Жанр рассказа в творчестве Ахмедхана Абу-Бакара
Перед нами стояла цель рассмотреть жанровое обновление дагестанской литературы за счет художественных открытий в области малого жанра прозы в творчестве А. Абу-Бакара, а именно: осмыслить его роль в развитии жанра малой прозы в дагестанской литературе второй половины XX векав ходе литературоведческого анализа рассказов раскрыть основы развития мотивов, идейно-художественное своеобразие и жанровое… Читать ещё >
Содержание
- ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ЖАНР РАССКАЗА В ТВОРЧЕСТВЕ А. АБУ-БАКАРА
- ГЛАВА 1. РАССКАЗ-ХРОНИКА
- 1. 1. Личность в неразрывной связи с общественной средой в рассказе
- Встреча на привале"
- 1. 2. Народный характер в произведении «Свеча не светит под собой»
- 1. З. Историческое прошлое в произведении «Частная поездка»
- ГЛАВА 2. ФИЛОСОФСКИЙ РАССКАЗ
- 2. 1. Обычные житейские ситуации и философия рассказов А. Абу-Бакара
- 2. 2. Единство человека и мира в философских рассказах А. Абу-Бакара
- ГЛАВА 3. СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ РАССКАЗ
- 3. 1. Роль концептуального времени в рассказах А. Абу-Бакара
- 3. 2. Художественное и реальное время в рассказе «Култум»
- ГЛАВА 4. ЛИРИЗМ РАССКАЗОВ А. АБУ БАКАРА
- 4. 1. Абубакаровская трактовка проблемы счастья в рассказах
- 4. 2. Философия национального бытия, осознанная в эстетическом контексте
- ГЛАВА 5. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ГЕРОЙ В РАССКАЗАХ А. АБУ-БАКАРА
Жанр рассказа в творчестве Ахмедхана Абу-Бакара (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Актуальность исследования. Появление рассказов Ахмедхана Абу-Бакара в середине XX века — значительное явление в литературной жизни Дагестана. Даргинский писатель А. Абу-Бакар с большим мастерством рассказал самые обычные «случаи из жизни» дагестанцев. Небольшие рассказы писателя, похожие, на первый взгляд, на бытовые зарисовки, заставили читателя вслушаться в голос национального писателя, увидеть себя со стороны, задуматься о жизни, сопереживать его героям, а иногда и смеяться вместе с ним над собой.
В его творчестве четко ощущается школа русской и многонациональной российской прозы, если говорить о его предшественниках (Чехов, Лесков, Паустовский и др.), а также связь с дагестанской культурной почвой, взрастившей несколько поколений дагестанских прозаиков: Н. Батырмурзаева, Ю. Гереева, Э. Капиева, М. Хуршилова, К. Меджидова, А. Аджаматова, М. Магомедова, Ф. Алиевой, С. Абдуллаева, и др.- и повлияла на творчество собственно прозаиков национальной даргинской литературы X. Алиева, М.-Р. Расулова, К. Миграбова и др.
Абу-Бакар унаследовал и развил некоторые важные положения, выдвинутые советской прозой середины XX века в лице В. Тендрякова, Г. Троепольского, Е. Дороша, Ч. Айтматова, Ф. Искандера, В. Иванова, М. Пришвина, А. Платонова, В. Шукшина и др., творчество которых ориентировано на обычный жизненный сюжет и на сложные социально-нравственные проблемы.
При значительном художественном опыте дагестанских авторов XX века в жанре прозы (Н. Батырмурзаев, А.-Г. Ибрагимов, Ю. Гереев, Э. Капиев, А. Аджаматов, А. Абу-Бакар, Ф. Алиева, К. Абуков, X. Авшалумов, М. Бахшиев, А. Раджабов, Р. Хаджи, К. Мазаев, С. Увайсов, 3. Атаева, В. Носов и др.) в трудах дагестанских ученых чаще рассматриваются повести, романы, но рассказу, в частности рассказу в творчестве А. Абу-Бакара, не уделяется достаточного внимания.
Надо отметить, что в рассказах А. Абу-Бакара нет ничего, что указывало бы на ученичество, но в них угадывается преемственность. Являясь, бесспорно, самобытным национальным писателем, он во многом связан с накопленным опытом в жанре рассказа в мировом литературном процессе.
Сам А. Абу-Бакар в беседе с ученым P.M. Кельбехановым говорил:
Ты спрашиваешь, как я пишу, ну, к примеру, рассказы?
Да, — ответил я. — Интересно все-таки, как у тебя там с фактом и вымыслом?
— Ты понимаешь, я никогда об этом не думал. В моей голове много разных историй, знаю немало замечательных людей, моих земляков. Бывает, вспомню кого-нибудь, сажусь за стол и пишу. Не фантазируя, а подвергая обработке то, что в памяти. Моя работа подобна работе златокузнеца. Золото есть — произведение будет. Я не люблю замысловатые узоры. Красота в простоте"1.
Постоянно сравнивая свое творчество с ремеслом мастера, златокузнеца, А. Абу-Бакар стремился к отточенной, лаконичной и выразительной, как в ювелирном искусстве, художественной форме.
Несомненно, лаконичность А. Абу-Бакара уже не является в такой мере художественным открытием, как во времена Чехова, но и его короткий рассказ — важный рубеж молодой дагестанской прозы. Значение рассказов писателя в развитии дагестанской прозы в полной мере не осмыслено в нашем литературоведении. Поэтому исследование жанра рассказа в творчестве А. Абу-Бакара является одной из актуальных задач дагестанской литературоведческой науки. При этом необходимо обратить внимание на.
