Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Проблемы жанра и поэтики баллад И. В. Гете

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Если обратиться к особенно часто встречающимся определениям баллад, особенно немецких, то можно заметить, что почти все исследователи выделяют нечто демоническое и трагическое в качестве постоянного жанрового признака баллады. Так, Е. Кречманн говорит о балладе, как жанре с «часто мрачным или трагическим исходом"24, при этом ещё И. В. Гёте упоминает мистическое или нуминозное в качестве признака… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Баллада: генезис и поэтика
    • 1. Народная баллада
    • 2. Литературная баллада до середины XIX в
  • Глава II. Творческая интерпретация И.В. Гёте
    • 1. Теория и практика баллады
    • 2. Три периода в балладном творчестве И.В. Гёте
      • 2. 1. Баллады эпохи «Бури и натиска»
      • 2. 2. Баллады первого Веймарского десятилетия. ДП
      • 2. 3. Баллады классического периода
    • 3. Авторская интенция
  • Глава III. Вклада в конце XIX—XX вв.
    • 1. Продолжение балладной традиции
    • 2. Баллада нового типа

Проблемы жанра и поэтики баллад И. В. Гете (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Баллада является уникальным жанром, который практически нельзя причислить ни к одному из известных литературных видов. Ещё в 1821 году И. В. Гёте указал на среднее положение баллады между такими классическими литературными родами, как лирика, драма и эпос.1 Баллада — это смешанный продукт, в котором взаимодействуют в большей или меньшей степени все три элемента, соединённые в некоем «про-яйце». Дискуссия, развернувшаяся вокруг тезиса И. В. Гёте, привела к возникновению разноречивых мнений у исследователей этого жанра. Впоследствии многочисленные теоретики обращаются к этому высказыванию и пытаются, в зависимости от своей точки зрения, найти доказательства принадлежности баллады к лирике, эпосу или драме. Поэтому так сложно дефинировать балладу, которая, несмотря на трудности определения её характеристик, без сомнения, является самостоятельным жанром.

То, что баллада потеряла бы свою идентичность, если опустить хотя бы один из элементов, перечисленных Гёте, справедливо отмечает Ханс Фромм. По его мнению, если «исключить драматический элемент, то мы получим эпическое стихотворение, которое соотносится с балладой примерно так же, как и рассказ с новеллойесли исключить эпическое начало, то это будут гимны.

1 Goethe J.W. Ballade. Betrachtung und Auslegung. Goethe. Berliner Ausgabe. Bd. 17. Kunsttheoretische Schriften und Ubersetzungen. Hrsg. von Siegfrid Seidel. Berlin. Weimar. 1970. S. 591.

Гёльдерлина, дух в лирической ситуацииа баллада в прозе будет похожа на новеллу".2.

Этого же мнения придерживается и А. Баумгэртнер, для которого «структура баллады определена соединением эпических, лирических и драматических элементов».3 Эпическим при этом он считает присутствие рассказчика, драматическим часто встречающийся диалог и увеличивающееся напряжение в повествовании и построении, лирическим же — создаваемое настроение.

Эту точку зрения разделяет и исследователь народной поэзии Рольф Вильгельм Бредних. Он отмечает, что «баллада — это песенный жанр (лирический элемент) — баллада — это песня, которая содержит в себе определённое действие (эпический элемент) — баллада — это песня, в которой действие в различных сценах разворачивается в конфликт или кульминацию"4 Вальтер Хинк справедливо отмечает, что нужно сознательно придерживаться замечания И. В. Гёте о сущности баллады, так как не следует ограничивать этот жанр, ставя его в узкие рамки. Балладу необходимо рассматривать не с позиции того, каким этому жанру следует быть, а учитывать, какие возможности в нём сокрыты (тот или иной элемент просто может быть более ярко выражен).5 Фридрих Нойманн подтверждает наличие в балладе как эпических, так и драматических элементов, сравнивая эти жанры и говоря уже о балладе как о «драматическом эпосе"6 с элементами.

2Fromm H. Ehe Ballade als Art und die zeitgenossische Ballade // Der Deutschunterricht 8. H.4. 1956. S. 89.

3 Baumgartner A. Ballade und Erzahlgedicht im Unterricht. Ein Beitrag zur literarischen Erziehung. Munchen. 1972. S. 17.

4 Brednich W. Ballade // Enzyklopadie des Marchens. Bd. 1. Berlin. New York. 1977. Sp. 1153.

5 Hinck W. Die deutsche Ballade von Burger bis Brecht. Gottingen. 1968. S, 7.

6 Neumann Fr. Zur Theorie und Asthetik der Ballade. Balladenforschung. Konigstein. 1980. S. 85. лирики. К эпико-лирическому жанру причисляют балладу Вальтер Фальк и Роланд Кох.7.

Для Марии Вагнер баллада представляет собой, прежде всего, лирический жанр, так как не действие или рассказ, а «лирическое Я» являются носителями интенции балладылирический характер баллады подчёркивают и Йоахим Мюллер и Вальтер Мюллер-Зайдель. При этом Й. Мюллер более категорично относит балладу к лирике, в то время, как В. Мюллер-Зайдель отмечает, что баллада &bdquo-ближе к лирике, чем к эпическим или драматическим текстам" .8.

Другая группа исследователей (Хартмут Лауфхютте, Вигфрид Фройд, Кэте Хамбургер) рассматривают балладу как эпический жанр. Так, Хартмут Лауфхютте в своей монографии причисляет балладу к эпико-фиктивной литературе, вырабатывая при этом логическое структурирование события.9 Он выделяет ряд различных схем толкования баллад, а также разные виды балладного нарратива, такие, как, например, суггестивно-непосредственный (рассказчик является непосредственным участником события) и дистанцированный (аукториальный рассказчик). Кроме этого, он разделяет серьёзный и иронико-юмористический способ представления события. Обратной стороной таких комплексных попыток дефиниции является потеря обозримого жанрового единства.

Попытка определить балладу, исходя из её этимологии, тоже не привела к успеху. Существующие определения (В. Кайзер, Геро фон.

7 Falk W. Die Anfange der deutschen Kunstballade // Deutsche Vierteljahresschrift fur Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 44 Jg. 1970. S.670−686- Koch R. Lyrische Experimente-Balladeskes bei Jandl, Hei? enbuttel, Meckel und Artmann // Universitas. Zeitschrife fur Wissenschaft, Kunst und Literatur. 38 Jg. Nr.443. H.4. 1983. S. 361−369.

8 Muller-Seidel W. Die deutsche Ballade. Umrisse ihrer Geschichte. Wege zum Gedicht II. Interpretationen von Balladen. Hrsg. von Hirschenauer. Munchen. Zurich. 1976. S. 18.

9 Laufhutte H. Die deutsche Kunstballade. Grundlegung einer Gattungsgeschichte. Heidelberg. 1979.

Вильперт, Рудольф Вильдбольц) 10 не охватывают все конкретные варианты немецких баллад. Некоторые из ранних теоретиков, считающих балладу чуть ли не чисто немецким продуктом, были позднее подвержены критике. Так, например, в 1936 году Вольфганг.

Кайзер, будучи знатоком романо-германской литературы, всё же объявил балладу «немецким» жанром.11.

Многие литературоведы пробуют типологизировать баллады.

Так, Пауль Кэмпхен выделяет три типа: героические (или идейные),.

12 нуминозные (мистические) и психологически-проблемные баллады.

1 3.

Следует отметить, что понятие «нуминозная» достаточно часто используется в немецком литературоведении. Оно пришло из религиозной психологии и описывает одновременно как угрожающе-пугающую, так и соблазняющезаманивающую, привлекающую сторону иррационального. К нуминозным балладам относятся природно-магические баллады, баллады о мертвецах и баллады о судьбоносных событиях. Основой героических баллад становится победа моральных этических идей героя, который считается представителем всего человечества. Главной темой проблемной баллады становятся феномены внутренней жизни героя.

В одном из важнейших обобщающих трудов по немецкой народной песне14 отдельные главы посвящены героической балладе, основанной на легенде или предании, а также балладе-шванку.

