Язык телевизионной рекламы: Функция воздействия и функция сообщения
Диссертационное исследование посвящено выявлению и описанию путей использования средств современного русского языка в телевизионной рекламе с целью повышения их изобразительности и выразительности, т. е. «способности речи (речи телерекламы — Е.К.) создать конкретные, единичные представления., вызвать в воображении адресата формы и краски, движения и звуки, вкусы и запахи, эмоции и оценки"1… Читать ещё >
Содержание
- Введение
- Глава II. ервая. ТЕЛЕВИЗИОННАЯ РЕКЛАМА В ИНФОРМАЦИОННОМ ПРОЦЕССЕ И ЕЕ СТРУКТУРА 1. Язык. Языковой знак
- 2. Телереклама в информационном процессе
- 3. Функции языка. Воздействие
- 4. Газетно-публицистический стиль и экспрессия
- 5. Структура телерекламы
- 6. Аргументация и довод в рекламе
- Выводы
- Глава вторая. ВЕРБАЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ТЕЛЕРЕКЛАМЫ И НЕДОПУСТИМЫЕ ИМПЛИКАЦИИ 1. Виды импликаций и их воздействие
- 2. Специальные импликации: частная и общая интенциональная направленность, психолингвистический механизм
- 3. Косвенная оценка и ее роль в рекламе
- 4. Процесс развития современной рекламы
- Выводы
- Глава третья. ПУТИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ВЕРБАЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ ТЕЛЕРЕКЛАМЫ И НЕОБХОДИМЫЕ ИМПЛИКАЦИИ 1. Импликация как результат речевого воздействия
- 2. Лексико- семантические поля и предметные области, описываемые только с помощью вербальных знаков
- 3. Синтагматическое лексико-грамматическое поле как способ описания сенсорных предметных областей
- 4. Сенсорные поля и реализация функции сообщения в телерекламе
- Выводы
Язык телевизионной рекламы: Функция воздействия и функция сообщения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Диссертационное исследование посвящено выявлению и описанию путей использования средств современного русского языка в телевизионной рекламе с целью повышения их изобразительности и выразительности, т. е. «способности речи (речи телерекламы — Е.К.) создать конкретные, единичные представления., вызвать в воображении адресата формы и краски, движения и звуки, вкусы и запахи, эмоции и оценки"1, а также с целью передачи реципиенту максимального количества достоверной и полезной информации посредством рекламы в СМИ. Иначе говоря, речь пойдет об использовании лексических, фразеологических, смысловых и коммуникативных (единиц сообщения) единиц языка2 в слоганах3 телевизионной рекламы для воздействия на зрителя и для сообщения ему необходимых сведений и о самих слоганах, хорошо знакомых миллионам телезрителей, надолго и прочно внедряемых в нашу память, например, таких как: «СНИКЕРС — съел и порядок!», «Минеральная вода Меркурийбесконечная чистота и свежесть», «Галина Бланка — это любовь с первой ложки», «Инвайт, Инвайт — просто добавь воды», «Нет более сухих подгузников», «Не давайте перхоти ни малейшего шанса», «Орбит без сахара — это наслаждение вкусом» и многих других, даже не фразах, а обрывках фраз, например, «АО МММ», «Идигов продукт» и пр.
1. Хазагеров Т Г. Экспрессивная стилистика и методика аналита художественных текстов // Проблемы экспрессивной стилистики. Выпуск 2. — Ростов-на-Дону. 1992. -С. 47.
2. Ротенталь Д. Э., Телешова М. А. Слоаарь-справочннк лингвистических терминов// №д.З.-М., «Просвещение». 1985. — С. 74.
3. .Slogan /англ./ - рекламный девиз. (С. II. Sandage. Advertising. Theory and Practice). — N-Y. 1979. — P. 614.
Есть ли основания полагать, что рекламная фраза, прочно закрепившаяся в памяти, уже в силу этого делает саму рекламу эффективной1, добросовестной? Безусловно, популярность, например, вышеперечисленных телевизионных роликов, была достигнута при помощи использования воздействующей функции языка, которая, конечно, не является определяющей истинность рекламного сообщения, и многократного повторения одной и той же рекламы в эфире.
Для этого, чтобы обеспечить контроль над рекламной продукцией, Государственной Думой 14 июня 1995 года был принят Федеральный закон /N16 В-ФЗ/ «О рекламе», с его 7 статьей о недобросовестной рекламе2, заведомо ложной рекламе и, наконец, о скрытой рекламе, где, в частности, говорится: «Недобросовестной является реклама, в которой присутствуют не соответствующие действительности сведения в отношении ссылок на какие-либо рекомендации либо на одобрение юридических или физических лиц, использование терминов в превосходной степени, в том числе путем употребления слов „самый“, „только“, „лучший“, „абсолютный“, „единственный“ и тому подобных, если их невозможно л подтвердить документально». «Использование в радио-, теле-, видео-, аудиои кинопродукции, а также в иной продукции и распространение иными способами скрытой рекламы, т. е. рекламы, которая оказывает неосознаваемое потребителем воздействие на его восприятие, в том числе путем использования специальных видеовставок и иными способами, не допускается"4.