1 Кельбеханов P.M. Ахмедхан Абу-Бакар — мастер рассказа. //Ахмедхан Абу-Бакар: творческая судьба /Сб. ст. — Махачкала, 2001. С. 25. важную роль исследований дагестанских литературоведов в области дагестанской прозы, в частности творчества А. Абу-Бакара.
Для нас теоретически существенными являются наблюдения академика Г. Г. Гамзатова, сделанные им в фундаментальных исследованиях дагестанского литературного процесса, а также исследователей дагестанской прозы и, в частности творчества А. Абу-Бакара: С. Х. Ахмедова, К. И. Абукова, A.M. Вагидова, Р. А. Ахмедовой, З. К. Магомедовой, Т. К. Султановой, Э. М. Омаршаевой, М.А. Гусейнова2.
Основным объектом нашего исследования явились рассказы А. Абу-Бакара «Пятница — творческий день», «Встреча на привале», «Свеча не светит под собой», «Человеку дарят имя», «Человеку надо верить», «Черный волк», «Берегите медведя», «Оранжевый мой сердолик», «Мост на трех быках», «Афанасий из Дербента», «Култум», «Два старика», «Частная поездка», «Плод жизни — доброе имя», «Отцовское наследство», «Наследник сокровищ Зирех-Герана», «Девочка и море» и др.
2 Гамзатов Г. Г. Преодоление. Становление, Обновление: На путях формирования дагестанской советской литературы. — Махачкала, 1986; Ахмедов С. Х. Художественная проза народов Дагестана: История и современность. — Махачкала, 1996; Его же: Ахмедхан Абу-Бакар. — Махачкала, 1975; Его же: На путях развития дагестанской советской прозы. — Махачкала, 1978;Абуков К. И. Разноязычное единство: обретения и потери. Национальные литературы в системе взаимосвязей и поиске соответствия. -Махачкала, 1992; Его же. Национальные литературы народов Дагестана и Северного Кавказа в системе взаимосвязей. -Махачкала, 1993; Вагидов A.M. Современный дагестанский рассказ. — Махачкала, 2000;Его же: Фазу Алиева. По страницам произведений, переведенных на русский язык. В 4-х частях. — Махачкала, 2000;Его же. Поиск продолжается. — Махачкала, 2000; Егоже. Дагестанская проза второй половины XX века. Махачкала, 2005; Гусейнов М. А. Картины эволюции кумыкской прозы 60−80-х годов. Махачкала, 1993, Акимов К. Х. Лезгинская национальная проза. -Махачкала, 1998; Ахмедов С. Х. Ахмедхан Абу-Бакар. — Махачкала, 1975; Батырова У. А. Кумыкская социально-историческая проза в свете реалистических традиций русской литературы. Автореф дисс. канд. филол. н. — Махачкала, 1986; Омаршаева Э. М. Характер и конфликт в даргинском историческом романе. Автореф. дисс. канд. филол. н. — Махачкала, 1997 и др.
Предметом исследования является жанровая специфика рассказов А. Абу-Бакара как реализация личностного сознания автора, а также принципиальная новизна его творчества заключенная в типах и характерах, которых он вывел в дагестанской прозе второй половины XX века.
Методологической основой являются выводы академика Г. Г. Гамзатова, сделанные им в фундаментальных исследованиях дагестанского литературного процесса, а также труды исследователей дагестанской прозы и, в частности творчества А. Абу-Бакара: С. Х. Ахмедова, К. И. Абукова, А. М. Вагидова, Р. А. Ахмедовой, 3. К. Магомедовой, Т. К. Султановой, Э. М. Омаршаевой, М.А. Гусейнова3.
Степень изученности проблемы. В своей работе мы опираемся на работы В. Г. Белинского, А. Н. Толстого, И. С. Тургенева, А. П. Чехова, Ю. К. Олеши, А. Н. Веселовского, Л. И. Тимофеева, Г. Н. Поспелова, М. М. Бахтина, М. Б. Храпченко, Д. Д. Благого, Ю. Н. Тынянова, А. Н. Соколова, В. Б. Шкловского, И. А, Виноградова. Б. В. Томашевского, Д. С. Лихачева, П. А. Николаева, В. Д. Сквозникова, Уоллек Р., Уоррен В., М. А. Петровского, В. П. Скобелева, А. Г. Богданова, Б. О. Кормана, П. Г. Выходцева, К. Д. Султанова,.
Гамзатов Г. Г. Преодоление. Становление, Обновление: На путях формирования дагестанской советской литературы. — Махачкала, 1986; Ахмедов С. Х. Художественная проза народов Дагестана: История и современность. — Махачкала, 1996; Его же: Ахмедхан Абу-Бакар. -Махачкала, 1975; Его же: На путях развития дагестанской советской прозы. — Махачкала, 1978;Абуков К. И. Разноязычное единство: обретения и потери. Национальные литературы в системе взаимосвязей и поиске соответствия. — Махачкала, 1992; Его же. Национальные литературы народов Дагестана и Северного Кавказа в системе взаимосвязей. -Махачкала, 1993; Вагидов A.M. Современный дагестанский рассказ. -Махачкала, 2ООО-Его же: Фазу Алиева. По страницам произведений, переведенных на русский язык. В 4-х частях. — Махачкала, 2000;Его же. Поиск продолжается. — Махачкала, 2000; Егоже. Дагестанская проза второй половины XX века. Махачкала, 2005; Гусейнов М. А. Картины эволюции кумыкской прозы 60−80-х годов. Махачкала, 1993, Акимов К. Х. Лезгинская национальная проза. — Махачкала, 1998; Ахмедов С. Х. Ахмедхан Абу-Бакар. — Махачкала, 1975; Батырова У. А. Кумыкская социально-историческая проза в свете реалистических традиций русской литературы. Автореф дисс. канд. .филол. н. — Махачкала, 1986; Омаршаева Э. М. Характер и конфликт в даргинском историческом романе. Автореф. дисс. канд. филол. н. — Махачкала, 1997 и др.