10 Cm.: Kayser W. Kleines literarisches Lexikon. Bern. 1953. S. 23- Wilpert G. Sachworterbuch der Literatur. Stuttgart. 1955. 1964. S. 51- Wildbolz. R. Kunstballade. Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte. Bd.l. Berlin. 1958. S. 902.

11 Kayser W. Geschichte der deutschen Ballade. Berlin. 1936. Schlu? kapitel «Die Ballade als deutsche Gattung». S. 296−303.

12 Kampchen P. Die numinose Ballade. Versuch einer Typologie der Ballade. Bonn. 1930. S 104.

13 Numinose = fascinosum et tremendum — saaneKarome-riyraiomee.

14 Handbuch des Volksliedes. Munchen. 1973. Bd.l. Die Gattungen des Volksliedes. Hrsg. von R. W. Brendnica. S. 37−204.

Курт Бройтигам, в свою очередь, выделяет два вида: мистические и исторические баллады15- Готтфрид Вайсерт — три типа мистических баллад (природнои судьбоносно-мистические, а также магические баллады о мертвецах)16- Фридрих Зенгле выделяет более четырнадцати типов.17 Мюллер-Зайдель вообще отказывается от каких-либо дефиниций, отмечая, что понять, что же есть баллада, мы.

18 сможем только из истории.

Вплоть до настоящего времени наиболее распространенным принципом классификации баллад у русских исследователей продолжает оставаться классификация по сюжетам, группируемым по тематическому принципу. Так, Н. И. Кравцов в отношении славянских баллад пришел к следующему выводу: «Во всех разновидностях есть общее: семейно-личные сюжеты и семейно-личный аспект освещения событий. Это свойственно балладам всех времен и всех народов, а поэтому может быть основным, устойчивым признаком баллады как жанра».19 С этим, пожалуй, нельзя согласиться, так как сюжеты европейских народных баллад далеко выходят за пределы семейно-личных конфликтов. Литературные же баллады, обнаруживая бесспорную преемственность с народными, вообще подобной классификации не поддаются. Академик М. П. Алексеев, исследуя английские и шотландские баллады, отмечал: «Происхождение сюжетов баллад очень различно: иные имеют своими источниками книжное предание, христианские легенды, произведения средневековой письменности, рыцарские романы, даже в отдельных и.

15 Brautigam К. Moderne deutsche Ballade. Frankfurt a. M 1968. S. 32.

16 Wei? ert G. BaUade. Stuttgart. 1980. S. 8.

17 Sengle Fr. Biedermeierzeit. Deutsche Literatur in Spannungsfeld zwischen Restauration und Revolution in 2 Bd. Stuttgart. 1971/72. Bd. 2. S. 595.

18 Muller-Seidel W. Op.cit. S. 19.

19 Кравцов Н. И. Славянская народная баллада // Проблемы славянского фольклора. М.: Наука, 1972. С. 197. редких случаях произведения античных авторов, усвоенные через посредство каких-либо средневековых обработок и пересказовдругие восходят к устному преданию, представляют собой вариации «бродячих сюжетов», пользовавшихся международным распространением. Третьи воспроизводят какое-либо историческое событие, видоизменяя, стилизуя его соответственно общим условиям песенной традиции" .20.

Н.И. Кравцов подчеркнул важность исторического принципа в подходе к жанру: «Суть дела состоит в том, что многообразие сюжетов, форм и типов (разновидностей) баллад сложилось не сразу, а является результатом длительного развития жанра, которое состояло в обогащении его в связи с ходом жизни народа. Баллада существовала не изолированно от других жанров, а в непрестанном взаимодействии с ними, что также служило основой возникновения ее разновидностей» .21.

С точки зрения разнообразия сюжетов и характера их обработки А. Гугнин определяет балладу как повествовательные песни (или.

ЛЛ стихотворения) с драматическим развитием сюжета.

Проблема типологии текста баллады с лингвистической точки зрения рассматривается P.M. Дарбинян, которая выделяет такие стилевые черты текста типа «баллада», как логичность, экспрессивность, образность, динамичность, а также л «3 скачкообразность. В данном случае, однако, можно поспорить с автором, так как в балладе не всегда можно говорить о характерной.

20 Алексеев М. Т. Народные баллады Англии и Шотландии // История английской литературы. М.- Л. 1943. Т.1. Вып. 1. С. 221.

21 Кравцов Н. И. Указ. Соч. С. 197.

22 Гугнин А. Постоянство и изменчивость жанра // Эолова Арфа. Антология баллады. М.: Высшая школа, 1989. С. 8.

23 Дарбинян P.M. Баллада как тип текста. Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М. 1983. С. 21. для неё упорядоченности тематических отрезков сюжета в причинно-следственной зависимости. Для этого жанра типична как раз недосказанность, которая не всегда позволяет проследить ход событий. Форма и содержание балладного текста не идентичны, а лишь дополняют друг друга.

Если обратиться к особенно часто встречающимся определениям баллад, особенно немецких, то можно заметить, что почти все исследователи выделяют нечто демоническое и трагическое в качестве постоянного жанрового признака баллады. Так, Е. Кречманн говорит о балладе, как жанре с «часто мрачным или трагическим исходом"24, при этом ещё И. В. Гёте упоминает мистическое или нуминозное в качестве признака баллады. Это мистическое настроение возникает, кроме всего прочего, из представляемого столкновения человека с внешним миром, в то время как окружающая среда всегда является жуткой, непостижимой силой, которая угрожает ему. Показанное действие тем самым является только внешним представлением человеческих конфликтов, а скрытая за ним метафизическая борьба человека за его место в мире составляет главную тему баллады. Однако эти признаки скорее типичны для нуминозных и природно-магических баллад.

Практически все исследователи, однако, отмечают, что события, о которых идёт речь в балладах, как правило, необычны, полны тайн и трагичны, показаны в самый кульминационный момент, а также часто вносят значительные изменения в жизнь человека. В балладах часто используется диалог, применяются разнообразные формы повтора, увеличивающие напряжение и драматизм в.

24 Цит. по^еШеП, а Ва1Ме. БШй^. 1980. в. 49. повествовании и построении, а также недосказанность, дающая читателю или слушателю материал для собственных интерпретаций. * *.

И.В. Гёте работает с жанром баллады всю свою жизнь. Он изучает, собирает народные песни, а также создаёт собственные баллады, внося тем самым большой вклад в развитие этого жанра.

Критика не обошла стороной этот пласт в творчестве поэта. Следует отметить, что большинство авторов рассматривают балладное творчество И. В. Гёте прежде всего в контексте жанрового мышления писателя, истории его творческой деятельности в целом или представляют баллады как особый результат его философско-мировоззренческих позиций.

Некоторые исследователи (А. Аникст, К. Конради) в изучении балладного творчества И. В. Гёте исходят из его теоретических рассуждений по этому жанру и создают особую типологию гетевских баллад. Достаточно подробно баллады И. В. Гёте рассматривали такие.

Oft литературоведы, как А. З. Раскин, Е. И. Волгина, A.A. Козин. При этом в работе А. З. Раскина проводится краткий обзор балладного творчества Гёте, Е. И. Волгина детально рассматривает только баллады 90-х годов, A.A. Козин, в свою очередь, рассматривает баллады И. В. Гёте в контексте немецкой баллады эпохи Гёте.

Наиболее глубокий и разносторонний анализ отдельных баллад И. В. Гёте проводился немецкими исследователями. Так Герман Понгс.

25 Аникст А. Творческий путь Гёте. М.: Худож. лиг. 19S6- Конради К. О. Жизнь и творчество. В 2 т. М.: Радуга, 1987.

26 Раскин А. Баллады И. В. Гёте // Учёные записки Курского пед. Института. Вопросы русской и зарубежной литературы. Вып. 32. Курск. 1967. Волгина Е. И. Творчество Гёте 90-х годов XVIII в. Куйбышев. 1975. Козин A.A. Баллада И. В. Гёте в контексте немецкой литературной баллады И. В. Гёте конца XVUI-XIX вв. Диссертация на соискание учёной степ. к.ф.н. М. 1996. в своей книге, разбирая и рассматривая развитие немецкой баллады, посвящает отдельную главу балладам И. В. Гёте, особо останавливаясь на наиболее известных: «Фульский король», «Бог и баядера», «Коринфская невеста» — X. Лауфхютте достаточно подробно анализирует балладу «Бог и баядера» останавливаясь, как на.