В зарубежной практике все более частыми становятся судебные.
1 «Эффективный — дающий эффект, действенный, производящий впечатление «Ожегов С И Словарь русского языка. -М, 1989. -С. .910.
2. Законодательство РФ о средствах массовой информации Серия «Журналист н право» Федеральный закон РФ «О рекламе». — М., 19%. — С.7. 3 Там жеС 118.
4. Там же. — С. 126 разбирательства по вопросам недобросовестности рекламы. Не играет ли здесь существенную роль замена убеждения манипулированием? И не является ли вербальный компонент телерекламы, претендующий на роль важнейшего носителя прагматической информации, дополнительным (если не главным) источником такого манипулирования?
Актуальность темы
исследования.
Представляется очевидным, что актуальность любого исследования в области гуманитарных наук может быть обеспечена гремя условиями: первое — это социальная, теоретическая и практическая значимость изучаемых явленийвторое — достаточная разработанность общей проблематики, связанной с нимитретье — недостаточная изученность частной проблематики.
Итак, первое.
Реклама, — пишет М. Л. Гейс, — стала неотъемлемой частью современной жизни, она необходима нам как воздух."1. Касается ли это утверждение телевизионной рекламы? Безусловно, да. В процитированной выше монографии Гейс в первой же главе говорит, что «реклама на телевидении оказывает более сильное воздействие на потребителей, чем реклама в других СМИ."2.
Того же мнения придерживаются и наши отечественные исследователи рекламы, констатируя, что «электронная пресса, а в особенности телевидение, стоит на первом месте по охвату аудитории, являясь наиболее активной формой воздействия на реципиента, наиболее.
1. Geis М. L. The Language of Television Advertising. — N-Y, Academic Press., 1982. — C. 2.
2 Там же. — С. 3, действенной.1, и что «телевидение есть основной информатор населения и самый мощный пропагандистский канал"2.
Оценка социальной значимости телерекламы как средства воздействия может быть в полной мере отнесена и к языку. Это касается всех его манифестаций вообще, так как «.только благодаря языку формируются цели управления, а его объект выступает в виде умопостигаемой области с поддающимися идентификации границами, внутри которых определенные параметры, связанны в систему: идет ли речь об управлении населением, экономикой, семьей или самим собой, — все эти области существуют только благодаря языкам (точнее, стилям и жанрам-Е.К.)"3. Это касается, в частности, и реализаций языка, когда он выступает как особый компонент телерекламы. В последнем случае социальная значимость проявляется в двух отношениях. Во-первых, когда язык телерекламы, наделенный особой экспрессивностью, служит образцом для подражания со стороны тех, кто хочет воздействовать и управлять. Во-вторых, когда он служит объектом критических оценок со стороны тех, на кого воздействуют и кем хотят управлять. Оба явления распространены настолько широко, что вопрос о социальной значимости изучаемых феноменов не требует дальнейших комментариев.
Теперь о втором условии. В диссертации изучается общая проблематика речевого воздействия. Разработана ли она в такой степени, что может служить надежной основой для ориентации в частной проблематике — эффективности языка телерекламы?
1 Данилов А. П. Печать как средство сохранения духовной культуры народа // Актуальные проблемы журналистика. — Ростов-на-Дону, 1995. — C9I.
2. Корнилов Е Л., Акопов А. И., Смирнов ВВ Современная журналистика России новые приоритеты Ростов — ва — Дону, РТУ. «1996. — С. с. .20, 26.
3.Роуз М. Психология как социальная наука // Иностранная психология, Ж 1, — М., 1993. С. 40.
Мы считаем, что положительный ответ может быть дан на основе следующих соображений.
A. В теории управления четко разграничены такие средства воздействия, как убеждение и манипулирование1. Это означает, что эффективность телерекламы может рассматриваться в параметрах оценок: «нравственность — безнравственность».
Б. В новой риторике и связанных с ней философских теченияхдостигнуто устранение противопоставлений между поиском истины и поиском средств воздействия2. Это означает, что эффективность телерекламы может рассматриваться в параметрах оценок: «истинное — ложное».
B. В функциональной стилистике — характеристика оценочное&tradeкак важнейшей особенности газетно-публицистического стиля3 и, соответственно, рекламы.
Г. В экспрессивной стилистике намечено разграничение выразительности и изобразительности как средств манифестации экспрессии4.
Сказанное в пунктах В и Г означает, что эффективность языка телерекламы может определяться раздельно по отношению к плану содержа.
1. Gas М L. The Language of Television Advertising. -N-YAcademic Press., 1982. — P. 21.
2. Перельман X, Олъбрехт-Тытека Я Новая риторика // Язык и моделирование социальных юаиыадейслжи. — М., 1987. — С. 257- 264.
