Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Танец как форма коммуникации в социокультурном пространстве

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Что касается собственно коммуникативной стороны танца, его возможности «говорить», то она всегда отмечалась исследователями и ценителями, однако это носило, скорее, описательный характер, без попытки проникновения вглубь явления. Так, отдельные высказывания по поводу выразительности танцевальных движений можно встретить уже у Лукиана, Ж. Ж. Новерра, у большинства деятелей хореографического… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. КОММУНИКАЦИЯ И ЕЕ ФОРМЫ В
  • СОЦИОКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
    • 1. 1. Культура и коммуникация — проблема соотношения
    • 1. 2. Невербальные аспекты коммуникации
    • 1. 3. Искусство как язык
  • ГЛАВА 2. ТАНЕЦ КАК ФОРМА КОММУНИКАЦИИ: КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ
    • 2. 1. Социокультурная природа танца
    • 2. 2. Телесность человека и ритмопластическое мышление как: определяющие компоненты танцевальной выразителбности
    • 2. 3. Танец как образная знаковая система
    • 2. 4. Специфика процесса коммуникации в танцевальной практике
    • 2. 5. Роль танца в процессе социализации личности

Танец как форма коммуникации в социокультурном пространстве (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность темы

исследования.

Человек рубежа веков оказался лицом к лицу с кругом глобальных проблем, требующих немедленного осознания и решения. Смена эпох диктует необходимость подвести своеобразный итог веку уходящему и потому сопровождается особенно напряженным стремлением проникнуть в суть происходящего, постичь законы бытия и заглянуть в будущее. Не может при этом остаться без внимания и стремительность цивилизационного процесса, которая в будущем, однако, грозит такими серьезными кризисами, как потеря духовности, невосприимчивость к культурному наследию, человеческая разобщенность и др. Проявлением этого глобального процесса в современном обществе, часто называемом информационным, является и кризис общения, кризис коммуникации.

Описывая ситуацию, сложившуюся в XIX и особенно вXX вв., русский философ Г. С. Батищев приводит образ шумного и нестерпимо грохочущего перекрестка, где на человека обрушивается огромный поток информации, порой непосильной для размеренного усвоения. Однако, замечает он, «вместе с таким шумным обилием <.> столь же резко стала снижаться содержательно-смысловая и предметная наполненность тех знаков и «образов», которые обрели массовую тиражируемость и доступность: продолжает нарастать тенденция к смысловой инфляции «коммуникативных» единиц."1. Информационный взрыв лишь на поверхностном своем уровне предстает как прогресс цивилизации. Преобладание чисто внешних соприкосновений-контактов, лишенных.

1 Батищев Г. С. Особенности культуры глубинного общения // Диалектика общения. Гносеологические и мировоззренческие проблемы. — М.: ИФАН СССР, 1987. — С. 4. коммуникативной полноты и искренности, относится философом к числу существеннейших и коренных пороков человечества. А между тем, общение укоренено в человеческой природе, возможность человека жить и развиваться в обществе предусматривает в качестве одной из своих предпосылок именно общение. Находясь вне общества, вне постоянного и всестороннего взаимодействия с окружающим миром, индивид не способен перерасти в личность, стать человеком культуры.

С культурно-семантической точки зрения, любой процесс или феномен культуры обладает символическими свойствами и потому может быть рассмотрен как коммуникативный, как содержащий и выражающий определенную информацию. В силу этого в качестве формы коммуникации, способной в значительной степени решить в современном обществе проблему общения, выступает и танец. Почему же возникает необходимость обращения именно к танцу?

Искусство танца всегда занимало значительное место в жизни человека и нередко было объектом восторженных откликов: Рихард Вагнер утверждал, что танец должен служить человеку орудием для выражения полной гаммы чувств и ощущений, Вольтер восхищался им как идеальным искусством, французский балетмейстер-новатор Ж.-Ж. Новерр написал знаменитые «Письма о танце», Дидро называл танец поэмой, а апологет танцев Лукиан восклицал: «Какое искусство так совершенно, так увлекательно, как танцы!"2. Завоевание танцем чсе больших культурных пространств, проникновение в те области культуры, в которых он ранее не играл существенной роли или вообще отсутствовал, является характерной чертой нашего времени. Историческое развитие театрального искусства, кинематографа, эстрады, массовой индустрии развлечений и других сфер культуры привело к тому, что в современных условиях они активно используют для своих целей 2.

Цит. по: Худеков С. Н. История танцев: В 3 ч. — СПб.: Типография «Петербургской газеты», 1914.-Ч.2.-С. 17. танец. Без преувеличения можно сказать, что танцевальное искусство становится одним из определяющих феноменов эпохи: трудно назвать хотя бы одну область культуры, которая не обращалась бы к танцу.

Однако указание только на этот аспект положения хореографического искусства в современной культуре было бы неполным. Не менее важным является и тот факт, что танец не гросто занимает определенное место в социокультурной реальности, но и отображает в себе всю культуру в ее целостности: изменения различных сфер культуры влекут за собой изменения и в области танца. Танцевальное искусство, о древности которого ходили легенды уже на заре развития человечества, изначально выполняет функцию своеобразного «зеркала» бытия, в сознательной или неосознанной форме являя собой объективный образ культуры.

Применительно к проблеме коммуникации необходимо заметить, что в отношениях между людьми на бытовом уровне часто можно встретить неловкость, грубость, а то и вовсе безразличие, инструментальный и утилитарный подход к передаваемой информации. Совсем иное дело — танец: являясь специфическим средством коммуникации, он подразумевает обращенность людей друг к другу, не безразличие, а взаимное участие в судьбах друг друга, глубинность общения. В связи с этим рассмотрение проблемы танца как формы коммуникации в социокультурном пространстве представляется важным и актуальным.

Степень изученности темы.

Осмысление танца в качестве формы коммуникации в социокультурном пространстве до сих пор не получило должного освещения в культурологической мысли, несмотря на то, что информативная функция присуща ему изначально и является неотъемлемой частью природы хореографического искусства. Наряду с большим количеством искусствоведческих работ по танцу, исследований в области истории и техники танца, практически неразработанным является культурологический подход к нему. Как справедливо отмечал русский исследователь танца начала XX века С. Н. Худеков, в то время, как всем видам искусства, как-то, живописи, музыке, скульптуре приходила на помощь наука, разъяснявшая им их задачи и те пути, по которым они должны были следовать в дальнейшем своем развитии, одна только хореография стояла особняком. О ней упорно молчали, несмотря на то, что в танце, как в зеркале, отразилась вся культурная жизнь человечества. Отсутствие фундаментальных работ по танцевальному искусству было характерно не только для русских, но и для западных исследователей. Так, известный французский философ И. Тэн в своих лекциях по эстетике, перечисляя пять родов искусства, — поэзию, скульптуру, живопись, архитектуру и музыку, — умалчивает о танце, как будто последний ни в коей мере не относится к обширной семье искусств. Однако необходимо заметить, что уже с 20-х — 30-х гг. XX века положение изменилось: появилось большое количество серьезных работ по хореографическому искусству как западных, так и русских исследователей и деятелей танца, но большинство из них все же носило искусствоведческий характер: ставились задачи создания истории танцевального искусства, писались критические заметки. Попытку выхода за рамки искусствоведческого анализа несли лишь немногочисленные размышления о танце и путях его развития тех деятелей танцевального искусства, которые своим временем зачастую не признавались и не понимались. В частности, такова судьба «хореографических откровений» М. М. Фокина, Ф. В. Лопухова, К. Я. Голейзовского и др. А вышедшая в 1925 г. работа русского символиста А. Л. Волынского «Книга ликований. Азбука классического танца», в которой высказывалось метафизическое понимание классического танца и сопоставлялись особенности последнего с общекультурными категориями, оказалась непринятой даже балетмейстером-новатором.