28 содержательной стороне, так и на её внутренней и внешней формах. Нужно отметить, что эта, безусловно, одна из интереснейших баллад Гёте привлекла внимание многих учёных. Свои мнения по поводу «Бога и баядеры» высказали такие исследователи, как X. Баумгарт, Е. Рихтер, П. Ланг, Б. Мюнххаузен, В. Хинк, Е. Штаигер, В. Мюллер-Зайдель, Н. Мекленбург.29 Очень часто предметом исследования становилась баллада «Лесной царь». Её рассматривают В. Кайзер, Р. Хиршенауер, К. Бергманн, Г. Уэдинг.30 Эту же балладу сравнивают с другой, так же природно-мистической балладой «Рыбак» Г. Мюллер-Ведек31 и Е. Стойке-Балк32 Практически неизвестную широкому кругу читателей, но очень необычную, в полной мере отвечающую желанию И. В. Гёте экспериментировать с балладными.

27 Pongs H, Das Bild der Dichtung. 3 Bd. Der Symbolische Kosmos der Dichtung. Elwet sche Verlagsbuchhandlung Marburg. 1969.

28 Laufhutte H. Formulierungshilfe fur Haustyranen? Goethe: Der Gott und die Bajadere. Gedichte und Interpretationen. Klassik und Romantik. Stuttgart. 1984. S. 114−142.

29 Cm.: Baumgart H. Goethes «Geheimnisse» und seine «Indischen Legenden». Stuttgart. 1895- Richter E. Eine neue Quelle zu Goethes «Der Gott und die Bajadere» // Archiv fur das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 87. Bd. 161. 1932. S. 167−172- Lang P. DieBalladik. Geschichte der Ballade. Asthetik der Ballade. Die Ballade im DeutschunterrichtBasel. 1942; Munchhausen B, Meisterballaden. Ein Fuhrer zur Freude. Stuttgart. 1958 — Hinck W. Op.cit. 1968; Steiger E. Goethe. In 3 Bd. Zurich. 1970; Muller-Seidel W. Op. cit 1976; Mecklenburg N. Balladen der Klassik // Balladenforschung. Hrsg. von W. Muller-Seidel. Konigstein. 1980. S. 187−203.

30 Cm.: Kayser W. Op. cit.- Bergmann K. Von der Volksballade zur Kunstballade. Ein Vergleich zwischen Goethes «Erlkonig» und «Erlkonigs Tochter» // Der Deutschunterricht 19. 1966. S. 632−637- Hirschenauer R. J. W. v. Goethe. Erlkonig. Wege zum Gedicht Bd.2. Interpretationen von Balladen. Munchen. Zurich, 1968. S. 158−168- Ueding G. Vermahlung mit der Natur. Zu Goethes «Erlkonig». Gedichte und Interpretationen. Deutsche Balladen. Stuttgart. 1988. S. 93−107.

31 Muller-Weideck G. «Der Erlkonig» — «Der Fischer». Zur Gestaltung des Phantastischen in zwei Goethe-Balladen. Weimarer Beitrage 30.1984. S. 438−447.

32 Stoyke-Balk E. Weltanschauliche Aspekte der Goethe-Balladen «Der Fischer» und der «Erlkonig» // Zeitschrift fur Germanistik 3. 1982. S. 293−302. мотивами и их формой «Свадебную песню» проанализировал в своей работе В. Мартене.33.

Что же касается проблемы взаимодействия ритма и смысла баллады, то она практически не затронута литературоведами и лингвистами. Этот аспект балладного творчества лишь фрагментарно рассматривается некоторыми советскими и русскими исследователями, взявшими за основу наиболее удачные переводы. В. Жирмунский в одной из своих работ сопоставляет, например, одинаковый размер «Фауста» и баллады «Лесной царь», отмечая, что разница впечатления зависит не столько от изменения метрической композиции, сколько стоит в связи с изменением общего смысла и стиля стихотворения34- Б. Томашевский акцентирует внимание на необходимости расширения изучения языковых элементов стиха, которые нередко заключаются в ритме35. Более подробно баллады рассматриваются с точки зрения ритмического построения немецкими исследователями, что, скорее всего, объясняется целесообразностью анализа исходного оригинального материала на немецком языке. А. Бернарда, Ф. Саран, Ф. Локеман36 на примере отдельных стихотворений И. В. Гёте пытаются показать различную ритмическую организацию, обращая внимание на взаимодействие содержания и формы. В. Мазинг также отмечает, что для И. В. Гёте важным является не только наглядность содержания баллад, но и благозвучие их языкового выражения. Это благозвучие он называет «языковой музыкой"37 и проводит параллели с музыкальным ритмом.

33 Martens W. Zu Goethes «Hochzeitlied». Gedichte und Interpretationen. Deutsche Balladen. Stuttgart. 1988. S. 149−163.

34 Жирмунский В. Теория стиха. Л.: Сов. писатель, 1975. С. 142.

35 Томашевский Б. О стихе. Л.: 1929; Он же. Стилистика и стихосложение. Л.: 1959.

36 См.: Bernhardi A. Sprachlehre. Bd.2. 1803- SaranFr. Deutsche Verslehre. Munchen. 1907; Lockemann F. Der Rhythmus des deutschen Verses. Spannkrafte und Bewegungsformen in der neuhochdeutschen Dichtung. Max Huber Verlag. Munchen. 1960.

37 Masing W. Sprachliche Musik in Goethes Lyrik. Stra? burg. 1910. S. 5.

В своей работе Фридрих Нойманн отмечает появление в балладах Гёте частью драматических, частью внелитературных исходных форм искусства. Особое внимание обращается на мимику и декламацию, музыкальные и даже танцевальные формы (так, танцевальные мотивы наиболее ярко выражены в балладе «Бог и баядера»). Исследователь акцентирует особую предрасположенность баллады к декламации, которая уже своей формой и содержательной стороной побуждает к озвучиванию. Ф. Нойманн сравнивает такого рода баллады с русскими былинами, сказаниями, песнями, рассчитанными не на читателя, а в первую очередь на слушателя или.

ID зрителя. Этот аспект подробнее рассматривает И. Вайтхазе, которая анализирует творчество И. В. Гёте с точки зрения его подхода к представлению баллад зрителю или слушателю со сцены, рассматривая в самих текстах баллад конкретные указания описания мимики, силы и тона голоса, оттенка душевных переживаний, как подсказки актёру.39 Таким образом, можно условно говорить о «сценичности» баллады, что представляется особенно интересным в связи с классическими балладами И. В. Гёте.

Ф. Троян, рассматривая лирические произведения поэта, подходит к проблеме ритма с точки зрения психофизиологических реакций человека, отмечая, что в зависимости от реакции вегетативной нервной системы и особенной ситуации, в которой находится рассказчик (состояние покоя, интонация просьбы, нежности, лести, испытывает ли герой боль, презрение, грусть, страх), меняется и ритм.40 «Языковая мелодия» акустической формы.

38 Neumann Fr. Zur Theorie und Asthetik der Ballade. Balladenforschung. Konigstein. 1980. S. 30.

39 См.: Weithase I. Goethe als Sprecher und Sprecherzieher. Weimar. Hermann Bohlhaus Nachfolger, 1949.

40 Trojan F. Sprachrhythmus und vegetatives Nervensystem. Eine Untersuchung an Goethes Jugendlyrik. Beihefte zur Zeitschrift fur Sprachwissenschaft «Die Sprache». Verlag A. Sexl. Wien-Meisenheim. 1951. воспринимается теми, кто даёт возможность подействовать на себя содержанию произведения, лишь как чувственное проявление содержаниядля тех же, кто не может, по какой-либо причине (например, незнание немецкого языка) понять содержательную сторону, языковая музыка не доступна", 41- отмечает Вольдемар Мазинг. Именно поэтому представляется необходимой работа с балладными текстами именно на языке оригинала.

