Поэтика ремарки в русской драматургии XVIII — XIX веков
Автор и постановщик Иоганн Грегори именно в ремарках учитывал опыт собственной режиссуры своих пьес и необходимость разграничения разножанровых (и разностилистических) текстов в перспективе драматургической репрезентации. Кроме того, ремаркированием он фиксировал сложный комплекс стилистических примет, способных объединить предложенное им театрально-драматическое повествование с зрительским… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. Ремарка как структурно-семантический компонент драматургического повествования
- 1. 1. Поэтика ремарки в историко-культурной и литературовед- 19 ческой перспективе. Семантика, графика, прагматика
- 1. 2. Ремарка и проблема изучения драматургического диалога
- 1. 3. «Тень звука». 60 Генезис ремарки «пауза» в драматургическом тексте
- 1. 4. Функциональный диапазон ремарок в русской драматургии
- Глава II. Ремарка как знак культурной эмблематики и первичных 84 форм авторского присутствия в драматургии конца XVII—XVIII вв.еков
- 2. 1. Социокультурные коды разножанровых текстов XVII века 84 как предпосылки появления драматургической ремарки
- 2. 2. От сценария к пьесе. Ремарочная система первых текстов 94 русской драмы
- 2. 3. Дидактика, описательность и изобразительность ремарки 105 ранней драматургии. Драматизация прозы и прозаизация ремарок в русских пьесах конца XVII — первой половины XVIII веков
- 2. 4. Тенденции минималистики ремарки русской классической 111 трагедии. Функциональность и внетеатральность
- 2. 5. Стилевой синтетизм ремарок в русской комедии XVIII века. 116 «Смешанный жанр» и принцип ремарки-реплики в драматургии
- Д.И. Фонвизина
- Глава III. Эволюция ремарки в русской драматической литературе 135 первой половины XIX века. Пространство, время, герой. Драматург в отсутствие режиссера
- 3. 1. Аллегоризм классической формы в ремарках драматургии 140 A.C. Грибоедова
- 3. 2. Эпика ремарок пьес A.C. Пушкина как форма 151 манифестации новых законов драмы
- 3. 3. Реалистичное, натуралистичное, символичное, абсурдное в 172 ремарках пьес Н. В. Гоголя. Литературная авторежиссура как новая форма драматургического творчества
- 3. 4. Культурные коды ремарки пьес М. Ю. Лермонтова как знак 191 разомкнутой литературной системы
- Глава IV. Ремарка русской драмы второй половины XIX века
- Прозаизация и расширение описательных функций
- 4. 1. Прозаизация ремарки в драматургии И.С. Тургенева
- 4. 2. Ремарка как форма писательского эксперимента в 241 драматургическом творчестве A.B. Сухово-Кобылина
- 4. 3. Ремарка драматургических текстов М.Е. Салтыкова- 258 Щедрина
- Глава V. Литературное новаторство ремарки театра 267 А. Н. Островского и А.П. Чехова
- 5. 1. Драматургия быта второй половины XIX века. Лаконизм и 267 утилитарность ремарочных конструкций пьес
- А.Н. Островского. «Сцены» и «картины» — «монтаж повседневности»
- 5. 2. Параллелизм ремарочных моделей в пьесах 279 бальзаминовского цикла как переосмысление драматургических и культурных кодов
- 5. 3. Ремарки пьесы «Доходное место» как форма отображения 285 социального антагонизма
- 5. 4. Пространственные ремарки драмы «Гроза» как форма 296 отражения синтетической авторской жанровой установки
- 5. 5. Равноценность ремарки и реплики в пьесах А. П. Чехова. 312 Драматургия подтекста
Поэтика ремарки в русской драматургии XVIII — XIX веков (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Современная литературоведческая наука все большее внимание уделяет опосредованным формам художественного высказывания, ранее, в контексте идеологического подхода, находившимся на периферии исследовательского интереса. Вместе с тем, именно изучение природы сложных форм эстетической репрезентации позволяет с наибольшей степенью достоверности оценить самобытную поэтику автора, природу развития и синтетизма литературных жанров и направлений, перспективы функционирования художественной словесности в целостной культурной парадигме.
На фоне активного исследовательского внимания последних десятилетий к природе авторства возник интерес к изучению форм авторского присутствия и средств авторского самовыражения в драме. Пристальное изучение смыслопорождающих ремарок пьес Чехова, совершивших революцию в представлении о законах драмы, спровоцировало трансформацию взгляда на природу самого текстового явления. Появился ряд частных исследований и наблюдений, посвященных бытованию ремарок в русской драматургии. Наметилась необходимость более целостного изучения феномена ремарки, ее генезиса и развития структурных и семантических возможностей в широкой литературной перспективе.
Простота ремарки обманчива. Ее императивность продолжает отпугивать постановщиков пьес, обычно предпочитающих игнорировать авторские указания. Стилистическая сглаженность и безличность, внешняя функциональная утилитарность делают ее, на фоне иных образных форм словесно-художественного творчества, мало привлекательной для исследователя. Однако внешняя ясность ремарок, чаще всего, кажущаяся.
Само понятие происходит от французского слова «remarque» -замечание, примечание1. Но, в отличие от многих других, оно не является.
1 Современный словарь иностранных слов. М., 2000. С. 594. калькой театрального термина. Французский театр использует иное словосочетание для этого явления, аналогичное термину английской драмы. Так сложилось, что русские драматурги изучаемого периода не пользовались собственно понятием «ремарка», для соответствующего обозначения они употребляли слова «сноска» или «выноска». В современном устоявшемся значении термин — опосредованно, через формы публичной речи и печатной культуры — пришел в литературу из театра. Первые упоминания собственно о «ремарках» применительно к пьесам встречаются в переписке корифеев МХТ с Чеховым и Горьким. Сам факт появления термина становится дополнительным свидетельством принципиально иного, переломного взгляда на комментирующие формы пьес, своего рода эмблематикой начала триумфа ремарки в драме.
Предметный мир пьесы, пространственно-временные приметы, контекстуально значимые моменты молчания героев, жестикуляция и пластика, отмечаемые в авторских ремарках, в комплексе формируют отдельную эмоциональную, ритмическую, смысловую реальность. Они образуют самостоятельную повествовательную партитуру, независимую от диалоговой структуры пьесы. Пластическое, мимическое, интонационное решение монолога, диалога или целой мизансцены, паузы, сценическое оформление и звуковая партитура открывают в структуре сюжета путь к многовариантности способов самовыражения героев драмы и самого автора.
Таким образом, актуальность диссертационного исследования предопределена целым рядом факторов:
— повышенным интересом современного литературоведения к соотношению текстовых и паратекстовых элементов структуры художественного произведения, в частности, драмы;
— совершенствованием возможностей драматургического анализа;
— востребованностью исследований синтетической жанровой природы художественных произведений не только словесностью, но и другими областями гуманитарного знания и гуманитарной практики;
— отсутствием объемного представления о возможностях поэтики русской драматургической ремарки как непосредственной формы выражения авторского начала в перспективе смены литературных и культурных парадигм.
Объект диссертационного исследования — феномен понятия «ремарка», становление и развитие формальных и функциональных возможностей ремарочных описаний в текстах русской драматургии XVIIIXIX веков.
Предмет исследования — авторские ремарки в произведениях русской драматургии XVIII—XIX вв.еков.
Материалом диссертации стали наиболее репрезентативные с точки зрения заявленной темы и принципиальные для понимания развития русской драмы пьесы И. Грегори, С. Полоцкого, пьесы любительского и школьного театра XVIII века, драматургические произведения М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова, Д. И. Фонвизина, A.C. Грибоедова, A.C. Пушкина, Н. В. Гоголя, М. Ю. Лермонтова, И. С. Тургенева, A.B. Сухово-Кобылина, А. Н. Островского, М.Е. Салтыкова-Щедрина, А. П. Чехова, а также ряд текстов их современников.
Для исследования темы выбраны тексты авторов, чье драматургическое творчество, по сути дела, сформировало уникальное литературное явление -«русская драматургия» и стало фундаментальной основой появления в России национального театра как эстетического, социального и исторического феномена культуры.
Иоганн Грегори «пересадил» на русскую почву достижения ранней западной драматургии и европейского театрального барокко.
Симеон Полоцкий в собственных притчевых текстах, предназначенных для постановки при дворе Алексея Михайловича, применил начальные приемы мизансценирования, получившие уникальное отображение в книжной культуре своего времени.
M.B. Ломоносов и А. П. Сумароков создали первые канонические русские классические трагедии, синтезируя достижения античного, классицистского и русского придворного театра.
Д.И. Фонвизин сделал первый шаг к трансформации русской комедии XVIII века из литературного произведения в сценическое, когда слово-действие и реалистичные формы выражения предметного мира и образа действия формируют актуальность высказывания.
A.C. Грибоедов продолжил эти опыты, используя аллегоризм классической формы драматургии для начальных принципов авторежиссуры.
A.C. Пушкин, находясь в непрерывном творческом диалоге с Шекспиром, античной трагедией и средневековым площадным театром, манифестировал новые законы сценического искусства, в которых высокая литература диктовала формы бытования и перспективу театру будущего.