К.К. Султанова, Р. Ф. Юсуфова, Г. Г. Гамзатова, И. Крамова и др.
Жанр рассказа, являясь самым старым литературным жанром, восходящим в России к «житийной» литературе, все еще недостаточно осмыслен со стороны своих жанровых признаков и особенностей.
Рассказ в противоположность роману принято считать малым жанром прозы, но эта противоположность проявляется в пределах одного литературного рода, так как язык художественной прозы един, и это единство составляет общую основу исторически сложившегося на протяжении многих веков жанрового деления.
Известны периоды этического первенства «малой формы», какими были в русской советской литературе для нас 20-е годы XX века, и периоды снижения творческой энергии рассказа, какими явились 30-е годы XX века. На смену им пришел подъем периода Великой Отечественной войны, когда рассказ заполонил периодику. Наконец, в 50-е годы рассказ играл особо важную роль в борьбе с засильем неумной беллетристики о деревне, ставшей настоящей напастью нашей литературной жизни.
Локальная ситуация" рассказа получает художественное оправдание лишь в том случае, когда достаточно ясна ее связь с тем, что характерно для жизни в целом.
Так как в искусстве всегда подразумевается больше, чем высказывается, в рассказе емкость текста и краткость становятся не только внешним, но и внутренним качеством данного жанра.
Очевидные различия между просторным миром романа и сжатым временем рассказа нередко приводят исследователей к тому, что при оценке этих жанров внешняя форма получает чрезмерный перевес над тем, что можно было бы назвать внутренней формой, или жанровым качеством.
Расцвет европейской новеллы эпохи Возрождения был связан с торжеством ее гуманистического содержания. «Декамерон» Боккаччо одним из первых открыл жизненную философию этого движения на итальянской почве. В этих новеллах с веселой, сатирической насмешкой разрушались устои средневековой морали, ее религиозное ханжество, аскетизм, сословность. В противовес знатности, благородству происхождения, сословной исключительности сильных мира сего новелла распахнула двери городской и деревенской жизни, открыла путь предприимчивому герою, атакующему феодальный строй.
А. Франс утверждал, что среди превосходнейших французских рассказчиков Мопассан — «великий живописец человеческого безобразия"4. Свойственный романским народам «дар рассказчиков» расцвел на почве общеевропейского литературного движения, а Россия включилась в это движение позже других стран.
Достижения Мопассана, Чехова, Горького, Бунина, Хемингуэя и других крупнейших новеллистов в области малой прозы стали возможны в результате нескольких глубочайших переворотов в эстетике прозы, подготовленных предшествующим развитием всей литературы, и в особенности романа.
Нельзя игнорировать тот факт, что определенные эпохи проходят под знаком преимущественного расцвета тех или иных форм. Именно в этом смысле В. Г. Белинский говорил о том, что «если есть идеи времени, то есть и формы времени"5.
Опираясь во многом на гегелевскую эстетику, Белинский наметил контуры новой системы жанров, возникшей в недрах реалистической прозы. Рассказ как разновидность повести существовал в русской литературе ещё у Марлинского, Погодина, Одоевского, Пушкина, Гоголя. При этом он не осмыслялся в качестве самостоятельного жанра, потому что еще не вполне определились его внутренние границы, не обозначилось четко своеобразие его поэтической структуры. «Записки охотника» Тургенев утвердили новый.
4 Франс А. Ги де Мопассан и французские рассказчики. // Собрание сочинений. М., 1960. Т. 8. — С. 19.
5 Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. М. — JI., 1953. Т.1. -С. 271. взгляд на рассказ, как на самостоятельный жанр, он уже не рассматривался как «низший» вид повести.
В свое время Тургенев писал немецкому критику Юлиану Шмидту: «При всех огромных преимуществах немцев, им не хватает дара рассказчиковроманские народы имеют его с давнего времени (Боккаччо, провансальцы etc.) — мы, славяне, унаследовали кое-что подобное от Востока («1001 ночь» etc.) — именно уменье выдвинуть сразу или по крайней мере наметить мотивы"6.
В.Г.Белинский очень точно отметил момент исторического отделения рассказа и очерка в русской литературе. Бурное развитие прозы, связанное с именами Григоровича, Даля, Тургенева, Герцена, Гончарова, Достоевского, привело к выделению и кристаллизации новых жанров.
Таким образом, русский классический рассказ отличался особой чуткостью к жизни, необыкновенным разнообразием человеческих типов, характеров, сцен, воплощенных в совершенной художественной форме, так как не повторял старые формы, выработанные Востоком и Западом, а нашел собственный путь, обусловленный «историческими особенностями национального развития».
Нередко рассказ оказывал решающее влияние на литературный процесс в те периоды, когда оскудевала творческая энергия предшествующего периода и ощущалась настоятельная потребность в новизне. В такую эпоху появился Чехов. Он принес оплодотворяющую новизну и взгляда на жизнь, и художественных средств. Маленький рассказик Чехова, затиснутый в издания «для толпы», оказался важным приобретением для мировой литературы (в «Степи», «Дуэли», «Скучной истории», «Архиерее»).
Неожиданный рост влияния «малой формы» в 60-е годы XIX века.
6 Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах. — M.-JI., 1965. Т. X. — С. 96. находил М. Салтыков-Щедрин, который отмечал, что «направление самой жизни» повлекло трансформацию направления литературы.
Так, постоянные изменения существующего жанрового равновесия и качественных соотношений внутри единого потока прозы выражают, как правило, важные общие процессы, которые происходят в литературе. Например, рассказ Хемингуэя «Снега Килиманджаро» вместил в себя целую человеческую жизнь, а роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи» — это только три дня из жизни американского подростка Холдена. А. Толстой писал, что «нужно найти сюжет» в эссе «Что такое маленький рассказ».