Современные теоретики признают жанр баллады раритетным, архаичным, представляющим сугубо узкоспециальный интерес для литературоведов. Объективный наблюдатель учебных программ в немецких университетах мог бы сделать вывод, что жанр баллады уже изжил себя и не возбуждает общественного интереса. «Баллада мертва», 42- так начинает свою вступительную статью к сборнику, вобравшему в себя различные интерпретации немецких баллад, Гюнтер Гримм.

Уже в 1963 Вальтер Мюллер-Зайдель отмечает, что «по видимости баллада в Германии канула в лету».43 Тот факт, что знаменитые лирики пренебрежительно говорили о ней и что этот жанр практически не затрагивался в литературоведческих обсуждениях, привёл исследователя к следующему выводу: «Если быть честным: наше отношение к балладе нарушено».44 Этот жестокий приговор не удивителен. «Он — ответ идеологизации баллады, поставленной на службу консервативным и националистическим интересам данного литературного жанра. При этом из поля зрения выпадает целый пласт.

41MasingW. Op.cit. S. 12.

42 Grimm Е. Gmter. Gedichte mid Interpretationen. Deutsche Ballade. Reclam. Stuttgart. 1988. S. 9.

43 Muller-Seidel W. Die deutsche Ballade. Umrisse ihrer Geschichte. Wege zum Gedicht II. Interpretationen von Balladen. Hrsg. von Hirschenauer. Munchen. Zurich. 1976. S. 17.

44 Ebenda. S. 17. балладного творчества, который не имеет ничего общего с героико-народной идеологией и патриотически-консервативным взглядом на мир".45 Таким образом, был необходим обновлённый взгляд на балладу. Так Вальтер Хинк предпринял попытку нового определения этого жанра, выработав и представив в своей работе, наряду с уже известным нордическим, новый тип баллады-легенды46 Но всё же возрастающее количество работ по этому жанру, повышенный интерес и желание современных учёных продолжить исследования, начатые их предшественниками, доказывают актуальность проблем, связанных с балладой, и показывают, что этот жанр всё ещё представляет интерес для исследований.

Таким образом, краткий обзор литературы о балладе как жанре и балладном творчестве И. В. Гёте позволяет сделать следующее заключение: несмотря на то, что данная тема затрагивалась многими литературными критиками, балладное творчество поэта заключает в себе ещё достаточно много нераскрытых вопросов. Исследовательские работы посвящены либо чисто литературоведческому анализу, либо, довольно фрагментарно, как один из примеров стихотворного мирового наследия, отдельные стихи или строфы баллад рассматриваются с лингвистической точки зрения. Критика особое внимание уделяет работе И. В. Гёте в других литературных жанрах.

Актуальность работы заключается в том, что в ней производится попытка комплексно расмотреть проблему жанра и поэтики баллад И. В. Гёте в контексте основных этапов развития немецкой баллады и её особенностей. Представляемая диссертация.

45 Grimm Е. Gunter. Op. cit. S. 9.

46 Hinck W. Die deutsche Ballade von Burger bis Brecht. Kritik und Versuch einer Neuorientierung. Gottingen. 1968. 1972. является первым шагом на пути к многоаспектному рассмотрению всего комплекса факторов, из которых складывается балладный мир И. В. Гёте.

Целью проекта было изучить балладное наследие И. В. Гёте, как в плане осмысления этого жанра немецкой литературы, так и в плане содержательного анализа балладных текстоввыяснить, каким образом структура баллады соотносится со смысловым наполнением балладного стиха, а также выявить специфику традиционной баллады И. В. Гёте и обновлённой баллады в XX в.

В основе методологии лежит историко-литературный, аналитический и сопоставительно-типологический принципы исследования. Данный подход позволяет наиболее полно и глубоко проанализировать оригинальные балладные тексты и определить место И. В. Гёте как автора баллад в становлении этого жанра.

Научная новизна исследования заключается в том, что, в отличие от других работ, посвящённых этой тематике, в данной диссертации автор попытался подробнее рассмотреть общую картину развития балладного творчества И. В. Гёте, исследовать оригинальные тексты его наиболее интересных и показательных баллад, изучить причины, послужившие основой для дальнейшего развития и актуальной трансформации балладных идей и художественной практики Гёте в литературе XX века.

Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в глубоком историко-теоретическом осмыслении баллады как жанра европейской литературной традиции, анализе вклада И. В. Гёте в развитие этого жанра, а также в том, что наблюдения и выводы, полученные в ходе исследования, могут использоваться при подготовке к лекциям и практическим занятиям по зарубежной литературе ХУШ-ХХ вв., в спецкурсах и семинарах по немецкой.

Заключение

.

Разве окружающий мир на каждом шагу не навязывает себя человеку, не формирует его вопреки его глупости? Да что говорить, чего бы мы стоили, не будь у нас силы и охоты использовать силы.

244 внешнего мира и поставить их на службу нашим высоким целям.". Это высказывание было, пожалуй, отправным пунктом для И. В. Гёте в его творческой деятельности.

И.В. Гёте воспроизводит в своих балладах всё увиденное, услышанное, прочувствованное. Обладая особым чутьём к первоистокам, начав с изучения народных баллад, экспериментируя с этим жанром, И. В. Гёте вносит огромный вклад в развитие европейской баллады.

Баллада становится одним из значимых компонентов его литературной жизни. В своих балладах И. В. Гёте использует эффектные, сенсационные, невероятные и неповторимые, особенные в своём разнообразии балладные мотивы. Невероятный, а часто и неожиданный исход делает каждую балладу незабываемым шедевром. Однако эта эффектность заключается не столько в самом материале и используемых мотивах, сколько в особой «режиссуре» построения, изысканно-утончённой стилизации, которая благодаря подчёркнутой сдержанности достигает наисильнейшего воздействия и эффекта.

Баллады кратки, и эта краткость и сжатость распространяется не только на объём произведения, но затрагивает и темп и построение внутренней формы, для которой главное — сжатость и компактность рассказа. Неожиданные нарушения нити повествования служат для.

244 ЭккерманИЛ. Разговоры с Гёте. М.: 1981. С. 101. достижения особого напряжения. Автор часто лишь намекает на возможный исход, и, представляя материал к размышлению, дает возможность читателю самому отгадать, чем закончится происходящее.

Лирика И. В. Гёте, а в большей степени, безусловно, его баллады, «подобно прозрачным водам, делают возможным нашему глазу проникнуть с поверхности воды в самые потайные глубины"245, т. к. внешняя, чувственная форма не скрывает, а, скорее, раскрывает, делает более понятной внутреннюю, духовную сторону своей красоты, чем усиливает общее впечатление.

Как верно отмечает А. В. Чичерин, «в звуковой силе слова, в ритме речи, в музыкальном ладе синтаксического строя — исходные позиции литературного стиля, который далее распространяется на характер образной системы, на композицию поэмы или романа» 246 Гёте нашёл свой индивидуальный стиль. «Как всё рвётся к цельности,.

247 одно в другом действует и живет.", — это стало основной идееи писателя, нашедшего золотую середину, связывающую содержание баллад и все средства их словесного выражения в единстве стилистических приёмов, осуществляющих известное художественно-психологическое задание.

Литературная баллада — это, с одной стороны, порождение своей литературной эпохи и, с другой стороны, творение сугубо индивидуальное, выражающее неповторимый духовный и образный мир поэта, который либо сознательно следует сложившейся традиции, либо стремится обновить или даже разрушить её. В последнем случае.

245 Masing W, Sprachliche Musik in Goethes Lyrik. Strassburg, 1910. S. 3.

246 Чичерин А. В. Ритм образа. М. 1980. С. 232.

247 Wie alles sich zum ganzen webt.

Eins in dem anderen wirkt und lebt! (Goethe «Faust») балладами" нередко называются произведения, практически утратившие всякую историческую преемственность с жанром.

Темой традиционной баллады, условно называемой нами «классическим» типом, является какое — либо невероятное событие, через призму которого показывается исключительная индивидуальная судьба героя. В такой балладе часто используется исторический материал, а также мифы, сказания и легенды. При этом почти всегда в балладах присутствует элемент таинственности, загадочности и недосказанности, трагически-драматический сюжет. Цель традиционной баллады — задеть чувства читателя, сделать его участником события, вызвать его участие, потрясение происходящим.

