диссертационной работы.

Целью диссертационной работы является исследование характера и содержания межкультурной коммуникации хакасского и русского этносов и выявление результатов данного взаимодействия с точки зрения сохранения самобытности обозначенных культур.

В соответствии с поставленной целью сформулированы основные задачи диссертационной работы:

• изучить теоретические особенности современных межкультурных процессов;

• рассмотреть межкультурную коммуникацию как предмет культурологической рефлексии;

• исследовать генезис хакасского этноса и дать характеристику его культурного ареала;

• раскрыть своеобразие этнокультурного взаимодействия хакасов и русских и исследовать примеры взаимного влияния русской и хакасской культур;

• проанализировать проблемы и перспективы развития межкультурного диалога хакасов и русских в условиях современной российской действительности.

Объектом исследования является межкультурная коммуникация.

Предметом исследования настоящей диссертационной работы является анализ особенностей взаимодействия хакасской и русской культур в процессе межкультурной коммуникации.

Хронологические рамки исследования определяются автором с середины XVII до начала XXI века. Выбор данного временного периода продиктован, прежде всего тем, что именно в середине XVII века русские люди начали осваивать юг Приенисейского края, что положило начало межкультурным коммуникациям русского и хакасского этносов. Взаимодействие культур продолжается и на современном этапе.

Территориальные рамки исследования охватывают территорию Сибирского региона.

Теоретико-методологическая основа исследования. В разработке проблемы диссертационного исследования и определении таких центральных для данного исследования понятий, как культура, коммуникация, межкультурная коммуникация, общение, послужили работы о взаимодействии культур в межкультурной коммуникации отечественных авторов: А. П. Садохина, Б. С. Ерасова, А .Я. Флиера, В. Л. Кургузова, JT. B Куликовойзарубежных авторов: Э. Холла, С. Хангтингтона, А. Фарнхема, С. Бочнера, Г. Хофштеде, JI. Самовара, Р. Портера, Ф. Бока.

Анализ культуры в аспекте межкультурной коммуникации определил выбор подходов к её рассмотрению: аксиологического, информационно-семиотического и коммуникационного.

Аксиологический подход подчеркивает ценностные и нормативные аспекты культуры, которые разработаны, прежде всего, в трудах М. Вебера, П. Сорокина, Б. С. Ерасова.

Информационно-семиотический подход выделяет важную сторону культуры — сам способ ее бытования, каковым являются системы знаков, в которые заключено все содержание культуры и смысл ее ценностей. Данный подход отражен в трудах Ю. Лотмана, представителя Тартуско-Московской семиотической школы.

Согласно коммуникационному подходу, сущность культуры усматривается в общении. Понятие «общение» разрабатывали при осмыслении феноменов культуры B.C. Библер, М. С. Каган, Ю. М. Лотман, В. Л. Кургузов и др.

Специфика объекта исследования, поставленные цель и задачи определили необходимость использования как общенаучных методов исследования (анализ и синтез, обобщение), так и частных методов: историко-культурологического, сравнительно-исторического, проблемно-логического, синхронического. Культурологический анализ осуществлен на основе материалов социологического исследования.

В эмпирическую базу исследования вошли работы Б. Е. Андюсева, Л. Н. Евменовой, В. Я. Бутанаева, И. Л. Кызласова, JI.P. Кызласова, Н. Т. Ултургашевой, В. Н. Тугужековой, А. А. В ерника, В. И. Замышляева, А. А. Люцидарской.

В работе автор опирался на обширную периодическую литературу, посвященную проблемам этнических культур, вопросам межкультурного взаимодействия. Эмпирический материал базируется на результатах экспертных и массовых опросов населения регионов Сибири.

В исследовании использованы данные, предоставленные Красноярским краевым краеведческим музеем, содержащие информацию об истории и культуре русского и хакасского этносов. При анализе данного материала диссертантом было дополнительно проведено интервьюирование среди представителей хакасского этноса.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

• теоретически обосновано, что в современных условиях межкультурные процессы способствуют культурному обогащению народов, но в них же кроется опасность унификации культур, утраты культурного своеобразия;

• определена роль межкультурной коммуникации в регуляции внутренней жизни культуры, а также взаимоотношений между ними;

• раскрыто своеобразие этнокультурного взаимодействия хакасов и русских и исследованы примеры взаимного влияния русской и хакасской культур;

• проанализированы проблемы культурного взаимодействия русских и хакасов;

• очерчены общие положения по совершенствованию эффективности межкультурного взаимодействия двух культур и предложены пути оптимизации межкультурного диалога.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается, прежде всего, в применении культурологического подхода к исследованию межкультурной коммуникации хакасского и русского населения и разработке комплекса мер по совершенствованию данного процесса.

Результаты проведенного исследования могут представлять интерес при разработке концепции федеральной, региональной и муниципальной культурной политики, в процессе создания программ развития этнических культур.

Выводы диссертации могут быть использованы при подготовке и чтении лекций по культурологии, социологии, этнографии, спецкурсов по «Межкультурной коммуникации» для студентов и аспирантов, учащихся учебных заведений различного типа. Положения диссертации могут быть полезны при написании методических пособий как по культурологии, так и по другим смежным дисциплинам.