М.М. Фокиным. В ряду великих художников танца, высказывавших особую точку зрения на природу танцевального искусства, необходимо также отметить А. Дункан, М. Бежара, С. Лифаря, И. Моисеева, В. М. Захарова и др., а среди исследователей хореографического искусстваЛ.Д. Блок, Э. А. Королеву, В. М. Красовскую, В. И. Уральскую и др. Кроме того, стоит упомянуть труды Бюхера, Дельсарта, Далькроза и др., которые изучали движение человеческого тела и воздействие ритма на человека. Исследованием танца с философских позиций занимались И. А. Герасимова, С. Н Куракина, М. Шитс, Ф. Спаршот и др.

Что касается собственно коммуникативной стороны танца, его возможности «говорить», то она всегда отмечалась исследователями и ценителями, однако это носило, скорее, описательный характер, без попытки проникновения вглубь явления. Так, отдельные высказывания по поводу выразительности танцевальных движений можно встретить уже у Лукиана, Ж. Ж. Новерра, у большинства деятелей хореографического искусства. Первые попытки научного подхода к данной проблеме можно обнаружить в работах Р. Лабана, А. Ломакса, в проведенной в 1994 г. конференции по проблемам палеохореографии (В.В. Ромм, Л. А. Осьмук, Л. В. Богомолова и др.), в диссертационном исследовании А. П. Кириллова. Однако в целом проблема до сих пор остается не изученной достаточно глубоко и всесторонне: палеохореография, определяя танец как протокоммуникацию, тем не менее, имеет достаточно ограниченный временной аспект исследования — период палеолита, а работа А. П. Кириллова посвящена описанию языкового аспекта художественно-образной природы танцевального искусства, однако автор не рассматривает в ней процесса двустороннего взаимодействия танцующего и воспринимающего (или танцующего и танцующего) в социокультурном пространстве и не определяет место танцевальной коммуникации в ряду.

См.: Кириллов А. П. Языковый аспект художественно-образной природы танцевального движения: Дис.. канд искусствовед. — М., 1988. — 176 с. других форм общения. Поэтому разработанность данной проблематики представляется недостаточной, и до сих пор не существует исследований, которые содержали бы всесторонний анализ коммуникативной природы танца.

При разработке различных аспектов данной проблемы диссертант привлекает широкий круг научной литературы:

— общетеоретические труды в сфере культурологии: И. К. Кучмаевой, П. С. Гуревича, В. А. Кругликова, J1.A. Сугай, Г. С. Батищева, А. Белого, В. М. Межуева, Э. С. Маркаряна, Ю. М. Лотмана, Л. Г. Ионина, Й. Хейзинги, К. Г. Юнга и др.;

— исследования в области коммуникации и общения и их значения в развитии культуры: Г. С. Батищева, М. М. Бахтина, М. С. Кагана, Л. С. Выготского, Л. А. Кайгородовой, A.A. Леонтьева, Ю. М. Лотмана, A.B. Резаева, Хабермаса и др.;

— исследования человеческой телесности как социокультурного феномена: И. М. Быховской, П. В. Левитова, В. Л. Круткина, И. А. Герасимовой, Л. В. Жарова, Э. Кречмера, М. Мерло-Понти, М. Мосса, Р. Бердвистелла и др.;

— работы отечественных и зарубежных исследователей по невербальным мышлению и коммуникации, а также исследования в области кинесики: Л. С. Выготского, В. И. Шинкарук, Т. П. Орловой, Н. Т. Абрамовой, И. Н. Горелова, Н. И. Смирновой, В. А. Лабунской, А. Арто, А. Пиза, Дж. Мид, Дж. Ниренберг и др.;

— общетеоретические труды по эстетике и семиотике искусства: М. С. Кагана, Ю. М. Лотмана, Г. В. Ф. Гегеля, Я. Мукаржовского, Ч. У. Морриса, У. Эко, А. Моля и др.

Учитывая вышеизложенное, цель исследования формулируется следующим образом: осмысление искусства танца в качестве специфической формы коммуникации, способной к транслированию в синхронном и диахронном аспектах культурно значимой информации. Данная цель предполагает постановку и решение ряда конкретных задач:

— определение места и роли коммуникации в жизнедеятельности общества и в процессе развития культуры;

— выявление специфики невербальных аспектов коммуникации;

— анализ коммуникативной стороны искусства;

— определение места и значения танца в системе культуры;

— выявление особенностей выразительных средств танцевального искусства;

— исследование знакового характера танцевального искусства и выявление в природе танца языковых (информационно-коммуникативных) свойств и их невербальной специфики;

— исследование особенностей процесса коммуникации в танце;

— определение роли танца в процессе социализации личности.

Объектом исследования является определение места и значения танца как формы коммуникации в системе культуры, изучение характера включенности танца в круг объектов, рассматриваемых культурологией.

Предмет исследования представляет собой обоснование соответствия танцевальных форм выражения процессам социокультурной коммуникации и выявление особенностей специфического языка танца. Методология исследования обусловлена спецификой и неисследованностью изучаемого объекта и задачами диссертации. Основу методологии составляет междисциплинарность и системность, характеризующие культурологическое знание. Определение места и значения феномена танца в системе культуры вызывает необходимость применения культурологического системного подхода. Определение особенностей функционирования танца в социокультурном пространстве требует учета отдельных методов социологических наук. В процессе выявления коммуникативной функции танца используются лингвистический и семиотический подходы, а также применяются методы точных наук, таких как кибернетика и теория информации. Изучение невербального аспекта мышления и невербальных речевых актов проведено в соответствии с методами психологических наук. Диахронный аспект исследования при выявлении истоков и причин анализируемого явления предполагает применение историко-генетического подхода. При введении в структуру работы различных классификаций диссертант обращается к типологическому методу исследования. Использование иллюстрирующих основные теоретические положения диссертации примеров из истории развития танцевального искусства требует применения дескриптивного подхода.

Научная новизна исследования.

Проблема коммуникативной природы танца в хореографическом и культурологическом сознании до сих пор не формулировалась достаточно четко, поэтому новизна исследования определяется общей культурологической неразработанностью данного направления и заключается в постановке проблемы танца в культурологическом ключе и в выявлении специфики коммуникативных свойств хореографического искусства.