В XX веке баллада утрачивает жанровую строгость. Несмотря на отдельные попытки вернуться к традиционной балладе, доминирующими в литературном ландшафте современности становятся баллады нового типа, которые в качестве представляемого события выбирает происшествие из повседневной жизни, часто абсолютно банальное, о котором рассказывается с бытовыми подробностями, подчёркнутым натурализмом, часто переходящим в открытый цинизм. Авторы пытаются критически рассмотреть проблемы современности, выбирая дистанцированную, часто иронично-пародирующую интонацию. Цель баллады — задействовать интеллект читателя, убедить его критически подойти к представленному событию, для чего используется аргументация и убеждение.

Таким образом, балладный жанр принадлежит не прошлому, а продолжает существовать с изменёнными структурами и современным содержанием. Ещё во время «заката» баллады на границе веков исчезали лишь отдельные сюжеты и техники, в то.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Die schonsten deutschen Balladen. Hrsg. von Hans Fromm. Carl Hanser Verlag, 1974.
  2. Goethe Brevier. Seine schonsten Gedichte, Balladen, und Ausspruche. Hrsg. von Marianne Bernhard, Gondrom Verlag. Bayreuth. 1984.
  3. Goethes Briefe. Hamburger Ausgabe in 4 Banden. Munchen. 19 621 968.
  4. Goethes Gesprache. Hrsg. von W. Herwing. Bd.3. Zurich u. Stuttgart. 1972. Th.3.
  5. Goethes Werke. Hamburger Ausgabe in 14 Bd. Hamburg. Hg. Von Erich Trunz. 1948−1964.
  6. Goethes Werke. 143 Bd. Weimar. Munchen. 1887−1990.
  7. Hausbuch deutscher Balladen. Hrsg. von Hans Fromm. Munchen. 1978.
  8. И. В. Соб. Соч.: В 10 т. М.: Худ. лит., 1975−1980.
  9. Гёте Иоган Вольфганг. Избр. произв.: В 2 т. М.: 1985. Ю. Гёте И. В. Поэзия и правда. М. Худож. лит., 1969.
  10. H.Гёте И. В. Разбор и объяснение. 1821 // Эолова Арфа. Антология баллады. М.: Высшая школа, 1989. С.554−556.
  11. Гете и Шиллер. Переписка. М.-Л. Academia, 1937. 1 З. Гёте И. В. Шиллер Ф. Переписка. В 2 т. М.: Искусство, 1988.
  12. В.А. Дорнбургский цикл лирики Гёте // Научн. Докл. Высш. шк. Филологические науки. 1978. № 5. С 98−102.
  13. А. А.Творческий путь Гёте. М.: Худож. Лит. 1986.
  14. В.Г. Полн. собр. соч. В 13 т. М. 1954. Т.5.
  15. А. Гёте, его жизнь и произведения. Спб. 1908. Т.2.
  16. Е.И. Творчество Гёте 90-х годов XVIII в. Баллады. Место и значение в творчестве Гёте на рубеже XVIII и XIX вв. Куйбышев. 1975.
  17. Х.Г. Гёте и философия // Филос. и социол. Мысль. 1991. № 6. С.35−43.
  18. И.Г. Предисловие к сборнику «Народные песни». 1979 года // Эолова Арфа. Антология баллады. М.: Высш. шк., 1989. С.552−553.
  19. . П. Звуковая организация стиха и проблемы рифмы. М.: Наука, 1972.
  20. .П. Поэтика и лингвистика: К проблеме интерпретации художественного целого. Рус. Лит. 1980. № 4. С. 12−31.
  21. В.И. Ранний немецкий романтизм: Фрагментарный стиль мышления. Л.: Йзд-во ЛГУ, 1991.
  22. Э.К. Звуковая организация англо-шотландсвой баллады. Автореф. дис. канд. филол. наук. Спб. 1993.
  23. A.A. Немецкие народные баллады. М.: 1983.
  24. A.A. Постоянство и изменчивость жанра // Эолова Арфа. Анталогия баллады. М.: Высш. шк., 1989. С. 7−26.
  25. P.M. Баллада как тип текста: на материале немецких современных баллад. Автореф. дис. канд. филол. наук. М. 1983.
  26. A.A. Творчество Гёте и фолклор. Автореф. дис. канд. филол. наук. М. 1999.
  27. . В.М. Теория стиха. Л.: Сов. писатель, 1975.
  28. История русской музыки. С древнейших времён до середины Х1Хв. Сост. Келдыш Ю. В., Левашева O.E. М.: Музыка, 1990.
  29. История эстетики. М.: т.2. Изд-во Академии художеств СССР, 1962.
  30. .И. Роберт Берне // Роберт Бёрнс. Стихотворения и песни. М. 1987. С.3−12.
  31. К. О. Гёте. Жизнь и творчество: В 2 т. М.: Радуга, т.2. 1987.
  32. Н.И. Проблемы славянского фольклора. М.: Наука, 1972. 363 с.
  33. Г. О мировоззрении поэта и великого мыслителя // И. В. Гёте. Избр. филос. произведения. М.: Наука, 1964. С. 5−36.
  34. Ю.Д. «Поэмы Оссиана» Джеймса Макферсона // Макферсон Д. Поэмы Оссиана. Л. 1983. С.3−8.
  35. Э. Гёте. М.: Мол. гвардия, 1965.
  36. Я.К. Киномелодрама. Фильм ужасов. Л. 1978.
  37. А. Вопросы теории баллады. Балладность // Учёные записки тартусского университета. Вып. 879. Поэтика жанра и образа. Тарту. 1990. С. 28−42.
  38. А.В. Гёте и отражение личности в немецкой культуре на рубеже XVHI-XIX вв. // Контекст. 1983: Антология теоретических исследований. М.: 1984. С. 113−148.
  39. A.A. Баллады Г. А. Бюргера. Вопросы жанра и стиля. Автореф. дис. канд. филол. наук. JI. 1975.
  40. А. З. Баллады И.В. Гёте // Учёные записки Курского государственного педагогического института. Вып.32. Курск 1967. С. 169−200.
  41. К.А. И.В. Гёте. М.: Мысль, 1989.
  42. К.А. Философское мировоззрение Гёте. Ереван. 1983.
  43. A.B. О феномене 80-х годов в творчестве И.В. Гёте // Вестн. Моск. Университета. Сер.9. Филология. 1980. № 5. С. 1116.
  44. Ю.И. Славянские эпические традиции: Проблемы эволюции. М.: 1974.
  45. Ю.И. Восточнославянские баллады и близкие им формы. Опыт указателя сюжетов и версий. М.: 1988.
  46. И. Ленора Бюргера и родственные ей сюжеты в народной поэзии, европейской и русской. Варшава. 1893.
  47. Г. В. Лермонтов и Гёте.// Гётевские чтения. М.: Наука, 1999.
  48. Тимофеев Л, И. Стих как система. Вопр. лит. 1980. № 8. С 64−72.
  49. .В. О стихе. Л.: 1929.
  50. . Стилистика и стихосложение. Л.: Чпедиз, 1959.
  51. К. Соч.: В 2 т. Л.: 1969. т.1.
  52. C.B. Гёте и Гейне // Гётевские чтения. М.: Наука, 1999.
  53. . История народной песни во Франции. М.: 1975.
  54. B.C. Гёте: Черты мировоззрения.//Философские науки. 1988. № 7. С. 59−69.
  55. В. Е Основы стиховедения. Л.: 1972. 69. Чичерин A.B. Ритм образа. М.: 1980.
  56. А.Б. Русское правописание. Изд.2. М.: 1961.
  57. Ф. Соб. Соч.: В 8 т. М., -Л.: Academia, 1937−1950. Т.З. 72. Эккерман И. П. Разговоры с Гёте. М.: 1981.
  58. Т.С. Назначение поэзии. М. -Киев. Совершенство, 1997.
  59. Arendt H. Der Dichter В. Brecht // Die neue Rundschau. 61 .Jhg. 1950. S. 6−12.
  60. Bar H. Kleine literarische Formen. Padderborn. 1985.