Традиции жанра получили закономерное продолжение и в советской новеллистике. Рассказ остается влиятельнейшим жанром прозы в XX веке во всей многонациональной литературе народов России.
Писатель Ю. Олеша («Я смотрю в прошлое», «Цепы», «В мире») больше всего ценил в рассказе не интригу, а жизненную, оригинальную, острую мысль, в своих новеллах он соединил лирические воспоминания о прошлом, «иронически-трезвые» раздумья о настоящем и романтическое предсказание будущего. Он находил подробности в самых обычных предметах. Олеша писал: «Рассказ есть все, что рассказано"7.
Художник-стилист А. Платонов («Третий сын», «Фро», «Река Потудапь», «На заре туманной юности», «Июльская гроза», «В прекрасном и яростном мире») стремился открыть в людях «сокровенного человека», заглянуть в тайники человеческого сердца.
Вместе с тем следует подчеркнуть, что в каждом жанре воплощается отличное друг от друга жизненное содержание не только в количественном, но и в качественном отношении.
В золотой фонд советской классики вошли рассказы М. Горького, А. Толстого, М. Шолохова, К. Федина, К. Паустовского, М. Пришвина, JI. Платонова, Б. Лавренева, М. Зощенко, В. Шукшина и многих других.
7 Олеша Юрий. Повести и рассказы. М., 1965. — С. 422.
10 писателей, которые в малой жанровой форме достигли необыкновенной глубины в изображении эпохи.
На протяжении всего XX века в литературе народов СССР активно трудились талантливые писатели Ч. Айтматов, С. Данилов, М. Карим, К. Кулиев, Ф. Искандер, Н. Думбадзе, Ю. Рытхэу, Э. Капиев, В. Шукшин, Вс. Иванов и др.
Рассказы этих писателей фокусируют жизненные явления, приближая к читателю все оттенки жизни, проверяя на них способность к обобщениям.
Большие достижения современного рассказа, играющего важную роль в развитии литератур современной России, в частности Дагестана, требуют глубокого историко-литературного и теоретического осмысления.
К специфическим, жанрообразующим особенностям малых жанров относятся преобладание хроникального начала в сюжете и ощутимость голоса повествователя.
Законы идейного содержания, свойственные малым жанрам, являются устойчивыми, «повторяемыми» в произведениях этого жанра. Но не меньшую роль в жанрообразовании играют поиски новых средств выражения эстетической концепции действительности.
Однако для того, чтобы говорить о жанрово-стилевых особенностях жанра рассказа в творчестве А. Абу-Бакара, необходимо выявить наиболее существенные особенности жанра рассказа вообще и определить, чем рассказ отличается от новеллы, в частности. В литературоведении часто идут споры по вопросу: чем отличается новелла от рассказа (в западных литературах рассказ, как и повесть, вообще не выделяется в качестве самостоятельного о жанра).
Иногда кажется, что все попытки дифференцировать понятия «рассказ» и «новелла» безуспешными. В то же время он чувствует несовершенство предложенной им формулы, так как краткость — понятие.
8 Уэллек Р., Уоррен О. Теория литературы.- М., 1978.
11 относительное. Известны рассказы-притчи в несколько строк, а иногда называют рассказами пространные сочинения в два-три печатных листа. С. Моэм, например, ограничил протяженность рассказа (правда, не своего) одним часом чтения.
И. Виноградов, попытавшийся разобраться в сложных проблемах жанра считает, что «Новелла», если можно так выразиться, демонстрирует, в то время как роман раскрывает его с широтой и обстоятельностью"9.
Иноязычное слово новелла в переводе на русский язык означает новость. Рассказ и должен быть новостью. Это может быть открытие новой области жизни, новых отношений и характеров, своеобразной местности и природы, подробностей быта, истории нравов, — короче говоря, любой стороны действительности, существенной для человека, но почему-либо еще не рассмотренной или слабо изученной предшественниками. Это может быть также свежий взгляд на явления, хорошо знакомые, примелькавшиеся, однако взятые автором с неожиданной стороны, в новых отношениях и связях и потому раскрытые более глубоко, в неизвестном прежде смысле. Талантливый рассказ — это новость художественная, выхваченная из жизни и представленная в форме краткого повествования, исчерпывающего существо предмета.
Алексей Толстой считал новеллу труднейшей формой искусства. «В большой повести можно «заговорить зубы» читателю превосходными описаниями, остроумными диалогами, — мало ли чем. Здесь же вы весь на ладони. Вы должны быть умны, вы должны быть значительны, — малая форма не освобождает вас от большого содержания. Вы должны быть лаконичны, как поэт в сонете, но лаконичность должна получаться от концентрации материала, от выбора только самого необходимого. Архитектонически новелла должна быть построена с запятой и «но». Должна.
9 Виноградов И. Теория новеллы.//Виноградов И. Вопросы марксистской поэтики. Избранные работы.-1872.-С.257. быть законченным произведением. Новелла — лучшая школа для писателя"10.
Г. Н. Поспелов разделил между собой «новеллу» и «нравоописательный рассказ». Согласно его разграничению, новелла должна изображать «.необычайное бытовое происшествие, приключение, возбуждающее интерес читателя». Для нее характерна острая интрига, внезапная развязка, быстрое развитие действия. В отличие от новеллы «нравоописательный рассказ — это короткое повествование о типических бытовых отношениях и состоянии общественных нравов. Рассказ рисует в коротких сценах повседневную жизнь. В новелле писатель хочет показать необычное в жизни героев, в рассказе он интересуется именно обычным, тем, что возможно и бывает изо дня в день». «Новелла — это повествование о необычайном происшествии в жизни героев. Рассказ — это маленькая картинка общественных нравов. Для рассказа характерны описательные сцены, медлительность действия, статичность героев"11.