Материалы исследования могут быть использованы и в деятельности средств массовой информации Сибирского региона.

Основные положения, выносимые на защиту:

• современные межкультурные процессы характеризуются, с одной стороны, стремлением каждого отдельного этноса к сохранению национальных традиций, обычаев, языка в связи с возрождением национального самосознания, а с другой, объективными процессами ассимиляции, утраты культурного своеобразия;

• культурно-исторический анализ обычаев, традиций, нравов и языка участников межкультурной коммуникации позволяет изучить особенности культурного взаимодействия русского и хакасского народов;

• общие евразийские черты в менталитете хакасского и русского народов обусловили тесное взаимодействие и взаимообогащение культур;

• для успешного развития межкультурных коммуникаций хакасов и русских в современных условиях необходимо учитывать важность развития и мирного сосуществования их национальных культур, стремиться к формированию толерантного пространства.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования были изложены на международной научно-практической конференции «Духовно-исторические чтения» (Красноярск, 2007) — V международной научно-практической конференции «Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования» (Тамбов, 2007) — IV международной научной конференции «Россия и Восток: проблема толерантности в диалоге цивилизаций» (Астрахань, 2007) — II международной научно-практической конференции «Теоретические и прикладные проблемы психологии личности» (Пенза, 2007) — IV всероссийской научно-практической конференции «Социально-экономические проблемы регионов и пути их решений» (Пенза, 2008) — XI международной научно-практической конференции «Проблемы образования в современной России и на постсоветском пространстве» (Пенза, 2008) — VII всероссийской научной конференции с международным участием на иностранных языках «Молодежь. Общество. Современная наука, техника и инновации» (Красноярск, 2008) — Вестнике Бурятского Государственного Университета (Улан-Удэ, 2008) — Вестнике ЮжноУральского Государственного Университета (ЮУрГУ, 2008) и отражены в девяти публикациях, общим объемом 2,9 п.л.

Исследовательские материалы использовались диссертантом в работе при чтении курса лекций и семинаров по курсам культурологии и «Межкультурные коммуникации» для студентов Сибирского Федерального Университета.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, включающих пять параграфов, заключения и библиографии из 168 источников.

Результаты исследования дали основание предположить, что говоря о своеобразии этнокультурного взаимодействия хакасов и русских переселенцев необходимо, прежде всего, отметить евразийскую основу их этнокультурных контактов. Это обусловило наличие таких общих ценностных позиций как коллективизм, взаимопомощь, трудолюбие, гостеприимство, бережное отношение к природе, почитание старших, приверженность традициям. Все перечисленные преобладающие ориентации характеризуют типично восточные ценности.

Однако необходимо отметить, что в процессе адаптации русских переселенцев к новым сибирским условиям сложилось новое самосознание и психология старожилов. Возможность реализации свободного труда «на себя» и получения его реальных результатов сформировало типично западные ценности: ценность свободы, расчетливость и практичность, богатство, бережливость.

В процесс межкультурных коммуникаций хакасского и русского народов происходили, с одной стороны, тесное взаимодействие и взаимообогащение культур, с другой стороны, ассимиляция этнической хакасской культуры, что вызывало стремление к культурному самоутверждению, желанию сохранить свои культурные ценности.

В диссертационной работе подчеркивается, что в современный период, несмотря на некоторые проблемы, межэтнические противоречия между хакасами и русскими не столь остры. Наоборот, есть хорошие перспективы для взаимодействия во всех сферах человеческой жизни. Однако потребность в диалоге не становится от этого менее насущной.

Анализ взаимодействия двух культур, выявивший и ошибки, и новые тенденции позволяет обозначить некоторые общие позиции и принципы, цель которых повысить эффективность межкультурной коммуникации хакасского и русского этносов. К ним мы относим: строгое соблюдение права другой культуры на самобытностьизучение историко-культурного опытавзаимоуважениесовершенствование механизма культурного обмена информацией и пропаганды культурных ценностей.

Задача по строительству отношений между хакасским и русским этносами требует усилий не только правительственных органов, но и неправительственных организаций (деловых кругов, СМИ, научного сообщества) и общественных групп самого разного профиля. При этом особую важность приобретает задача формирования межкультурной компетентности, то есть способности анализировать чужую культуру, признавать альтернативные ценности и модели поведения, изменение установок и оценок, воспитание толерантности. Для успешного развития межкультурного диалога между хакасским и русским народом в настоящее время необходимым условием является также сохранение и развитие их национальных культур.

На основании вышеизложенного позволим предложить некоторые рекомендации для социокультурной практики. Мы полагаем, что министерству образования целесообразно было бы:

— изменить содержание образовательных программ с учетом новых аспектов преподавания межкультурной коммуникации;

— разработать и интегрировать в учебные программы вузов специальные курсы по изучению этнокультурного наследия народов России, способствующие приобщению индивида к этнокультурным ценностям, наследию, нормам и традициям своего этноса и этносов, населяющих нашу страну;

— организовать соответствующую подготовку и переподготовку преподавательских кадров по теории МКК, а также специалистов из среды этнической интеллигенции, как хакасской так и русской, с целью повышения коммуникативной компетентности и сохранения и распространения литературных языков двух народов.

