Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Семантические характеристики глагольных префиксов в синхронии и диахронии

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на XV Краеведческих чтениях (февраль 2005 г., г. Волгоград), X Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (8−11 ноября 2005 г., г. Волгоград), XI Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (8—11 ноября 2006 г., г. Волгоград), Межвузовских диалектологических чтениях… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. ГЛАГОЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ И ЭВОЛЮЦИЯ ИХ СЕМАНТИКИ В РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. 1. О происхождении и семантике приставок. Развитие полисемичности глагольных префиксов
    • 1. 2. Семантика категории вида и вопрос о чистовидовых приставках в русском языке. Десемантизация глагольных приставок в современном русском языке
    • 1. 3. Тенденции развития глагольной префиксации в русском литературном языке
  • Выводы по главе
  • ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ СТРУКТУРЫ И СЕМАНТИКИ ДИАЛЕКТНЫХ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
    • 2. 1. Общие структурные и семантические характеристики глагольных префиксов в донских казачьих говорах, j
    • 2. 2. Реликты древнерусского языка в префиксальных глаголах современного донского казачьего диалекта
      • 2. 2. 1. Префиксальные глаголы I группы
      • 2. 2. 2. Префиксальные глаголы II группы
    • 2. 3. Семантическая классификация префиксальных глаголов в донских казачьих говорах
      • 2. 3. 1. Расширение семантики глагольных приставок в донском диалекте
      • 2. 3. 2. Трансформация значений приставок в донских казачьих говорах
      • 2. 3. 3. Расширение сочетаемости, приставок в донских казачьих говорах
      • 2. 3. 4. Десемантизация приставок в донском диалекте
    • 2. 4. Сопоставление префиксальных глаголов донского диалекта и литературного языка по способам глагольного действия
      • 2. 4. 1. Временные способы глагольного действия
      • 2. 4. 2. Количественно-временные способы глагольного действия
      • 2. 4. 3. Специально-результативные способы глагольного действия
  • Выводы по главе
  • ГЛАВА III. СЕМАНТИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ПРЕФИКСОВ ПО- И ЗАВ ДОНСКИХ КАЗАЧЬИХ ГОВОРАХ
    • 3. 1. Глагольный префикс по- в литературном языке и в донском диалекте. Семантическая динамика приставки по
    • 3. 2. Особые характеристики семантики приставки по- в донском диалекте. Удвоение префикса по
    • 3. 3. Глагольный префикс за- в русском литературном языке и в донском диалекте
  • Выводы по главе

Семантические характеристики глагольных префиксов в синхронии и диахронии (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Одно из первых упоминаний о важности и необходимости семантического подхода к описанию приставок было сделано ещё в XIX I веке. Так, например, Н. В. Крушевский пишет о двуцентральности префиксального глагольного слова: «Относительно такого слова, как перенести, можно сказать, что оно имеет два центра: главный — нести и второстепенный — переосновное значение сообщается частью нести, его I оттенок — частью пере-» [Крушевский, 1998, с. 152]. Таким образом подчёркивается основное свойство глагольного префикса — придавать оттенок значения производящему глаголу. Кроме того, что префиксацию эффективно рассматривать с точки зрения семантики, нельзя не обратить внимания на необходимость исторического подхода к изучаемым явлениям. Изучение префиксальных глаголов лишь на синхронном срезе не позволяет достоверно обнаружить взаимосвязь отдельных значений префикса — тех самых смысловых оттенков, которые придаёт приставка, присоединяясь к глаголу. В языкознании второй половины XX века классический сравнительно-исторический подход к явлениям языка стал терять свои позиции, и на первый план вышла структурная лингвистика. При изучении словообразования и морфемики основной упор стал делаться не на семантику и её развитие, а на составление словообразовательных гнёзд и цепочек, и в целом, на синхронное описание производных слов и значений аффиксов. В t связи с этим многое «терялось», «оставалось за кадром» лингвистических исследований.

В работах последних лет (JLA. Вараксина, Г. А. Волохиной, М.А.

Кронгауза, З.Д. Поповой) семантический подход к изучению приставочного глагольного словообразования стал определяющим. С одной стороны, актуальность работы заключается в том, что при анализе диалектных языковых единиц мы берём за основу именно этот подход. С другой стороны, на материале русского литературного языка (и даже в сравнении его с другими индоевропейскими, чаще славянскими, языками) в последние годы 4 появилось достаточное количество работ, посвящённых глагольной морфемике и словообразованию и при этом учитывающих диахронию и грамматическую семантику (И.Г. Казачук, М. А. Кронгауз, A.M. Чепасова и др.), тогда как на диалектном материале в этой области сделано крайне мало (см., напр., работы Т. Н. Поповой, Е.Н. Шабровой), префиксальные же глаголы донского диалекта вовсе не были описаны с этих позиций.

Положительной стороной большинства современных лингвистических исследований, на наш взгляд, является их полипарадигмальность, и работы по словообразованию и морфемике не являются исключением. Поэтому представляется целесообразным анализировать и семантику, и структуру глагольных префиксальных диалектных образований как на синхронном срезе, так и в диахронии. Таким образом, в настоящем исследовании предпринята попытка как можно полнее описать особенности диалектного префиксального глагольного словообразования.

Объектом исследования являются префиксальные глаголы донского диалекта.

Предмет исследования — семантика глагольных префиксов в донском диалекте в синхронии и диахронии. Особенности семантики приставок в говорах определяются нами посредством сравнения диалектных единиц со словами современного русского литературного языка (синхронический аспект исследования). Кроме того, мы проводим параллели с древнерусским языком и с русским языком разных периодов развития (используя соответствующие словари), чтобы выявить, как трансформируется и развивается семантика приставок с течением времени (диахронический аспект исследования). ' ' 1.

Источниками материала исследования послужили:

1) «Большой толковый словарь донского казачества» (БТСДК);

2) «Словарь донских говоров Волгоградской области» (СДГВО);

3) собственные наблюдения автора, сделанные в пяти диалектологических экспедициях, проводимых Волгоградским государственным педагогическим 5 университетом, по Клетскому, Суровикинскому, Чернышковскому, Котельниковскому и Урюпинскому районам Волгоградской области в 2002 — 2006 гг.

В ходе исследования мы обращались к грамматикам и словарям современного русского литературного языка: «Русской грамматике» (1980), «Словообразовательному словарю русского языка» А. Н. Тихонова, «Толковому словарю словообразовательных единиц русского языка» Т. Ф. Ефремовой (ТССЕРЯ), «Словарю русского, языка» под редакцией А. П. Евгеньевой (MAC), «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и I.

Н.Ю. Шведовой.

Кроме того, активно привлекались материалы исторических и этимологических словарей: «Материалов для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского, «Словаря русского языка XI — XVII веков», «Толкового словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, «Этимологического словаря русского языка» М. Фасмера, «Историко-этимологического словаря современного русского языка» П. Я. Черных. Использовались также данные «Словаря русских народных говоров» (СРНГ).