При этом Поспелов приходит к такому умозаключению: «Во всех возможных разграничениях рассказа и новеллы следует прежде всего учитывать, что производятся они в рамках одного жанра"12.
Если принять во внимание многовековую судьбу малой формы эпического рода, следует признать, что типологически значимых жанрообразующих показателей, позволяющих разграничить новеллу и рассказ, не существует до сих пор.
Нам остается согласиться с мнением, что в эпическом роде существует «.малая форма — новелла (в русской терминологии — «рассказ»)."13. Такой же точки зрения придерживался Л.И. Тимофеев14.
10 Толстой Ал. Н. Что такое маленький рассказ //Толстой А. О литературе. Статьи. Письма.Дневники.-М.1955. С. 353.
11 Поспелов Г. Н. Теория литературы. — М., 1940. — С. 139−140.
12 Поспелов Г. Н. Русский советский рассказ. Очерки истории жанра. — Л., 1970. — С26.
13 Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. — M.-JI., 1948. -С.191.
Б. В. Томашевский, считавший «новеллу» и «рассказ» понятиями взаимозаменяемыми, предлагал классифицировать произведения малой формы в зависимости от степени развития фабулы.
Учитывая перечисленные жанрообразующие признаки рассказа, В. П. Скобелев дает вполне четкое определение. «Рассказ (новелла) представляет собой интенсивный тип организации художественного времени пространства, предполагающий центростремительную собранность действия, в ходе которого осуществляется испытание, проверка героя или вообще какого-либо социально значимого явления с помощью одной или нескольких однородных ситуаций, так что читательское внимание сводится к решающим моментам в жизни действующего лица или явления в целом. Отсюда концентрированность сюжетно-композиционного единства, одноплановость речевого стиля и малый (на фоне романа и повести) объем как результаты этой концентрации"15.
Как отмечает A.M. Вагидов, в истории литературы Дагестана «не было периода, когда рассказ определил бы уровень ее развития"16. Не было и рассказчика, такого, как А. П. Чехов, чье творчество в свое время в корне изменило отношение к малому жанру прозы.
Но дагестанский рассказ, начав свой путь развития еще в начале XX века в творчестве Ю. Гереева, в течение всего XX века интенсивно развивался в дагестанской литературе и сделал большие успехи в художественном освоении действительности. «Однако он остается наименее изученным жанром дагестанской прозы: отсутствуют специальные исследования по изучению эстетической природы и жанровой специфики дагестанского рассказа, не осуществлен анализ творчества современных прозаиков-рассказчиков Ахмедхана Абу-Бакара, Фазу Алиевой, Камала.
14 Тимофеев Л. И. Теория литературы. Основы науки о литературе. -М., 1948. — С. 341−342.
15 Скобелев В. П. Поэтика рассказа. — Воронеж, 1982. — С. 59.
16 Вагидов A.M. Дагестанская проза второй половины XX в. -Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 2005. — С.14.
Абукова, Хизгила Авшалумова, Ибрагима Ханмау Бамматули".
Между тем, А. Абу-Бакар создал прозаические произведения самых разных проблемно-тематических и жанрово-стилевых «модификаций», его «.произведения обозначили новый уровень развития повести с ее возможностями широты повествования, характерного роману, и способностью исследовать отдельный случай, отдельный эпизод из жизни героя, свойственный рассказу — малому жанру прозы"18.
Поэтому большие достижения современного дагестанского рассказа, и в частности малой формы в творчестве А. Абу-Бакара, играющего важную роль в развитии нашей литературы, требуют глубокого историко-литературного и теоретического осмысления.
В диссертационной работе мы, используя методы, предполагающие изучение литературы: сравнительно-исторический, культурно-исторический, культурно-философский, сравнительно-системный, а также аналитический, попытаемся более полно проанализировать внутреннюю организацию рассказов А. Абу-Бакара как художественных произведений. Это позволит раскрыть структурные и содержательные возможности развития дагестанской прозы.
Цель исследования. Проблем, стоящих перед исследователями, более чем достаточно. И все они актуальны, первостепенны. Мы же поставили цель: всесторонне изучить рассказ в творчестве Ахмедхана Абу-Бакара. В нашей работе, учитывая современный научный опыт, рассматривается жанровое обновление литературы за счёт художественных открытий в области малого жанра прозы в творчестве А. Абу-Бакара. Это определяет характер нашего исследования и его основные задачи: осмыслить развитие жанра малой прозы;
— в ходе литературоведческого анализа раскрыть основы развития сюжета, идейно-художественного и жанрового разнообразия.
17 Там же.
18 Там же. С. 5. рассказов в творчестве А. Абу-Бакара;
— определить характер отражения литературного героя в рассказах А. Абу-Бакара;
— уяснить значение А. Абу-Бакара в развитии жанра малой прозы в дагестанской литературе второй половины XX века;
— показать роль русской классической литературы, в развитии жанра рассказа в дагестанской литературе.
Научная новизна. Данная тема еще не стала объектом специального исследования. Настоящая работа — это практический опыт на пути целенаправленного исследования проблем развития жанра рассказа в творчестве дагестанского прозаика А. Абу-Бакара. В поле исследования входит духовно-нравственный и национально-художественный потенциал современной русской, дагестанской, многонациональной российской литературы. При этом духовно-нравственный опыт народа и народнопоэтическая традиция продолжают оставаться неиссякаемыми источниками творческого вдохновения писателя в создании дагестанской лирической прозы. Проанализировав развитие рассказа в творчестве Ахмедхана Абу-Бакара, мы попытаемся обнаружить, как они отражают различные жизненные явления, которые выражаются в рассказах не только через сюжет, но и посредством лирического переживания и представляют собой разные жанровые образования. Происходит это за счет появления все новых внутрижанровых разновидностей. Так как жанровые, структурно-художественные признаки рассказов неоднородны, они обретают различные формы выражения.