Н.В. Гоголь, синтезировав достижения барокко, классики, реализма, предвосхитив символизм, абсурдизм и драматургию подтекста, утвердил форму и принципы авторежиссуры как основной подход к развитию драматургического творчества.
М.Ю. Лермонтов, органично вмонтировав в тексты собственных пьес культурные коды западного искусства, создал вариант открытой, разомкнутой системы отечественной драматургии.
И.С. Тургенев предвосхитил появление новых драматургических жанров, органично используя опыт драматургии в прозе и прозы в драме.
A.B. Сухово-Кобылин и М.Е. Салтыков-Щедрин синтезировали в своих пьесах социальное, философское и сакральное как форму диалога с театром и зрителем.
А.Н. Островский создал новый тип драматургии — актуальной современной ему сцене.
А.П. Чехов, завершив эксперименты отечественных литераторов и драматургов, сформировал драматургию подтекста и представил ремарку как равноценный монологам и диалогам тип текста.
Творчество названых авторов представлено в исследовании драматургическими произведениями, в которых ремарки, с одной стороны, проявлены наиболее полно во всем их многообразии и в наиболее характерном варианте для данного автора, с другой — позволяют с наибольшей степенью достоверности выявить заключенные в них социокультурные коды, традиционные для всей русской драмы.
В исследовании природы ремарки драматургических текстов нами отдано предпочтение поэтике — «науке о формах, видах, средствах и способах организации произведений словесно-художественного творчества, о структурных типах и жанрах литературных сочинений"2. Поэтика «предполагает изучение не только речевых, но других структурных моментов художественного текста». Такой подход позволяет проследить процесс формирования законов драмы в широкой литературной и культурно-исторической перспективе. «Поэтика, испытывая различные тяготения, порою сближается, а часто и сливается с какой-либо из смежных наук, но даже в тех случаях, когда она, казалось бы, находится на чужой территории, конечной целью всех вопросов, пусть даже сходных с проблематикой истории литературы, социологии и т. д., для нее всегда является освещение поэтической структуры. <.> Сосредоточение внимания на художественном построении означает <.> не сужение проблематики и не ограничение ее вопросами формы, а установление единого угла зрения, находящего применение в решении различнейших проблем поэтического искусства"4. Изучение ремарки в ее литературно-художественном проявлении и как результата сложных историко-эстетических процессов соотносимо с пониманием задач поэтики М. М. Бахтиным: «Поэтика, определяемая систематически, должна быть эстетикой словесного художественного.
2 Виноградов В. В. Поэтика. М., 1963. С. 184.
3 Манн Ю. В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М., 1996. С. 7.
4МукаржовскийЯ. Поэтика//МукаржовскийЯ. Структуральная поэтика. 1996. С. 31−34. творчества. Это определение подчеркивает ее зависимость от общей эстетики"5.
Появление ремарки обусловлено собственно литературной природой драматургического текста. Не случайно только этот компонент пьесы не рассмотрен в самом известном на сегодняшний день «Словаре театра» Патриса Пави. Именно с бумом публикаций пьес и приходом в драматургию авторов-литераторов на рубеже ХУ1-ХУН веков связывают усиление позиций ремарки в истории английской драмы6. Ремарка отражает самобытный авторский взгляд на пространственно-временную организацию драматического произведения, на личностные и социальные характеристики героев, является одной из форм создания подтекста пьесы или иносказания, выраженного автором. На характер ремарки влияет и литературный контекст эпохи, и своеобразие авторской индивидуальности, воплощенной в тексте.
Все это обусловило необходимость обратиться к осмыслению генезиса ремарочных конструкций в театральных текстах и их сценических интерпретаций на фоне литературы более раннего этапа, повлиявшего на характер функционирования ремарки в избранный нами период. Для этой цели привлечены древнерусские источники и произведения XVII столетия, а также принципиальные для нашего исследования работы, связанные с закономерностями развития западноевропейской драматургии Средневековья и Ренессанса. Оценка интерпретационных возможностей ремарок в перспективе модернистских и постмодернистских экспериментов привела к необходимости сослаться в некоторых разделах исследования на опыт сценических трактовок рассматриваемых пьес в XX веке.
Цель диссертационного исследования — изучить эволюцию форм выражения и функциональных возможностей ремарки русской драматургии ХУШ-Х1Х веков.
5 Бахтин М. М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве // Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. С. 10.
6 Бескин Эм. Театральная техника в эпоху Шекспира // Литературная энциклопедия: В 11 т. 1929;1939. Т.П. М., 1939. С. 117.
Цель исследования диктует следующие задачи:
— определить генезис понятия «ремарка» в русской драме, обозначить четкие терминологические границы этого понятия в теоретико-литературном плане;
— рассмотреть драматургическую ремарку как специфический вербальный, визуальный, звуковой, семантический компонент пьесы;
— выявить типологические закономерности и уникальность использования ремарки в драматургии ХУШ-Х1Х веков;
— выделить характерные особенности влияния зарубежной драматургической и театральной традиций, а также художественно-изобразительной и музыкальной культуры эпохи на формирование системы ремарок русской драмы;
— проанализировать характер использования выразительных форм прозы в ремарке;
— раскрыть возможности ремарки в стремлении автора к режиссуре будущей постановки своей пьесы (авторежиссуре);
— оценить роль ремарки в перспективе поэтики творчества драматургов разных эпох, выявить черты ее эволюции.
Общей методологической основой диссертации стало системное единство различных литературоведческих подходов анализа поэтики художественного произведения, в частности — драматургического текста, как в соотнесенности с литературным процессом, так и в обнаружении собственных имманентных свойств текста. Поставленные в диссертации цель и задачи потребовали привлечения следующих общенаучных и специальных исследовательских методов: историко-функционального, сравнительно-исторического, социокультурного, семиотического, нарратологического, метода целостного и имманентного анализа художественного произведения. В работе используются подходы и данные литературоведения, лингвистики, а также других гуманитарных дисциплин: истории, эстетики, философии, театроведения, искусствоведения, психологии.
Методологически значимыми для нас стали работы классиков отечественного литературоведения — М. М. Бахтина, В. В. Виноградова, Д. С. Лихачева, Ю. М. Лотмана, А. П. Скафтымова, Ю. Н. Тынянова. Важнейшую роль в формировании общей концепции исследования сыграли теоретико-литературные исследования Г. Е. Бояджиева, В. М. Волькенштейна, Б. О. Костелянца, Н. М. Николиной, В. В. Одинцова, В. В. Основина, Н. Д. Тамарченко, В. И. Тюпы, В. Е. Хализева, работы по истории русской литературы В.П. Адриановой-Перетц, М. П. Алексеева, С. Д. Балухатого, В. Э. Вацуро, В. А. Воропаева, В.Н. Всеволодского-Гернгросса, Г. А. Гуковского, Б. Ф. Егорова, Ю. В. Манна, В. М. Марковича, О. Б. Лебедевой, М. П. Одесского, Ю. Г. Оксмана, Н. К. Пиксанова, В. В. Прозорова, М. В. Строганова, С. А. Фомичева, Б. М. Эйхенбаума и др. Особую ценность в работе представляли для нас монографии и статьи Н. Д. Арутюновой, М. Бушуевой, A.A. Гозенпуда, A.A. Демченко, А. И. Иваницкого, И. В. Ивановой, Г. Е. Крейдлина, A.B. Сахновского-Панкеева, Л. И. Сазоновой, Л. А. Софроновой, Е. Г. Падериной, Л. МакДженет, А. Дессена, Л. Томпсон и ряда других. Специфика исследования потребовала обращения к работам философов и культурологов — Р. Барта, Р. Ингардена, В. Изера, Я. Мукаржовского, М. Н. Эпштейна.
Степень научной разработанности проблемы. До настоящего времени не предпринималось целостного исследования ремарки в истории русской литературы. Изучение ремарки отечественной драматургической традиции представлено отдельными направлениями. В лингвистике — анализом ее семантических возможностей в диссертационных исследованиях Р. Т. Сарафалиевой, М. К. Закареишвили, В. А. Безрукова, К. К. Асановой, A.B. Хижняк, В. П. Ходуса, а также в статьях, посвященных некоторым аспектам бытования ремарки в художественном контексте, Е. К. Абрамовой, И. Я. Балягиной, К. Ф. Баранова, П. С. Жуйковой, И. П. Зайцевой, Л. В. Ильичевой, М. Б. Борисовой, О. В. Гладышевой, В. И. Комаровой, И. Н. Левиной, Н. Ю. Павловской, Н. М. Новоставской, Е. А. Покровской,.
Т.В. Седовой, Ю. В. Степанюк, Г. А. Устименко, М. Ю. Хватовой, JI.A. Шуваловой, И. И. Щеболевой и других.