Новизна постановки проблемы и комплексный междисциплинарный подход к ее решению позволили определить следующие положения, выносимые на защиту:

— невербальные формы коммуникации выявляют присущее культуре особое невербализуемое содержание, находящееся за пределами словесной выразимости;

— сопутствуя развитию культуры, феномен танца обладает социокультурной природой и выступает своеобразной моделью культурных процессов;

— специфика танцевальной выразительности определяется телесностью человека, являющейся материально-духовной основой танцевальных движений, а также особым видом мыслительной деятельностиневербальным ритмопластическим мышлением;

— в качестве десигната в неизобразительных танцах предстают неартикулируемые культурные содержания, и поэтому значимость языка танца невербальна, зрима и отлична от значимости слова;

— постижение смысла танцевальных движений происходит сверхрациональным образом, поскольку танец воздействует на глубинные структуры человеческой психики, зачастую минуя сознание;

— символизм, архетипизм и невербальная специфика языка и мышления танца определяют его принадлежность глубинному общению (Г.С. Батищев), в котором человек являет себя не частично, а во всей полноте своей сущности;

— заложенные в танце социокультурные ориентации (как телесные, так и духовные) позволяют ему играть существенную роль в процессе социализации личности, способствуя полноценному постижению мира культуры;

— движения танца представляют собой образец коммуникативных движений, выступая эталоном глубинной обращенности к миру и к окружающим людям.

Научно-практическая значимость работы.

Научно-практическая ценность данного исследования заключается в культурологической разработке проблемы коммуникативной значимости танца, а также в обогащении категориально-понятийного аппарата теории культуры. Научные знания о языковой природе танцевального искусства будут способствовать более многостороннему пониманию последнего, а также смогут повлиять на развитие самой хореографической практики. Так, балетмейстеры и исполнители, имея в своем распоряжении научные данные о коммуникативной функции танца, будут в состоянии более точно и осмысленно создавать хореографический текст. Результаты, полученные в ходе диссертационного исследования, смогут также дополнить образовательные программы по различным хореографическим специальностям. Кроме того, они могут быть использованы при проведении семинаров в различных учебных заведениях и культурных центрах, при чтении лекций для широкого круга людей, интересующихся проблемами культуры. Научно-практическая значимость работы также может состоять в технологическом использовании знаний о коммуникативной природе танца на уровне социокультурной практики. Учитывая общую невнимательность людей по отношению друг к другу в повседневной жизни, представляется возможным поставить вопрос о мере применимости результатов исследования в сфере деятельности Министерства культуры и определить основную проблему следующим образом: «Танец и образцы движения (касания) в социокультурном пространстве». Бесспорно, подобный подход к проблеме человеческих отношений в значительной мере сможет способствовать их улучшению, поскольку танец, и в особенности русский балет, является своеобразным эталоном красоты и высокой духовности. Апробация работы.

Основные результаты и некоторые частные вопросы диссертационного исследования опубликованы в статьях, а также были представлены в выступлениях на следующих конференциях:

— Научно-практическая конференция «Подмосковье как культурно-исторический регион России» (Ершово, декабрь 1998 г.);

— Научная конференция «Пушкин как символ русской культуры» (Оружейная палата Московского Кремля, март 1999);

— Научная конференция «Агиологическое древо русской культуры» (ГАСК, декабрь 1999);

— Общегородская ежегодная научно-практическая конференция «Культура — искусство — образование: История и современность» (МГОПУ, февраль 2000).

Отдельные положения диссертационного материала апробированы и использованы при чтении курса «Культурология» в Государственной академии славянской культуры.

Работа выполнена на кафедре теории и истории культуры Государственной академии славянской культуры, обсуждена и рекомендована к защите в апреле 2000 года.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Список использованной литературы включает 225 наименований. Диссертацию дополняет приложение, содержащее перевод статьи австрийского хореографа, педагога и теоретика танца Рудольфа Лабана «Образовательное и терапевтическое значение танца».

Заключение

.

Родство и взаимосвязь между феноменом культуры и процессами коммуникации предстает очевидным фактом: в человеческом общении выражается сущность межсубъектных отношений, в ходе коммуникативной деятельности обеспечивается трансляция социокультурных норм и ценностей, что делает возможным само бытие культуры. Поэтому интерес к динамической, функциональной стороне культурного развития прямо диктует необходимость выделения коммуникации и диалога в качестве непосредственного объекта исследования. Семиотический, знаковый подход к проблеме общения приводит к следующему выводу: весь материал истории культуры может рассматриваться с точки зрения определенной содержательной информации, становящейся посредством коммуникативной деятельности достоянием человека. Таким образом, место языка и коммуникации в системе культуры определяется значимостью коммуникативных процессов для всего культурного развития.

Невербальные формы коммуникации, существующие наряду с вербальными знаковыми системами, также выполняют весь комплекс функций словесного языка, в том числе и самую важную из нихфункцию общения. В связи с этим авербальная реальность может рассматриваться как некоторый язык, способный выступать выражением присущего культуре содержания, в основном — неартикулируемого и находящегося за пределами словесной выразимости. Словесный язык, являющийся онтогенетически и филогенетически более поздним явлением, не устранил невербальных форм коммуникации, а напротив, впитал и унаследовал в себя результаты доязыковых средств общения.

Поэтому кинетические и соматические коммуникативные формы и по сей день активны в непосредственном информационном обмене. Более того, кинесическим путем происходит трансляция наиболее сокровенных смыслов человеческого существования, того невербализуемого знания, которое не может быть адекватно отражено в слове.

Выражение тайны, глубинных смыслов осуществляется при помощи другого языка — невербального языка искусства. Изначально присущая художественной активности человека коммуникативная функция позволяет определить искусство в качестве одного из действенных средств общения не только между отдельными людьми, но и между культурами. Особая конструктивная природа искусства делает его специфическим и исключительно совершенным средством фиксации и хранения общечеловеческого опыта и ценностных смыслов культуры. Поэтому искусство, являясь своеобразным языком, способно также выступать как один из способов приобщения индивида к социуму.

На протяжении своего развития танцевальное искусство постоянно находится во взаимодействии со всем пространством культуры. Соотнесенность как с вечными основами мира, так и с самыми современными нововведениями делает танец своеобразной моделью культурных процессов. Даже самая простая поза заключает в себе напряжение предшествовавшего ей момента и предвосхищение будущего, ритуальный танцевальный шаг в японском театре Ноо выражает всеобъемлющий принцип мироздания дзё-ха-кю (медленное началоразвитие — быстрое угасание), а такой прорыв в развитии танцевального искусства, как подъем танцовщицы на пуанты олицетворяет собой высший этап в развитии мировой культуры, апофеоз идеи вертикальности, стремления человеческого духа ввысь. Именно социокультурный характер феномена танца дает основания для его анализа как формы коммуникации в социокультурном пространстве.