3. Есин А. Б., Касаткина Т. А Система эмоционально-ценностных ориентацнй. // Филологические щуки. — М, 1995. — С. 5−6. Соловьев Г. М Онтология семантики косвенной оценочное&tradeв языке публицистики АКД — Краснодар. 1996. — С. 75.
4. Капацивская Е. В. Изобразительность и выразительность художественной речи // Лексика. Терминология. Стили. Вып. 6 — Горький. 1977. — С 23.
Хатагеров Т. Г. Экспрессивная стилистика границы и задачи. //Изв. высших ум. введений. Общественные щуки. N 1. — Ростов-на-Дону., 1996. — С. 60. компонентам видеои аудиорядов.
Итак, эффективность языка телерекламы может изучаться в свете изложенных выше теоретических положений, ставших или становящихся прочным достоянием современной науки. Их более подробная интерпретация дается ниже в главе «Телевизионная реклама в информационном процессе и ее структура».
Наконец, о третьем условии. Частная проблематика диссертации определяется уникальным соотношением визуальных и аудиальных знаков-сигналов с вербальными знаками, характеризующими телерекламу, и совершенно неизвестным всем другим СМИ. В связи с этим необходимо отметить следующее.
Специфика языка рекламы изучалась в целом ряде работ. Во многих из них упомянутые выше достижения общей теории были удачно экстраполированы на решение частных проблем.
Тем не менее, полученные там результаты не могут быть непосредственно применены к изучению языка телерекламы, поскольку важная, а часто и доминирующая роль визуального сигнала заставляет каждый раз по-разному оценивать эффективность рекламы с точки зрения ее формы, нравственности или правдивости содержания.
С другой стороны, частная проблематика, обусловленная упомянутой выше спецификой телерекламы, не была еще предметом комплексного анализа ни в одной из известных нам работ. И только отдельные моменты представлены в цитируемом выше труде Гейса.
Подведем итог: актуальность избранной темы базируется на трех критериях, сформулированных и обоснованных выше.
Цели и задачи.
Цель — исследовать функции воздействия и сообщения языка телерекламы, обусловленные тем, что вербальные компоненты такого вида рекламы функционируют в видеои аудиорядах вместе с авербальными и визуальными и аудиалъными сигналами.
Эта общая цель трансформируется далее в две более конкретные: определение путей использования вербальных средств при добросовестном и недобросовестном манипулировании и убеждении в рекламных слоганах, выявление условий наибольшей эффективности вербальных средств в содержательных компонентах телевизионной рекламы, т. е. передачи максимального количества достоверной информации, необходимой телезрителю для составления собственного мнения о товарах или услугах, предлагаемых рекламой, с учетом экономии средств.
В связи с поставленными целями выделяются три группы конкретных задач.
1. Определить основные понятия и категории, а также их взаимосвязи, являющиеся концептуальными основами диссертационной работы, определить принципы разграничения оправданного и неоправданного манипулирования телерекламы по отношению к разным структурным компонентам.
2. Выявить и проанализировать механизм возникновения ложных импликаций у адресата, обусловленных функцией воздействия языка телерекламы — ее вербальных компонентов — при помощи оправданного и неоправданного манипулирования или обмана.
3. Описать и классифицировать сенсорные поля, передаваемые в телерекламе посредством вербальных компонентов, с учетом экономии и средств, которые могут и должны нести полезную информацию и не могут быть заменены авербальными.
Формулируя конкретные задачи, мы оговариваемся, что мы не ставим перед собой цель дать исчерпывающее описание выявляемых и классифицируемых компонентов, т. е. создать своего рода «лингвистический справочник» для составителей телерекламы, потому что это было бы задачей слишком большой, сложной и, главное, избыточной.
Материал, методы, композиция.
Материалом для наблюдения и анализа языка телерекламы послужило более ста наиболее популярных телевизионных роликов, выборочно записанных и расшифрованных с помощью аудиои видеоаппаратуры с эфиров ОРТ и РТР в 1992;1996 годах.
При оценке эффективности использования вербальных компонентов в них было сочтено некорректным и нецелесообразным обращение к известным социолингвистическим методам типа анкетирования, интервьюирования, анализа письменных документов и пр. по той причине, что информанты далеко не всегда способны отличать сиюминутную, кажущуюся достоверность (а значит, и подлинную эффективность) рекламы от долгосрочной и подлинной. Об этом наглядно свидельствует хотя бы отношение многих телезрителей к серии реклам с участием Лени и Риты Голубковых. К сожалению, умение убеждать (лучше сказать, манипулировать) все еще далеко опережает в массовом сознании умение убеждаться в достоверности сообщаемого.
Кроме того, мы отказались от упомянутых методов, поскольку на оценку эффективности вербальных и авербальных средств при подобных опросах неизбежно накладывается дополнительная оценка, определяемая вкусами и пристрастиями, зависящими от объективных свойств рекламируемого товара.