Среди литературоведческих работ разного характера, касающихся этой темы, выделяются исследования С. Д. Балухатого, Н. К. Пиксанова, А. П. Скафтымова, C.B. Шервинского, С. Н. Кузнецова, В. В. Сперантова, Т. Г. Ивлиевой, B.C. Белоусовой, анализ формальных функций ремарок предложен в монографии немецкой исследовательницы Г. Х. Даме, на сценическом опыте во многом основаны эссе С. В. Кржижановского «Театральная ремарка» и Б. В. Голубовского «Читайте ремарку!», есть ряд публикаций и наблюдений над частными ремарочными конструкциями в пьесах отдельных драматургов.
Фундаментальная работа В.В. Сперантова7 предлагает на основе «методологии точного литературоведения» Б. И. Ярхо интерпретацию природы ремарок классической стихотворной трагедии XVIII — начала XIX веков. Статистический анализ частотности и лексического состава ремарок позволяет исследователю отметить устойчивые тенденции развития форм авторского присутствия в процессе смены литературных направлений.
Методологически важной представляется статья Н.И. Ищук-Фадеевой, рассматривающая смену функциональных возможностей ремарочной описательности в драме как фактор усиления антропоцентрических тенденций в искусстве слова: от возможностей акцентуации личности героя с выходом за пределы границ жанра до формирования в пьесе образа автора8.
Избранная в диссертации методология позволила синтезировать исследовательские методологические подходы, учесть опыт лингвистических и искусствоведческих наработок, посвященных ремарке, и соотнести их с собственной исследовательской задачей.
Научная новизна диссертации состоит в следующем:
7 Сперантов В. В. Поэтика ремарки в русской стихотворной трагедии XVIII — начала XIX века: К типологии литературных направлений // Philologica. 1998. T.5. № 11/13. С. 9−47.
8 Игцук-Фадеева Н. И. Ремарка как знак театральной системы. К постановке проблемы // Драма и театр. Вып.2. Тверь, 2001.С. 5−16.
— раскрыт генезис понятия «ремарка» в русской драматургической традиции;
— целостно представлено бытование ремарки в рамках двухсотлетней истории русской драматургической культуры;
— разработана методика анализа ремарок пьес русской драмы в композиционном и функциональном аспектах;
— определен характер соотнесенности принципов ремарочных описаний в пьесах A.C. Пушкина, Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, М.Е. Салтыкова-Щедрина, A.B. Сухово-Кобылина, А. Н. Островского;
— впервые проанализирован характер взаимовлияния форм описательности прозы русских писателей и ремарок их драматургических произведений.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Поэтика ремарки связана с эволюцией драматургических форм в русской литературе XVIII—XIX вв.еков. Смена литературных направлений и театральных тенденций постоянно влияют на изменение лексического состава, объема, функций и места ремарок в художественном целом пьес.
2. Авторская ремарка в истории русской драматургии выражает комплекс средств воздействия драматурга на интерпретаторов его пьесы. В XVIII веке канонизированные правила мимики и пластики в игре актера сдерживают развитие системы ремарочных указаний, в XIX веке драматург использует ремарку как активный способ воздействия на артиста.
3. Ремарка в русской драматургии с начала XIX века выполняет роль партитуры авторского видения постановки, становится основным средством авторской режиссуры (авторежиссуры) и потенциальной сценической интерпретации. Понятие «авторежиссура» отражает процесс порождения первичной формы постановочной экспликации драматургического текста и, одновременно, «механического» воспроизведения авторского видения целого пьесы в пространственной и временной перспективах.
4. Эволюция ремарки опосредованно характеризует процесс повышения литературной культуры в восприятии драматического произведения. Подготовка текста к публикации диктует драматургу необходимость корректировать ремарочные описания в сторону их расширения — в целях адекватного понимания читателем смысла пьесы без помощи театральных интерпретаторов.
5. Система ремарочных описаний, подчеркивающих несовпадение семантики речевых действий и поступков героев, открывает формы драматургии подтекста в пьесах авторов дочеховской поры (Грибоедова, Гоголя, Тургенева).
6. Драматургическое творчество авторов испытывает значительное влияние их собственного опыта работы в прозе. Трансформация драматургических жанров и расширение функциональных возможностей ремарки как основной формы авторской интенции у Пушкина, Гоголя, Тургенева во многом определяются характером их романного творчества.
7. Ремарочные конструкции драматургии Салтыкова-Щедрина и Сухово-Кобылина используют формы социального бытописания.
8. В творчестве Островского ремарка выполняет целый ряд программных задач драматурга — формообразования драмы, обозначения герметичных границ сценического пространства, формулирования предельно ясных установок авторежиссуры мизансцен.
9. В пьесах Чехова ремарка выражает непосредственную авторскую позицию и играет самостоятельную сюжетообразующую роль. Формально это выражается в распространении понятия «ремарка» на все творчество драматурга.
Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в разработке универсальных принципов анализа ремарок художественного драматургического текста и стратегии изучения текста пьес в целом, что позволяет:
— выделить унифицированную методику литературоведческого исследования текста драмы в интерпретаторской перспективе его бытования;
— определить систему ремарочных описаний в драме;
— выявить нарративные тенденции взаимодействия прозаического и драматического творчества автора;
— рассмотреть закономерности смены литературных стилей и направлений в перспективе развития повествовательных форм художественного текста;
— проанализировать тенденции развития невербальных форм выразительности в художественном тексте;
— составить новое представление о перспективах развития и формах проявления авторской режиссуры в тексте драматического произведения;
— сформулировать закономерности взаимовлияния поэтики прозы и драмы в пространстве формальных описательных конструкций.
Результаты исследования имеют практическое значение: они могут быть использованы при разработке новых программ и учебных пособий по русской литературе и русскому театру ХУШ-Х1Х веков, в спецсеминарах и спецкурсах, при подготовке курсовых и дипломных работ студентов, в ходе дальнейшего изучения закономерностей развития русской драматической литературы с момента ее зарождения до XX века. Полезными окажутся они и в повседневной театральной практике.
Апробация результатов исследования. Диссертация была обсуждена на кафедре общего литературоведения и журналистики Института филологии и журналистики ГОУ ВПО «Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского».
Основные положения, содержание и выводы диссертации отражены в двух монографиях, а также в научных публикациях, 8 из которых напечатаны в изданиях, входящих в перечень ВАК РФ. Материалы диссертационного исследования представлялись в докладах на Международных и Всероссийских научных и научно-практических конференциях и семинарах: XXI.
Международные научные чтения «Чернышевский и его эпоха» (Саратов, 1999) — Международная научная конференция «М. Ю. Лермонтов и русская культура XIX — XX веков» (Пенза, 2001) — Всероссийские конференции молодых ученых «Филология в системе современных гуманитарных наук» и «Автор-текст-аудитория: филологические науки в социокультурном пространстве XXI века» (Саратов, 2001, 2002) — научно-практические семинары «Русская драматургия в контексте истории» в рамках VII и VIII Международных фестивалей «Голоса истории» (Вологда, 2003, 2005) — Международная конференция Третьи Гоголевские чтения «Гоголь и театр» (Москва, 2003) — Всероссийский научный симпозиум «Язык. Культура. Общество. Менталитет» (Саратов, 2004) — научно-практический семинар «Русская драма в актуальном театральном пространстве» (Воронеж, 2004; Екатеринбург, 2005; Ульяновск, 2006) — Международная конференция Шестые Гоголевские чтения «Гоголь и современное культурное пространство» (Москва, 2006) — VI, IX и X Всероссийские научные конференции молодых ученых (Саратов, 2002, 2006, 2007) — Всероссийский научно-практический семинар «Пространство интерпретации: классика на современной российской сцене» (Москва, 2007) — Вторая Международная научная конференция «Изменяющаяся Россия — изменяющаяся литература: художественный опыт XX — начала XXI веков» (Саратов, 2007) — Международная научная конференция «Литература в диалоге культур-5» (Ростов-на-Дону, 2007) — Первая и Вторая Международная научная конференция «Хлестаковские чтения» (Саратов, 2008, 2009) — Международная научная конференция «Литературно-художественный авангард в социокультурном пространстве российской провинции: история и современность» (Саратов, 2008) — Международная конференция Девятые Гоголевские чтения «Н. В. Гоголь и русская литература. К 200-летию со дня рождения великого писателя» (Москва, 2009).
Материалы диссертации использовались в семинаре В. В. Прозорова «Журналистика и мир Гоголя», в лекционных курсах по теории и истории русской литературы и литературной критики, по анализу художественного текста, в спецкурсах для студентов и аспирантов филологических специальностей Института филологии и журналистики и Педагогического института ГОУ ВПО «Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского». Концепция исследования была апробирована в ходе исследования в рамках Гранта Президента РФ по поддержке молодых российских ученых — кандидатов наук (МК-3095.2006.6 «Поэтика ремарки в русской драматургии ХУ1И-Х1Х веков»).
Структура диссертации определяется спецификой ее цели, задач и методов. Работа состоит из введения, пяти глав, заключения и библиографического списка.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Теоретико-литературные, текстологические, историко-литературные, театроведческие, историко-театральные аспекты проведенного нами исследования позволяют сделать вывод о том, что ремарка русской драмы с момента появления и на всем пространстве существования обладала и продолжает обладать в тексте пьесы и на сцене полномочиями, соотносимыми с возможностями реплики, монолога, диалога, а в некоторые периоды бытования превосходящими их по жесткой сформулированности авторского высказывания, по концентрации закодированных в ней культурно-исторических ассоциаций, по потенции сценических и исполнительских перспектив.