Материал исследования — картотека, полученная методом сплошной выборки из перечисленных диалектных источников, включающая в себя более полутора тысяч префиксальных глаголов, функционирующих в донских казачьих говорах.

Гипотеза исследования: префиксация в донских казачьих говорах обладает структурным, функциональным и семантическим своеобразием в сравнении с современным русским литературным языком.

Цель исследования, исходя из сказанного выше, — выявить особенности и развитие семантики глагольных префиксов в донском I диалекте.

Основная цель определила постановку конкретных задач:

1) выявить особенности развития значений префиксов в донских казачьих говорах и провести параллели с развитием семантики, приставок в русском литературном языке;

2) определить функции глагольной приставки как морфемы и обозначить статус чистовидовых приставок в русском языке;

3) проанализировать приставочные глагольные образования в донских казачьих говорах и произвести семантические классификации префиксальных глаголов донского диалекта в соответствии с выявленными особенностями семантики приставок;

4) на примере префиксов пои запоказать динамику развития значений приставок и специфические особенности диалектного префиксального глагольного словообразования.

Методологической базой исследования является положение о языке как системно-структурном образовании, из которого следует научный принцип целостного и исторического подхода к изучаемому объекту, то есть рассмотрения его в возникновении и развитии и в связи с другими элементами и компонентами системыпринцип историзма, который разрабатывался в работах отечественных и зарубежных учёных (В.фон Гумбольдта, П. С. Кузнецова, А. Мейе, Ф. Ф. Фортунатова, А. А. Шахматова и ДР-).

Теоретической основой исследования являются фундаментальные работы в области морфемики и словообразования (Е.А. Земская, А. К. Тихонов, И.С. Улуханов), семантики (А.В. Бондарко, А. Вежбицкая, М.А. Кронгауз), грамматики (В.В. Виноградов, С. И. Карцевский, Н. В. Крушевский, П. А. Лекант, А. И. Моисеев и мн. др.), этимологии (Л.В. Табаченко, Л.И. Шелепова), учение о диалекте как территориальной разновидности языка и хранилище его истории (Р.И. Аванесов, Л. И. Баранникова, Р. И. Кудряшова, Л. М. Орлов и др.), исследования различных учёных, посвященные диалектным особенностям словообразования, диалектному глаголу (О.И. Дмитриева, Н. К. Жученко, Т. Н. Попова, Е. Н. Шаброва, и др.).

Методы и приёмы исследования:

1) сбор материала проводился с помощью таких приемов, как беседа, прямой опрос, диалектологическое интервьюирование, сплошная выборка из «Большого толкового словаря донского казачества», «Словаря донских говоров Волгоградской области» и экспедиционных материалов;

2) в качестве основного метода в работе над материалом выступает описательный, реализующийся в приемах наблюдения, сопоставления, обобщения, интерпретации и классификации исследуемых единиц;

3) анализ диалектных единиц базируется на системном подходе к I описанию диалектной речи, предполагающем как изучение собственно диалектных фактов, так и описание языковых явлений, общих для литературного языка и донских говоров;

4) методика количественных подсчётов используется для выявления частотности значений префиксов при анализе 'семантики глаголов, а также I для сравнения распространённости смысловых значений различных префиксов в современном русском языке и в донском диалекте;

5) графические приемы (диаграммы) применяются для наглядной демонстрации семантической динамики глагольных префиксов.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые проведён комплексный анализ структуры префиксальных глаголов и семантики глагольных приставок донского диалекта. В результате этого анализа был выявлен ряд особенностей приставочного глагольного диалектного словообразования, проведена семантическая классификация префиксальных глаголов донского диалекта и прослежено развитие семантики глагольных приставок. В работе также впервые сопоставлены способы глагольного действия в русском литературном языке и в донских говорах.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определённый вклад в разработку частных проблем семантики и грамматики диалектного и общерусского глагола.

Практическая значимость исследования, в свою очередь, состоит в том, что данный материал может быть использован в вузовском курсе русской диалектологии и в спецкурсах по региональной лингвистике, на факультативных уроках по русскому языку в школе, а также при составлении диалектных словарей.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Приставки русского языка в семантическом аспекте имеют следующую тенденцию развития: на фоне стремления лишь отдельных глагольных приставок к десемантизации, в целом, их смысловые значения укрепляются и конкретизируются в рамках продуктивного глагольного словообразования и приобретают некоторую диффузность в рамках непродуктивных типов, что впоследствии может привести к утрате этих непродуктивных значений. Это характерно для приставочных глаголов как в донском диалекте, так и в русском литературном языке.

2. В донских казачьих говорах для образования глаголов используются все приставки русского литературного языка, за исключением заимствованныхдиалект отличается обилием полипрефиксальных глаголов, что напрямую связано с семантическими характеристиками глагольных приставок, поскольку в полипрефиксальных конструкциях чаще, чем в глаголах с одной приставкой, префиксы могут становиться семантически избыточными.

3. Особенности семантики глагольных приставок в донском диалекте выражаются в таких процессах, как а) трансформация семантики глагольных префиксов (употребление приставок в несвойственных им значениях), которая в некоторых случаях приводит к 9 расширению их семантики, и б) расширение сочетаемости приставок (употребление префиксов с теми корнями слов общенационального русского языка, с которыми в литературном языке они не используются).

4. Семантика приставок в русском литературном языке и в диалектах претерпевает в истории языка значительные изменения. Глагольные префиксы в донских казачьих говорах’приобретают новые значения (происходит расширение семантики приставок), в то же время в ряде случаев глагольные префиксы в донском диалекте сохраняют некоторые архаичные черты, придавая глаголам значения, которые они имели в древнерусском языке.

5. Одной из особенностей диалектной глагольной префиксации является тот факт, что приставка в донских говорах может обладать явной экспрессивно-оценочной коннотацией. Наиболее ярко это проявляется в случаях полипрефиксации и удвоения приставки по-, которые, являясь дополнительным средством экспрессии, акцентуирует общую отрицательную семантику высказываний.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на XV Краеведческих чтениях (февраль 2005 г., г. Волгоград), X Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (8−11 ноября 2005 г., г. Волгоград), XI Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (8—11 ноября 2006 г., г. Волгоград), Межвузовских диалектологических чтениях «Исследование региональной лексики в историко-культурологическом аспекте» (23 — 25 ноября 2006 г., г. Арзамас), Международном научно-методическом семинаре «Диалектное словообразование, морфемика и морфонология» (30 октября — 2 ноября 2007 г., г. Санкт-Петербург), Межвузовской научной конференции «Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы развития» (22 апреля 2008 г., г. Волгоград), XIII Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (12 — 14 ноября 2008 г., г. Волгоград),.