Специфика языка танца во многом определяется телесностью человека, поэтому человеческое тело выступает в качестве материально-духовной основы танцевальных движений. Движущееся в танце тело человека тесно связано с его духовной жизнью и способно непосредственно выражать внутренний мир танцующего. Коммуникативная направленность танцевальных движений обусловлена, помимо прочего, присущим танцу особым видом мыслительной деятельности — невербальным ритмопластическим мышлением. Поэтому правомерно определить танец как искусство ритмопластического общения и самовыражения.

С целью выявления языкового аспекта танца эффективным оказалось применение семиотического подхода. В результате проведенного семиотического анализа выяснилось, что в качестве знака здесь выступает зримая форма танцевального движения, а также танцовщики, принимающие непосредственное участие в исполнении. В роли десигната в изобразительных танцах выступают телодвижения людей, животных и др., встречающиеся в реальной жизни, в неизобразительных — неартикулируемые культурные смыслы. Интерпретанту, соответственно, составляют определенный навык в истолковании движений, являющийся следствием жизненного опыта, с одной стороны, и иррациональное проникновение в суть передаваемой информации — с другой. Это позволяет определить значимость языка танца как невербальную, зримую и коренным образом отличную от значимости слова. То, что не может быть передано словами, способно с большей точностью схватываться благодаря жестам, телодвижениям, то есть благодаря тому, что участвует в развертывании смысла в пространстве. Таким образом, выразительные возможности языка танца равны возможностям вербального языка, но исток его таится в более сокрытой и отдаленной точке человеческой психики.

Поскольку словесная речь — продукт рационального, вербального сознания, а язык танца основан не на словах, а на невербальных образных знаках и часто выражает неартикулируемое содержание, восприятие танцевальных образов также обладает определенной спецификой. В силу того, что танец воздействует на глубинные структуры человеческой психики, зачастую минуя сознание, постижение смысла танцевальных движений происходит сверхрациональным образом. Языковой структуре танца изначально присуща метафоричность и символичность, и движимое духом человеческое тело является основным средством передачи символов и архетипов. Символика танца — это язык бессознательного, это своеобразный мост, позволяющий перейти от земного и рационального к первобытному и интуитивному, открыть те пласты нашего сознания, которые являются едиными для всей культуры. Архетипы и символы, неизменно присутствующие в любом проявлении танцевального искусства, позволяют танцу быть своеобразной формой культурной памяти, позволяют соединять прошлое с настоящим и будущим, а также объединять между собой отдельные локальные культуры. Так как, с одной стороны, смысловое своеобразие каждой конкретной эпохи выражается в танце путем актуализации архетипов, и в то же время символизм танца соотносит его со всей историей культуры — с другой, язык танца в полной мере можно считать языком культуры.

Так танец смог объединить две стороны развития человека: психически-телесную и интеллектуальную, сыграв тем самым на архаическом этапе человеческой культуры важную роль в познавательных процессах. Однако значение танца велико и в современном обществе. Через танец, а точнее, через его систему символов человек пытается выразить свое сознательное и подсознательное Я, чему в значительной степени способствует психологическая раскованность танца. Таким образом, танцевальное искусство оказывается полем соприкосновения эмоционального и интеллектуального развитияразвития, с одной стороны, экспрессивного начала, с другой — культуры символов, символической вселенной человека.

По словам чешского эстетика Яна Мукаржовского, танец представляет собой такой вид искусства, в котором коммуникативная.

163 функция замаскирована. Действительно, на современном этапе развития человечества основной моделью прохождения коммуникативного акта выступает речевой, словесный пласт. Даже несмотря на то, что человек, встроенный в уже наличные цепочки социальных связей и отношений, в искусстве прорывает их, свободно и заново формирует свое общение (автор — читатель, Я — другой, Я — Ты), танец в современном обществе не является основным способом обмена информацией между людьми. Представляя собой невербальную систему, язык искусства играет опосредующую функцию. Однако, с другой стороны, значение языка танца заключается в том, что танец вненационален, универсален по своим языковым характеристикам, не нуждается в переводе и поэтому способен выполнять объединяющую функцию.

Заложенные в танце социокультурные ориентации (как телесные, так и духовные) позволяют ему играть существенную роль в процессе социализации личности, способствуя полноценному постижению мира культуры. Образовательные и терапевтические возможности танца имеют поэтому важнейшее значение в процессе включения индивида в систему общественных отношений. Поскольку символизм, архетипизм и невербальная специфика языка танца определяют его принадлежность к глубинному общению, в котором человек являет себя не частично, а во всей полноте своей сущности, танец является действенным средством преодоления людской разобщенности. В этом смысле танец обладает не только эстетической, но и утилитарной стороной, и между феноменом.

Мукаржовский Я. Искусство как семиологический акт. — С. 194. танца и жизнью существует множество очевидных связей. Одна из нихиспользование танцевальных движений в коммуникативных целях. Характер танца как онто-коммуникации обусловливает наличие в нем полифонических отношений, которые, что особенно важно, характеризуются именно небезразличием людей друг к другу. В этом плане движения танца представляют собой образец коммуникативных движений, выступая эталоном глубинной обращенности к окружающим людям и развивая глубоко укорененную в человеке гармонию социального взаимопонимания.

Подводя итог, остается лишь вспомнить слова лучших умов Древней Греции, выражавших смысл и назначение танца лаконичным определением: «танец подобно мифу или легенде представляет собою воплощение всего присущего человеку"164. Так, в танце находит свое выражение и одна из изначально присущих человеку способностейспособность к общению.

164 Цит. по: Худеков С. Н. История танцев: В 3 ч. -газеты", 1913.-Ч. 1.-С. 245.