  61. Barthge W. Das Mysteriose und die Numinose als asthetische Gefuhlstypen im besonderem Hinblick auf die Ballade // Zeitschrift fur Asthetik und allgemeine Kunstwissenschaft. Bd. XXIV. Stuttgart. 1930. S. 3−6.
  62. Baumgart H. Goethes «Geheimnisse» und seine «Indischen Legenden». Stuttgart. 1895.
  63. Baumgartner A.C. Ballade und Erzahlgedicht im Unterricht. Munchen. 1979.
  64. Bei?ner Fr. Unvorgreifliche Gedanken uber den Sprachrhythmus. Tubbingen. 1948.
  65. Bellicanta S. Die Liebe-Tod-Thematik in den Volksliedern. Goeppingen.1993.
  66. Benesch H. Das Problem des Begriffs Rhythmus // Wissenschaftliche Zeitschrift d. Friedrich-Schiller-Univ. Jena 4. Jg. 1954−55. S. 25−46.
  67. Benzmann H. Einleitung zu «Die deutsche Ballade Eine Auslese aus gesammten Balladen-, Romanzen- und Legendendichtug». l.Bd. Leipzig. 1913.
  68. Bergenthal F. In Gericht und Gnade der Wahrheit: vom Sinn der Meisterballaden Scgillers. Augsburg. 1947.
  69. Bergmann K. Von der Volksballade zur Kunstballade. Ein Vergleich zwischen Goethes «Erlkonig» und «Erlkonigs Tochter» // Der Deutschunterricht 19. Berlin. 1966. S. 12−34.
  70. Beyer P. Die Begrundung der ernsten Ballade durch G.A. Burger. 1905.
  71. Bernhardi A.F. Sprachlehre. Bd.2. Stuttgart. 1803.
  72. Beutler E. Der Konig in Thule und die Dichtungen von der Loreley. Zurich. 1946.
  73. Beutler E. Esseys um Goethe. Bremen. 1957. lo. Bianchi L. Von der Dropste bis Liliencorn. Leipzig. 1922.
  74. Binder H. Goethe-Balladen auf der Unter- und Mittelstufe. // Deutschunterricht. Jg.8. H.4. Stuttgart. 1956. S. 28−36.
  75. Brandeis. A. Die Braut von Korinth und Diderots Roman «La Religieuse» // Chronik des Wiener Goethe-Vereins 4.1890. S. 4−8.
  76. Brautigam K. Moderne deutsche Ballade. Frankfurt a. M. 1968.
  77. Bruegmann F. Bankelsang und Singspei vor Goethe. Leipzig. 1937.
  78. Buessing S. Balladenzauber: Schulklassiker unvaerschamt originall interpretiert. Fr.a.M. Eichborn. 1995.
  79. Croce B. Goethe. Studien zu seinem Werk. Schwann. 1949.
  80. Degener. F. Formtypen der deuitschen Ballade im XX Jahrhundert. Gottingen. 1961.
  81. Deubel W. Goethe als Begrunder eines neuen Weltbildes // Jahrb. d. Goethe-Ges. 17.Bd. 1931. S.37−49.
  82. Draheim H. Goethes Balladen in Loewes Kompoosition. Langensalza. 1905.
  83. Draxler J. Balladen. Quellersammlung-Interpretationen. Essen. 1968.
  84. Druener O. Die deutsche Volksballade in Lothringen. Fr/M. 1939.
  85. Duntzer H. Goethes Lyrische Gedichte. Bd.2. Leipzig. 1876.
  86. Ebert H. Goethes und Schilllers klassische Balladen als Mittel ihrer Literaturpolitik. Munchen. 1983.
  87. Enders H. Stil und Rhythmus: Studien zum freien Rhythmus bei Goethe. Inaugural-Dissertation, Marburg. 1962.
  88. Ennemoser M. Goethes magische Balladen. Versuch einer Auslegung. Bochum. 1939.
  89. Ermatinger E. Die deutsche Lyrik in ihren geschichtlichen Entwicklung von Herder bis zur Gegenwart. Leipzig u. Berlin. 1920.
  90. Falk W. Anfange der deutschen Kunstballade // Deutsche Vierteljahrsschrift fur Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 44 Jg. Stuttgart. 1970. S. 11−24.
  91. FalkI M. Goethe aus nahern personlichen Umgange dargestellt. Leipzig. 1962.
  92. Feuerlicht I. Goethes Balladen // Monatshefte. Vol.45. Madison/Wis. № 7.1953. S. 419−430.
  93. Fischer G. Der Verfall des Gehaltes der held. Ballade. Munchen. 1958.
  94. Freund W. Das «Lied vom Ungenugen». Annahrung an die zeitgenossische Ballade // Themen. Texte. Interpretationen. Bd.6. Bamberg. 1993. S.64−78.
  95. Freund W. Die deutsche Ballade. Theorie. Analysen. Didaktik. Paderborn. 1978.
  96. Friedenthal R. Goethe: Sein Leben und seine Zeit. Munchen. 1968.
  97. Fritsch G. Die deutsche Ballade zwischen Herders naturaler Theorie und spater Industriegesellschaft. Tubingen. 1976.
  98. Fromm H. Deutsche Balladen. Munchen. 1965. 1984.
  99. Fromm H. Deutsche Balladen: von den Anfangen bis zur Gegenwart. Munchen. Zurich. 1993.
  100. Germanisch-Romanische Monatschrift. Heidelberg, 1959. Bd.9. Heft2.
  101. Giehrl H. Muller E. Poesie im Unterricht. Ehrenwirth. 1994.
  102. Goethe J.W. Ballade. Betrachtung und Auslegung. Goethe. Berliner Ausgabe. Bd. 17. Kunsattheoretische Schriften und Ubersetzungen. Hrsg. von Siegfrid Seidel. Berlin. Weimar. 1970.
  103. Goethes Briefe. Hamburger Ausgabe in 4 Banden. Munchen. 19 621 968. Bd.l.
  104. Graf H. Goethe uber seine Dichtungen. Fr./ M. 1904.
  105. Graef H. Schillers Romanze in ihrem Gegensatz zu Goethes Balladen. Leipzig. 1906.
  106. Graefe H. Das deutsche Erzahlgedicht im XX Jahrhundert. Fr/M. 1972.
  107. Grimm E. Gunter. Gedichte und Interpretationen. Deutsche Ballade. Reclam. Stuttgart. 1988.
  108. Groce B. Goethe. Studien zu seinem Werk. Stuttgart. 1982.
  109. Grube U. Goethes Elfenballaden und Schillers Ritterromanzen nach ihrem Ideengehalt, Ihrer Formenschonheit und ihrem Gegensatz. Iselohn. 1864.
  110. Gundolf Friedrich. Goethe. Berlin. 1922.
  111. Gundolf F. Frank Wedekind. Munchen. 1954.
  112. Handbuch des Volksliedes. Munchen, 1973. Bd.l. Die Gattungen des Volksliedes. Hrsg. von R. W. Brendnica.
  113. Hassenstein Fr. Die deutsche Ballade: Grundlagen und Beispiele. Hannover. 1986.
  114. Haiske W. Interpretation des «Erlkonig» // Deutsche Balladen. Wege zu ihrer Deutung auf der Mittelstufe. Hrsg. Breutigam. 1982. S. 5−12.
  115. Heinze W. Robbelen I. Ballade. In: Braun P. Krallmann D. Handbuch Deutschunterricht. Dusseldorf. 1983.
  116. Heusler A. Deutsche Versgeschichte. Bd. 1. u.3. Berlin. Leipzig. 1929.
  117. Hildebrand J. An ecology of elemental spirits and mortals in Goethes ballads // History of European ideas. Vol. 12. Oxford. № 4. 1990.
  118. O.Hinck W. Die deutsche Ballade von Burger bis Brecht. Kritik und
  119. Versuch einer Neuorientierung. Gottingen. 1972. ol. Hinck W. Magie und Tagtraum: das Selbstbild des Dichters. Fr.a.M. 1994.
  120. Hinck W. Zwischen Restauration und Erneuerung der Ballade // Themen. Texte. Interpretationen. Bamberg. 1993. S. 49−63.
  121. Hirschenauer R. J.W. v. Goethe. «Erlkonig» // Wege zum Gedicht Bd.2. Interpretationen von Balladen. Munchen. Zurich. 1968. S. 159−169.