Всероссийской Интернет-конференции «Современный русский язык: динамика и функционирование» (8 — 12 декабря 2008 г., г. Волгоград), II Международном научно-методическом семинаре «Диалектное словообразование, морфемика и морфонология» (13 — 15 октября 2008 г., г. Вологда), XXV Всероссийском диалектологическом совещании «Лексический атлас русских народных говоров — 2009» (2 — 5 февраля 2009 г., г. Санкт-Петербург), II Всероссийской Интернет-конференции «Современный русский язык: динамика и функционирование» (20 — 30 декабря 2009 г., г. Волгоград), XXI Краеведческих чтениях (11 — 12 февраля 2010 г., г. Волгоград) и нашли отражение в 11 публикациях (одна из статей напечатана в журнале из списка рекомендованных ВАК).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка словарей, списка населенных пунктов, в которых проводился сбор информации, и приложения «Глаголы с приставкой пов донском диалекте».

Выводы по главе I.

1. Динамическая модель развития семантики префикса по-, представленная в диаграммах, построенных на основании данных нескольких словарей, наглядно показывает, что семантика префикса попретерпевает значительные изменения в истории русского языка: вместе с утратой многими результативными глаголами с приставкой посемы постепенного перемещения по поверхности происходит замещение результативной приставки подругими префиксами. А по-, сочетаясь с теми же производящими основами, приобретает новые значения.

2. В донском диалекте значения префикса поотличаются диффузностью, поэтому часть глаголов мы выделили в особую группу, находящуюся за пределами основных пяти значений этой приставки. В донских казачьих говорах у префикса понаиболее распространено значение множественности (31%) и завершённости (33%), тогда как в литературном языке префикс почаще всего придаёт глаголу значение временной ограниченности действия (32%).

3. Глаголы с удвоенным префиксом пов донских казачьих говорах, по нашему предположению, в большинстве случаев усиливают общий I отрицательный эмоциональный настрой высказывания. I.

Полипрефиксальные глаголы, первой приставкой в которых является по-, также могут быть дополнительным средством экспрессии в высказываниях, однако основное значение префикса в таких глаголах множественность'.

4. С глагольным префиксом зав донских казачьих говорах зафиксирован ряд необычных примеров, одним из которых является глагол, в i котором наблюдается приставочная энантиосемия. Часто употребляясь вместо приставки пов чистовидовой функции, префикс за-, тем не I менее, развивает несколько новых значении.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Мы проанализировали семантику глагольных приставок в русском литературном языке и донских казачьих говорах, основываясь как на синхроническом, так и на диахроническом подходах, что позволило всесторонне рассмотреть множество префиксальных значений и их развитие в русском языке, а также установить, что семантические характеристики приставок в рассматриваемых говорах имеют некоторые существенные отличия от литературного русского языка. I.

Префиксы современного русского языка представляют собой словообразующие аффиксы, сформировавшиеся из слов особой части речи индоевропейского языка, имеющих пространственные значения. Впоследствии почти все приставки стали многозначнымиодним из основных их значений является 'завершённость', поэтому префикс, присоединяясь к глаголу, обычно меняет его вид с несовершенного на совершенный (делать — сделать, писать — написать). Мы считаем это значение завершённости также одним из оттенков смысла, оформившееся, тем не менее, в русском языке в' грамматическую глагольную категорию вида, которую эксплицируют, помимо приставок, суффиксы и иногда ударение. Таким образом, в работе также затрагивается вопрос о чистовидовых приставках и десемантизации префиксов. На наш взгляд, префиксы не могут быть чистовидовыми в полном смысле этого слова, они лишь могут употребляться в чистовидовой функции в конкретных случаях, I как в русском литературном языке, так и в диалектах. I.

Кроме выяснения^ природы и сущности семантики приставок, совершена попытка обозначить тенденции развития глагольной префиксации. Несмотря на активность' процесса десемантизации на современном этапе развития литературного языка, смысловые оттенки значения, присущие префиксам, безусловно, останутся доминирующими, однако, возможно, приставки в будущем полностью утратят некоторые из непродуктивных значений (таких, как, к примеру, значение 'слабо, слегка.

124 совершить действие, названное мотивирующим глаголом' у приставки на-: наиграть, напеть). Анализ диалектной речи, безусловно, помогает в определении возможных путей развития национального языка.

Глагольная префиксация в говорах, как один из продуктивных способов словообразования, в общих чертах схожа с префиксацией литературного языка, что постоянно отмечалось нами на протяжении исследования. Однако почти все глагольные префиксы в донских казачьих говорах употребляются не только в значениях, аналогичных имеющимся в литературном языке, но и в иных, заменяя другие приставки или присоединяясь к глаголам, с которыми данные префиксы не могут употребляться в литературном языке.

В работе была проведена семантическая классификация глагольных приставок в донском диалекте по авторским критериям, вытекающим из особенных характеристик семантики глагольных префиксов в рассматриваемых говорах. В говорах происходят разные процессы, одним из I основных является трансформация семантики глагольных префиксов, заключающаяся в том, что приставки придают глаголам такие оттенки значения, которые не могут придавать в литературном языке, как бы «заимствуя» эти значения у других приставок, например: набежать — 'заехать ненадолго'. Приставка нав литературном языке не может придавать значение 'попутно, мимоходом совершить действие, названное мотивирующим глаголом'- это одно из значений префикса за-.

Такие примеры трансформации являются единичными, однако иногда они приводят к расширению семантики приставок в диалекте, когда тот или иной префикс постоянно используется в значении, отсутствующем у него в литературном языке, то есть когда становится очевидным, что семантика префикса расширяется, например, префикс приприобретает в говорах новое значение — 'интенсивность действия, названного мотивирующим глаголом': г г призабыть 'забыть всё', прирыть 'зарыть всё'. 1.

Расширение сочетаемости приставок — наблюдаемое в диалекте явление, заключающееся в том, что приставки предстают в своих продуктивных в литературном языке значениях, при этом употребляясь с теми корнями слов общенационального русского языка, с которыми в I литературном языке они не используются. Факт наличия «неподходящей» приставки в глаголе и определяет отнесённость слова к диалектной речи, г например: изделатъ — 'сделать'.

Нами были выявлены и проанализированы некоторые архаичные элементы, касающиеся глагольных префиксов в рассматриваемых говорах. В современном донском диалекте не только целиком употребляются слова, давно ушедшие из литературного языка (среди префиксальных глаголов, которыми ограничивается наше исследование, это, к примеру, слово г дожидать), но и используются отдельные значения приставок, существовавшие в более ранние периоды развития языка. В диалекте наблюдается варьирование приставок в пределах даже одной словарной единицы (нагодить — доводить, обчать — почать и др.), и такая диффузность значений приставок в говорах также коррелирует с древнерусским языком.

Кроме того, было отмечено, что в говорах гораздо более г г распространены полипрефиксальные глаголы (понапривязать, повыбанить, поизломать и т. д.) по сравнению с литературным языком, что является одной.