СПб.: Типография «Петербургской.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Общетеоретические труды по культурологии
  2. Г. С. Введение в диалектику творчества. СПб.: Изд. РХГИ, 1997.-464 с.
  3. Г. С. Деятельностная сущность человека как философский принцип // Проблема человека в современной философии. М.: Наука, 1969. — С. 73−144.
  4. Г. С. Особенности культуры глубинного общения // Диалектика общения. Гносеологические и мировоззренческие проблемы.-М.: ИФ АН СССР, 1987.-С. 13−51.
  5. Г. С. Социальные связи человека в культуре // Культура, человек и картина мира. М.: Наука, 1987. — С. 90−135.
  6. Г. С. Универсалии культуры глубинного общения // Лики культуры. М.: АСК, 1996. — С. 167−172.
  7. Л.М. Два способа изучать историю культуры // Вопр. филос. -1986.-№ 12.-С. 104−115.
  8. М.М. Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса.- 2-е изд. М.: Худож. лит., 1990. — 543 с.
  9. А. Символизм как миропонимание / Сост., вступ. ст. и прим. Л. А. Сугай. М.: Республика, 1994. — 528 с.
  10. B.C. М.М. Бахтин или поэтика культуры. М.: Прогресс- Гнозис, 1991. — 169 с.
  11. М.П. Проблемы категориальной представленности социокультурного процесса: Автореф. дис.. филос. наук. Р н/Д, 1995. -21с.
  12. П.С. Куда идешь, человек? М.: Знание, 1991. — 48 с.
  13. Л.Г. Основания социокультурного анализа. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1996. — 151 с.
  14. .А. Социокультурный анализ общества. Петродворец, 1997.-29 с.
  15. В.А. Образ «человека культуры» / Отв. ред. Б. Т. Григорьян. М.: Наука, 1988. — 150 с.
  16. Культура и судьбы мира. Универсализм регионального / Сост. и общ. ред. И. К. Кучмаевой. M.: АСК, 1997. — 269 с.
  17. И.К. Путь к всечеловеку. Мир как целое в концепции культуры М. М. Пришвина. М.: АСК, 1997. — 148 с.
  18. Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). — СПб.: Искусство — СПб, 1994. -399 с.
  19. Ю.М. Избранные статьи: В 3 т. Таллинн: Александра, 1992- 1993. Т. 1−3.
  20. Ю.М. К проблеме типологии культуры // Уч. зап. Тарт. унта: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1967. — Вып. 198. — С. 30−38.
  21. Ю.М. Культура и взрыв.- М.: Гнозис- Прогресс, 1992.- 272с.
  22. Э.С. Теория культуры и современная наука (логико-методологический анализ). М.: Мысль, 1983. — 284 с.
  23. В.М. Культура и история. (Проблема культуры в философско-исторической теории марксизма). М.: Политиздат, 1977.- 199 с.
  24. Самосознание европейской культуры XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе / Сост. Р.А.
  25. Гальцева, пер. и прим. С. С. Аверинцев, В. В. Бибихин, С. П. Воробьев и др. М.: Политиздат, 1991. — 366 с.
  26. JI.A. Культура и образование: Высшая техническая школа в контексте культуры. Ч. 1. — М.: Изд-во МЭИ, 1993. — 93 с.
  27. Философия и история культуры: Сб. ст. / Отв. ред. В. А. Карпушин. -М.: Наука, 1985. 319 с.
  28. Д.Д. Золотая ветвь: Исследование магии и религии / Пер. с англ. 2-е изд. — М.: Политиздат, 1986. — 703 с.
  29. Хейзинга Й. Homo ludens. В тени завтрашнего дня / Пер. с нидерл. и прим. В. В. Ошиса. М.: Прогресс, 1992. — 458 с.
  30. Юнг К. Г. Архетип и символ /Сост. и вступ. ст. A.M. Руткевича. -М.: Ренессанс, 1991. 304 с.
  31. Юнг К. Г. Феномен духа в искусстве и науке. М.: Ренессанс, 1992. — 320 с.
  32. Исследования в области коммуникации
  33. Н.Т. Невербальные мыслительные акты в «зеркале» рационального сознания // Вопр. филос. 1997. — № 7. — С. 99−113.
  34. М.С. Невербальная коммуникация: стратегическая обработка паралингвистического дискурса // Вопр. филос. 1999. — № 6. — С. 89−100.
  35. Г. С. Единство деятельности и общения // Принципы материалистической диалектики как теории познания. М.: Наука, 1984. — С. 194−209.
  36. Г. С. Познание, деятельность, общение // Теория познания: В 4 т. — М.: Мысль, 1991. Т.2. Социально-культурная природа познания.-С. 119−135.
  37. В.В. Общение до языка (детский лепет) // Диалектика общения. Гносеологические и мировоззренческие проблемы. М.: ИФАН СССР, 1987.-С. 110−125.
  38. Дж. Онтогенез речевых актов / Пер. с англ. // Психолингвистика: сб. ст. Сост. A.M. Шахнарович. М.: Прогресс, 1984. — С. 21−49.
  39. Т.В. Беседа о логосе в платоновском «Теэтете» // Платон и его эпоха / Отв. ред. Ф. Х. Кессиди. М.: Наука, 1979. — С. 278−300.
  40. Витгенштейн J1. Философские работы / Пер. с нем. М. С. Козловой, Ю. А. Асеева. М.: Гнозис, 1994. — Ч. 1, — 520 с.
  41. Т.С. Общение в образовательном процессе (философско-социологический анализ): Дис.. канд. филос. наук. М., 1997. — 233с.
  42. Выготский J1.C. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1996. — 416 с.
  43. И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. — 104 с.
  44. Д. Племянник Рамо / Пер. с франц. А. Федорова- вступ. ст. Н. Хуцишвили- коммент. Г. Фридлендер. М.: Гослитиздат, 1956. — 104 с.
  45. К.Х. Динамика межкультурных коммуникаций // Социология культуры: современные зарубежные исследования. Реф. сб. / Сост. Галинская И. Л. М.: ИНИОН АН СССР, 1987. — С. 96−104.
  46. Т.М. Социальная коммуникация как текстовая деятельность в семиосоциопсихологии // Общественные науки и современность. -1996. -№ 3. С. 145−152.
  47. Д.Б. Традиция как коммуникация: трансляция ценностей, письменность // Вопр. филос. 1996. — № 4. — С. 76−105.
  48. М.К., Голубева Э. А. Новое в проблеме невербальной коммуникации // Психологический журнал. 1999. — № 4. — С. 127— 128.
  49. М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. -М.: Политиздат, 1988. 319 с.
  50. М.С. Общение как философская проблема // Филос. науки. -1975. -№ 5. С. 40−51.
  51. JI.A. Социальная коммуникация: микроструктурный анализ: Дис.. канд. социол. наук. Р н/Д, 1997. — 203 с.
  52. В.А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). Р н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1986. — 136 с.
  53. A.A. Деятельность и общение // Вопр. филос. 1979. — № 1. — С. 121−132.