— обеспечить информационный обмен между исследовательскими коллективами, занимающимися проблемами межкультурной коммуникации;

Автор рекомендует министерству управления культуры, а также органам власти обратить особое внимание на поддержку национально-культурных формирований, ассоциаций, обществ, фондов с целью:

— сохранения и распространения национальных традиций, обычаев, форм досуга, народного творчества этносов;

— повышения квалификации работников культуры и создания творческих пространств и коммуникативных площадок;

— превращения культуры в ресурс экономического развития и достижения социального согласия;

— развития международного сотрудничества и культурных сетей;

— развития межкультурного диалога и толерантности.

Таким образом, исследование межкультурной коммуникации, анализ проблем и особенностей межкультурных процессов позволяет определить перспективы этнокультурных взаимодействий, делать соответствующие выводы и предупреждать возникновение ошибок, ведущих к межэтническому напряжению.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Увеличение числа межкультурных контактов в эпоху глобализации приводит не только к позитивным результатам, но и к возникновению острых противоречий в процессе взаимодействия культур. В связи с этим в современном обществе большое значение приобретает задача исследования условий и возможностей максимального взаимопонимания, позитивного отношения к наличию в обществе различных этнокультурных групп. В настоящей диссертации произведен анализ межкультурной коммуникации в контексте глобализации культуры на примере взаимодействия хакасского и русского этносов.

Теоретическое осмысление феномена межкультурной коммуникации позволило заключить, что это сложноорганизованный процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности, выраженный совокупностью разнообразных форм общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам. Если принять во внимание тот факт, что культурные особенности менее подвержены изменениям, чем политические, экономические и идеологические, то культурные различия обязательно предполагают столкновения. Поэтому, становится все более очевидным, что наряду с экономикой и политикой межкультурное взаимодействие становится важным фактором регуляции, как внутренней жизни, так и взаимоотношений между различными странами.