1 ! из основных особенностей диалектной глагольной префиксации, не могущей I остаться без внимания в исследовании, посвящённом префиксам. Помимо того, что это важная структурная особенность префиксальных глаголов диалекта, она также имеет отношение к семантическим характеристикам префиксов, поскольку в полипрефиксальных конструкциях чаще, чем в глаголах с одной приставкой, префиксы могут становиться семантически избыточными. I.

Также в работе была проведена классификация префиксальных глаголов донского диалекта по способам глагольного действия, которые, как известно, являются семантико-словообразовательной группировкой глаголов.' I.

В рассматриваемых говорах представлены все литературные СГД.

Подробному анализу был подвергнут один из продуктивных (как в литературном языке, так и в диалекте) префиксов — префикс по-. На основе материалов нескольких словарей представлена динамическая модель семантики данной приставки в русском языке и в донском диалекте, которая наглядно показывает, как постепенно происходило распределение значений префикса. Так, результативные глаголы составляют примерно 73% от общего числа глаголов с префиксом пов древнерусском языке (по материалам словаря И.И. Срезневского) — с течением времени их удельный вес последовательно уменьшается, и префикс чаще придаёт другие оттенки.

1 I значения. В современном русском языке у приставки попреобладает другое значение — 'временная ограниченность' (побегать, попрыгать, почитать), в г донских говорах — 'множественность' (посбанить 'вымыть (о многих предметах)', поприкрутить 'прикрутить (о многих объектах)') и г г завершённость действия' (посолонцевать 'поесть солёного', пожалиться 'пожаловаться'). Было выяснено, что процесс десемантизации в говорах (на примере префикса по-) лишь немного активнее, чем в литературном языке.

При проведении анализа семантики префикса помы уделили особое внимание такому явлению, как удвоение этой приставки в донских казачьих говорах, и предположили, что оно усиливает общий отрицательный эмоциональный настрой предложения или высказывания, что довольно убедительно доказывают контексты: Папаехали черти куда, Am этих замараскаф фея картошка папамёрзла и т. п.

Префикс затакже был рассмотрен более подробно в связи со значительным количеством необычных употреблений. Мы пришли к выводу, что семантика и сочетаемость префикса зав целом расширяются вплоть до г появления приставочной энантиосемии: глагол завыкнуть в донском I диалекте имеет два значения — 'привыкнуть' и 'отвыкнуть'.

Диалектная глагольная префиксация, несомненно, представляет собой широкое поле для исследования, открывает общие проблемы лингвистики и имеет в своём содержании уникальные черты, причины возникновения I которых мы попытались раскрыть в данной работе и которые, безусловно, требуют дальнейшего изучения.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ Названия населённых пунктов Аж. — хут. Ажинов Багаевского района Ростовской области Акс. — г. Аксай Ростовской области Алдр. — б. Ст. Александровская (ныне в черте Ростова) Баг. — пос. Багаевский Багаевского района Ростовской области Бал. — хут. Балабанов Егорлыкского района Ростовской области Бас. — хут. Басакин Чернышковского района Волгоградской области Бгр. — хут. Богураев Белокалитвинского района Ростовской области Бгт. — хут. Богатов Белокалитвинского района Ростовской области Бгявл. — ст. Богоявленская Константиновского района Ростовской области Бер. — ст. Березовская Даниловского района Волгоградской области Блш. — хут. Большой Серафимовичского района Волгоградской области Бок. — ст. Боковская Шолоховского района Ростовской области Б.Мел. — хут. Ближнемельничный Суровикинского района Волгоградской области.

Буг. — хут. Бугры Семикаракорского района Ростовской области Б.-Калитв. — г. Белая Калитва Ростовской области.

Б.-Мельн. — хут. Ближний Мельничный Суровикинского района Волгоградской области.

Бок. — ст. Боковская Шолоховского района Ростовской области.

Буг. — хут. Бугры Семикаракорского района Ростовской области.

Веш. — ст. Вешенская Шолоховского района Ростовской области.

В.-Гнут. — хут. Верхнегнутов Чернышковского района Волгоградской области.

Груш. — ст. Грушевская Аксайского района Ростовской области.

Двн. — хут. Двойновский Новониколаевского района Волгоградской области.

Дуб. — х. Дубовский Урюпинского района Волгоградской области 1.

Дубовск. — с. Дубовское Ростовской области >

Дьяк. — хут. Дьяконовский Суровикинского района Волгоградской области.

Евс. — хут. Евсеевский Усть-Донецкого района Ростовской области.

Егрл. — ст. Егорлыкская Ростовской области.

Близ. — ст. Елизаветинская Азовского района Ростовской области.

Жук. — ст. Жуковская Дубовского района Ростовской области.

Зад. — хут. Задонский Азовского района Ростовской области.

Зем. — хут. Земцов Шолоховского района Ростовской области.

Зимн. — хур:. Зимник Серафимовичского района Волгоградской области.

Злтр. — хут. Золотарёвка Семикаракорского района Ростовской области.

Илов. — пгт. Иловля (райцентр) Волгоградской области.

Каз. — ст. Казанская Верхнедонского района Ростовской области.

Карг. — ст. Каргальская Волгодонского района Ростовской области.

Кеп. — хут. Кепинский Серафимовичского района Волгоградской области.

Клет. — ст. Клетская Волгоградской области.

Клтв. — ст. Калитвенская Каменского района Ростовской области.

Клч. — г. Калач-на-Дону (райцентр) Волгоградской области.

Кмж. — ст. Кумылженская (бывший Хопёрский округ) Волгоградской области.

Конст. — ст. Константиновская Ростовской области s.

Кот. — ст. Котовская Урюпинского района Волгоградской области Кр. Рыб. — хут. Красный рыбак Аксайского района Ростовской области I.

Крснд. — ст. Краснодонецкая Белокалитвинского района Ростовской области Кр.-Яр. — ст. Красноярская Цимлянского района Ростовской области Кук. — хут. Кукуевский Верхнедонского района Ростовской области Кчт. — ст. Кочетовская Семикаракорского района Ростовской области Лук. — ст. Луковская Нехаевского района Волгоградской области Ман. — хут. Манойлин Клетского района Волгоградской области Map. — ст. Мариинская Константиновского района Ростовской области Марк. — ст. Маркинская Цимлянского района Ростовской области I.

Мгл. — ст. Мигулинская Верхнедонского района Ростовской области.

Мешк. — ст. Мешковская Верхнедонского района Ростовской области.

Мнч. — ст. Манычская Багаевского района Ростовской области.

Морск. — хут. Морской Чернышковского района Волгоградской области ,.

Мох. — хут. Моховой Михайловского района Волгоградской области.

Мтк. — ст. Митякинская Тарасовского района Ростовской области.

Мхл. — г. Михайловка (райцентр) Волгоградской области.

Ник. — ст. Николаевская Константиновского района Ростовской области.

Ндв. — пос. Недвиговка Мясниковского района Ростовской области.

Н-ан. — г. Новоаннинский (райцентр) Волгоградской области.