Так, мы попытаемся выявить то, что в творчестве А. Абу-Бакара наибольшее развитие получили такие жанровые разновидности рассказа, как семейно-бытовой, социально-бытовой, социально-философский, социально-психологический, автобиографический, рассказ-хроника.
Методы исследования. В работе использованы методы аналитический, описательный и сравнительно-сопоставительный.
Теоретическая значимость. Данные, полученные в процессе исследования, расширяют и систематизируют уже имеющиеся представления об идейно-художественном своеобразии, жанрово-стилевом многообразии творчества даргинского писателя Ахмедхана Абу-Бакара. Выводы исследования помогут расширить и углубить представления о национальном характере, как в литературоведческом, так и историко-культурологичеком аспекте.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что она может быть использована для написания литературоведческих работ и учебников по литературе, а также может оказать методологическую помощь студентам и аспирантам филологических факультетов вузов.
Апробация результатов исследования. Диссертация обсуждалась в Дагестанском государственном университете на кафедре литератур народов России и Кавказа. Основные ее положения отражены в статьях, тезисах, опубликованных в научных сборниках и литературных журналах.
Структура и объем работы. Данная диссертационная работа состоит из введения, пяти глав, заключения и библиографического списка использованной литературы. Структура работы подчинена логике исследования, отражающего художественные особенности развития дагестанской литературы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Перед нами стояла цель рассмотреть жанровое обновление дагестанской литературы за счет художественных открытий в области малого жанра прозы в творчестве А. Абу-Бакара, а именно: осмыслить его роль в развитии жанра малой прозы в дагестанской литературе второй половины XX векав ходе литературоведческого анализа рассказов раскрыть основы развития мотивов, идейно-художественное своеобразие и жанровое многообразие творчества А. Абу-Бакарапоказать роль русской классической литературы в развитии жанра рассказа в дагестанской литературеопределить характер отражения литературного героя в рассказах А. Абубакараосознать значение писателя в развитии жанра малой прозы в дагестанской литературе второй половины XX века;
Наш исследовательский подход ни в коей мере не может рассматриваться как универсальный, исчерпывающий, так как многогранное творчество талантливого писателя А. Абу-Бакара таит в себе еще много открытий.
Значительные исследовательские перспективы содержатся в круге вопросов, которые предполагают изучение связей между творческим методом и жанром, проблемы фильтрации жизненного материала применительно к выбору героя, типизация, находящая конечное выражение в сюжетно-композиционном единстве.
Мы попытались выявить таящуюся в произведениях А. Абу-Бакара писательскую концепцию, слияния героя и автора, в чем отражаются тенденции развития художественного сознания литературной эпохи и обновление эстетической концепции человека, лежащей в основе творческого метода любого писателя. Для выяснения этого мы подвергли анализу рассказы А. Абу-Бакара и обнаружили что творческое освоение традиций русской классической литературы дагестанским писателем А. Абу-Бакаром, в частности традиций русских писателей, в частности А. П. Чехова,.
— это не внешнее следование русскому классику, а творческая работа дагестанского художника слова, рассказы которого оказали решающее влияние на дагестанский литературный процесс именно тогда, когда начинала иссякать творческая энергия писателей предшествующего периода и ощущалась потребность в новизне.
Подвергнув анализу, рассказы А. Абу-Бакара, мы обнаружили такие жанровые образования, которые обретали различные формы выражения выявлены следующие жанровые образования: рассказы-хроники («Встреча на привале», «Свеча не светит под собой» «Частная поездка»), философские («Два старика», «Девочка и море», «Черный волк», «Берегите медведя»), психологические («Култум»), лирические рассказы А. Абу-Бакара «Человеку дарят имя», «Черный водопад», «Оранжевый мой сердолик».
В рассказах «Встреча на привале», «Свеча не светит под собой», «Частная поездка» такой принцип организации художественного времени, когда жанрообразующим фактором является прошлое, раскрываемое с точки зрения автора-повествователя. В них абсолютное прошлое воссоздается с точки зрения эпохи, в которой живет автор, как это характерно для жанра хроники. Они отражают переживания писателя вызванные острейшими политическими событиями, происходящими не только в нашей стране, но и во всем мире.
В рассказах «Девочка и море», «Берегите медведя», «Черный волк», «Два старика» и «Отцовское наследство» главная мысль — жизнь прекрасна и удивительна в своем таинстве вечного обновления и возрождения, что «все-таки высшее на земле есть доброта и любовь», «правда и красота».
В рассказах «Отцовское наследство», «Наследник сокровищ Зирех-Герана», «Култум» внутренняя работа и эстетически повышена роль концептуального времени при разнообразных формах реализации хронотопа. В них обнаруживается время, психологически избирательно переживаемое героем.
Лирические рассказы А. Абу-Бакара «Человеку дарят имя», «Черный водопад», «Оранжевый мой сердолик» выражают мысль, чувства, которые чаще всего высказываются в монологах, обращенных к миру, к человеку, в форме размышлений автора о жизни, о себе, как раздумья лирического героя.
Проблематика рассказов А. Абу-Бакара весьма многообразна. В них звучат темы истории, искусства, любви, отчизны, труда и др. Сопоставляя прошлое и современность, войну и мир, автор добивается глубоких обобщений. В них даргинский писатель смело отражает самые злободневные проблемы эпохи («Встреча на привале», «Свеча не светит под собой», «Частная поездка»), ярко и точно воплощает характер человека XX века, именно поэтому лирические рассказы писателя до сих пор остаются актуальными.