Содержание и результаты многообразных межкультурных контактов во многом зависят от способности их участников понимать друг друга и достигать согласия, которое главным образом определяется этнической культурой каждой из взаимодействующих сторон, психологией народов, господствующими в той или иной культуре ценностями. Исходя из этого, была предпринята попытка определить и структурировать систему ценностей, представленную и действующую в хакасской и русской культурах. Проведенный анализ позволил выделить наиболее устойчивые ценностные основания и ориентации, характерные для этих культур, а также отметить факторы, повлиявшие на их формирование.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , В.П. Происхождение хакасского народа в свете данных антропологии / Алексеев В. П. // Историческая антропология и этногенез. — М.: Наука, 1989. — С. 366−402.
  2. , А.Е. Земля, отмеченная небом / А. Е. Амосов, М. Х. Валеев М.Х. Красноярск: Буква, 2000.- 192 с.
  3. , Б.Е. Субэтническое самоназвание и этносоциальная идентификация русского населения Приенисейской Сибири / Б. Е. Андюсев // Сибирский субэтнос: культура, традиции, ментальность. -Красноярск: КГПУ, 2005. Вып.1 — С.6−19.
  4. , Б.Е. Традиционное сознание крестьян-старожилов Приенисейского края 60-х гг. XVIIL 90-х гг. XIX вв.: монография / Б. Е. Андюсев. — Красноярск: КГПУ, 2004. -261 с.
  5. , В.П. Русское народное поэтическое творчество / В. П. Аникин, Ю. Г. Круглов. Л.: Наука, 1983 — С. 57.
  6. , П.Е. Сибирские обычаи: поверия, заговоры, обереги / П. Е. Бардина. Томск, 1992. — 31 с.
  7. , Н.А. Евразийцы / Н. А. Бердяев // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. М.: Институт философии РАН, 1993.-С. 294.
  8. , Н.А. Смысл истории / Н. А. Бердяев. — М.: Мысль, 1990.- 175с.
  9. , B.C. Диалог культур / B.C. Библер // Вопросы философии. -1988. № 6. — С.31 -43.
  10. , B.C. От наукоучения к логике культуры: два философских введения в XXI век / B.C. Библер. — М.: Политиздат, 1991. -413 с.
  11. И. Боргояков, М. И. Вопросы этногенеза хакасов XVIt-XVIII в.в. и исторические предания. / М. И. Боргояков // Ученые записки ХакНИИЯЛИ. ли. и ист. Абакан, 1974. — Вып. Х1Х, Серия ист. № 5. — С.120.131.
  12. , Ю.В. Очерки теории этноса / Ю. В. Бромлей. М.: Наука, 1983.-327 с.
  13. , Ю.В. Этнографическое изучение этнических функций культуры / Ю. В. Бромлей // Традиции в современном обществе. Исследование этнокультурных процессов. М.: Наука, 1990. — С.5- 15.
  14. , В.Я. История енисейских кыргызов / В. Я. Бутанаев, Ю. С. Худяков. Абакан: ХГУ, 2000. — 224 с.
  15. , В.Я. Культ богини Умай у хакасов / В. Я. Бутанаев // Этнография народов Сибири. Новосибирск: Наука. СО РАН, 1984.-С. 93−105.
  16. , В.Я. Материалы по истории Хакасии XII—XIII вв..в. / В. Я. Бутанаев. Абакан: ХГУ, 1995 г.
  17. , В.Я. Национальные блюда хакасов / В. Я. Бутанаев. -Абакан: «Хакасия», 1994. -32с.
  18. , В.Я. Об этническом имени хакасов в эпоху среднего средневековья. В кн. Археология и этнография Южной Сибири / В. Я. Бутанаев. — Барнаул, 1984. — С. 134- 139.
  19. , В.Я. Почитание Тесей у хакасов / В. Я. Бутанаев // Традиционная культура народов Центральной Азии. — Новосибирск: Наука. СО РАН, 1986. С. 89- 112.
  20. , В.Я. Представления хакасов о болезнях / В. Я. Бутанаев // Мировоззрение народов Западной Сибири по археологическим и этнографическим данным. Томск, 1985. — С. 33−34.
  21. , В.Я. Происхождение хакасских родов и фамилий / В. Я. Бутанаев. Абакан: ХГУ, 1994. — 92 с.
  22. , В.Я. Социально-экономическая история Хакасии в XIX н. XX в.в. / В. Я. Бутанаев. — Абакан: ХГУ, 2002. — 166 с.
  23. , В.Я. Архаические обычаи и обряды Саянских тюрков / В. Я. Бутанаев, Ч. В. Монгуш Ч.В. Абакан: ХГУ, 2005. — 200 с.
  24. , М. Хозяйственная этика мировых религий / М. Вебер // Мистика. Религия. Наука. Классика мирового религиоведения: Антология / сост. и общ. ред. А. Н. Красникова. М.: Канон, 1998 — 496 с.
  25. , Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. — 320с.
  26. , А.А. Традиционная культура русских старожилов Хакасско-Минусинского края (вторая половина XIX начало XX вв.) / А. А. Верник. — Красноярск: СибЮИ, 2005. — 228 с.
  27. , В.В. Межкультурная коммуникация русского населения Красноярского края и китайской диаспоры: диссертация. кандидата культурологии: 24.00.01 / В. В. Воног. Красноярск, 2006. — 148 с.
  28. Гак, В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи / В. Г. Гак // Иностранные языки в школе. 1982. — № 5. — С. 11−17.