Н-др. — хут. Новодербеновский Суровикинского района Волгоградской I области.

Н.-Ер. — хут. Нижнеерохин Каменского района Ростовской области.

Н.-Жур. — хут. Нижнежуравский Константиновского района Ростовской области.

Н.-Крм. — ст. Нижнекурмоярская Котельниковского района Волгоградской области.

Н.-Чир. — пос. Нижний Чир Суровикинского района Волгоградской области Н.-Ябл. — хут. Нижнеяблочный Котельниковского района Волгоградской области.

Обух. — хут. Обуховка Азовского района Ростовской области.

Оз. — хут. Озерский Верхнедонского района Ростовской области.

Ольг. — ст. Ольгинская Аксайского района Ростовской области.

Ольх. — хут. Ольховский Куйбышевского района Ростовской области.

Остр. — ст. Островская Даниловского района Волгоградской области.

Плеш. — хут. Плешаков Каменского района Ростовской области.

Прлз. — хут. Перелазовский Клетского района Волгоградской области.

Прм. — хут. Парамонов Морозовского района Ростовской области.

Пятзб. — ст. Пятиизбянская Суровикинского района Волгоградской области.

Рзд. — ст. Раздорская Усть-Донецкого района Ростовской области.

Рем. — хут. Ремизов Цимлянского района Ростовской области.

Ром. — ст. Романовская Волгодонского района Ростовской области.

Р.-Нсвт. — сл. Родионово-Несветайская Ростовской области.

Серг. — ст. Сергиевская Даниловского района Волгоградской области.

Сетр. — хут. Сетраки Чертковского района Ростовской области.

Сиз. — хут. Сизовка Чернышковского района Волгоградской области.

Сир. — ст. Сиротинская Иловлинского района Волгоградской области.

Смкр. — ст. Семикаракорская (ныне г. Семикаракорск) Ростовской области.

Сов. — ст. Советская Обливского района Ростовской области.

Стч. — ст. Старочеркасская Аксайского района Ростовской области.

Тбн. — хут. Тубянский Верхнедонского района Ростовской области.

Терех. — хут. Тереховский Усть-Донецкого района Ростовской области.

Торм. — хут. Тормосин Чернышковского района Волгоградской области.

Ул. — хут. Уляшкин Каменского района Ростовской области.

Урюп. — г. Урюпинск (райцентр) Волгоградской области.

У.-Быстр. — ст. Усть-Быстрянская Усть-Донецкого района Ростовской области.

У.-Хоп. — ст. Усть-Хопёрская Серафимовичского района Волгоградской области.

Флн. — ст. Филоновская Новоаннинского района Волгоградской области Фрл. — г. Фролово (райцентр) Волгоградской области Хмт. — ст. Хомутовская Кагальницого района Ростовской области Цимл. — г. Цимлянск Ростовской области.