  122. Hoof H. Deutsche Balladen: von J.W.L.Gleim bis G. Trakl. Waltrop. 1999.
  123. Imhof.R. Poetologische Merkmale der Traditional Bailad // Literatur und Wissenschaft und Unterricht. Bnd.X. Heft 1. Kiel. 1977. S.110−121.
  124. Junger F. Rhythmus und Sprache im deutschen Gedicht. Stuttgart. 1952.
  125. Kaim-Klock L. Gottfried August Burger Zum Problem der Volkstumlichkeit in der Lyrik. Leuning. Berlin. 1963.
  126. Kampchen P. Die numinose Ballade. Versuch einer Typologie der Ballade. Bonn. 1930.
  127. Kayser W. Die Erneuerung der Ballade um 1900. Die neue Literatur. Marz. 1939.
  128. Kayser W. Geschichte der deutschen Ballade. Berlin 1936. 71. Kayser W. Kleines literarisches Lexikon. Bern. 1953.
  129. Keil G. Deutsche Ballade von Burger bis Fontane. Leipzig. Reclam. 1953.
  130. Keller.W. Goethes dichterische Bildlichkeit. Munchen. 1972.
  131. Kircher E. Volkslied und Volkspoesie in der Sturm-und Drangzeit. In: Zeitschrift fur deutsche Wortforschung. Bd.IV. Stra? burg 1903.
  132. Kohler E. Die Balladendichtung in Berliner «Tunnel uber der Spree». Berlin. 1940.
  133. Koenig a. Die Ballade in der Musik. Langesalza. Beyer. 1904.
  134. Kommerell M. Goethes Ballade vom vertriebenen Grafen // die Neue Rundschau. XLVII Jrg. Berlin. 1936. S. 1212 ff.
  135. Kommerell M. Gedanken uber Gedichte. Frankfurt am Main. 1956.
  136. Kommerell M. Drei Balladen des jungen Goethe // Deutsche Lyrik von Weckherlin bis Benn. Fr/M. Hamburg. 1965. S. 40−46.
  137. Korff.H. Der Geist der Goethezeit. Bd.l. Leipzig. 1923.
  138. Korff. H. Goethe im Bildwandel seiner Lyrik. 2 Bd. Leipzig. 1958.
  139. Kruger-Dellmans P. Bankelsang. Moritat. Protestballade in Deutschland. Aachen. 1991.
  140. Kuster. K. Goethes Fischer, eine poetische Studie. 1918.
  141. Lang P. Die Balladik. Geschichte der Mballade. Astetik der Ballade. Die Ballade im Deutschunterricht.Basel. 1942.
  142. Langen A. Anschauungsformrn in der deutschen Dichtung des XVIII Jahrhunderts. Darmstadt. 1986.
  143. Laufhutte H. Neues zum «Erzahlgedicht» // Zeitschrift fur deutsche Philologie. 92 Band. 1973. S.7−16.
  144. Laufhutte H. Die deutsche Kunstballade. Grundlegung einer Gattungsgeschichte. Heidelberg. 1979.
  145. Laufhutte H. Formulierungshilfe fur Haustyranen? Goethe. Der Gott und die Bajadere // Gedichte und Interpretationen. Klassik und Romantik. Reclam. Stuttgart. 1984. S. 117−143.
  146. Laufhutte H. Volkslied und Ballade // Goethes Jahrbuch. Bnd.108. Weimar. 1991. S. 85−100.
  147. Leitzmann A. Die Quellen von Schillers und Goethes Balladen. Bonn. 1911.91 .Leonhart E. Die mysteriose Ballade in ihren Anfangen. Diss. Munster. 1936.
  148. Lockemann F. Das Gedicht und seine Klanggestalt. Emsdetten. 1952.
  149. Lockemann F. Der Rhythmus des deutschen Verses. Spannkrafte und Bewegungsformen in der neuhochdeutschen Dichtung. Max Hueber Verlag, Munchen. 1960.
  150. Lockemann W. Lyrik. Epik. Dramatik oder die totgesagte Trinitrat. Meisenheim. 1973.
  151. Martens W. Zu Goethes «Hochzeitlied» // Gedichte und Interpretationen. Deutsche Balladen.Stuttgart. 1988. S.151−163.
  152. Martini F. Sanger und Gesang: Mythos, poetik und Geschichte. In: Goethe Jahrbuch. Bd. 101. Weimar. 1984.
  153. Mallon O. Goethe und «Des Knaben Wunderhorn» // Pilobitlon. 1934. Jg.7. Heft 7. S.3−12.
  154. Masaus. Marchen und Sagen. Berlin. 1962.
  155. Masing W. Sprachliche Musik in Goethes Lyrik. Stra? burg. 1910.
  156. Mayer A. Das astetische Wesen des Rhythmus in Goethes Heideroslein // Jahresbericht der Erzherzog Reiner-Realgymnasiums. Wien. 1913. S. 5−25.
  157. Mecklenburg N. Balladen der Klassik // Balladenforschung. Hrsg. von. W. Muller-Seidel. Konigstein. 1980. S. 187−203.
  158. Meyer Fr. Historische Balladen in neueren Hauptschullehrbuchern. Berlin. 1991.
  159. Michaelis R. Die Zeit. Nr.42 v. 10 Okt. 1975.
  160. Michels V. Mittelhochdeutsches Elementarbuch. 1900.
  161. Minckwitz J, Uber die rhythmische Malerei der deutschen Sprache. Leipzig. Phil. Hab. Sehr. V. 14 Juli. 1855.
  162. Mohr F. Goethes fruhe Balladen und Faust // Der Wachter. Jhg. 33. H.2. Wien. 1952. S. 4−7.
  163. Moritz K. Deutsche Balladen. Analysen fur den Unterricht. Paderborn. 1972.
  164. Muller H. Formen des neuen dt. Erzahlgedichts // Der Deutschunterricht. Jg. 21. 1969. S. 282−291.
  165. Muller J. Romanze und Ballade. Die Frage ihrer Strukturen an 2 Gedichten H. Heines dargestellt. Goethe fur unsere Zeit. Aufbau-Verlag Berlin und Weimar, 1979.
  166. Muller-Seidel W. Die deutsche Ballade. Umrisse ihrer Gedichte // Wege zum Gedicht II. Interpretationen von Balladen. Hrsg. von Hirschenauer. Munchen. Zurich. 1976. S. 17−83.
  167. Muller-Weideck G. «Der Erlkonig"-«Der Fischer». Zur Gestaltung des Phantastischen in zwei Goethe-Balladen. Weimarer Beitrage 30. 1984.
  168. Munchhausen B.v. Meisterballaden. Ein Fuhrer zur Freude. Stuttgart. 1958.
  169. Neis E. Wir interpretieren Balladen. Materialien zum Verstandniss klass. Und moderner Balladen. Hollfeld. 1968.
  170. Neis E. Interpretationen von 66 Balladen, Moritaten u. Chansons. Analysen und Kommentare. 1978.
  171. Neumann F. Geschichte der russischen Ballade. Berlin. 1937.
  172. Neumann Fr. Zur Theorie und Astetik der Ballade. Balladenforschung. Konigstein. 1980.
  173. Oellers N. Goethes und Schillers Balladen von Juni 1797-auch Nebenwerke zu «Hermann und Dorothea» und «Wallenstein» // Unser Commercium. Goethes und Schillers Literaturpoetik. Stuttgart. 1984. S. 507−527.
  174. Otto R. Witte B. Goethe Handbuch. Bd.l. Stuttgart. Weimar. 1996.
  175. Piontek H. Neue deutsche Erzahlgedichte. Munchen. 1980.
  176. Piorreck A. Agnes Miegel. Ihr Leben und ihre Dichtung. Dusseldorf. Koln. 1967.
  177. Pohl J. Zur Kritik von Goethes Faust, seiner Ballade. Linz. 1884.
  178. Pongs Hermann. Das Bild der Dichtung. 3 Bd. Der Symbolische Kosmos der Dichtung. Elwerf sehe Verlagsbuchhandlung Marburg, 1969.
  179. Poets on poetry. Ed by Ch. Norman. N.Y. 1962.
  180. Poppe R. Marx G. Ballade. Modernes Erzahlgedicht. Chanson. In: Politische Lyrik. Thema-und Motiwerwandschaft. Hollfeld. 1983.