Скажем, батончик «Марс», действительно сладок и питателен, но мы предпочитаем насыщаться пельменями1, и поэтому, можем быть раздражены его постоянным рекламированием.
Методы оценки вербальных компонентов рекламы, используемые в диссертации, — умозрительные, аналитические и дедуктивные. Тем не менее они носят объективный характер, поскольку опираются на строгие критерии, позволяющие разграничивать такие языковые средства и приемы, которые ориентируют рекламу и ее речевое воздействие на убеждение и на манипулирование. В указанных методах используются и такие критерии, благодаря которым мы можем классифицировать знаки и сигналы по степени их соответствия типу передаваемой информации. Другая группа аналитических методов реализуется в цепях установления соответствия между содержанием рекламы и содержанием правовых документов, регулирующих ее функционирование, а также ее соответствия моральным принципам, признанным обществом.
Диссертация состоит из Введения, трех глав — «Телевизионная реклама в информационном процессе и ее структура», «Вербальные компоненты телерекламы и недопустимые импликации», «Пути совершенствования вербальных компонентов телерекламы и необходимые импликации», Заключения, Библиографии и Приложения. Первая глава посвящена концептуальным основам диссертации — характеристике понятийного аппарата, конкретизации сведений о достижениях в рамках общей проблематики, подробностей реализации этих достижений в решении частных проблем. Особое место в главе занимает как решение.
ВЫВОДЫ.
Обобщая исследования третьей главы, мы приходим к следующим выводам:
1. Именно телевидение с его авербальными (визуальными и аудиальнымц) сигналами как раз и есть непревзойденное средство усиления изобразительности рекламы, где изобразительные средства реализуются через вербальные знаки, в том числе тропы.
2. Вербальные средства телерекламы являются важными и необходимыми для формирования у адресата полного комплекса представлений об идеальных свойствах товаров.
3. Изучение сенсорных языковых полей играет важную роль в связи с тем, что на данном этапе развития рекламопроизво детва текстовиками скудно используются средства языка в телерекламе.
4. Сенсорные поля (запах, вкус, осязание) к настоящему времени почти не изучены. Требуется новый подход к описанию их как синтагматических (поля Порцига) и лексико-грамматических. Такой подход, по-видимому, даст в руки рекламистов новые средства адекватного описания товара, так как, в связи с эволюционирующим типом рекламы от брендинга к позишеиингу, рекламисту придется опереться на опыты создания имиджа потребителя.
5. Описание сенсорных полей в данном исследовании носит чисто методический и иллюстративный характер. Предлагаемые списки слов и словосочетаний являются открытыми, и важен не столько их состав, сколько принципы их построения, пополнения и возможности практического использования с целью более полной реализации функции сообщения языка рекламы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Подводя итоги проведенной исследовательской работы, мы приходим к следующим выводам.
1. Цель рекламиста — преподнести товар таким образом, чтобы у зрителя телерекламы создалось впечатление о нем (товаре) как о самом лучшем, полностью превосходящем другие товары по своим характеристикам. При выполнении этих задач и целей основную нагрузку в телерекламе несет на себе видеоряд с его визуальными сигналами («картинками»). Но важную роль играет и вербальный компонент, особенно в пределах аудиоряда, где он обеспечивает необходимый уровень выразительности и возможности манипулирования. Вербальный компонент необходим также для вычленения временных и пространственных параметров.
2. На данном этапе развитая рекламы манипулирование осуществляется, в частности, путем многократного повторения одних и тех же вербальных знаков, внедрения в память зрителя рекламных слоганов, в его подсознание — названий товаров, товарных марок, связей этих названий с рекламируемыми качествами товара.
3. Уже на ранних этапах развития телевизионной рекламы излишняя прямолинейность, категоричность оценок, их назойливое внедрение в подсознание, посюянное обращение к превосходной степени, создает у многих телезрителей перенапряжение, раздражение, недоверие и насмешку. Частично такая тенденция наблюдается и на современном этапе.
4. В то же время в отдельных рекламах все больше и больше просматривается снижение категоричности, отказ от максималистских и прямых оценок и переход к косвенным. Использование косвенных оценок постепенно сопрягается с усилением роли деинтенсификаторов, и ряд реклам эволюционирует именно в этом направлении.
5. Использование косвенных оценок сводится к употреблению аллегорий, гипербол, условностей в отдельных компонентах рекламы. Это снижает резкость, категоричность, создает атмосферу правдоподобности, доверительности. В целях создания доверительности ряд рекламистов отказывается от откровенного, плохо скрытого манипулирования, привлекая внимание к источникам информации.