Эволюция ремарки демонстрирует постепенное усиление интереса к образу персонажа, его облику, чертам характера, его уникальности и нетипичности, к его скрытым душевным движениям.
Для автора ремарка — своего рода структурный каркас будущей пьесы. Ремарочная конструкция, прописанная им в первом варианте драматургического произведения, в дальнейшем, в отличие от других элементов текста, претерпевает лишь незначительные изменения. Генезис ремарки — как одного из важнейших знаков структуры текста — отражает процесс последовательного усиления авторского начала. Динамика развития ремаркирования демонстрирует устойчивую эволюцию этого внедиалогического, но, как мы уже убедились, существенного и действенного элемента пьесы. Двойная направленность текста драмы — для чтения и для постановки — провоцирует совершенствование авторской ремарки в перспективе обеих этих тенденций. Она оказывается в зоне постоянного влияния и сильнейшей зависимости от различных процессов: от развития культуры сцены, от вкусов публики, от смены литературных эпох и направлений, от специфики восприятия пространства в изобразительном творчестве и в искусстве в целом, от трансформации коммуникативных парадигм на протяжении двух столетий. Анализ истории развития форм авторского присутствия в драме позволяет говорить об усилении позиции ремарки в системе «слово персонажа/комментарий автора» или «текст/паратекст», а также о непосредственном выражении в ремарке авторской позиции.
Языковая личность героя драмы всегда воспринимается предельно конкретно и актуально в сознании не только читателя, но и зрителя — будучи интерпретированной и репрезентированной реальным актером на сцене. В ситуации, когда логика судьбы героев приобретает невиданную для иных повествовательных форм самостоятельность, растущая потребность автора в собственном вмешательстве в действие драмы, в комментировании происходящего реализуется в разветвленной структуре ремарочных форм.
За два века существования ремарка русской драмы демонстрирует явные специфические тенденции функционирования и поэтики. Она фиксирует стремление автора выйти за пределы собственного ординарного авторского пояснения пространственно-временных примет сюжета пьесы и предложить отчетливые, нередко революционные подходы к использованию ремарочных построений. С первых дней появления светского театра в России ремарке на пространстве драматургического текста принадлежит «пограничная» функция во взаимоотношениях литературы и театра, драмы и эпики, драматургии и других форм искусства, влияющих на культуру сцены.
Автор и постановщик Иоганн Грегори именно в ремарках учитывал опыт собственной режиссуры своих пьес и необходимость разграничения разножанровых (и разностилистических) текстов в перспективе драматургической репрезентации. Кроме того, ремаркированием он фиксировал сложный комплекс стилистических примет, способных объединить предложенное им театрально-драматическое повествование с зрительским опытом восприятия эпичного ритуала двора русского царя. В дальнейшем театр развил тенденцию воплощения в ремарках как собственно сценических указаний, необходимых для репетиций (частный театр XVIII столетия), так и связи драматургического текста с эпическим, романным повествованием, лежащим в основе сюжета пьесы (школьный театр, придворный, любительский театр). Ремарка сконцентрировала в себе представление о принципах игры в начальный период жизни русского театра, а также возможности проецирования на сцену страстей и сюжетов авантюрных романов. В ранней драматургии в структуре внедиалогового повествования возникла особая, отличная от драматургической ремарки форма текста от автора — аргумент. Это изложение последующего или внесценического развития фабулы (наиболее широко аргумент использовался любительским театром). В XX веке аргумент трансформировался в приквел и сиквел пьесы.
Связь с прозой, с романной основой вызвала появление разветвленной структуры сложных описаний — подробную прозаизированную ремарку. Но описательность, спровоцированная низким культурным уровнем светской прозы, недостаточная психологическая аргументированность и отсутствие достоверности в описании эмоциональных характеристик героев были слабой позицией структуры всей драмы и скрупулезной, но малоэффективной ремарочной технологии.
В полемике с этой практикой, по сути, сковавшей процесс совершенствования характеров персонажей пьес и самой драмы, возник полнейший аскетизм ремарок драматургии русского классицизма. Отказ классиков от прозаизированной комментирующей ремарки, минимализация характеристик персонажей в афишном представлении героев, детализация пространственных описаний препозитивных ремарок, разграничение сниженной и высокой лексики ремарочных замечаний в зависимости от различной жанровой установки, игнорирование возможности использования аргумента спровоцировали появление пьес с максимальной концентрацией действия на центральном конфликте. Освоение принципов европейской актерской школы и формирование национальных профессиональных столичных трупп повлияли на исчезновение интереса к ремарочным комментариям как элементу авторежиссуры.
Классическая эпоха стала временем принципиального разграничения двойственных функциональных возможностей ремарки — как структурного элемента художественного текста и как формы сценического указания. В рамках строгих классических канонов минимализированная ремарка отразила собственно литературную природу пьесы. Причем, в данном случае связь с литературой проявилась в отказе от развернутых форм эпической описательности и от принципа комментария актерской игры. Минимализм ремарок сделал их собственно литературным элементом, оставляя на откуп театру всю широту интерпретации текста диалогов и монологов.
Индикатором смены литературных направлений ремарка становится с возрастанием интереса к характеристике человеческих эмоций. Драматургия сентименталистов выбирает путь преодоления аскетизма ремарочных описаний как в комедийных вариантах смешения высокого и низкого (образцы, высокой комедии), так и в трагедийных, и в драматических формах — за счет повышения внимания авторов к вариантам репрезентации сложных эмоциональных состояний героев и за счет появления в ремарках элементов романной описательности. В русской драматургии с комедий Фонвизина растет плотность и смысловая нагруженность ремарок, расширяются их функциональные возможности в текстах пьес.
Литераторы-драматурги вносят в практику ремаркирования опыт литературной работы, объединяя в ремарке принцип сценической целесообразности с возможностями других областей литературы (Грибоедов, Пушкин, Лермонтов, Салтыков-Щедрин, Тургенев, Сухово-Кобылин). Профессиональные драматурги, связавшие свою судьбу с театром, прибегают к сугубо утилитарному своду ремарочных описаний, отвечающих потребностям сцены (Плавильщиков, Сандунов, Ленский и др.). Артисты в ремарке не нуждаются и часто относятся к ней с большим раздражением, то есть как к навязчивой форме авторежиссуры (ситуация поздних гоголевских комментариев к «Ревизору» и реакция на них Щепкина).
На пересечении двух основных тенденций использования ремарки оказывается драматургия Гоголя и Островского. Предельная точность нюансировки поведения, внешности, одежды и психологических черт героев сочетаются у этих авторов с элементами выражения в ремарках имплицитно скрытых смыслов. Именно знание законов сцены, понимание степени ограниченности интерпретаторских возможностей современного им театра становятся причиной строгости, аскетичности ремарочных конструкций их пьес.
Как мы уже отмечали на примере Жихарева и эпистолярного наследия русских классиков, ремарка не входила в свод понятий литературного процесса. Сам термин «ремарка» приобретает современное значение именно тогда, когда театр признает за драматургом право быть авторитетным со-творцом мизансцены спектакля.
Проведенное нами исследование убеждает, что ремарка русской драмы, отразив в собственной истории сложные и многозначные литературные и общекультурные процессы, претендует на адекватную оценку ее места и роли в структуре драматургического произведения. И театр способен только тогда во всей полноте воплотить замысел драматурга, когда интерпретируемый на сцене текст прочитан и проанализирован постановщиками «до последней ремарки».
Дальнейшее изучение темы представляется чрезвычайно перспективным на материале драматургии XX — начала XXI веков — периода, ставшего ареной столкновения в пространстве драматического текста маргинальных речевых пластов с семиозисом авторской речи. Ведущие современные критики с удивлением отмечают, что ремарки авторов начала XXI века читать гораздо интереснее, нежели диалоги. Малоизученной остается и тема культуры режиссерской ремарки в ее взаимоотношении с авторской ремаркой русской драматургической культуры.
Список литературы
- Гоголь, Н.В. Полн. собр. соч.: В 14 т./ Н. В. Гоголь М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1937- 1952.
- Гоголь, Н.В. Полн. собр. соч. и писем: В 23 т. / Н. В. Гоголь М.: Наука, 2001 -.
- Грибоедов, A.C. Полн. собр. соч.: В 3 т. / A.C. Грибоедов. СПб.: Нотабене, 1995-. Т. 1. Горе от ума. 1995- Т. 2. Драматические сочинения. Стихотворения. Статьи. Путевые заметки, 1999.
- Грибоедов, А. С. Полн. собр. соч.: В 3 т. / A.C. Грибоедов- под ред. и с примеч. Н. К. Пиксанова, И. А. Шляпкина. — СПб.: Изд. Разряда изящной словесности Имп. акад. наук, 1911−1917.
- Грибоедов, А. С. Горе от ума / A.C. Грибоедов. М.: Наука, 1987. -479 с.