Чиг. — х. Чиганаки Котельниковского района Волгоградской области Чрк. — хут. Черкасский Цимлянского района Ростовской области Чрн. — хут. Чёрновка Чернышковского района Волгоградской области.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.Ф. Современные проблемы науки о языке. М.: Наука, 2005.-416 с.
  2. Н.Ф. Теория языка. Вводный курс. М.: «Академия», 2004. — 368 с.
  3. Г. В. Единицы деривационного уровня, состоящие из словообразовательных гнёзд и словообразовательных рядов // Филол. науки. 1999.-№ 1.-С. 35−41.
  4. Андреева-Васина И. И. Об особенностях диалектногоприставочного глаголообразования и их лингвогеографическойинтерпретации // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994. Санкт-Петербург, 1996. — С. 128−132.
  5. А.Г. Алломорфное варьирование суффикса в словообразовательном типе (на материале русских говоров). -Томск: Изд-во Томского университета, 2001. — 185 с. I
  6. Ю.Д. О семантической непустоте и мотивированности глагольных лексических функций // Вопросы языкознания. -2004.-№ 4.-С. 3−18.
  7. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. — 341 с.
  8. Ю.Архангельская Э. М. Семантическая эволюция предлогов иприставок в истории русского языка XI XVII вв. (На материале133приставки и предлога НА): автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1983.- 16 с.
  9. П.Баранникова Л. И. Введение в языкознание. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1973. 384с.
  10. Л.И. Русские народные говоры в советский период (К проблеме соотношения языка и диалекта). — Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1967. — 206 с.
  11. Л.И. Специфика диалектных лексических систем как результат особенностей их функционирования // Норма и функционирование языковых единиц. Горький, 1989. — С. 23 — 32.
  12. А.Н. и др. Изучение глагольных приставок: Для иностранцев. / 2-е изд., стер. -М.: Русский язык, 1981. 189 с.
  13. С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М.: Наука, 1974. — 378с.
  14. О.И. Русская диалектология. Лексика: учеб. пособие. -Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984 — 302 с.
  15. А. Глагольная префиксация в современном русском языке // Глагольные префиксы и префиксальные1 глаголы. М.: Московский лингвистический журнал. Институт лингвистики РГГУ, 2001. — С. 7 — 36.
  16. А. О разнообразии лингвистических построений. К вопросу о природе якобсоновской системы русского спряжения // Русистика сегодня. 1995. — № 2. — С. 16−27.I
  17. А.В. Вид и время русского глагола (значение и употребление). М.: Просвещение, 1971. — 239 с.
  18. А.В. О значениях вида русского глагола // Вопросы языкознания. 1990. — № 4. — С. 5 — 24.
  19. А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. СПб, 1996. — 220 с.
  20. В.И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка / изд. 3-е, стер. — М.: КомКнига, 2006. 512 с.
  21. Е.В. Наречие в донских говорах (лексико-семантический и структурный аспекты исследования). — дисс.. канд. филол. наук. Волгоград, 2008. — 226 с.
  22. Г. А. Как приставка обогащает слово // Рус. речь. -1983.-№ 1.-С. 65−67.
  23. Е.В. Формы и способы выражения категории интенсивности в донских казачьих говорах // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). — СПб.: «Наука», 2008. С. 453 — 463.
  24. Ф.И. Историческая грамматика русского языка. — М., 1863.-374 с.
  25. Л.А. Морфемика и словообразование. — Харьков: Вища школа, 1974.-95 с.
  26. А. Руководство по старославянскому языку. — М.: ЛКИ, 2007. 440 с.
  27. Л.М. Семантика русского глагола / Л. М. Васильев. — М.: Высшая школа, 1981. 184 с.
  28. А. Семантические универсалии и описание языков. -М., 1999.-776 с.
  29. А. Язык. Культура. Познание / отв. ред. М. А. Кронгауз. М.: Рус. словари, 1997. — 411 с.
  30. Т.И. Введение в языкознание. — М.: Высш. шк., 2002. -288с.
  31. Т.И. Словообразование как способ дискредитацииуниверсума // Вопросы языкознания. 1999. — № 2. — С. 27 — 50. i
  32. Т.И. Ценности и оценки в пространстве словообразования // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1997. — Санкт-Петербург, 2000.-163 с.
  33. В.В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. — М., 1975. — 559 с.
  34. В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). — Изд. 2. М.: Высшая школа, 1986. — 784 с.
  35. Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. — М.: Учпедгиз, 1959. С. 419 — 442.
  36. Вопросы русского языкознания. Выпуск IX: Диалектная фонетика русского языка в диахронном и синхронном аспектах / сост. Е. А. Галинская, М. Н. Шевелёва. М.: Изд-во МГУ, 2001. -248 с.
  37. И.А. К вопросу о развитии префиксации в русскомIязыке (история приставки! в-): автореф. дисс. канд. филолог, наук. — Томск, 1958. 16 с.
  38. Гак В. Г. Языковые преобразования. — М.: Школа «ЯзыкиIрусской культуры», 1998. — 768 с.
  39. Т.В. Лингвистическая типология и праязыковаяIреконструкция // Сравнительно-историческое изучение языков136разных семей. Теория лингвистической реконструкции. М., 1988.-С. 145- 157.
  40. А.С. Введение в этнолингвистику. Курс лекций и хрестоматия / А. С. Герд. СПб.: Изд-во СПб ГУ, 2001. — 487 с.
  41. Глагольные префиксы и префиксальные глаголы / отв. ред. и сост. М. А. Кронгауз. — М.: Институт лингвистики РГГУ. Московский лингвистический журнал, 2001. — 235 с.
  42. Говоры территорий позднего заселения. Вып. 1 — Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1977. — 211 с.
  43. .Н. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1983. -231с.
  44. О.А. Префиксальные образования глаголов движения в старославянском и русском церковнославянском языках // Мир Православия: сб. научных статей. Вып. 2. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1998.-С. 91−96.
  45. О.А. Семантические изменения в смысловой структуре русской церковнославянской лексики // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Филология. — Вып. 2, 1997.-С. 18−24.
  46. JI.И. Работа над семантикой приставок при изучении словообразования // Мат-лы научн. конф. К 100-летию со д.р. проф. Кудрявцева. Иркутск, 1998. — С. 140 — 142.
  47. К.В. Историческая грамматика русского языка: учеб. пособие для ун-тов / сост. К. В. Горшкова, Г. А. Хабургаев. — М.: Высш. школа, 1981. — 359 с. I
  48. Я.К. Русское правописание: Руководство, составленное по поручению Второго Отделения Императорской Академии Наук. -3-е изд. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1885.- 148 с.
  49. В. фон. Язык и философия культуры. — М.: Прогресс, 1985.-451 с.
  50. О.И. Развитие идей Н.В. Крушевского в области префиксального глагольного словообразования // Николай Крушевский: научное наследие и современность: Матер. Междунар. науч. конф. «Бодуэновские чтения» Казань: НовоеIзнание, 2002. С. 48 — 57.
  51. О.И. Формирование семантической структуры русского глагольного префикса ПО- // Активные процессы в языке и речи. Саратов, 1991. — С. 68 — 74. j
  52. Древнерусская грамматика XII — XIII вв / К. В. Горшкова, Г. А. Хабургаев и др. М.: Наука, 1995. — 520 с.
  53. Н.Н. Избранные работы по истории русского языка. -М.: Языки русской культуры, 2000. 780 с.
  54. О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов: Автореф. дис.. докт. филол. наук. — М., 1977. -38 с.
  55. JI.К. Словообразовательное значение с позиций интегративного подхода // Филологические науки. — 2004. — № 4, С. 67. '
  56. Т.С. О некоторых словообразовательных явлениях в рязанских говорах // Диалектологический сборник / отв. ред. Т. С. Жбанкова и др. Рязань, 1976. — С. 17 — 26.
  57. Н.К. Глаголы с приставками ПРЕ- и ПЕРЕ- в истории русского языка и его диалектах: автореф. дисс. докт. филол. наук. Саратов, 1969. — 24 с.
  58. Т.П. Пространственная семантика предлогов, приставок и падежей в современном русском языке: Учебное пособие. — Уфа: Башкирский гос. ун-т. — 1991. — 80 с.