6. Процесс рекламопроизводства постоянно развивается. На данном этапе основной задачей рекламиста является создание образа идеального товара, его «имиджа», его неповторимого «бренда». Эволюция типа рекламы от брендинга к позишенингу, т. е. к определению позиции товара в системе сходных с ним товаров того же класса, учету позиций потребителя рекламы, пониманию его как субьекта, чьи потребности не только формируются спросом, но и формируют его, требуют от рекламиста новых стратегий в работе, в частности, новых подходов к языку рекламы.
7. При переходе к следующему этапу — позишенингу и, соответственно, новым формам рекламирования потребуется установление максимального соответствия между рекламируемым товаром и комплексом представлений потребителя об идеальном товаре. Только так рекламируемый товар может отыскать свое место в ряду других.
8. Комплекс представлений об идеальных свойствах товара не может формироваться у потребителей только на основе зрительных и слуховых образов, хотя визуализация сознания несомненно имеет достаточно массовый характер. 6 формировании таких представлений о продовольственных товарах, парфюмерии и пр., безусловно, доминирующую роль играют ощущения вкуса, запаха, осязания, т. е. весь диапазон сенсорных оценок. В этой связи важную роль получает изучение сенсорных языковых полей.
9. Сенсорные поля, о которых шла речь, к настоящему времени практически не изучены. Требуется новый подход к их описанию, как синтагматических (поля Порцига) и лексико-грамматических. Такой подход, в конечном счете, приведет к накоплению материалов, стимулирующих творческое воображение рекламиста и даст в его руки новые средства адекватного описания товаров. Высокая степень участия авербальных сигналов в телевизионной рекламе требует особых подходов к определению ее места в жанрово-стилевых системах.
10. Не меньшую роль на новом этапе развития производства телевизионной рекламы будут играть вербальные компоненты, а это требует дальнейшего изучения их как средства воздействия и как источника информации.
Список литературы
- Айзенберг М.Н. Менеджмент рекламы. М., 1993.
- Андреас С., Андреас К. Измените свое решение и воспользуйтесь результатами. СПб, 1994.
- Андрунас Б.Ч. Бизнес и пропаганда. М., 1986.
- Андрунас Б.Ч. Информационная элита: корпорация и рынок новостей. М., 1991.
- Андрунас Б.Ч. Концентрация и монополизация печати в США. М., 1972.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. -Л., 1984.
- Артемов B.JI. Против клеветы и домыслов. М., 1987.
- Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961.
- Багдикян Б. Монополия средств информации. М., 1987.
- Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Краснодар, 1993.
- Беглов С. Монополии слова. М., 1972.
- Беклешов Д.В. Реклама в промышленности. М., 1969.
- Беклешов Д.В., Воронов К. Г. Реклама в торговле. М., 1968.
- Беклешов Д.В., Самусев В. Реклама. Ее функции, цели и методы создания. Киев, 1974.
- Беклешов Д.В. Реклама книг сегодня. М., 1986.
- Белошапкова В.А. и др. Современный русский язык. М., 1989.
- Бессонов А.В. Предметная область в логической семантике. -Новосибирск, 1985.
- Блакар P.M. Язык как инструмент власти. М., 1973.
- Бове К., Арене У. Современная реклама. Хельсинки, 1995.
- Богачева Н. Реклама, ее возникновение и некоторые сведения из истории развития. М., 1969.
- Бриллюэн JI. Наука и теория информации. М., 1960.
- Бурденко А.Х. Развитие советской торговой рекламы. Львов, 1959.
- Вакуров В.Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978.
- Вачнадзе Г. Агрессия против разума. М., 1988.
- Веркман К. Дж. Товарные знаки: содержание, психология, восприятие. М., 1986.
- Викентьев И.Л. Приемы рекламы и public relations. Спб, 1995.
- Викентьев И.Л. Приемы рекламы. Новосибирск, 1993.
- Вильяме Р. Телевидение: технология и культура. Лондон, 1976.
- Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.
- Власов А.И. Политические манипуляции. М., 1982.
- Власов Ю.М. Пропаганда за фасадом новостей. М., 1976.
- Власов Ю.М. Средства массовой информации и современное буржуазное государство. М., 1985.
- Воронов Г. П., Павлов К. А. Организация и техника внешней торговли. М., 1970.
- Волков И.М. Основы экономики и организации рекламной деятельности. М., 1991.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985.
- Глазунова В.В. Торговая реклама. М., 1976.
- Глушков В.М. Основы безбумажной информатики. М., 1987.
- Головин Б.Н. Основы культуры речи. М., 1988.
- Гольман И.А., Добробатенко И. С. Практика рекламы. Новосибирск, 1991.
- Гольцева Н.Г. Лексикология русского языка. М., 1973.
- Грановская P.M. Элементы практической психологии. J1., 1988.
- Гречко В.А. Гиперонимы и гипонимы: их функции в русском языке. Горький, 1977.
- Гурвич П. Риторика. Киев, 1988.
- Дейян А. Реклама. М., 1993.
- Дейян А., Троадек А. и JI. Стимулирование сбыта и реклама на месте продажи. М. 1994.