- Григорьев, Ап. Соч.: В 2 т. / Ап. Григорьев- сост. с науч. подгот. текста и коммент. Б. Ф. Егорова. М.: Худож. лит., 1990.
- Капнист, В.В. Собр. соч.: В.2 т. / В.В. Капнист- вступ. ст. и прим. Д. С. Бабкина. М.- Л.: Сов. писатель, 1950.
- Княжнин, Я.Б. Избр. произв. / Я.Б. Княжнин- вступ. ст. Л. И. Кулаковой. Л.: Сов. писатель, 1961.-651 с.
- Ломоносов, М.В. Полн. собр. соч.: В 11 т. / М. В. Ломоносов. М.: Л., 1952−1985.
- Озеров В.А. Трагедии. Стихотворения / В. А. Озеров. Л.: Советский писатель, 1960. — 445 с.
- Островский, А.Н. Полн. собр. соч.: В 12 т. / А. Н. Островский. М.: Искусство, 1973−1980.
- Полоцкий, С. Избранные сочинения / С. Полоцкий- подгот. текста, ст. и коммент. И. П. Еремина. СПб.: Наука, 2004. — 280 с.
- Пушкин, A.C. Поли. собр. соч. 1837−1937: В 16 т./ A.C. Пушкин. — M.-JI.: Изд-во АН СССР, 1937−1959.
- Пушкин, A.C. Полн. собр. соч.: В Ют. / A.C. Пушкин Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977−1979.
- Пьесы любительских театров. — М.: Наука, 1976. 860 с.
- Пьесы столичных и провинциальных театров первой половины XVIII в. М.: Искусство, 1974. — 735 с.
- Пьесы школьных театров Москвы. М.: Искусство, 1974. — 584 с.
- Первые пьесы русского театра / И. Грегори- под ред. А. Н. Робинсона. -М. :Наука, 1972.-512 с.
- Русская драма эпохи Островского: Антология. М.: Изд-во МГУ, 1984.-464 с.
- Русская драматургия последней четверти XVII и начала XVIII в. / Под ред. О. А. Державиной. М.: Искусство, 1972.
- Салтыков-Щедрин, М. Е. Собр. соч.: В 20 т. / М.Е. Салтыков-Щедрин М: Худож. лит., 1965−1977.
- Салтыков-Щедрин, М. Е. Комедии и драматическая сатира / М.Е. Салтыков-Щедрин. Л.: Искусство, 1991. — 448 с.
- Стихотворная комедия. Комическая опера. Водевиль. Конца XVIII-начала XIX века: В 2 т. Л.: Сов. писатель, 1990. 688 с- 768 с.
- Стихотворная трагедия конца XVIII начала XIX в. / Вступ. ст. В. А. Бочкарева. -М.- Л.: Сов. писатель, 1964.
- Сумароков, А.П. Избр. произведения / А.П. Сумароков- вступ. ст. П. Н. Беркова. Л.: Сов. писатель, 1957. — 608 с.
- Сухово-Кобылин, A.B. Картины прошедшего / A.B. Сухово-Кобылин изд. подг. Е. С. Калмановский и В. М. Селезнев. Л.: Наука, 1989. -360 с.
- Толстой, JI.H. Поли. собр. соч.: В 90 т. / Л. Н. Толстой. М.- Л.: Academia, 1928−1959.
- Тредиаковский В.К. Избр. произв. / В.К. Тредиаковский- вступ. ст. Л. И. Тимофеева. -М.- Л.: Сов. писатель, 1963. 578 с.
- Тургенев, И.С. Поли. собр. соч. и писем: В 30 т. Сочинения: В 12 т. / И. С. Тургенев. -М.: Наука, 1982−2003.
- Фонвизин, Д.И. Собр. соч.: В 2 т. / Д. И. Фонвизин, вступ. ст. Г. П. Макогоненко. М.- Л., 1959.
- Чехов, А.П. и Книппер, О.Л. Переписка: В 3 т. / Ред. и примеч. А. Б. Дермана. -М.: Мир, 1934−1936.
- Чехов, А.П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Соч.: В 18 т. / А. П. Чехов. -М.: Наука, 1974−1983.
- Шекспир В. Полн. собр. соч.: В 8 т. / В. Шекспир. М., 1957−60.
- Жихарев С.П. Записки современника / С. П. Жихарев. М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1955.-836 с.
- Театральная жизнь России в эпоху Елизаветы Петровны: Документальная хроника. 1741−1750 / Л. М. Старикова. М., 2003. -Вып. 2. — Ч. 2.
- Тучкова-Огарева H.A. Воспоминания / H.A. Тучкова-Огарева- подгот. текста, вступ. ст. и прим. С. А. Переселенкова. М.: Academia, 1929. -544 с.
- Смирнова-Россет, А. О. Записки, дневник, воспоминания, письма / А.О. Смирнова-Россет. М.: Федерация, 1929. — 448 с. 1. Исследования
- Абрамова, Е.К. Маркеры непонимания в авторских ремарках / Е. К. Абрамова // Проблемы теории европейских языков. Оренбург: Изд-во Оренбург, гос. пед ун-та, 2005. — С. 100−108.
- Автухович, Т. Е. Риторическое начало в стихотворной трагедии XVIII века / Т. Е. Автухович // Русская стихотворная драма XVIII начала XIX вв.: Межвуз. сб. науч. тр. — Самара: Изд-во Самар. гос. пед. ун-та, 1996.-С. 10−18.
- Александрова, М.А. О последнем акте «Горя от ума» / М. А. Александрова // Драма и театр: Сб. науч. тр. — Вып. 4. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002.- С. 30−39.
- Алексеев, М.П. Пушкин и Шекспир исследования / М. П. Алексеев // Алексеев, М. П. Пушкин: Сравнительно-исторические исследования. -Л.: Наука, 1972. С. 240−280.
- Алексеев, М.П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования / М. П. Алексеев. Л.: Наука, 1972. — 468 с.
- Алексеев, М.П. Ремарка Пушкина «Народ безмолвствует» / М. П. Алексеев // Алексеев, М. П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1984. — С. 221−252.
- Анализ драматического произведения: Межвуз. сб. / Под ред. В. М. Марковича. Л., 1988. — 366 с.
- Андреев, М.Л. Средневековая европейская драма : Происхождение и становление (Х- XIII вв.) / М. Л. Андреев. М.: Искусство, 1989. 215 с.
- Андроников, И.Л. Лермонтов : Исследования и находки / И. Л. Андоронников. — 4-е изд. М.: Худож. лит., 1977. — 647 с.
- Антипьев, Н.П. Эффект присутствия автора и отстранение в реалистической драме / Н. П. Антипьев // Теория реализма в средней школе. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1987.
- Арапов, П. Летопись русского театра / П.Арапов. СПб., 1861. iv, 386 с.
- Аржанова, И.А. Взаимодействие авторской ремарки и речи персонажа в современном драматургическом тексте / И. А. Аржанова // Социально-гуманитарные исследования: Теорет. и практ. аспекты. — Саранск, 2001. -Вып. 2.-С. 119−122.
- Арутюнова, Н.Д. Молчание : контексты употребления / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. -С. 106−117.
- Арутюнова, Н.Д. Номинация и текст / Н. Д. Арутюнова // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. — 357 с.
- Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР Сер. лит. и яз. Т. 40. -1981. -№ 4. — С. 54−62.
- Асанова, К.К. Проблема адресата в английском драматургическом тексте (на материале авторских ремарок): Автореф. дис. .канд. филол. наук / К. К. Асанова. М., 1992. — 20 с
- Асеев, Б.Н. Русский драматический театр от его истоков до конца XVIII века / Б. Н. Асеев. М.: Искусство, 1977. — 576 с.
- Бакланова, А.Г. Лингвостилистическая характеристика драмы как типа текста : (на материале драмы ГДР): Автореф. дис. .канд. филол. наук / А. Г. Бакланова. М., 1983. 21 с.
- Балухатый, С. Проблемы драматургического анализа : Чехов / С. Балухатый. — Л.: Academia, 1927. — 186 с,
- Балягина, И.Я. Драматургическая ремарка как тип текста : (На материале русских пьес 1920-х гг.): Дис. канд. филол наук / И. Я. Балягина. Самара, 1993. — 195 с.
- Балягина, И .Я. Об интерпретации обстановочной ремарки : (На материале пьес 20-х гг. XX в.) / И. Я. Балягина // О, вы, которых ожидает Отечество. Вып. 1. Самара: Изд-во СГПУ, 1993. — С.141 -151.
- Банникова, И.А. Интерпретация заглавия, начала и конца как особых компонентов текста : (К вопросу о сильной позиции у А.П. Чехова) / И. А. Банникова // Вопросы стилистики. Саратов, 1993. — Вып. 24. — С. 64−71.
- Баранов, К.Ф. К вопросу о вербализации паралингвистических элементов в тексте драматургического произведения / К. Ф. Баранов // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. -Омск, 1999.-Вып. 2.-С. 115−119.
- Барашгак, Д.Х. Драматический диалог / Д. Х. Барашгак, Г. М. Гай. Киев, 1961.-312 с.
- Бахтин, М.М. Автор и герой в эстетической деятельности / М. М. Бахтин // Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -С.7−180.