Тяга к осмыслению мира и человека, которая привела автора к укреплению художественной мысли философского характера. Если в таких рассказах («Частная поездка») обнаруживается публицистичность, так как он построен на открытой, прямо высказываемой мысли автора, то философских рассказах («Девочка и море») нуждается в «образной реализации», в медитации, в нравственном и в интеллектуальном ее освоении. В таких рассказах наблюдается гармоничное соотношение реального и философски отвлеченного.
Философия подсказала автору метод для решения важнейших вопросов действительности в социально-психологических рассказах («Мост на трех быках», «Плод жизни — доброе имя», «Человеку надо верить»), когда сама жизнь тесно сплелась с философией, и народ как хранитель духовных начал нации оказался в центре его философско-эстетической программы.
Психологизм, широкое использование внутреннего монолога привели к субъективизации в его маленьких рассказах, к усилению в них лирического начала. Это позволяет сделать вывод, что заметное усиление психологизма объясняется стремлением раскрыть человеческий характер во всей его жизненной противоречивости.
Как и другие писатели, в 50-е-70-е годы А. Абу-Бакар чаще обращается к прямому анализу чувств и мыслей персонажей, больше внимания обращает на пограничную область психики, связывающую сознание и подсознание. Он изображает не только первичное, но и производное, не только социальное, но и биологическое, не только устойчивое, но и меняющееся в характере человека, то есть его рассказам присущи сложные формулы литературного героя.
Герой А. Абу-Бакара характеризуется тем, что он противопоставляет себя общему потоку жизни, встает на пути разложения, деградации общества. В этом значение творчества А. Абу-Бакара. Несомненна роль писателя в развитии философского жанра рассказа.
В процессе анализа рассказов А. Абу-Бакара мы выявили в них три основных типа литературных героев.
Первый тип — созидатель, второй — человек активной гражданской позиции, третий — философ.
В автобиографизме всегда существуют определенные подробности, создающие достоверный колорит в художественном произведении. Возможно, всё, что происходило в национальных литературах Дагестана в 70-е годы XX века, объясняется воздействием реалий современной жизни, тем, что в конце XX века писатель решил сделать себя главным героем собственных произведений («Пятница — творческий день», «Частная поездка»), так как ощутил сопричастность к историческим событиям действительности. Своеобразие формы у писателя отражает его взгляд на цели литературного творчества, и некоторые его произведения открыты для продолжения, для внутренней работы читателя.
Маленькие рассказы А. Абу-Бакара открывают новые возможности «малой» прозы, Не деревенский и не городской человек А. Абу-Бакара предстает вдруг перед нами как один из интереснейших образов времени.
Дагестанское общество, откуда и были герои Абу-Бакара, вдруг заговорило на свойственном ему языке, как в свое время герои А. Чехова.
Абу-Бакар как и Расул Гамзатов, открыл для дагестанской литературы целый материк — Дагестан с особенностями его уклада жизни, традициями, природой, во всем своем национальном своеобразии.
Эволюция героев А. Абу-Бакара идет в направлении выражения их социальной активности, все более осознанного и действенного участия в решении актуальных социально-политических и моральных проблем общества. В то же время у каждого из этих типов имеется свой социальный и литературный код, свои особые литературные формулы.
А. Абу-Бакар относится к тем писателям, которые в своей творческой практике не просто ученически обращались к наследию русских классиков, а, испытав на себе их влияние, развили многие художественные открытия А. П. Чехова в области малого жанра прозы.
Если рассказы А. П. Чехова оказали решающее влияние на литературный процесс в XIX веке, когда начинала иссякать творческая энергия писателей и ощущалась потребность в новизне, то даргинский писатель А. Абу-Бакар, благодаря своим рассказам, внес живительную свежесть в дагестанскую литературу XX века.
На художественное творчество А. Абу-Бакара переносится система его теоретических (исторических) взглядов. Его творчество явилось одним из этапов национально-художественного развития дагестанской литературы, так как он создал особое направление в прозе — самобытный идейно-эстетический комплекс.
Развитие жанра рассказа в творчестве А. Абу-Бакара свидетельствует о его стремлении обновить художественную систему, найти новые средства эмоционально-эстетического воздействия на читателя. В этом отражается сложный процесс, связанный с обновлением художественной формы.
Список литературы
- Абакарова Ф. О. Батырай, — Махачкала, 1977.
- Дагестанский фольклор во взаимосвязи с иноэтническим фольклором/сост Абакарова Ф.- Махачкала, 1985.
- Абакарова Ф. О. Даргинские народные песни.-Махачкала, 1990.
- Абакарова Ф. О. Кубачинский фольклор.- Махачкала, 1996.
- Абакарова Ф. О. Даргинский фольклор/ Сост.- Тбилиси1999.
- Абакарова Ф. О. эпические песни даргинцев Махачкала, мах 2004.
- Абу-Бакар А. Два старика. // Абу-Бакар А. Горькое заблуждение. Избранное. -М., 1972.
- Абу-Бакар А. Девочка и море. // Избранное. Повести, рассказы, миниатюры. -М., 1972.
- Абу-Бакар А. Култум. // Абу-Бакар А. Горькое заблуждение. Избранное. М., 1972.
- Абу-Бакар А. Ожерелье для моей Серминаз. М., 1974.
- Абу-Бакар А. Отцовское наследство. // Абу-Бакар А. Даргинские девушки. М., 1963.
- Абу-Бакар А. Плод жизни — доброе имя. // Абу-Бакар А. Из неопубликованного. — Махачкала, 2001.