- Дегтярев Ю., Корнилов М. Торговая реглама: экономика, искусство. М., 1969.
- Демидов В.Е. Сущность рекламы и психология ее восприятия. М., 1986.
- Добробабенко Н.С. Фирменный стиль: принципы разработки, использования, оценки. М., 1986.
- Егоров В.В. Телевидение и зритель. М., 1977.
- Живейнов Н.И. Капиталистическая пресса США. М., 1956.
- Жинкин М. Речь как проводник информации. М., 1982.
- Жюль К.К. Мысль, слово, метафора: проблемы семантики в философском освещении. Киев, 1984.
- Журналистика в буржуазном обществе /под ред. Засурского Я .НУ. М., 1994.
- Зазыкин В.Н. Психология в рекламе. М., 1992.
- Иванян Э.А. От Джорджа Вашингтона до Джорджа Буша. -М., 1991.
- Ивин А.А. Основания логики оценок. М., 1970.
- Караулов Ю.Н. Общая и руская идеография. М., 1976.
- Кеннеди Дж. Искусство убеждения в Древней Греции. М., 1965.
- Киселева A.JI. Теоретические проблемы исследования языка как средства воздействия. АДД. М., 1973.
- Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966.
- Козельский С. Печать Америки: очерки. М., 1949.
- Колесников Н.П. Омонимы. Ростов-на-Дону, 1984.
- Кольцов М.Е. Писатель в газете. М., 1961.
- Кондрашев Г. Н. Потребности-спрос-реклама. М., 1989.
- Корнилов Е.А., Акопов А. И., Смирнов В В. Современная журналистика России: новые приоритеты. Ростов-на-Дону, 1996.
- Корнилов Л.В., Фильчикова Н. В. От глашатая до неона. М., 1978.
- Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. М., 1971.
- Котлер Ф. Основы маркетинга. М., 1989.
- Котляревский Л.И. Основы учения Павлова И.П. о высшей нервной деятельности. М., 1952.
- Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы. М., 1991.
- Кохтев Н.Н., Розенталь Д. Э. Слово и реклама. М., 1978.
- Кохтев Н.Н., Розенталь Д. Э. Язык рекламных текстов. -М., 1981.
- Крылов Б. Американская печать на службе монополий. М., 1949.
- Курилович Е. Экспрессия и экономика. Очерки по лингвистике. -М., 1962.
- Куренина С., Сухановская Р. Печатная торговая реклама. М., 1966.
- Лебедева Л.А. Постоянные сравнения русского языка. Краснодар, 1975.
- Леонтьев А.А. Язык. Речь. Речевая деятельность. М., 1969.
- Льюис К.И. Семиогака. М., 1983.
- Маркушевич А., Дорменко К. На экране товар. — М., 1970.
- Марион Д. Остановите печать. М., 1974.
- Матвеев В.А. Империя Флит-Стрит. М., 1961.
- Наймушин А.Д., Добробабенко Н С. Рекомендации по разработке и внедрению фирменного стиля в рекламе. М., 1987.
- Наймушин А.Д. Основы организации рекламы на опыте рекламы продукции лесопромышленного комплекса. М., 1993.
- На службе монополий. Информационно-пропагандистский комплекс стран капитала /под ред. Засурского Я.Н./. М., 1977.
- Новиков Л. А, Лексикология русского языка. М., 1973.
- Перельман X. Идея юридической правды и проблема аргументации. Лондон, 1954.
- Перельман X., Олюбрехт-Тытека Л. Новая риторика. М., 1987.
- Пиотровский Р.Г. Текст. Машина. Человек. Л., 1975.
- Подчасова С.В. Специфика современной газетной рекламы. АКД. -М., 1995.
- Попова Н.А. Словобразовательные особенности языка рекламы. АКД. М., 1977.
- Разумовский B.C. Искусство рекламы. Минск, 1984.
- Рожков И.Я. Капиталистическая реклама сегодня. М., 1987.
- Рожков ИЛ. Международное рекламное дело. М., 1994.
- Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. -М., 1987.
- Розенталь Д.Э., Кохтев Н. Н. Практическая стилистика. М., 1974.
- Розенталь Д.Э., Кохтев Н. Н. Виды и жанры рекламы. М., 1980.
- Салтыков-Щедрин М. Е. История одного города. М., 1975.
- Сапожникова Н.Я., Серов Д. М., Фильчикова Н. В. и др. Основа выставочного дела. М., 1980.
- Скуленко М.И. Журналистика и пропаганда. Киев, 1987.
- Законодательство Российской Федерации о средствах массовой информации. //Журналистика и право. М., 1996.3. Статьи.
- Альтов Г. Судьба предвидений Жюля Верна. // Мир приключений.-М., 1963, № 9.
- Анненков А. печальное искусство есть рыбу. Реклама и ее опровержение. //Журналист. М., 1996, № 1.