- Бахтин, М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа / М. М. Бахтин // Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -С.281−307.
- Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса / М. М. Бахтин. М.: Худож. лит., 1990. -543 с.
- Безруков, В.А. Средства номинации измененных состояний сознания в драматургических ремарках (на материале английского языка) В. А. Безруков: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Н. Новгород, 2007. -20 с.
- Бентли, Э. Жизнь драмы / Э. Бентли. М.: Искусство, 1978. — 368 с.
- Бердникова, Л.П. Прагматика авторских ремарок в тексте английской пьесы / Л. П. Бердникова, М. Б. Уманская // Вопросы романо-германской и русской филологии: Сб. науч. ст. ИГЛУ — Пятигорск, 2000.
- Березкин, В.И. Вишневый сад как визуальный образ спектакля : (Из опыта сценографических решений пьесы в конце XX века) / В. И. Березкин // Чеховиана: Мелиховские труды и дни. М. Наука, 1995.-С. 210−230.
- Беркнер, С.С. Об организации драматургического текста (на материале английского языка) / С. С. Беркнер // Текстообразующие свойства слова и предложения. Грозный: Изд-во Чечено-Ингушского ун-та, 1982.
- Берков, П.Н. История русской комедии XVIII века / П. Н. Берков. М. Наука, 1977.-391 с.
- Билинкис, Я. О чеховском подтексте / Я. Билинкис // Петербургский театральный журнал. 1993. — № 1. — С. 85−88.
- Благой, Д.Д. От Кантемира до наших дней : В 2 т. / Д. Д. Благой. М.: Худож. лит., 1979.
- Блок, М. Короли-чудотворцы : Очерк представлений о сверхъестеств. характере королев, власти, распростр. преимущественно во Франции и в Англии/ М. Блок. М.: Яз. рус. культуры, 1998. — 709 с.
- Блок, М. Феодальное общество / М. Блок. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2003. — 503 с.
- Богданов, В.В. Функции вербальных и невербальных компонентов в речевом общении / В. В. Богданов // Языковое общение: единицы ирегулятивы: Межвуз. сб. науч. трудов. — Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1987.-С. 18−25.
- Богоявленский, С.К. Московский театр при царях Алексее и Петре / С. К. Богоявленский. М., 1914.
- Бонди, С.М. О Пушкине : Статьи и исследования / С. М. Бонди. М.: Худож. лит., 1978. — 477 с.
- Борисова, М.Б. Голос автора и голос героя в драматургическом тексте / М. Б. Борисова // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб: Изд-во СПб ГПУ им. А. И. Герцена, 1998. — С. 248−258.
- Борисова, М.Б. Драматургическая специфика семантики слова / М. Б. Борисова // Вопросы теории и истории языка. СПб., 1993. -С. 193−198.
- Борисова, М.Б. Слово в драматургии И.С. Тургенева / М. Б. Борисова // Рус. речь. 1968. — № 6. — С. 17−22.
- Борисова, М.Б., Слово в драматургии в драматургии М. Горького / М. Б. Борисова. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. 198 с.
- Бочкарев, В. А. Русская историческая драматургия начала XIX века : (1800—1815 гг.) / В. А. Бочкарев. Куйбышев: Куйбышевск. гос. пед. институт им. В. В. Куйбышева, 1959. (Ученые записки. Вып. 25). -480 с.
- Бочкарев, В.А. Русская историческая драматургия XVII XVIII веков / В. А. Бочкарев. — М.: Просвещение, 1988. — 224 с.
- Бочкарев, В.А. Стихотворная трагедия конца XVII — начала XIX века / В. А. Бочкарев // Стихотворная трагедия конца XVII — начала XIX в. -М.- JI.: Сов. писатель, 1964. С. 5−60.
- Бояринцева, Г. С. Лингвистический анализ художественного текста / Г. С. Бояринцева. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та., 1980.
- Бушуева, М. «Женитьба» Н. Гоголя и абсурд / М. Бушуева. М.: ГИТИС, 1998.-348 с.
- Ваганова, Л.П. «Уходит- походка виноватая» : (К вопросу о чеховской ремарке) / Л. П. Ваганова // Творчество А. П. Чехова. (Поэтика, истоки, влияние). Таганрог: Изд-во ТГТИ, 2000. С. 196−201.
- Вансяцкая, Е.А. Роль невербальных и вербальных компонентов коммуникации в текстах, отражающих эмоциональные реакции, и их соотношение (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук / Е. А. Васняцкая. Иваново, 1999. — 22 с.
- Вардуль, И.Ф. К вопросу о явлении эллипсиса / И. Ф. Вардуль // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения: (Доклады на конференции по теоретическим проблемам синтаксиса). М.: Наука, 1969.
- Василенко, И.В.- Солощук, Л.В. Прагматична сутнисть ремарки у драматичному твори / И. В. Василенко, Л. В. Солощук // Висн. Киив. унту. Ист.-фил. науки. — Киив, 1991.-Вип. 2. — С. 108−110.
- Вацуро, В.Э. Историческая трагедия 1830-годов и романтическая драма 1830-х годов / В. Э. Вацуро // История русской драматургии: XVII первая половина XIX века. Л., 1982. — С. 327−367
- Веретенкина, Л. Ю. Языковое выражение межличностных манипуляций в драматургии А.Н. Островского: Автореф. дис. канд. филол. наук / Веретенкина Л. Ю. Пенза, 2004. — 22 с.
- Верещагин, Е.М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами (на материале русского языка) / Е. М. Верещагин, В. Т. Костомаров // Вопросы языкознания 1981. — № 1. — С. 36−47.
- Виноградова, О.В. Художественное подражание в русской драматургии второй половины XVIII века / Автореф. дис.. канд. филол. наук / О. В. Виноградова. М., 1997. — 19 с.
- Виноградская, H.JI. Структура диалога в драматургии Н.В. Гоголя: комедия «Женитьба»: Дис.. канд. филол. наук / H.JI. Виноградская. -М., 2006.-204 с.
- Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур. М.: Наука, 1993. — 172 с.
- Винокур, Т.Г. Диалогическая речь / Т. Г. Винокур // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
- Виролайнен, М.Н. Гоголь и Лермонтов : (Проблема стилистического соотношения) / М. Н. Виролайнен // Лермонтовский сборник. Л.: Наука, 1985.-С. 104−130.
- Вишневская, И.Л. Театр Тургенева : Некоторые вопросы интерпретации классики на советской сцене / И. Л. Вишневская. М: ., 1989.
- Вознесенская, Т. И. Поэтика мелодрамы и художественная система
- A. Н. Островского: Дис.. канд. филол. наук / Т. И. Вознесенская. М., 1997.- 190 с.
- Волков, Н.Д. От «Женихов» к «Женитьбе» / Н. Д. Волков // Волков Н. Д. Театральные вечера. М.: Искусство, 1966. — С.436−449.
- Волькенпггейн, В. Драматургия / В. Волькенштейн. М.: Советский писатель, 1969. — 338 с.
- Вороничев, O.E. Средства языковой исторической стилизации в драматической трилогии А.К.Толстого «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович», «Царь Борис»: Автореф дис.. канд. филол. наук / O.E. Вороничев. Брянск, 1995. 24 с.
- Воронский, А.К. Из книги «Гоголь» / Воронский А. К. // Воронский, А. К. Искусство видеть мир: Статьи, портреты. М.: Советский писатель, 1987. — С. 596−694.
- Воропаев, В.А. Гоголь в последнее десятилетие его жизни : Новые аспекты биографии и творчества: Автореф. дис.. д-ра филол. наук /
- B.А. Воропаев. М., 1997. — 48 с.
- Вроон, Р. К истокам циклизации стихотворных панегириков в эпоху русского барокко / Р. Вроон // Текст. Интертекст. Культура: Сб. докл. Междунар. науч. конф. М.: Азбуковник, 2001. — 155−166.
- Всеволодский-Гернгросс, В. Н. Политические идеи русской классицистической трагедии / В.Н. Всеволодский-Гернгросс // О театре: Сб. ст. Л.- М.: Искусство, 1940. Вып. 1. — С. 106−133.
- Гадышева, О.В. Структура диалога в жанровых разновидностях драм : На материале драматургии Леонида Андреева: Дис.. канд. филол. наук / О. В. Гадышева. — Саратов, 1995.
- Гак, В. Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста /
- B.Г. Гак // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. — 1997. — № 3. —1. C. 87−95.
- Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. — 140 с.
- Гладилина, И.В. Языковая личность автора и персонажа художественного текста : (на материале повести А. П. Чехова «Скучная история» / И. В. Гладилина. Тверь: Золотая буква, 2003. 123 с.
- Гладыш, И.А. Драматические сцены и отдельные отрывки Н.В. Гоголя: (К истории незавершенной комедии «Владимир третьей степени»): Дис.. канд. филол. наук / И. А. Гладыш. М., 1954. — 257 с.
- Гловацкий, Б.С. Лермонтов и музыка / Б. С. Гловацкий. М.- Л.: Музыка, 1964.- 103.