  59. Е.А. Русская разговорная речь: общие вопросы: Словообразование. Синтаксис / Е. А. Земская и др. — М., 1981. -276 с.
  60. Е.А. Современный русский язык. Словообразование. -М.: Просвещение, 1973. 304 с. i
  61. В.В. О процессах десемантизации слова (на материале рус. и швед, яз.) // Вопросы филологии, методики преподавания иностранных языков и страноведения. Вел. Новгород, 2004. — С. 39 — 44.
  62. В.В., Гамкрелидзе Т. В. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. — В 2 т. Тбилиси, 1984. — 271 с.
  63. Н.С. Семантика русских глагольных приставок в префиксальном словообразовании: на материале ЛСГ глаголов трудовой деятельности: дисс. канд. филол. наук. — М., 1999. -268 с. ,
  64. А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Морфология. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — 570 с.
  65. С.И. Из лингвистического наследия / сост., вступ. стат. и коммент. И. И. Фужерон. М.: Языки русской культуры, 2000. — Т. 2. — 296 с.
  66. JI.JI. Русские диалекты и языковая политика // Русская речь. 1993. № 4. С. 36 — 48.
  67. С.Д. О грамматической семантике // Кацнельсон С. Д. Общее и типологическое языкознание. JL, 1986. — С. 145 -152.
  68. Т.С. О некоторых особенностях диалектной лексики в связи с устной формой ее существования // Славянская лексикография и лексикология. — М., 1966. С. 291 310.
  69. В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1987. -303 с.
  70. В.Д. Опыт составления учебного словаря префиксально-постфиксальных глаголов современного русского языка. М.: Изд-во РУДН, 1994. — 112 с.
  71. А.Д. О концептуальных значениях приставки О-ЮБ- // Филологические науки. 2004. — № 4. — С. 68 — 102.
  72. Краткая русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой, В. В. Лопатина. — Ин-т русского языка АН СССР. — М.: Русский язык, 1989.
  73. М.А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. -288 с.
  74. М.А. Семантика: Учеб. д/ студ. вузов. М.: Академия, 2005.-352 с.
  75. Н.В. Избранные работы по языкознанию / отв. ред. чл.-корр. РАН В. Н. Ярцева. -М.: Наследие, 1998. 296 с.
  76. О.Ю. Редупликация как явление русского словообразования / под ред. JI. И. Баранниковой. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. — 264 с.
  77. Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. — 200 с.
  78. Р.И. Слово народное: Говоры Волгоградской области в прошлом и настоящем: Учебное пособие. — Волгоград: Перемена, 1997. 124 с.
  79. Р.И. Специфика языковых процессов в диалектах изолированного типа (на материале донских казачьих говоров Волгоградской области): монография. Волгоград: Перемена, 1998.-93 с.
  80. К.А. О специфике префиксации в системе словообразования. Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955.-483 с. I
  81. В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. М., 1977. — 316 с.
  82. С.П. Развитие и функционирование древнерусского глагола: учебное пособие. — Волгоград: Изд-во ВПИ, 1990.-114 с.
  83. М.Ф. К вопросу о взаимосвязи синхронии и диахронии в словообразовании // Филол. Науки. 1997. — № 5. — С. 89 — 99.
  84. Н.А. Деривационные процессы в глаголах // Активные процессы в языке и в речи. Саратов, 1991. — С. 74 — 77.
  85. В.И. Структура и членение слова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977.-147 с.
  86. В.В. Язык в пространстве и времени: К проблеме глоттогенеза славян. — М.: Наука, 1983. — 108с. ,
  87. Ю.С. Введение в языкознание. — СПб.: Академия, Филол. фак. СПбГУ, 2005. 304 с.
  88. Ю.С. Роль так называемой перфективации и имперфективации в процессе возникновения славянского глагольного вида. -М.: Изд-во АН СССР, 1958. 196 с.
  89. В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Изд. центр «Академия», 2001. — 208 с.
  90. А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. -М.: Изд-во ЛКИ, 2007. 512 с.
  91. И.Г. Вид русского глагола как словообразовательная категория // Филологические науки. -1989.-№ 4.-С. 37−44.
  92. И.Г. Морфологические категории1современного русского языка: уч. пособие по спецкурсу для пед. ин-тов. — М.: Просвещение, 1981. — 254 с.
  93. А.В. Казачьи говоры. — Ростов н/Д.: Севкавкнига, 1926.-32 с.
  94. В.Э. Категория глагольного вида и «обманутые ожидания» (о виде глаголов при отрицании) // Рус. яз. за рубежом. 1997. — № 314. — С. 60 — 67.
  95. И.П. О видовых корреляциях в системе спряжения глагола в современном русском языке // Вопросы языкознания. — М., 1967. № 6. — С. 94 — 95.
  96. Н.П. О значении форм русского глагола. СПб., 1865.-345 с.
  97. М.В. Заметки о развитии словообразовательных типов // Вопросы языкознания. — 1995. — № 6. — С. 90 — 95.
  98. Н.Г. Сочетаемость приставки пере- с глаголами в современном русском языке: Автореф дисс. канд. филол. наук. — Днепропетровск, 1980. — 19 с.
  99. Л.А. Семантика русского языка. М., 1982. — 326 с.
  100. С.П. Очерки по морфологии русского глагола. — М.: Изд-во АН СССР, 1953. 252с. I
  101. Л.М. Русские говоры Волгоградской области. -Волгоград: ВГПИ, 1984. 93 с.
  102. Н.И. Узуальные и неузуальные элементы впрефиксальной глагольной парадигме // Развитие ифункционирование русского глагола. Волгоград, 1981. — С. 99 -105.
  103. Т.Н., Шаброва Е. Н. Структура русского слова в территориальном аспекте. — Казань: Изд-во КГУ, 2008. — 240 с.
  104. В.А. Приставка под- в русском языке: к описанию семантической сети // Глагольные префиксы и, префиксальные глаголы. — М.: Московский лингвистический журнал. Институт лингвистики РГГУ, 2001. С. 95 — 124.
  105. Принципы описания семантики предлогов // Семантика языковых единиц / Доклады 5-й Международной конференции, т.1, М.: МГОПУ, 1996. С. 234 — 237.
  106. Е.В. Глаголы со словообразовательным формантом у-.-(тъ) II Рус. яз. в нац. шк. 1986. — № 2. — С. 16 -18.
  107. А.А. Введение в языковедение. — М.: Аспект-Пресс, 2001. — 536с.
  108. Д.Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М.: Аирис Пресс Рольф, 2001. — 448 с.
  109. Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980-Т. 1.-784с.
  110. Русская диалектология / под ред. Р. И. Аванесова и В. Г. Орловой. М.: Наука, 1967. — 304 с.
  111. Русская диалектология: учеб. для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / С. В. Бромлей, JI.H. Булатова, О. Г. Гецова и др.- под ред. JI.JI. Касаткина. М.: Изд. центр «Академия», 2005. -288 с.
  112. Русская диалектология / под ред. В. В. Колесова. М.: Высшая школа, 1990. — 207 с.
  113. Русская диалектология: учебник для вузов / под ред. В. В. Колесова. 2-е изд., стер. — М.: Высш. Шк., 1998. — 211 с.
  114. Русская диалектология: учеб. для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / под ред. проф. Н. А. Мещерского. М.: Высш. шк, 1972.-303 с.
  115. Русские говоры. К изучению фонетики, грамматики, лексики / отв. ред. Е. В. Немченко. — М.: Наука, 1975. — 303 с.
  116. Русские народные говоры: проблемы изучения: Тезисы’Iдокладов межвузовской научной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения проф. Г. Г. Мельниченко / отв. ред. Т. К. Ховрина. Ярославль: ЯГПУ, 1997. — 336 с.
  117. Е.И. Функции глагольных приставок в Лаврентьевской летописи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1953.-22 с.
  118. О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: Прогресс, 1980.-408с.
  119. Н.В. К вопросу о предельности глагольного действия // Развитие и функционирование русского глагола. I
  120. Вып. 1.-Волгоград, 1979.-С. 107−112.
  121. Н. В. Специфика русского глагольного словообразования // Наследие современной русской речи. — Волгоград, 1976. С. 109 — 120.
  122. В.Б. История категории глагольного вида // Историческая грамматика русского языка: Морфология. Глагол. — М.: Наука, 1982. С. 158 — 279.