- Аркушевич А. Слово в рекламе. // Слово в рекламе. Киев, 1967.
- Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки. // Вопросы языкознания. М., 1985, № 36.
- Бовт Г., Качалин В. Компьютеризация работы конгресса. И США: экономика, политика, идеология. М., 1990.
- Борзенков И. Рекламу в одни руки (о проблемах централизации рекламной деятельности). // Советская торговля, 1991,13октября.
- Булаховский JI.A. Грамматическая индукция в славянском склонении. // Вопросы языкознания. М., 1956.
- Вайнрайх X. Лингвистика лжи. II Язык и моделирование социальных взаимодействий. М., 1987.
- Вильяме Р. Предисловие. // Язык телевидения. Лондон, 1981.
- Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке. // Сборник статей по языкознанию. М., 1958.
- Головин Б.Н. Опыт лингвистической систематизации качеств речи. // Вопросы стилистики. Саратов, 1962.
- Данилов А.П. Печать как средство сохранения духовной культуры народа. II Актуальные проблемы журналистики. Ростов-на-Дону, 1993.
- Есин А.Б., Касаткина Т. А. Система эмоционально-ценностных ориентации. // Филологические науки. М., 1995.
- Зенюк Д. Цена рекламы. // Вестник Харковского университета. Харьков, 1987, № 295.
- Каневский Е.М. Реклама. IIБСЭ. М., 1982.
- Капацинская Е.В. Изобразительность и выразительность художественной речи. // Лексика. Терминология. Стили. Вып. 4. Горький, 1977.
- Капацинская Е.В. Значение термина «изобразительность» и его функционирование. // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону, 1992.
- Колесник Г. Н. Пельмень «Сникерсу» не товарищ. II Труд, 1996, 23 ноября, № 21/3.
- Корнилов Е.А. Самиздат и альтернативная пресса. // Дон, 1990, № 8.
- Курбякова Е С. Аналогия. // ЛЭС. М., 1990.
- Курилович В.О. О природе так называемых аналогических процессов. // Очерки по лингвистике. М., 1962.
- Левитский В., Маринчак В., Шалаев В. Опыт разработки рекламного текста. // Реклама. М., 1978, № 3.
- Ленин В.И. Материализм и эмпириокритицизм. М., 1969.
- Леонтьев А.А. Основные направления прикладной психолингвистики. // Речевое воздействие. М., 1972.
- Лефевр В.А. От психофизики к моделированию души. // Вопросы философии М., 1990.
- Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. М., 1955, т.З.
- Маяковский В.В. Агитация и реклама. // ПСС. М., 1959.
- Мирошниченко А. Лингвистические приемы манипулирования читательским сознанием. // Журналистика в изменяющемся мире. Вып. 4. -Ростов-на-Дону.
- Новоселова М.М. Софизм. // БСЭ. М., 1982.
- Огивли Д. Исповедь специалиста рекламы. // Новости рекламы. -М., 1992, № 5.
- Покровская Е.А. Эллипсис авторской ремарки при прямой речи как экспрессивное средство современной художественной прозы. // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону, 1992. Вып.2.
- Прохоров Б.М. Информации. Теория. // БСЭ. М., 1982.
- Рахимкулова Г. Ф. Реклама как одно из средств массового воздействия. // Журналистика в изменяющемся мире. Ростов-на-Дону, 1991.
- Рачеева Т.В. Учение о функционально-смысловых типах речи в историческом аспекте. // Журналистика в 1995 году. Ч. 4. М., 1996.
- Роуз М. Психология как социальная наука. II Иностранная психология. М., 1993,fe 1.
- Слюсарева Н.А. Функции языка. II ЛЭС. М., 1990.
- Смирнова I I. Реклама-90 это только начало. // Реклама. — М., 1991,№ 3.
- Солганик Г. Я. Изучение газетно-публицистического стиля в России. // 50−70-е годы. Тезисы научно-практической конференции. 4.4. -М., 1995.
- Телия В.Н. Экспрессивность. // Русский язык. Энциклопедия. -М., 1979.
- Тростников В.В. Информация. // БСЭ. М., 1982.
- Тульсанова О., Шишкина М. Особенности создания рекламной идеи на ТВ. // Акценты. Альманах. Вып.2. Воронеж, 1996.
- Ученов Б. Проблема читательского интереса в социально-психологической теории. II Журналист, пресса, читатель. Л., 1969.
- Феофанов О.А. Что может политическая реклама? // Коммунист. М., 1991, № 12.
- Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания. II Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988.
- Хазагеров Т.Г. Некоторые вопросы семантики в свете теории информации. II Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. М., 1977.
- Хазагеров Т.Г. К вопросу о классификации экспрессивных средств. // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону, 1987.
- Хазагеров Т.Г. Экспрессивная стилистика и методика анализа художественных текстов. // Проблемы экспрессивной стилистики. Вып.2.- Росгов-на-Дону, 1992.