  29. Гак, В. Г. Сопоставительная прагматика / В. Г. Гак // Филологические науки. 1992. — № 3. — С. 79- 90.
  30. , JT.K. Межкультурная коммуникация в контексте взаимодействия России и США: диссертация. кандидата культурологи: 24.00.01 / Л. К. Гомбожабон Улан-Удэ, 2006. — 179с.
  31. Г. С. Русские в автономиях Сибири: социально-демографические характеристики мигрантов / Г. С. Гончарова // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 2004. -№ 3. — С.81- 89.
  32. , М.М. Дохристианские верования в быту сибирских крестьян XVTT-XVIII веков / М. М. Громыко // Из истории семьи и* быта сибирского крестьянства в XVII нач. XIX вв. — Новосибирск, 1975. — С. 71- 109.
  33. , М.М. Трудовые традиции русских крестьян Сибири (XVIII -пер. пол. XIX вв.) / М. М. Громыко. Новосибирск, 1975.
  34. , Л.Н. Биография научной теории, или автонекролог / Л. Н. Гумелев // Знамя, 1988. № 4. — С. 212.
  35. , Л.Н. От Руси к России / Л. Н. Гумилев. М.: ООО «Издательство ACT», 2002. — 392 с.
  36. , В.К. Русский человек как духовно-психологический тип / В. К. Турина // Духовно-исторические чтения: Тезисы докладов межвузовской научно-практической конференции (Красноярск, 18 июня 1999 г.). Красноярск: КрасГАСА, 1999. — Вып.4 — С.12−14.
  37. , Р.Ш. Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии / Р. Ш. Джарылгасинова, М. В. Крюков. М.: Наука, 1983. -80 с.
  38. , П.Н. К вопросу об исследовательской единице межкультурной коммуникации / П. Н. Донец // Вопросы языкознания. -2004. № 6. — С.93−99.
  39. , Н.П. Умай в культуре турецких племен / В. Н. Дыренкова // Культура и письменность Востока. Баку, 1928. — Т. 3 — С. 134- 135.
  40. , JI.H. Культура русских переселенцев Приенисейского края: монография / JI.H. Евменова. Красноярск: ВСИТ, 2006. — 228 с.
  41. , JI.H. Этнические культуры Приенисейского края: монография / JI.H. Евменова. Красноярск, 2006. — 256 с.
  42. , Б.С. Социальная культурология / Б. С. Ерасов. М.: АО «Аспект Пресс», 1994. — 384 с.
  43. , М.А. Некоторые проблемы, методы и результаты исследований русской культуры в Сибири / М. А. Жигунова // Культурологические исследования в Сибири. Омск: ООО «Издательский дом «Наука», 2006. — № 2(19). — С. 20 — 26.
  44. , М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия / М. Забылин. М.: Эскимо, 2003. — 607 с.
  45. , В.И. Межкультурное образование в Сибири / В. И. Замышляев // Сибирь в XXI веке: альтернативы и прогнозы развития: мат-лы научн.-практ. конф. -4.2. — Красноярск, 2003. С. 101— 105.
  46. , В.И. Социокультурная идентификация этносов в условиях глобализации / В. И. Замышляев // Этносы Сибири. Прошлое. Настоящее. Будущее: мат-лы научн.-практ. конф. — 4.2. Красноярск, 2004. -С.151- 154.
  47. , Д.Б. Традиция как коммуникация: трансляция ценностей, письменность / Д. Б. Зильберман // Вопросы философии. — 1995.- № 4. — С.76−105.
  48. Идеология сибирского шаманства // Избранные труды: статьипо духовной культуре, 1934−1954 / Д. К. Зеленин. М.: Индрик, 2004. — С. 77−110.
  49. , Н.В. Культура народов севера: философско-социологический анализ/ Н. В. Исакова. Новосибирск: Наука, 1989.-208 с.
  50. , М.С. Культура философия — искусство: (Диалог) / М. С. Каган. — М.: Знание, 1988. — 64с.
  51. , М.С. Мир общения: проблема межсубъектных отношений / М. С. Каган. М.: Политиздат, 1988. — 319с.
  52. Калугина, 3.PI. Малочисленные коренные народы Сибири: изгои XX века? / З. И. Калугина, С. В. Соболева, B.C. Тапилина // Регион: экономика и социология. 2006. — № 2. — С. 200−216.
  53. , Н.Ф. Заметки о богатырских поэмах минусинских тюрков / Н. Ф. Катанов. СПб., 1885 — С. 30.
  54. , Н.Ф. Качинская легенда о сотворении мира / Н. Ф. Катанов // Изв. ОАИТ. Т 12. — Вып. 2. — С. 185−188.
  55. , Н.Ф. Письма из Сибири и Восточного Туркестана / Н. Ф. Катанов. СПб., 1893.
  56. , А.А. Заметки по истории музыки хакасов / А. А. Кенель. Абакан: фонд ХакНИИЯЛИ, 1986. — № 165 — С.25−35.
  57. , А.А. Очерки по истории музицирования и культурных связей хакасов с русскими / А. А. Кенель. Абакан: фонд ХакНИИЯЛИ, 1959.-№ 439-С. 5−7.
  58. , А.А. Хакасская музыка / А. А. Кенель. Абакан: фонд ХакНИИЯЛИ, 1948. — № 166 — С.31−32.
  59. , А.А. Хакасская музыка / А. А. Кенель. Абакан: фонд
  60. ХакНИИЯЛИ, 1948. -№ 167-C.l 12−187.
  61. , В.Г. Проблема развития хакасского этноса в условиях российских реформ (социологическая экспертиза) / В. Г. Костюк, Ю. В. Попков, В. Н. Тугужекова. Новосибирск: Наука, 2001. — С. 18−21.
  62. , В.Г. Этнические образы как признаки цивилизационной общности / В. Г. Костюк // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 2005. — № 3.
