Из истории изучения фразеологии
Виноградов Виктор Владимирович (1894−1969) в своих трудах «Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины» и «Об основных типах фразеологических единиц в русском языке» сформулировал основные понятия фразеологии, поставил вопрос о ее объеме и задачах. Он творчески переработал теорию Шарля Балли (единства назвал фразеологическими сращениями, а группы — единствами; выделил… Читать ещё >
Из истории изучения фразеологии (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Фразеологизмы существуют на протяжении всей истории языка. Уже с конца ‡]‡[ века существовали специальные сборники и толковые словари, объяснявшие их значение, но употреблявшие разные названия для их обозначения (крылатые выражения, афоризмы, идиомы, пословицы и поговорки). В свое время М. В. Ломоносов, составляя план словаря русского литературного языка, указывал, что в него должны войти «фразесы», «идеоматизмы», «речения», то есть обороты, выражения[1]. Однако фразеологический состав русского языка стал изучаться сравнительно недавно, преимущественно с ‡]‡] столетия.
До 40-х годов ‡]‡] века в работах отечественных языковедов, например, А. А. Потебни, И. И. Срезневского, Ф. Ф. Фортунатова, А. А. Шахматова и других встречались лишь отдельные мысли и наблюдения по фразеологии.
Шарль Балли (Traitй de stylistique franзaise, 1909, русск. пер. Французская стилистика, 1961, а также Le langage et la vie, 1913 и множество последующих изданий; русск. перевод Язык и жизнь, 2003), в своих работах писал о том, что имеются два полярных типа фразеологических групп: свободные и нерасчленимые, имеющие смысл только в неразрывном единстве словосочетания. Он предложил выделить два основных типа устойчивых выражений: 1) фразеологические группы, которые могут употребляться и в прямом, и в переносном значении; 2) фразеологические единства, которые возникают из фразеологических групп только в переносном значении.
Назовем ряд основных специалистов в области фразеологии, в русистике можно отметить следующих ученых :
Срезневский Измаил Иванович (1812−1880). Он в своей работе «Заметки об образовании слов и выражений» (1873 г.) говорил о лексической целостности некоторых слов и выражений.
Фортунатов Филипп Федорович (1848−1914), в «Курсе лекций по сравнительному языкознанию» (1899−1900 г.) развил учение о слитных словах вроде сумасшедший, сногсшибательный и слитных речениях.
Шахматов Алексей Александрович (1864−1920) в своей книге.
«Синтаксис русского языка» выделил неразложимые словосочетания.
Поливанов Евгений Дмитриевич (1891−1938) впервые поставил вопрос о фразеологии как самостоятельной лингвистической дисциплине. В 1928 году он высказал мысль о том, что фразеология займет «обособленную и устойчивую позицию… в лингвистической литературе будущего».
Щерба Лев Владимирович (1880−1944) разграничил устойчивые сочетания в плане языка и плане речи.
Виноградов Виктор Владимирович (1894−1969) в своих трудах «Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины» и «Об основных типах фразеологических единиц в русском языке» сформулировал основные понятия фразеологии, поставил вопрос о ее объеме и задачах. Он творчески переработал теорию Шарля Балли (единства назвал фразеологическими сращениями, а группы — единствами; выделил и третью группу — фразеологические сочетания). Именно ему принадлежит заслуга выделения фразеологии в отдельную учебную дисциплину.
Ларин Борис Александрович (1893−1964) надолго определил два основных направления анализа фразеологических единиц двумя своими классическими работами «Очерки по фразеологии» (М., 1977 г.) и «О народной фразеологии» (1977г.): сравнительно-историческое и сопоставительно-диалектологическое.
Шанский Николай Максимович (1922;2005) создал пособие «Фразеология современного русского языка» (1963 г.), разработал дифференциальные признаки ФЕ, сопоставил ФЕ со словом и со словосочетанием, прокомментировал классификацию Виноградова, ввел четыре типа ФЕ, также занимался этимологией фразеологизмов, составлением фразеологических словарей.
Молотков Александр Иванович (1916;2005) выдвинул собственную (противоположную Шанскому) теорию, был составителем фразеологического словаря, автор монографии «Основы русской фразеологии» (1977).
Сопоставительным изучением русской фразеологии и фразеологии других языков занимались следующие ученые: Кунин Александр Владимирович (1909;1996), который создал «Англо-русский фразеологический словарь» (4-е изд., 1984 г.) и «Английская фразеология» (1972г.), Смирницкий Александр Иванович (1903;1954), который занимался сопоставительным изучением русской и английской фразеологии («Английская фразеология»), Амосова Наталья Николаевна (1911;1966) (изучение английской фразеологии), Габучан Грачия Микаелович (1926;2004) (изучение арабской фразеологии), Назарян Арманд Грантович (изучение французской фразеологии), Чернышева Ирина Ивановна (изучение немецкой фразеологии).
Обратимся к рассмотрениюпризнаков ФЕ.