- Хазагеров Т.Г. Экспрессивная стилистика: границы и задачи. II Изв. высш. уч. завед. Общественные науки. Ростов-на-Дону, 1996, № I.
- Хосю Г. Рекламный успех. // В сб.: Международный симпозиум по рекламе. Вып. 2. М., 1969.
- Четвертакова И.В. Некоторые проблемы восприятия аудиторией рекламных сообщений в зарубежной научной перидоической печати. // Журналистика в 1993 году. М., 1994.
- Чизольм P.M., Фиан Т. Д. Обман как интенция. // Академик пресс. Нью Йорк-Лондон, 1977.
- Черняховский В. Политическая реклама вчера и сегодня. II Реклама. М., 1991, № 3.
- Ширина Л.С. Амплификация в системе экспрессивных средств. // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-на-Дону, 1987.
- Ширина Л.С. К вопросу об определении экспрессии в работах Е.М.Галкиной-Федорук. II В сб.: Пробемы экспрессивной стилистики. -Росгов-на-Дону, 1992.
- Якобсон Р. Лингвистика и поэтика. II Структуризм: за и пртив.- М., 1975.4. Словари.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
- Большая советская энциклопедия. М., 1982.
- Даль В.И. Словарь живого великорусского языка. М., 1955.
- Караулов Ю.Н., Сорокин Ю. А. и др. Русский ассоциативный словарь. М., 1994.
- Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
- Ланем Р. Словарь риторических терминов. Лос-Анжелес, 1968.
- Ожегов С.И. Словарь руского языка. М., 1989.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985.
- Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.
- Словарь иностранных слов. М., 1988.
- Справочник по торговой рекламе. М., 1972.
- Философский словарь. М., 1975.
- Adams, Rich. Careers in Television. Washington, 1991.
- Adler, Richard P. Understanding Television. New York, 1981.
- Advertising: Priciples & Practice. New York, 1994.
- Agricola E. Semantische Relationen im Text und im Sustem. Halle, 1972.
- Agnew, Clark V. Television Advertising. New York, 1958.
- Barr, David Samuel. Advertising on Cable. A Practical Guide for Advertisers. New York, 1990.
- Bellaire, Artur. TV Advertising. A Handbook of Modern Practice. -New York, 1959.
- Behrmann, William. Advertising Opportunities in Cable Programming. Chicago, 1995/
- Black, Jay. Introduction to Mass Communication. New York, 1983.
- Blechman, Robert K. Myth As Advertising: An Analysis of Prime Time American Television Advertising Using a Structural Methodology Based on the Theories of Claude Levi-Strauss. New York, 1978.
- British Television Advertising. The First 30 Years. // The Histiry of Advertising Trust. London, 1986.
- Cable TV Advertising. In Search of the Right Formula. London, 1989.
- Conrad, J J. The TV Commercial. How It Is Made. New York, 1983.
- Diamond, Edwin. The Spot: The Rise of Political Advertising on Television. New York, 1988.
- Doyle, M. The Future of Television: A Global Overview of Programming, Advertising, Technology and Growth. New York, 1992.
- Fallica, Salvatore J. Political Advertising on Television: A Critical Analysis of the Debate in the United States Between the Determinist and the Minimalist Perspectives. New York, 1991.
- Geis, Michael L. The Language of Television Advertising. New York, 1982.
- Grohman, H.Victor. Advertising Terminology. A Dictionary of Advertising Language, New York, 1952.
- Gudwin, Andrew- Whannel, Garry. Understanding Television. -London-New York, 1990.
- Hunt, Albert. The Language of Television. London, 1981.
- Kleppner, Otto. Advertising Procedure. New Jersey, 1979.
- Polk Lee, Eda LeShan. The Incredible Television Machine, New York, 1977.
- Quinn, David James. Television Advertising and Myth. New York, 1990.
- Sandage. Advertising Theory and Practice. New York, 1979.
- Schippan, T. Einfuhrung in die Semasiologie. Leipzig, 1972.
- Seehafer, G.F. Successful Radio and TV Advertising. New York-Toronto-London, 1951.
- Seehafer, G.F., Laemmar, J.W. Successful TV and Radio Advertising. New York, 1959.
- Schippan, T. Einfijhrung in die Semasiologie. Leipzig, 1972.
- Seehafer, G.F. Successful Radio and TV Advertising. New York-Toronto-London, 1951.
- Seehafer, G.F., Laemmar, J.W. Successful TV and Radio Advertising. -New York, 1959.
- Silbermann. Communication de Mass. Paris, 1981.
- Stewart, David W. Effective Television Advertising.- Lexington, 1986.
- Swanberg, W. A. Luce & His Empire. New York, 1972.
- The Anatomy of Television Commercial. New York, 1970.
- Watkins, Julian Lewis. The 100 Greatest Advertisements. New York, 1959.
- Zadeh, L.A. Quantitatire Fuzry Semantics. Information Sciences, 1971.