- Гозенпуд, А. Русский оперный театр XIX века : В 3 т / А. Гозенпуд. М., 1963−1973.
- Гозенпуд, A.A. Музыкальный театр в России. От истоков до Глинки / A.A. Гозенпуд. Л.: Государственно муз. изд-во, 1959. — 784 с.
- Гозенпуд, A.A. О сценичности и театральной судьбе «Бориса Годунова» / A.A. Гозенпуд // Пушкин. Исследования и материалы. № 5.- 1967.-С. 338−351.
- Голубовский, Б.Г. Читайте ремарку! От информации к образу / Б. В. Голубовский. — М.: ГИТИС, 2004. — 88 с.
- Гончаров, С. А. Творчество Н.В. Гоголя и традиции религиозно-учительской культуры : Дис.. д-ра филол. наук / С. А. Гончаров. СПб., 1997.-42 с.
- Гончарова-Грабовская, С. Жанровая модель трагикомедии в русской драматургии конца XX века / С. Гончарова-Грабовская // Драма и театр: Сб. науч. тр. Вып. 3. Тверь: Твер.гос.ун-т, 2002. — С. 58−67.
- Горелов, И.Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов.- М.: Наука, 1980. 238 с.
- Григорьева, С.А. Словарь языка русских жестов / Григорьева, С.А., Григорьев, Н.В., Крейдлин, Г. Е. М.- Вена: Языки русской культуры- Венский славистический альманах, 2001. — 256 с. — (Язык. Семиотика. Культура).
- Гроссман, Л.П. Драматургические замыслы Тургенева / Л. П. Гроссман // Известия АН СССР. Отд. литерат. и яз. Т. 14. — Вып. 6. — М.: АН СССР, 1955. — С. 547−556
- Гроссман, Л.П. Театр Тургенева / Л. П. Гроссман. — Пг., 1924.
- Губайдуллина, А.Р. Отражение семиотических кодов театральной коммуникации в авторской ремарке : на примере американской драматургии первой половины XX века: Автореф. дис.. канд. филол. наук / А. Р. Губайдуллина. Уфа, 2009. — 22 с.
- Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики / Г. А. Гуковский. -М.: Худож. лит., 1965. 356 с.
- Гуковский, Г. О сумароковской трагедии / Г. А. Гуковский // Поэтика: Временник Отдела Словесных Искусств Государственного Института Истории Искусств. Л.: Наука, 1926. — Вып. 1. — С. 67−80.
- Давтян, Л.А. О своеобразии художественного пространства драматургии А.П. Чехова / Л. А. Давтян // Чеховские чтения в Твери. Тверь: Изд-во Тверск. госуд. ун-та, 1999.
- Данилов, С.С. «Ревизор» на сцене театра / С. С. Данилов. Изд. 2-е, испр. и доп. Л., 1934.
- Данилов, С.С. Очерки по истории русского драматического театра / С. С. Данилов. -М.- Л.: «Искусство», 1948. 558 с.
- Девкин, В.Д. Диалог : немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской / В. Д. Девкин. М.: «Высшая школа», 1981. — 160 с.
- Денисенко, C.B. Пушкин и театр XIX века / C.B. Денисенко. Тверь: «Марина», 2008. — 124 с.
- Деркач, C.B.- Лоенко, Т.В. Авторские ремарки как метод исследования интонации / C.B. Деркач, Т. В. Лоенко // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер. Гуманит. науки. — Благовещенск, 2004. — Вып. 26. — С. 7172.
- Джансеитова, С.С. Музыкальные ремарки и их экспрессивно-стилистические функции в произведениях композиторов Казахстана / С. С. Джансеитова // Изв. АН КазССР. Сер. Филология. — Алма-Ата, 1989. -№ 1.-С. 38−45.
- Диброва, Е.И. Пространство текста в композитном членении / Е. И. Диброва // Структура и семантика художественного текста: Доклады VII Международной конференции. М.: «СпортАкадемПресс», 1999. — С. 91−138.
- Дмитревский В.Н. Театр и зрители. Отечественный театр в системе отношений сцены и публики: от истоков до начала XX века /
- B.Н. Дмитревский. СПб.: «Дмитрий Буланин», 2007. — 327 с.
- Доманский Ю.В. Ситуация «один на сцене» в пьесах Чехова / Ю. В. Доманский // Драма и театр 4. Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2002.1. C. 83−103.
- Доманский, Ю.В. Вариативный потенциал драмы Чехова : финал «Вишневого сада» / Ю. В. Доманский // Известия Уральского государственного университета. — 2006. № 41. — С. 68−74.
- Домашнев, А.И.- Шишкина, И.П.- Гончарова, Е. А. Интерпретация художественного текста / А. И. Домашнев, И. П. Шишкина, Е. А. Гончарова, 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 1989. — 208 с.
- Донскова, O.A. Типы оценочной интродуктивной ремарки в структуре текста / O.A. Донскова // Текстообразующие свойства слова и предложения: Межвуз сб науч. тр. — Грозный: Изд-во, 1982.-С. 42−47.
- Драма и театр: Сб. науч. тр. -Вып. 4. —Тверь: Твер.гос.ун-т, 2002. -304 с.
- Дризен Н.В. Очерки театральной цензуры в России в XVIII веке / Н. В. Дризен. М., 1913.
- Егоров, Б.Ф. Аполлон Григорьев / Б. Ф. Егоров. М., Молодая гвардия, 2000. — 220 с.
- Егоров, Б.Ф. Избранное. Эстетические идеи в России XIX века / Б. Ф. Егоров. М.- СПб: Летний сад, 2009. — 664 с.
- Егоров, Б.Ф.- Игнатьев, М.Б.- Лотман, Ю. М. Искусственный интеллект как метамеханизм культуры / Б. Ф. Егоров, М. Б. Игнатьев, Ю. М. Лотман. // Russian Studies. 1995 — №¼. — С. 277−287.
- Елина, Е.Г. Эпистолярные формы в творческом наследии М.Е.Салтыкова-Щедрина: Автореф. дис.. канд. филол. наук / Е. Г. Елина.-Л., 1981.-21 с.
- Емельянова, О.Н. О Ремарках в толковых словарях // Рус. речь. М., 2004.-№ 24.-С. 74−75.
- Ермакова, Е.В. Подтекст и языковые средства его формирования. На материале соврем, англ. драмы: Дис.. канд. филол. наук. / Е. В. Ермакова Саратов, 1996. — 21 с.
- Ерофеева, Н.Е. Жанровое своеобразие «школы» в европейской и русской драматургии XVIII—XIX вв.еков : Автореф.. д-ра филол. наук / Н. Е. Ерофеева. Орск, 1997. — 37 с.
- Есаулов, И.А. К интерпретации финала «Ревизора» : методологические замечания / И. А. Есаулов // Н. В. Гоголь и театр: Третьи Гоголевские чтения: Сб. докладов. М.: Книжный дом «Университет», 2004. С. 176−181.
- Жуйкова, П.С. Структура и прагматика авторских ремарок в драматургических произведениях / П. С. Жуйкова // Романо-германская филология. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2005. — Вып. 5. — С. 273−280.
- Журавлева, А.И. А.Н. Островский комедиограф / А.И. Журавлева. М.: Изд-во Мое. ун-та, 1981. — 216 с.
- Журавлева, А. И. Драматургия А.Н. Островского : (Учебное пособие к спецкурсу) / А. И. Журавлева. М.: Изд -во Моск. ун-та, 1974. — 103 с.
- Журавлева, А.И. Русская драма эпохи А.Н. Островского / А. И. Журавлева. М.: Изд-во МГУ, 1984.
- Журчева, О.В. Жанровые и стилевые тенденции в драматургии XX века : Учеб. пособие / О. В. Журчева. Самара: Изд-во СамГПУ, 2001. -184 с.
- Зайцева И.А. К цензурной и сценической истории первых постановок «Ревизора» Н.В. Гоголя в Москве и Петербурге / И. А. Зайцева // Гоголь: Материалы и исследования. М.: Наследие, 1995. — С. 118−135.
- Закареишвили, М.К. Семантика и форма сценической ремарки во французской пьесе : Автореф. дис.. канд. филол. наук / М. К. Закареишвили. Тбилиси, 1990. — 21 с.
- Иванов, В. «Ревизор» Гоголя и комедия Аристофана / В. Иванов // Театральный Октябрь: Сб. ст. M.- JI.: Тип-я Торговой палаты, 1926. — С. 37−52.
- Ивлева, Т.Г. «Марина вяжет чулок», «Телегин играет на гитаре» (О смыслообразующей роли ремарки в пьесе А. П. Чехова «Дядя Ваня») / Т. Г. Ивлиева // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. Тверь, 1995.-С. 124−125.
- Ивлева, Т.Г. Звуковая ремарка в драматургии А.П. Чехова: (К пробл. автор, слова в драме) / Т. Г. Ивлиева // Художественный текст и культура. Владимир, 1997. С. 67−68.
- Ивлиева, Т.Г. Автор в драматургии А.П. Чехова: Учебное пособие / Т. Г. Ивлиева. Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 2001. 124 с.