  63. , А.И. Аналитическая записка о проведении праздника «Чыл Пазы» / А. И. Котожеков // Материалы 1-й Международной научно-практической конференции «Чыл Пазы в культуре народов Саяно-Алтая». Абакан: Хакасское книжное изд-во, 2002.
  64. , Г. Г. Культура народов Саяно-Алтайского нагорья/ Г. Г. Котожеков.-Абакан: Хакасское книжное изд-во, 1992.- С. 39.
  65. , Г. Г. Проблемы духовной культуры : выст. па съезде хакас, народа. / Г. Г. Котожеков //Сов. Хакасия. — 1990. 19 августа.
  66. , Л.В. Межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты. На материале русской и немецкой лингво-культур: монография. / Л. В. Куликова. Красноярск: РИО КГПУ, 2004. — 196 с.
  67. Культурно-бытовые процессы у русских Сибири XVII — нач. XX вв. Новосибирск: Наука, 1985. — 237с.
  68. Культурология: энциклопедический словарь. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2005. — 288 с.
  69. , B.JI. Восток Россия — Запад: теория и практика межкультурной коммуникации: Очерки лекционного курса / B.JI. Кургузов. — Улан -Удэ: Издательско-полиграфический комплекс ВСГАКИ, 2003.-351 с.
  70. , Ю.Г. Ребенок и детство в традиционной культуре хакасов / Ю. Г. Кустова. СПб: Петербургское востоковедение, 2000. -159 с.
  71. , И.Л. Гора-прародительница в фольклоре хакасов : средневековые обычаи народа. / И. Л. Кызласов // Советская этнография. 1982. — № 2. — С.83- 96.
  72. , Л.Р. Древняя и средневековая история Южной Сибири (в кратком изложении) / Л. Р. Кызласов. Абакан: Красноярское книжное издательство, 1991. — 57 с.
  73. , Л.Р. Еще раз о терминах «хакас» и «кыргыз» / Л. Р. Кызласов // Сов. Этнография. 1971. — № 4. — С.59−67.
  74. , Л.Р. История Хакасии с древнейших времен до 1917 г. / Л. Р. Кызласов. -М.: Наука, 1993. 523 с.
  75. , Л.Р. История Южной Сибири в средние века / Л. Р. Кызласов. М.: Высшая школа, 1984. — 164 с.
  76. , Д.С. Раздумья о России / Д. С. Лихачев. СПб.: Logos, 1999.-669 с.
  77. , Д.С. Русская культура / Д. С. Лихачев. М.: Искусство, 2000. — 439 с.
  78. , А.С. Хакасия восприятие населением новых условий жизни / А. С. Логачесва // СОЦИС. — 2005. — № 9(257). — С.82−85.
  79. , Ю.М. Беседы о русской культуре / Ю. М. Лотман. -СПб.: Искусство, 1994−415с.
  80. , Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек — текст -семиосфера история / Ю. М. Лотман. — М.: Тартуский ун-т, Языки русской культуры, 1999. — 464с.
  81. , Ю.М. Культура и взрыв: научное издание / Ю. М. Лотман. М.: Прогресс, 1992. — 270 с.
  82. , Ю.М. Между эмблемой и символом / Ю. М. Лотман // Лотмановский сборник. В 2-х т. М.: ИЦ-Гарант, 1995. — Т.2 — С. 416
  83. , А.А. Старожилы Сибири: историко-этнографические очерки. XVII нач. XVIII в. / А. А. Люцидарская. -Новосибирск: Наука, 1992. — 197 с.
  84. , А.А. Цена компромисса: к истории взаимоотношений русского и аборигенного населения Сибири. XVII в. / А. А. Люцидарская // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 2004. -№ 3. — С.54- 57.
  85. , Э.С. Узловые проблемы теории культурной традиции / Э. С. Маркарян // Сов. Этнография. 1981. — № 2. — С.78 — 96.
  86. Межкультурная коммуникация: парадигмы исследования и преподавания: материалы международной научно-практической конференции/ Краснояр. гос.пед. ун-тдр.- редкол.: Ю. Рот, Л.В. Куликова- пер. с нем. Г. В. Коптельцева. Красноярск: РИО КГПУ, 2003. — 184 с.
  87. Н.А. В долг без расписки: заселение Сибири русскими. Нравы, обычаи сибиряков / Н. А. Миненко // Родина. 2000. -№ 5.-С. 110−115.
  88. , Н.А. Живая старина: будни и праздники сибирской деревни в XVTI1 пер. пол. XIX вв. / Н. А. Миненко. — Новосибирск: Наука, Сибир. Отд., 1998. — 158 с.
  89. , Н.А. Фольклор и эстические традиции русских крестьян Сибири : (по материалам XVIII в. 60-х гг. XIX вв.) / Н. А. Миненко // Традиционные обряды и искусство русского и коренных народов Сибири. — Новосибирск, 1987. — С.51−66.
  90. , С.В. Аграрное развитие и ассимиляция коренного населения Приенисейского края в XVII XIX вв. / С. В. Москаленко, С. Г. Скобелев // Сибирский субэтнос: культура, традиции, ментальность. — Красноярск: КГПУ, 2005. -Вып.1. -С. 156−164.
  91. Народы Приеписейской Сибири: история и современность: материалы научно-практической конференции, г. Красноярск, 1−2 декабря 2000 г. / Краснояр. краев, краевед. Музей и др.- [редколл.: А. С. Вдовин (отв.ред.)]. Красноярск: КГПУ, 2001. — 172 с.
  92. Народы Сибири на современном этапе: национальные и религиозные особенности развития: сборник научных трудов. -Новосибирск: Наука, Сибир. отд-е, 1989. 189 с.