  123. Современные процессы в русских народных говорах / отв. ред. Л. И. Баранникова. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1991. — 85 с. 1
  124. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: учеб. для студ. высш. учеб. заведений: в 2 ч. / под ред. Е. И. Дибровой. -М.: Издательский центр «Академия», 2001.
  125. , Г. В. География старорусского слова: Учебное пособие по спецкурсу. — Вологда: Вологодский государственный педагогический институт, 1988. 84 с.
  126. А.Е. Части речи в русском языке. — М.: Просвещение, 1971. — 135с.
  127. Л.В. Генезис и эволюция глагольных приставок в истории русского языка. — Ростов, 1996. — 135 с.
  128. В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. — С. 36—66.
  129. А.Н. О семантической соотносительности производных и производящих основ // Вопросы языкознания.1967. -№ 1.- С. 96 -99.
  130. А.Н. Чистовидовые приставки в системе русскогоIвидового формообразования // Вопросы языкознания. 1964. -№ 1. -С. 41−52.
  131. И.М. Общеиндоевропейское языковое состояние: ' Вопросы реконструкции. — Л., 1967. — 104 с. I
  132. О.Н. Этногенез и культура i древнейших славян-М.: Наука, 1991.-269с.
  133. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. М., 1977. — 256 с.
  134. И.С. Словообразовательная семантика врусском языке и принципы ее описания. — М. — 1975. 262 с.146
  135. И. С. Смысл и значение в словообразовании илексике // Рус. яз. в шк. 1999. — № 2. — С. 21 — 23.
  136. .А. Избранные труды в 3-х т. Т. 3 Общее и славянское языкознание. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 800с.
  137. Ф.П. Диалектное слово и его границы // Очерки по теории языкознания. М., 1982. С. 288 — 312.
  138. Ф.П. О слове и вариантах слова // Морфологическая структура слова в языках различных типов. JL, 1963. — С. 128I133.
  139. JI.C. Современный русский язык. Морфемика. 1 Словообразование. — М.: Флинта: Наука, 2009. 248 с.
  140. Ф.Ф. Сравнительное языковедение: Общий курс // Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. Т. 1. — М.: Учпедгиз, 1956.-С. 21−197.I
  141. В.Н. Некоторые вопросы теории словообразования // Вопросы языкознания. 1973. — № 3. — с. 3 — 13.
  142. A.M., Казачук И. Г. Глаголы в современном русском языке: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Флинта: Наука, 2007. — 408 с.
  143. А.Д. Некоторые наблюдения над категорией вида в русских народных говорах // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). СПб.: Наука, 2008, С. 463 — 467.
  144. М.Ю. К проблеме видовой парности глаголов в современном русском языке // Вестн. Моск. Ун-та: Сер. 9, Филология. 1994.-№ 2. — С. 33 — 41.
  145. Е.Н. Морфемика диалектного глагола. — СПб.:изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. 220 с.147
  146. Е.Н. Морфемный и словообразовательный анализIслова в русских народных говорах. Вологда, 2006.
  147. Н.М. Очерки по русскому словообразованию. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. 310 с.
  148. Н.М. Современный русский язык. М.: Просвещение, 1987. — т.2. — 256 с.
  149. А.А. Историческая морфология русского языка. -М., 1957.-400с.
  150. В.И., Карасик В. И. Лингвистика базовая наука всех наук: сб. науч. трудов / под ред. д-ра пед. наук, проф. Н. К. Сергеева (гл. ред.) — канд. филос. наук, доц. А. П. Горячева. -Волгоград: Перемена, 1998. — 238 с.
  151. Н.Ю. Слово и грамматические законы языка. Имя. -М.: Наука, 1989. 351 с.
  152. О.С. Введение в языкознание. — М.: Изд-во МГУ, 1985.-264с.
  153. Л.И. Русская этимология: теория и практика. -М.: Академия, 2007. 128 с.
  154. М.А. Приставочные способы глагольного действия и категория вида в современном русском языке: Автореф. дисс. докт. филол. наук. Л, 1972. — 46 с.
  155. М.А. Функциональная грамматика русского языка. — М.: Русский язык, 2001. 289 с.
  156. Е.М. Формирование глаголов со связанными основами в древнерусском языке XI XIV вв. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001.- 140 с.
  157. И.А. Проблемы словообразовательного значения в современной отечественной науке // Вопросы языкознания. -1979.-№ 5. с. 55−66.
  158. В.А. Глагольная множественность в русском языке: автореф. дисс. канд. филол. наук. Воронеж, 1997. — 20 с.
  159. Якобсон Р. О структуре русского глагола // Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985. — С. 210 — 221.
  160. Д.В. Приставка при-: построение семантической сети // Глагольные префиксы и префиксальные глаголы. — М.:
  161. Московский лингвистический журнал. Институт лингвистики11. РГГУ, 2001. С. 125 — 160.
  162. Marchand Н. The Categories and Types of Present-Day English Word Formation (A Synchronic — Diachronic Approach). — Alabama: University of Alabama Press, 1966. 380 p.
  163. Roach, P. Phonetics. Oxford: Oxford University Press, 2004. — 116 p.
  164. Steel A.K. The development of languages is nothing like biological evolution. Sydney, 2001. — 67 p.
  165. Swan M. Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2005. -129 p.1. СЛОВАРИ
  166. О.С. Словарь лингвистических терминов. — М., 1966.
  167. Большой толковый словарь донского казачества / редкол.: В. И. Дегтярёв, Р. И. Кудряшова и др. М.: Астрель, 2003. (БТСДК)
  168. Большой энциклопедический словарь: Языкознание / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд.- репринт. Лингв. Энцикл. Слов. 1990 г. — М.: Большая российская энциклопедия, 1998. (БЭС)
  169. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-хчт. / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. — репринт, воспроизв. изд. 1903 1909 г. — М.: Прогресс, 1994.
  170. Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. 2-е изд., испр. — М.: ACT: Астрель, 2005. (ТССЕРЯ)
  171. Историко-этимологический словарь русских говоров Алтая / под ред. проф. Л. И. Шелеповой. — Вып. 1 — 3. — Барнаул: Изд-во Алтайского государственного университета, 2007 — 2009.
  172. Краткий этимологический словарь русского языка / под ред. Шанского Н. М. М.: Просвещение, 1975.
  173. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — 4-е изд., доп. М.: ООО «А Темп», 2006.
  174. А.Г. Этимологический словарь русского языка: В 2х т. М.: Гос. изд-во иностр. и нац словарей,• 1959.
  175. Ю.Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. — М.: Оникс 21 век, 2003.
  176. Словарь русского языка: в 4 т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.- под ред. А. П. Евгеньевой. 3-е изд., стереотип. — Т. 1 — 4. — М.: Рус. яз., 1985- 1988. (MAC)I
  177. Словарь вологодских говоров: Учебное пособие по русской диалектологии. — Вологда: Издательство «Русь», 1999.
  178. Словарь донских говоров Волгоградской области / под ред.Iпроф. Р. И. Кудряшовой. — Т. 1 5. — Волгоград: Издательство ВГИПК РО, 2006 — 2009. (СДГВО)
  179. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: В 5вып. / гл. ред. А. С. Герд. СПб: Издательство С.-Петербургского университета, 1999.
  180. Словарь русских народных говоров / под ред. Ф. П. Филина, Ф. П. Сороколетова. Вып. 1 — 41. — СПб.: Наука, 1965 — 2007. (СРНГ)
  181. Словарь русского языка XI XVII вв. / АН СССР, Ин-т рус. яз. -М.: Наука, 1975−2009.
  182. И.И. Материалы для словаря древнерусского языка: ВЗ-хт.-М.:ГИС, 1959.
  183. А.К. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. 2-е изд., стер. — М.: Русский язык, 1990.
  184. М. Этимологический словарь русского языка / пер. с нем. и доп. О.И. Трубачёва- под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина. В 4-х т. — М.: Прогресс, 1964.
  185. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2х т. — 8-е изд., стер. — М.: Русский язык -Медиа, 2007 .
  186. , Н.М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка / под ред. С. Г. Бархударова.' 3-е изд., испр. и доп. — М.: Просвещение, 1975.
Заполнить форму текущей работой