  54. Ю.М. О двух моделях коммуникации в системе культуры // Уч. зап. Тарт. ун-та: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1973. — Вып. 308,-С. 227−243.
  55. Ю.М. О динамике культуры // Уч. зап. Тарт. ун-та: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1992. — Вып. 936. — С. 5−22.
  56. Методика преподавания иностранных языков за рубежом: Сб. ст. / Пер. с англ., франц. и нем.- сост. М. М. Васильева, Е. В. Синявская. -М.: Прогресс, 1967. Вып. 1. — 464 с.
  57. Н.Л., Сергеев В. М., Шрейдер Ю. Д. Дискурс отчаяния и надежды: внутренняя речь и депрагматизация коммуникации // Вопр. филос. 1997. — № 10. — С. 45−57.
  58. С.Я. Демокрит. Тексты. Перевод. Исследования / Отв. ред. Я. М. Боровский. Л.: Наука, 1970. — 663 с.
  59. Ю.Д. Общественные отношения и социальное общение // Общественные отношения (социально-философский анализ). Киев: Наук, думка, 1991. — С. 82−119.
  60. A.B. Общение как объект философской рефлексии: Дис.. д-ра филос. наук. СПб., 1993. — 339 с.
  61. .А. Коммуникация как социальное явление. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1984. — 143 с.
  62. Семиотика и проблемы коммуникации: Сб. ст. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1981. — 156 с.
  63. Семиотика и проблемы коммуникации: Тез. докл. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1982. — 113 с.
  64. Семиотика. Коммуникация. Стиль: Сб. обзоров. М.: АН СССР ИНИОН, 1983.-204 с.
  65. Н.И. Невербальные аспекты коммуникации: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. М., 1973. — 21 с.
  66. К. Человек и информация. М.: Связь, 1972. — 367 с.
  67. Bettinghaus Е. Message Preparation: the Nature of Proof. Indianapolis, 1966.
  68. Habermas J. Communication and the Evolution of Society / Transl. a. with an introd. by Thomas McCarthy. Boston: Beacon press, Cop. 1979. -239 p.
  69. Hinde R.A. Non-verbal communication. Cambridge: Univ. press, 1972. — 443 p.
  70. Исследования в области человеческой телесности и кинесики
  71. В.Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопр. языкознания. 1993. — № 3. — С. 27−35.
  72. A.M. Люди ли мы? (О соотношении «естественного» и «искусственного» в современном человеке) // Обществ, науки и современность. 1996. — № 4. — С. 122−132.
  73. И.М. Телесность человека как объект социокультурного анализа: Дис.. д-ра филос. наук. Б.м., 1992. — 295 с.
  74. К.У. Кинесический язык (Введение в кинесику): Автореф. дис.. д-ра филолог, наук. Ереван, 1991. — 39 с.
  75. И.А. Природа живого и чувственный опыт // Вопр. филос. 1997. — № 8. — С. 123−134.
  76. A.JT. Психология: личность, творчество, регуляция состояний М.: Магистр, 1992. — Ч. 2. — 91 с.
  77. Л.В. О специфике телесной культуры человека // Вопр. филос. 1987. — № 6. — С. 145−148.
  78. Э. Строение тела и характер. М.: Педагогика-Пресс, 1995. — 608 с.
  79. В.Л. Телесность человека в онтологическом измерении // Обществ, науки и современность. 1997. -№ 4. — С. 143−151.
  80. Т.В. Человеческое тело и его судьба в вечности. М.: Отчий дом, 1997. — 47 с.
  81. Мид Дж. От жеста к символу // Американская социологическая мысль: Тексты / Под ред. В. И. Добренькова. М.: Изд-во МГУ, 1994. -С. 215−224.
  82. М. Техники тела // Мосс М. Общества. Обмен. Личность: Тр. по социальной антропологии / Пер. с франц. М.: Вост. лит., 1996. -С. 242−263.
  83. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других людей по их жестам / Пер. с англ. М.: Ай кью, 1995. — 258 с.
  84. Д.И. К природе некоторых видов выразительных движений. Тбилиси, 1976. — 158 с.
  85. Семиотика тела: Материалы Российской науч.-практич. конф. -Орел: Высш. шк. МВД РФ, 1995. 148 с.
  86. В.И. Философско-культурологический анализ физической культуры // Вопр. филос. 1988. — № 4. — С. 78−91.
  87. А. Язык тела // Ниренберг Дж. и др. Как читать человека, словно книгу: Сб. Баку: Сада, 1992. — С. 37−100.
  88. Birdwhistel R.L. Kinesics and Context: Essays on Body Motion Communication. Harmondsworth (Mddx) — Penguin Books, 1973. — 338 p.
  89. Merleau-Ponty M. The Phenomenology of Perception. London: Routledge & Kegan Paul- N.Y.: Humanitities press, 1967. — 466 p.
  90. Общетеоретические труды по эстетике и теории искусства
  91. А.Д. Происхождение театра. Элементы театра в первобытнообщинном строе. JI., М.: Искусство, 1959. — 266 с.
  92. A.JI. Художественное мышление как эстетическая категория. М.: Знание, 1981. — 64 с.
  93. JI. Анри Матисс: Роман в 2 т. / Пер. с фр. J1. Зониной М.: Прогресс, 1978. — Т.1 — 240 с.
  94. А. Театр и его двойник. Театр Серафима / Пер. с франц., комм. С. А. Исаева. М.: Мартис, 1993. — 192 с.
  95. А. Критика. Эстетика. Теория символизма: В 2 т. / Вступ. ст., сост. A.JI. Казин- коммент. A.JI. Казин, Н. В. Кудряшева. М.: Искусство, 1994. — Т. 1.-478 с.
  96. Т.М., Зевина О. Г. Опыт утверждения общечеловеческих ценностей культурных символов — в индивидуальном сознании // Вопр. филос. — 1997. — № 5. — С. 44−56.
  97. П. Об искусстве: Сб. ст. / Пер. с франц. 2-е изд. — М.: Искусство, 1993. — 507 с.
  98. JI.C. Психология искусства / Предисл. А.Н. Леонтьева- коммент. Л. С. Выготского, В.В. Иванова- общ. ред. В. В. Иванова. 3-е изд. — М.: Искусство, 1986. — 573 с.
  99. Гегель Г. В. Ф. Эстетика: В 4 т. М.: Искусство, 1968 — 1973, Т. 1−4.
  100. Г. Игра в бисер // Гессе Г. Избранное: Сб. / Пер. с нем., сост. и предисл. Н. Павловой. М.: Радуга, 1984. — С. 75−472.
  101. В. Статьи и мысли об искусстве: Сб. ст. / Под ред. А. С. Гущина. Л., М.: Искусство, 1936. — 412 с.
  102. Э. Происхождение искусства / Пер. с нем. А. Е. Грузинкий. -М.: Сабашниковы, 1899. 293 с.
  103. H.A. Изображение и слово. М.: Искусство, 1962. -314 с.
  104. И.И. Семиотический анализ художественной культуры: Дис.. культурол. наук. СПб., 1996. — 200 с.
  105. Г. Л. Искусство как мышление. М.: Искусство, 1982. -277 с.
  106. Е.Ю. Превращенные формы в теории архетипов К.Г. Юнга // Вопр. психологии. 1999. — № 6. — С. 70−77.