  93. , Р. Сказание о предках хакасов / Р. Николаев //Хакас. Труженик. 1975. — 23 ноября.
  94. , М.Е. Общественно-политическое движение коренного населения Хакасии / М.Е. Новопоплавский// Духовно-исторические чтения: Тезисы докладов межвузовской научно-практической конференции. Красноярск: КрасГАСА, 2000. — С.48 — 50.
  95. , Н.А. Подростковые увеселения в старожильческой культуре Енисейской губернии XIX — начала XX века / Н. А. Новоселова // Сибирь и Россия: освоение, развитие, перспективы: материалы IV
  96. Всероссийской научной конференции. — Красноярск: КрасГАУ, 2006. С. 248−257.
  97. Общественный быт и культура русского населения Сибири (XVIII нач. XX вв.). — Новосибирск: Наука, 1983.- 150 с.
  98. , JI.B. Социально-экономические аспекты адаптации русских и хакасов в условиях трансформирующегося общества / JI.B. Остапенко // Информационно-аналитический бюллетень. М., 2003. — № 1. -С. 34.
  99. От Средневековья к Новому времени: этносоциальные процессы в Сибири XVII начала XX вв.: сборник научных трудов/ отв. ред. д-р ист. наук. Д. Я. Резун. — Новосибирск: Институт истории ОИИФФ СО РАН, 2005.-357 с.
  100. , А.И. Менталитет и ценные ориентации этнических общностей (на примере субэтноса сибиряков): автореферат / А. И. Пальцев. Новосибирск: НГАСУ, 1998. — 22 с.
  101. , С.В. Взаимодействие хакасской и русской национальных религиозных традиций с начала XVIII в. по 1917 год / С. В. Пенович // Евразия: культурное наследие древних цивилизаций. -Новосибирск, 1999.-Вып. 1 С. 146−148.
  102. , Г. Н. Письма. В 5-ти томах / Г. Н. Потанин. -Иркутск: Изд-во Иркутского университета, 1989. Т.З. — С.89.
  103. , Ю.В. Народы Сибири в социокультурном пространстве Евразии: ценностные предпочтения и межэтнические установки / Ю. В. Попков, В. Г. Костюк, Е. А. Тюгашев II СОЦИС. -2007. № 5(277). — С.62- 69.
  104. , Ю.В. Проблемы современного этносоциальногоразвития народов Сибири / Ю. В. Попков // Этносоциальные процессы в Сибири. Новосибирск: Институт философии и права СО РАН, 2004. — Вып.6. — С. 42- 47.
  105. , Ю.В. Этносы Сибири в условиях современных реформ: социологическая экспертиза / Ю. В. Попков, В. Г. Костюк, В. Н. Тугужеков. Новосибирск: Институт философии и права СО РАН, 2003. — С.92−93.
  106. , Г. А. Традиция как диалог культур / Г. А. Праздников // Советская этнография. 1981. -№ 3. — С.54- 56.
  107. Русские Сибири: культура, обычаи, обряды: сб-к научн. Трудов / РАН Сибир. Отд.- Институт археологии и этнографии- отв. ред. Е. Ф. Фурсова. Новосибирск: Изд-во ин-та археологии и этнографии, 1998.-207с.
  108. , А.П. Этнология / А. П. Садохин, Т. Г. Грушевицкая. -М.: Академия, 2003. 319 с.
  109. Сибирский субэтпос: культура, традиции, ментальность: материалы Всероссийской научно-практической Интернет-конференции на сайте sib-subetnos.narod.ru, 1 марта — 1 декабря 2004 года. Красноярск: КГПУ, 2005. — Вып. 1.— 146 с.
  110. , К. Основы межкультурной коммуникации / К. Ситарам, Р. Карделл // Человек. 1992. — № 3. — С.60−68.
  111. Современная духовная культура народов Сибири и Севера: сборник научных трудов / под ред. Н. А. Томилова. Омск: Издательство Омского университета, 1989. — 183 с.
  112. , П.А. Человек. Цивилизация. Общество / П. А. Сорокин. М.: Политиздат, 1992. — 542 с.
  113. , Я.И. Памятники орошаемого земледелия средневековья Хакасии / Я. И. Сунчунгашев. Абакан: Хакасское отделение Красноярского кн. изд-ва, 1990.
  114. Так говорят: пословицы и поговорки народностей Сибири. — Красноярск: Буква, 1964.-61 с.
  115. , С. Пути развития театров Южной Сибири / С. Тарбанакова. — Горно-Алтайск: Горно-Алт. НИИ истории, яз. и лит., 1994. 179 с.
  116. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова М.: Слово, 2000. — 261 с.
  117. , С.А. Обычаи и обряды как объект этнографического исследования/ С.А. Токарев// Советская этнография. -1980. -№ 3. -С.26−36.
  118. , Е. Сердцем к Сибири прикипевший : к 100-летию Бориса Осиповича Долгих / Елена Торопова // Вечерний Красноярск. — 2004. 12 ноября, № 76. — С. 27.
  119. , В.М. К вопросу о сохранении хакасского языка / В. М. Торосов // Сб. материалов расширенного заседания Республиканского Совета старейшин хакасского народа, 25 марта 2005 г. Абакан, 2006. — С.5.
  120. , С.С. Фразеология в традиционной культуре хакасов: лингвокультурологический анализ: дис. .канд. культурологи:2400.01 / С. С. Тотышева. Улан-Удэ: Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2004.- 156с.