- Абу-Бакар А. Пятница — творческий день // Абу-Бакар А. Горькое заблуждение. Избранное. М., 1972.
- Абу-Бакар А. Свеча не светит под собой. // Абу-Бакар А. Горькое заблуждение. Избранное. М., 1972.
- Абу-Бакар А. Человеку дарят имя. // Абу-Бакар А. Горькое заблуждение. Избранное. -М., 1972.
- Абу-Бакар А. Черный водопад. // В ту ночь, готовясь умирать. Повести и рассказы. Перевод с даргинского автора и Т. Резвовой. М., 1978.
- Абу-Бакар А. Черный волк. // Абу-Бакар. А. Из неопубликованного. -Махачкала, 2001.
- Ахмедхан Абу-Бакар мастер рассказа. //Ахмедхан Абу-Бакар: творческая судьба / Сб. ст. — Махачкала, 2001.
- Абуков К.И. Расул Гамзатов: особенности философской лирики. Национальные и общечеловеческие нравственно-эстетические ценности. К 80-летию поэта. Махачкала: ГУП РАН, 2003.
- Абуков К.И. Упаси, бог, паралича совести. // Абуков К. И
- Судный день впереди: Проза, лит. критика, публицистика. — Махачкала, 1998.
- Акимов К.Х. Лезгинская национальная проза. — Махачкала, 1998.
- Ахмедов С.Х. Ахмедхан Абу-Бакар. Махачкала, 1975.
- Ахмедов С.Х. На путях развития дагестанской советской прозы. Махачкала, 1978.
- Ахмедов С.Х. Художественная проза народов Дагестана: История и современность. Махачкала, 1996.
- Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
- Белинский В.Г. Разделение поэзии на роды и виды. //Полн. собр. соч. Т.5. — М., 1954.
- Богданова А.Г. Время и композиция в современном советском рассказ.//Учен. зап. Свердловского педагогического института Т.73 .-Сведловск, 1968.
- Бунин И. Из записной книжки. // Чехов в воспоминанияхсовременников. — М: ГИХЛ, 1954.
- Буров А.И. Эстетическая сущность искусства. М., 1956.
- Вагидов A.M. Дагестанская проза второй половины XX в. — Махачкала, 2005.
- Вагидов A.M. Поиск продолжается. — Махачкала, 2000.
- Вагидов A.M. Современный дагестанский рассказ. — Махачкала, 2000.
- Вагидов A.M. Фазу Алиева. По страницам произведений, переведенных на русский язык. В 4-х частях. — Махачкала, 2000.
- Виноградов И. Теория новеллы.//Виноградов И. Вопросы марксистской поэтики. Избранные работы.-1872.-С.257.
- Выходцев П.С. Новаторство. Традиции. Мастерство. Л., 1973.
- Гамзатов Г. Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. — М., 1996.
- Гамзатов Р. Расул Гамзатов теперь не может говорить «Мой Дагестан». // Гамзатов Р. Мой Дагестан. Конституция горца. / Сост. Г. Расулов. Махачкала, 2000.
- Гинзбург Л .Я. О психологической прозе. — Л., 1971.
- Гуренко Е.Г. Проблемы художественной интерпретации: Философский анализ. Новосибирск, 1982.
- Гусев В.И. Герой и стиль. М.: Худ. лит., 1983.
- Гусейнов М.А. Картины эволюции кумыкской прозы 6080-х годов. Махачкала, 1993.
- Иванова Н.Б. Точка зрения- О прозе последних лет. М.: Советский писатель, 1988.
- Капиева Н.В. По тропам времени. О писателях Дагестана. -М.: Сов. писатель, 1982.
- Капиева Н.В. Скрещение дорог. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1990.
- Карельский А. В. От героя к человеку.- М., 1990.
- Кельбеханов P.M. Ахмедхан Абу-Бакар — мастер рассказа. // Ахмедхан Абу-Бакар: творческая судьба. / Сб. ст. — Махачкала, 2001.
- Крамов И. В зеркале рассказа. Наблюдения. Разбора. Портреты. М., 1979.
- Мущенко Е. Г., Скобелев В. П., Кройчик Л. Н. Поэтика сказа.- Воронеж, 1978.
- Олеша Юрий. Повести и рассказы. М., 1965.
- Омаршаева Э.М. Характер и конфликт в даргинском историческом романе. Автореф. дисс. канд. филол. н. Махачкала, 1997.
- Пашаева Т. Н. Зарождение и развитие лезгинской национальной прозы: Дисс. канд филол. наук.-Махачкала, 1985. (Рук. Фонд ИЯЛИ ДНЦ)
- Платонов А. В прекрасном и яростном мире. М., 1965.
- Петровский М. А. Морфология новеллы.//Сборник статей.1. М., 1927. Вып. 1.
- Поспелов Г. Н. Русский советский рассказ. Очерки истории жанра. JL, 1970.
- Скобелев В.П. Поэтика рассказа. Воронеж, 1982.
- Султанов К.К. По законам художественности. Махачкала, 1979.
- Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем в двадцати восьми томах. M.-JL, 1965. — Т. X.
- Федь Н.М. Жанры в меняющемся мире. М., 1989.
- Франс А. Ги де Мопассан и французские рассказчики. // Собрание сочинений. М., 1960. — Т. 8.
- Фоменко JI. Искусство малой прозы.// Звезда, 1960.
- Храпченко М.Б. Художественное творчество. Действительность. Человек. М., 1976.
- Чичерин А. Возникновение романа-эпопеи. — М., 1958.
- Шкловский В.Б. О теории прозы. М., 1988.
- Шкловский В.Б. Художественная проза. Размышления и разборы.-М., 1960.
- Шкловский В.Б. Энергия заблуждения: Книга о сюжете. -М., 1981.