  107. М.С. Морфология искусства. Историко-теоретическое исследование внутреннего строения мира искусств. Л.: Искусство, 1972. -Ч. I, II, III. -440 с.
  108. М.С. Эстетика как философская наука. СПб.: Петрополис, 1997. — 544 с.
  109. И. Критика способности суждения / Пер. с нем. М.: Искусство, 1994. — 367 с.
  110. Кон И. Общая эстетика / Пер. с нем. Сергиев: Гос. изд-во, 192С -272 с.
  111. А.Ф. История античной эстетики: В 6 т. М.: Искусство, 1963.-Т. 1.- 583 с.
  112. Ю.М. О семиосфере // Уч. зап. Тарт. ун-та: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1984. — Вып. 641.- С. 5−23.
  113. Ю.М. Об искусстве. СПб.: Искусство — СПб., 2000. -704 с.
  114. Ю.М. Символ в системе культуры // Уч. зап. Тарт. ун-та: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1987. — Вып. 754 — С. 10−21.
  115. Ю.М. Тезисы к проблеме «Искусство в ряду моделирующих систем» // Уч. зап. Тарт. ун-та: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1967.-Вып. 198.-С. 130−145.
  116. Мнемозина. Документы и материалы по истории русского театра XX в. / Сост. В. Иванов. М.: Гитис, 1996. — 288 с.
  117. А. Теория информации и эстетическое восприятие / Пер. с франц. М.: Мир, 1966. — 352 с.
  118. Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика: Сб. пер. / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю. С. Степанова. М.: Радуга, 1983. — С. 37−89.
  119. Я. Искусство как семиологический факт // Мукаржовский Я. Исследования по эстетике и теории искусства / Пер. с чешек. М.: Искусство, 1994. — С. 190−198.
  120. А. Искусство и общество / Пер. с болг. и послесл. JI.B. Воробьева. М.: Прогресс, 1966. — 320 с.
  121. Л.И. Эстетика и техника: альтернатива или интеграция? Эстетическая деятельность в системе общественной практики. М.: Политиздат, 1976. — 287 с.
  122. А.П. Утро искусства. Л.: Искусство, 1967. — 135 с.
  123. Г. В. Конспект лекции об искусстве. // Плеханов Г. В. Эстетика и социология искусства: В 2 т. / Вступ. ст. М. А. Лифшица. -М.: Искусство, 1978. -Т.1. С. 381−396.
  124. Г. В. Письма без адреса. // Плеханов Г. В. Эстетика и социология искусства: В 2 т. / Вступ. ст. М. А. Лифшица. М.: Искусство, 1978. — Т.1. — С. 144−261.
  125. С.Х. Искусство и эмоции. 2-е изд., доп. — М.: Музыка, 1972. — 168 с.
  126. К.А. Проблема символа в современной философии. -Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1980. 225 с.
  127. В.В. Социальная природа художественного мышления. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. 144 с.
  128. Семиотика: Сб. пер. / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю. С. Степанова. -М.: Радуга, 1983.
  129. А. Семиотика и лингвистика. М.: Молодая гвардия, 1995.- 352 с.
  130. К.С. Собр. соч.: В 8 т. М.: Искусство, 1954 — 1955. -Т. 1, 3.
  131. Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. -М.: Яз. рус. культуры, 1998. 784 с.
  132. JI.H. Что такое искусство? // Собр. соч.: В 20 т. М.: Издание В. М. Саблина, 1911. — Т. 8. — С. 1−248.
  133. Тэн И. Философия искуства / Подгот. к изд., общ. ред. и послесл. A.M. Микиши- вступ. ст. П. С. Гуревича. М.: Республика, 1996. -351 с.
  134. О. Портрет Дориана Грея. Роман. Ташкент: Укитувчи, 1987. — 188 с.
  135. .А. Семиотика искусства. М.: Яз. рус. культ., 1995. -360 с.
  136. Ю.А. Искусство в системе человеческих ценностей. М.: Наследие, 1996. — 288 с.
  137. М.И. Искусство при свете совести // Соч.: В 2 т. / Сост., подгот. текста, коммент. А. Саакянц. М.: Худож. лит., 1988. — Т.2: Проза- Письма. — С. 375−407.
  138. Т.Г. Рисунки Пушкина. М.: Искусство, 1970. — 168 с.
  139. Ф. Письма об эстетическом воспитании человека // Шиллер Ф. Статьи по эстетике / Под общ. ред. М. Лифшица. М., Л.: ACADEMIA, 1935. — С. 200 — 293.
  140. В.И., Орлова Т. И. Художественное мышление в системе видов мыслительной деятельности // Вопр. филос. 1984. — № 3. — С. 18−28.
  141. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. ТОО ТК «Петрополис», 1998. — 432 с.
  142. Эстетика как философия культуры: Сб. тез. участников I Всесоюз. шк. мол. эстетиков / Отв. ред. K.M. Долгов. М.: ИФАН, 1990. — 166 с.
  143. Эстетические исследования: методы и критерии: Сб. ст. М.: ИФРАН, 1996.-235 с.
  144. Работы по теории и истории танца
  145. Н.П., Мей В.П. Азбука классического танца: Первые три года обучения. 2-е изд. — Л.: Искусство, 1983. — 207 с.
  146. Ю.А. История русского балета. М.: Советская Россия, 1965.-248 с.
  147. М. Мгновение в жизни другого. Мемуары / Пер. с франц. -М.: В/О Союзтеатр СТД СССР, 1989. 238 с.
  148. В.Г. Собр. соч.: В 3 т. / Под ред. Ф. М. Головенченко. -М.: Худож. лит., 1948. Т. З- 928 с.
  149. А. Мои воспоминания: В 5 кн. 2-е изд, доп. — М.: Наука, 1990. — Кн. 1−5.
  150. Г. Коллективное поведение // Американская социологическая мысль: Тексты / Под ред. В. И. Добренькова. М.: Изд-во МГУ, 1996.-С. 168−215.
  151. Е. С танцем по жизни // Аргументы и факты. 1998. — № 8. -С. 14.
  152. К. Работа и ритм / Пер. с нем. С. С. Заялицкого. М.: Новая Москва, 1923. — 326 с.
  153. А.Я. Основы классического танца. 2-е изд., испр. и доп. — Л., М.: Искусство, 1939. — 132 с.
  154. В.В. Балеты Григоровича и проблемы хореографии. 2-е изд., доп. — М.: Искусство, 1971. — 302 с.
  155. В.В. Хореография // Марксистско-ленинская эстетика / Под ред. М. Ф. Овсянникова. М.: Высш. шк., 1983. — С. 277−282.
  156. Е. Танец. М.: Искусство, 1968. — 247 с.
  157. М. Танец // Волошин М. Лики творчества. Л.: Наука, 1988. — С. 392−404.
  158. А.Л. Книга ликований. Азбука классического танца. -Л.: Изд. хореографич. техникума, 1925. 334 с.
  159. М.М. Душой исполненный полет (об искусстве балета). -М.: Молодая гвардия, 1966. 176 с.
  160. В.М. Дивертисмент. М.: Искусство, 1981. — 383 с.
  161. И.А. Философское понимание танца // Вопр. филос. -1998. -№ 4. С. 50−63.
  162. Н.В. Петербургские записки 1836 года // Полн. собр. соч.: В 14 т. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — Т. 8. — С. 177−190.