  121. , В.Н. Проблемы развития хакасского этноса в XXI в. / В. Н. Тугужекова // Духовно-исторические чтения: тезисы докладов межвузовской научно-практической конференции. Красноярск: КрасГАСА, 1998.-С. 168.
  122. , В.Н. Развитие исторической науки в Хакасии в к. XX н. XXI вв. / В. Н. Тугужекова // Духовно-исторические чтения: материалы межвузовской научно-практической конференции. -Красноярск: КрасГАСА, 2004. — Вып. 9. — С. 562−564.
  123. , А.С. Родовые праздники весеннего цикла. Методические рекомендации для специалистов учреждений культуры / А. С. Тутатчикова. Абакан: Хакасское книжное изд-во, 2004. — 44с.
  124. , А.С. Тун пайрам и летний цикл хакасских праздников. Методические рекомендации для специалистов учреждений культуры Республики Хакасия / А. С. Тутатчикова. Абакан: Хакасское книжное изд-во, 2006. — 76с.
  125. , Ю. Хакасы: кто они и откуда пришли: о значении и происхождении термина «хакас». / Ю. Угольков // Красноярский рабочий. — 1989. — 22 августа.
  126. , Н.Т. Влияние фольклорных традиций на интернациональное воспитание в учреждениях культуры Хакасии: автореферат дис.. кандидата педагогических наук: 13.00.05 / Н. Т. Ултургашева. Москва, 1993.-16 с.
  127. , Н.Т. Народная художественная культура в системе трансляции ценностей народов Саяно-Алтая: монография / Н. Т. Ултургашева. -Абакан: Изд-во ХГУ, 2002. -92с.
  128. , Н.Т. Народная художественная культура в системе трансляции ценностей народов Саяно-Алтая: диссертация. доктора культурологи: 24.00.01. / Н. Т. Ултургашева. — Абакан, 2002. 350 с.
  129. Фань Цзин Невербальный язык в межкультурной коммуникации: дис. канд. культурологи: 24.00.01 / Фань Цзин. -Улан-Удэ, 2001. 136с.
  130. , С.Л. Символ и его роль в коммуникации / С. Л. Филимонов // Философия и общество. 2000. — № 4. — С.154−158.
  131. , А.Я. Культурология для культурологов / А. Я. Флиер. -М.: Академический Проспект, 2000. 496 с.
  132. Хакасские народные сказки. На русском языке / перевод, предисловие и примечания Б. И. Батлера. Абакан: Хакиздат, 1955. — 144 с.
  133. Хакасские пословицы / сост. У. П. Кирбижекова, Б. М. Ховратович // Альманах «Абакан». 1958. -№ 1 — С. 181−183.
  134. , И.И. О тендерных подходах к теории обучения языкам и культурам / И. И. Халеева // Известия Рос. Академии образования. 2000. — № 1.
  135. , П.И. История Хакасии / П. И. Чебодаев. — Абакан: Хакиздат, 1992.-267с.
  136. , Л.И. Тюрки и русские в Южной Сибири: этнополитические процессы и этнокультурная динамика XVII — нач. XX вв. / Л. И. Шерстова Новосибирск: Ин-т археологии и этнографии СО РАН, 2005.-211с.
  137. , Ю.А. Влияние христианизации на религиозные верования хакасов (религиозный синкретизм хакасов) / Ю. А. Шибаева // Проблемы истории общественного сознания аборигенов Сибири. -Ленинград: Наука, 1981. С. 180- 196.
  138. Этнокультурные контакты народов Сибири: сборник статей. -Л.: Наука, Ленингр. отд., 1984. 144 с.
  139. Этносы Сибири. История и современность (Сборник тезисов научно-практической конференции посвященной 60-летию Красноярского края) ноябрь декабрь 1994 г. — Красноярск, 1994. — 283с.
  140. , А.К. «Свой — чужой» в системах культуры / А. К. Якимович // Вопросы философии. 2003. — № 4. — С.48- 60.
  141. Bock, Р.К. A reader in modem cultural anthropology: an Introduction / P.K. Bock New-York: Alfred. A. Knopf, 1970. — 467 p.
  142. Fatehi, K. International Management: A Cross-Cultural and Functional Perspective / K. Fatehi. Upper Saddle River. N.J.: Prentice Hall, 1995.-476 p.
  143. Furnham, A. Culture Shock: Psychological reactions to unfamiliar environments / A. Furnham, S. Bochner. -L.& N.Y., 1986.
  144. Hall, E.T. Beyond Culture / E.T. Hall. New York: Anchor Books, 1981.-298 p.
  145. Hall, E.T. The Silent Language / E.T. Hall. -Westpoint: Greenwood Press Publishers, 1959. -257 p.
  146. Hallowell, A.I. Sociopsychological Aspects of Acculturation / A.I. Hallowell // The Science of Man in the World Crisis / ed. by R. Linton. New York: Columbia University Press, 1945. — 356 p.
  147. Hofstede, G. Culture’s consequences: Comparing values, behaviors, Institutions, and Organizations across nations / G. Hofstede— 2nd ed. -Thousand Oaks: Sage Publications, 2003. 595 p.
  148. Kroeber, A.L. Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions / A.L. Kroeber, C. Kluckhohn. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1952. -223 p.
  149. Samovar, L.A. Communication Between Cultures / L.A. Samovar, R.E. Porter. N.Y.: Wadsworth Publishing Co, 1995. — 432 p.
  150. Walton, C.C. The Moral Manager / C.C. Walton. N.Y.: Harper Business, 1988−254 p.
Заполнить форму текущей работой