  181. Pratz F. Moderne Balladen.Fr/M. 1967.
  182. Rahe K. Als noch Venus heiterer Tempel stand: heidnische Antike und christliches Abendland in Goethes Ballade «Die Braut von Corinth» Berlin. 1999.
  183. Reichel A. Der symmetrische Aufbau einzelner Balladen und Romanzen Goethes und Uhlands // Jahresbericht des Staatsgymnasiums Teplitz. 1901. S.24−48.
  184. Rhode Cr. Das Prasens in der fruhen deutschen Kunstballade. Marburger Studien zur Germanistik. Bd. 16. Hitzeroth. Marburg. 1993.
  185. Rhyn H. Die Balladendichtung Theodor Fontanes. Bern. 1914.
  186. Richter E. Eine neue Quelle zu Goethes «Der Gott und die Bajadere» // Archiv fur das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 87. Bd. 161.1932. S.166−172.
  187. Riha K. Moritat. Song. Bankelsang. Zur Geschichte der modernen Ballade. Gottingen. 1963.
  188. Rod E. Der kunstlerische Aufbau von Goethes «Erlkonig» // Zeitschrift der Deutschkunde. Berlin. 1937. S.3−8
  189. G. «Goethes «Ur-Ei» in Theory and in Practice». Modern Language Review 59. 1964.
  190. Saran Fr. Deutsche Verslehre. Munchen. 1907.
  191. Saran Fr. Deutsche Verskunst. Munchen. 1934.
  192. Saran Fr. Melodik und Rhythmik der Zuneigung Goethes. Halle A.S. Verlag von Max Niemeyer, 1903.
  193. Saupe.E. Goethes und Schillers Balladen und Romanzen. Leipzig. 1853.
  194. Schaeffs G. Goethes Schatzgraber und die Weissagungen des Bakis. Leipzig. 1912.
  195. Schmidt E. Goethes Balladen // Charakteristiken II. Berlin. 1902. S. 189−238.
  196. Schneider R. Annette von Droste-Hulshoff. Stuttgart.Weimar. 1995.
  197. Schneider R. Theorie der Ballade. Bonn. Diss. 1950.
  198. Schneider U. Propheten der Goethezeit. Sprache, Literatur und Wirkung der Interpretierten. Stuttgart. 1995.
  199. Schnellbach P. Fur die Ballade. Betrachtungen und Aufschlusse. Heidelberg. 1931.
  200. Scholz W. Die Ballade. Menschen und Machte. Berlin. 1944.
  201. Schopf A. Nationalepos und Balladendichtung. Eine ethnographische Studie. Wien. 1881.
  202. Schrader H. Das Geheinmiss und die innere Freicheit der drei Goetschen Balladen. Berlin 1881.
  203. Schreiter O. Ballade und Schulle. Ein asthetisch-padagogischer Versuch. Annaberg. 1922.
  204. Schroder G. Das Geheimniss und die ibbere Einheit der drei Goetschen Balladen. Berlin. 1881.
  205. Schulz G. Liebesuberflu?: zu Goethes Ballade «Die Braut von Corinth» // Jahrbuch des Freien Deutschlands. Hochstifts Jg. Tubingen. 1996. S. 65−72.
  206. Seemann E. Ballade und Epos. In: Probleme der Volksballadenforschung. Hrsg. von E. Pfluger- Bouillon. Darmstadt. 1975.
  207. Seiferth W. Goethes Balladen des Jahres 1797 und ihr Verhaltnis zum «Faust» // The German quarterly. Vol.34. Appleton. 1961. S. 14−26.
  208. Sengle Fr. Biedermeierzeit. Deutsche Literatur in Spannungsfeld zwischen Restauration und Revolution in 2 Bd. Stuttgart. 1971−72. Bd.2.
  209. Sievers E. Uber sprachmelodisches in der deutschen Dichtung. 1901.
  210. Sievers E. Rhythmisch-melodische Studien. 1912.
  211. Steffen H. Die deutsche Romantik. Poetik, Formen und Motive. Berlin. 1989.
  212. Steiger E. Goethe. In 3 Bd. Zurich. 1970.
  213. Staiger E. Zu Burgers «Lenore» Vom historischen Spiel zum Bekenntnis. In: Stielwandel. 1963.
  214. Stoyke-Balk E. Untersuchungen zum weltanschaulichen Gehalt Goethescher Balladen unter Berucksichtigung ihrer Potenzen fur diesozialistische Bildungs- und Erziehungsarbeit im Literaturunterricht. Berlin. 1972.
  215. Stoyke-Balk E. Weltanschauliche Aspekte der Goethe-Balladen «Der Fischer» und der «Erlkonig» // Zeitschrift fur Germanistik 3. 1982. S. 5−52.
  216. Struve D. Zwei Balladen von Gothe vergliechen mit den griechischen Quellen, woraus sie geschopft sind. Leipzig. 1826.
  217. Suter J. Das Volkslied und sein Einfluss auf Goethes Lyrik. Aarau. 1897.
  218. Theo J. Metamorphose einer Strofenform. Linquamotorische interpretation eines Gedichtes von Goethe // Goethe Jahrbuch. Bd. 90. 1973. S. 120−138.
  219. Trager Ch. Die Ballade als Modellfall genretheoretischer Erorterung bei Goethe // Goethe-Jahrbuch. Bd. 94. Weimar. 1977. S. 49−68.
  220. Tang R. Da, horch!- es summt durch Wind und Schlossen. Muenster. 1997.
  221. Trojan F. Sprachrhythmus und vegetatives Nervensystem. Eine Untersuchung an Goethes Jugendlyrik. Beihefte zur Zeitschrift fur Sprachwissenschaft «Die Sprache». Verlag A. Sexl. Wien-Meisenheim. 1951.
  222. Trumpke U. Balladendichtung um 1770. Ihre soziale und religiose Thematik. Stuttgart. 1975.
  223. Ueding Gert. Vermahlung mit der Natur- Zu Goethes Erlkonig // Gedichte und Interpretationen. Deutsche Balladen.Stuttgart. 1988. S. 93*107.
  224. Unbegaun B. Russian versification. Lnd., 1956.
  225. Vandvik E. Rhythmus und Metrum: Akzent und Iktus. Osloae. 1937.
  226. Waetzholdt S. Goethes Ballade. Leipzig. 1903.
  227. Weitzhold S. Die Jugendsprache Goethes. Goethe und Romantik. Leipzig. 1903.
  228. Wei?ert G. Ballade. Stuttgart. 1980.
  229. Weithase I. Goethe als Sprecher und Sprecherzieher. Weimar. Hermann Bohlhaus Nachfolger. 1949.
  230. Welzig W. Der Typus der deutschen Balladen-Antologie. Wien. 1977.
  231. Wenzmann H. Uber einige Balladen Goethes // Deutsche Zukunft. Berlin. 24 aug. 1919. 54 Jhrg. № 45.
  232. Wildbolz.W. Kunstballade. Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte. Bd.l. Berlin. 1958.
  233. Wolpers Th. Motive und Themen romantischer naturdichtung. 1984.
  234. Wilpert G. Sachworterbuch der Literatur. Stuttgart. 1955.1964.
  235. Wilzbold R. Balladen der Romantik und des Biedermeier. Bamberg. 1993.
  236. Wordsworth W. Selected poetry and prose. Ed by G. H. Hertmann. London. 1970.
  237. Zastrau A. Dromenon: vom Ursprung des Singens und Sagens, dialektisches Denken in Freiformen klassischer Kunst. Zurich. Gottingen. 1984.
  238. Zelle E. Goethes Ballade «Der Fischer». Eine Interpretation. // Literatur in Wissenschaft und Unterricht. Bd.7. Heft2. 1974. S.63−71.
  239. Zimmermann W. Der Fischer // Wege zum Gedicht H. Munchen u. Zurich. 1963. S.154−159.
Заполнить форму текущей работой