  163. Н.В. Петербургская сцена в 1835 36 г. // Полн. собр. соч.: В 14 т. — М.: Изд-во АН СССР, 1952. — Т. 8. — С. 551−564.
  164. Н.В. Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления «Ревизора» к одному литератору // Полн. собр. соч.: В 14 т.-М.: Изд-во АН СССР, 1951. Т. 4. — С. 99−104.
  165. К. Я. Образы русской народной хореографии. М.: Искусство, 1964. — 368 с.
  166. К.Я. Касьян Голейзовский. Жизнь и творчество. Статьи, воспоминания, документы / Вступ. ст. Н. Черновой. М.: Всерос. театр, о-во, 1984. — 576 с.
  167. Графиня Екатерина Ивановна Головкина и ее время (1701 1791). Исторический очерк по архивным документам, составленный М. Д. Хмыровым. — Спб.: Издание C.B. Звонарева, 1867. — 242 с.
  168. В. Искусство танца: Автореф. дис.. канд. искусствовед. -М., 1967. 17 с.
  169. E.H. Философско-эстетические проблемы классического индийского танца: Автореф. дис.. канд. филос. наук. М., 1985. — 20 с.
  170. Г. Н. Танец. Пантомима. Балет. JL: Искусство, 1975. — 125 с.
  171. А. Моя жизнь. Моя Россия. Мой Есенин: Воспоминания / Пер. с англ. М. Дести. М.: Политиздат, 1992. — 397 с. 166. Ёкеку классическая японская драма / Пер. с яп., предисл. Н. Анариной. — М.: Наука, 1979. — 343 с.
  172. В.М. Радуга русского танца. М.: Сов. Россия, 1986. — 128 с.
  173. Р.В. Записки балетмейстера. М.: Искусство, 1976. — 351 с.
  174. Р.В. Слово о танце. М.: Молодая гвардия, 1977. — 160 с.
  175. В., Ильина К. Ростислав Захаров. Жизнь в танце. М.: Сов. Россия, 1982. — 240 с.
  176. Игорь Моисеев. Доблести, подвиги. Тела давно минувших дней // Аргументы и факты. 1997. — № 34. — С. 3, 8.
  177. Искусство эвритмии в лекциях и высказываниях Рудольфа Штейнера / Пер. с нем. Д. Виноградова- под ред. Н. Коноваленко. М.: Парсифаль, 1996.-208 с.
  178. П. О балете. М.: Искусство, 1967. — 227 с.
  179. А.П. Языковый аспект художественно-образной природы танцевального движения: Дис.. канд. искусствовед, наук. М., 1988. -С. 176.
  180. Э.А. Ранние формы танца. Кишинев: Штиинца, 1977. -216 с.
  181. С.Н. Феномен танца (социально-философский анализ): Дис.. канд. филос. наук. Р н/Д, 1994. — 131 с.
  182. М. Вчера и сегодня в балете. 2-е изд. — М.: Молодая гвардия, 1986. — 190 с.
  183. С. Мемуары Икара / Пер. с франц. М.: Искусство, 1995. -358 с.
  184. Лукиан. О пляске // Собр. соч.: В 2 т. М., Л.: ACADEMIA, 1935. -Т. 2. — С.49−80.
  185. Е.В. Современная зарубежная пантомима. La mime. M.: Искусство, 1985. — 191 с.
  186. Материалы Первой Всероссийской конференции по балетоведению / Ред.-сост. Л. А. Ладыгин. -М., 1992. 131 с.
  187. A.M. Танец. Мысль. Время / Предисл. Б. Ахмадулиной. -М.: Искусство, 1979. 175 с.
  188. Л. В поисках души и жеста // Европа. 1994. — № 3. — С. 30−33.
  189. Ф. Так говорил Заратустра / Пер. Ю. М. Антоновского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. — 302 с.
  190. .Ж. Письма о танце и балетах / Пер. с франц., ред. и вступ. ст. Ю. И. Слонимского. Л., М.: Искусство, 1965. — 375 с.
  191. Палеохореография: Тез. междунар. науч. конф. / Под ред. В. А. Колеватова. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 1995. — 78 с.
  192. Пуиг Кларамунт Альфонсо. Искусство танца фламенко / Пер. исп. и предисл. Н. Ю. Ванханен. М.: Искусство, 1984. — 183 с.
  193. Роман с танцем / Сост. М. Ю. Еремина. СПб.: ООО ТФ «Созвездие», 1998. — 252 с.
  194. В.К. К методике палеохореографического анализа. -Новосибирск, 1994. 128 с.
  195. A.A. О пантомиме. Театр, кино. М.: Искусство, 1964. -244 с.
  196. В.Я. Современный балет. СПб.: Изд. товарищества Р. Голике и А. Вильборг, 1911. — 134 с.
  197. В.Я. Терпсихора. Статьи. Очерки. Заметки. СПб., арт. Зав. А. Ф. Маркса., 1906. — 351 с.
  198. Секрет танца / Сост. Т. К. Васильева. СПб.: Диамант, Золотой век, 1997.-480 с.
  199. Ю.Г. О хореографической культуре народов Тропической Африки: Автореф. дис.. канд. искусствовед. М., 1979. — 20 с.
  200. А. Грустное интервью уникального мальчика // Аргументы и факты.-№ 16. 1998.-С. 16.
  201. В.И. Природа танца. М.: Сов. Россия, 1981.-112 с.
  202. В.И. Рождение танца. М.: Сов. Россия. — 1982. — 144 с.
  203. Федорова J1.H. Африканский танец: Обычаи, ритуалы, традиции. -М.: Наука, 1986. 128 с.
  204. C.B. От образного слова к выразительному движению (вербальные средства в педагогике классического танца): Дис.. канд. искусствовед. — М., 1996. — 200 с.
  205. М.М. Против течения. Воспоминания балетмейстера. Статьи, письма / Ред.-сост. и вступ. ст. Ю. И. Слонимский JI., M.: Искусство, 1962.-640 с.
  206. С.Н. История танцев: В 3 ч. СПб.: Типография «Петербургской газеты», 1913−1915.-Ч. 1−3.
  207. К. Система Далькроза / Пер. с нем. Л., М.: Петроград, 1924. — 134 с.
  208. Э.И. Национальное своеобразие балета. М.: Знание, 1976.-48 с.
  209. Н.И. Пушкин и балетный театр. М: Искусство, 1970. — 348 с.
  210. Т. Магия танца / Пер. с англ. М.: REFL — book, 1996. -256 с.
  211. Havelock Е. The Dance of Life. New-York, 1929. — 363 p.
  212. Lange Roderyk. The Nature of Dance: an Anthropological Perspective. London: Macdonald & Evans, 1975. — 142 p.
  213. Lomax A. Folk Song Style and Culture. Washington, 1968. — 363 p.
  214. Sachs C. Rhythm and Tempo. A Study in Music History. London, Dent, 1953.- 391 p.
  215. Sheets M. The Phenomenology of Dance. The University of Wisconsin press Madison and Milwaukee, 1966. — 158 p.
  216. Sorell W. The Dance Through the Ages. New-York: A Chanticleer Press Edition, 1967. — 304 p.
  217. Sorell W. The Dancer’s Image. New-York, London: Columbia univ. press., 1971. — 469 p.
  218. The Dance Anthology / Ed. by Cobbelt Steinberg. New-York, 1980. -467 p.
  219. The Dance Has Many Faces / Ed. by Walter Sorell. Second edition.-New-York- London: Columbia univ. press, 1966. — 267 p.
  220. Балет: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Григорович. М.: Сов. энциклопедия, 1981. — 623 с.
  221. Культурология. XX век: Словарь. СПб.: Университетская: нгга, 1997. — 640 с.170
Заполнить форму текущей работой