- Ивлиева, Т.Г. Особенности функционирования чеховской ремарки / Т. Г. Ивлиева // Чеховские чтения. Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 1999. -С. 130−135.
- Ивлиева, Т.Г. Постмодернистская драма А.П. Чехова (или Еще раз об авторском слове в драме) / Т. Г. Ивлиева // Драма и театр: Сб. науч. тр. Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 1999. С. 3−8.
- Ильичева, Л.В. Стилистические особенности лексики авторских ремарок в кинопрозе / Л. В. Ильичева // Актуальные проблемылингвистики и лингводидактики. — Тюмень: Изд-во Тюменск. госуд. унта, 1997.-С. 31−33.
- История русского драматического театра: В 7 т. М.: Искусство, 1977−1983.
- История русской драматургии. XVII первая половина XIX века / Отв. ред. JI.B. Лотман — Л.: Наука, 1982. — 532 с.
- Ищук-Фадеева, Н. И. Жанры русской драмы / Н.И. Ищук-Фадеева. -Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2003. — 81 с.
- Ищук-Фадеева, Н. И. Новаторство драматургии Чехова / Н.И. Ищук-Фадеева. — Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 1990. — 84 с.
- Ищук-Фадеева, Н. И. Театральные пародии А. П. Чехова / Н.И. Ищук-Фадеева // Драма и театр: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. -Вып. 3. — С.94−101.
- Ищук-Фадеева, Н. И. Тема дуэли в одноименной повести и драматургии А. П. Чехова / Н.И. Ищук-Фадеева // Русская словесность. -1999. -№ 1. -С.42−46.
- Ищук-Фадеева, Н.И. «Борис Годунов» A.C. Пушкина и «Ревизор» Н. В. Гоголя: (К истокам трагикомедии) / Н.И. Ищук-Фадеева // Филологические науки. 1990. — № 3. — С. 12−22.
- Ищук-Фадеева, Н.И. «Ревизор» Гоголя: Между прошлым и будущим / Н.И. Ищук-Фадеева // Н. В. Гоголь и театр: Третьи Гоголевские чтения: Сб. докладов. М.: Книжный дом «Университет», 2004. — С. 135−147.
- Ищук-Фадеева, Н. И. Ремарка как знак театральной системы. К постановке проблемы / Н.И. Ищук-Фадеева // Драма и театр. Вып.2. — Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2001. С. 5−16.
- Казмирова, О.П. Языковые средства в организации смысловой структуры художественного текста. Мотивный анализ романа Л. Н. Толстого «Воскресение»: Автореф. дис.. канд. филол. наук / О. П. Казмирова. СПб., 1996. — 19 с.
- Капанадзе, Л.А., Красильникова E.B. Роль жеста в разговорной речи / Л. А. Капанадзе, Е. В. Красильникова // Русская разговорная речь. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. С. 214−234.
- Карпов, А.Л. «Борис Годунов» A.C. Пушкина / А. Л. Карпов // Анализ драматического произведения. Л.: Изд-во Ленинград, ун-та, 1988. — С. 93−100.
- Карушева, М.Ю. Славянофильская драма / М. Ю. Карушева — Архангельск: Изд-во ПМПУ, 1995. 256 с.
- Касаткина, Т.А. Антихрист у Гоголя и Достоевского / Т. А. Касаткина // Достоевский и мировая культура: Альманах. СПб., 1996. № 6.-9197.
- Кедрова, Е.Я. Вербальное обозначение жестов персонажей при передаче прямой речи в художественном тексте (на материале прозы Чехова): Дис.. канд. филол. наук / Е. Я. Кедрова — Ростов н/Д, 1980. — 190 с.
- Ким Чжи Хан. Ремарки в пьесах М. А. Булгакова «Дни Трубиных» и «Бег» / Ким Чжи Хан // Рус. речь. 2004. — № 1. — С. 28−33.
- Кожевникова H.A. Диалог в «Чайке» А.П. Чехова / H.A. Кожевникова // Драма и театр. Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2001. — Вып. 2. — С. 5664.
- Колесников, А. Соединение природы и искусства : (Театральная эстетика И.С. Тургенева) / А. Колесников. М.: Театралис, 2003. — 150 с.
- Комарова, В.И. Принципы и содержание лингвистического анализа обстановочной ремарки как компонента драматического произведения. Автореф. дис.. канд. филол. наук / В. И. Комарова. М., 1973. — 21 с.
- Костелянец Б. Драматургия «Горя от ума» / Б. Костелянец // Нева. — 1970.-№ 1.-С. 184−191.
- Кудинова, А.Н. Традиции русской драматургии в трагедии С.Н. Глинки «Сумбека, или падение Казанского царства» / А. Н. Кудинова // Культура и письменность славянского мира: Межвуз. сб. Т.З. -Смоленск: СГПИ, 2004. — С. 147−152.
- Кузичева А.П. Что же главное в прозе и драме Чехова? / А. П. Кузичева // Творчество А. П. Чехова: (Поэтика. Истоки. Влияние). — Таганрог: ТГПИ, 2000. С. 35−45.
- Куницына, E.H. Дискурс свободы в русской трагедии последней трети XVIII начале XIX в.: Дис.. канд. филол. наук / E.H. Куницына. -Екатеринбург, 2004. — 155 с.
- Купцова, О.Н. «Ревизор» : «явление последнее»: (о театральной истории «немой сцены» / О. Н. Купцова // Н. В. Гоголь и театр: Третьи Гоголевские чтения: Сб. докладов. — М.: Книжный дом «Университет», 2004.-С 182−192.
- Курашкина, Т.Н. Метакоммуникативные высказывания с глаголами речи в авторских ремарках, сопровождающих речевой акт «спрашивание» / Т. Н. Курашкина // Актуал. пробл. соврем, науки. М., 2002. — № 3. — С. 174−177.
- Курбека, А. Рэмарки у дыялогах творау Ивана Мележа / А. Курбека // Роднае слова. Минск, 1999. — № 11. — С. 95−99.
- Кухаренко, В.А. Интерпретация текста / В. А. Кухаренко. JI.: Просвещение, 1976. — 328 с.
- Лабунская, В.А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход) / В. А. Лабунская. Ростов н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1986. — 136 с.
- Лакшин, В. Собр. соч.: В 3 т. / В. Лакшин М.: Гелеос, 2004. — Т. 2. Островский. — 766 с.
- Лапкина, Г. Проблемы сентиментальной драмы в русской театральной критике 1800-х годов / Г. Лапкина // Труды Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии. 1971. — Вып. 3. — С. 59−78.
- Лебедева, О. Б. Русская высокая комедия XVIII века : Генезис и поэтика жанра / О. Б. Лебедева. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1996. — 356 с.
- Левина, И.Н. Язык и функции чеховской ремарки // Языковая личность: проблема выбора и интерпретации знака в тексте / И. Н. Левина. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 1994. — С. 96−104.
- Ливанова, Т.И. Оперная критика в России : В 2 т., 4 ч. / Т. И. Ливанова, В. В. Протопопов. М.: Музыка, 1966−1967.
- Лимановская, И.Б. Статус и роль авторских ремарок в дискурсе англоязычной драмы (на материале англоязычной драмы 16−18 веков) / И. Б. Лимановская // Вестник СамГУ. 2008. — № 1. — С. 371−376.
- Листов, B.C.- Тархова, H.A. К истории ремарки «Народ безмолвствует» в «Борисе Годунове» / B.C. Листов, H.A. Тархова // Временник Пушкинской комиссии, 1979. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982.-С. 96−102.
- Лотман, Л.М. Драматургия Тургенева и ее место в истории русской драматической классики / Л. М. Лотман // Тургенев в современном мире / Отв. ред. Е. Е. Шаталов. -М: Наука, 1987. С. 171−183.
- Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века) / Ю. М. Лотман. — СПб.: Искусство-Спб, 1994. — 670 с.
- Лурье, М. Финалы комедии «Горе от ума» / М. Лурье // Театр 1940.- № 9. — С. 115−120.
- Львова, Ю.А. Ремарка в драматическом тексте как предмет понимания / Ю. М. Львова // Понимание как усмотрение и построение смыслов: Сб. науч. тр. Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 1996. — Ч. 1. — С. 59−64.
- Львова, Ю.А. Функции дидаскалий в освоении содержательности драматургического текста / Ю. М. Львова: Дис.. канд. филол. наук. — Тверь, 2006. 136 с.
- Маген, Ж.М. Шекспир / Ж. М. Маген, А. Маген. Ростов н/Д: Феникс, 1997.-448 с.
- Майкапар, А.Е. Новый завет в искусстве : Очерки иконографии западного искусства / А. Е. Майкапар. -М.: «Крон-Пресс», 1998. 352 с.
- Макогоненко, Г. П. Русская драматургия XVIII века / Г. П. Макогоненко // Русские драматурги XVIII XIX вв. — М.- Л.: Искусство, 1959.-T. 1.-С. 5−68.
- Манн, Ю.В. Комедия Гоголя «Ревизор» / Ю. В. Манн. М.: Худож. лит., 1966.- 111 с.
- Манн, Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме / Ю. В. Манн. М.: Coda, 1996.-474 с.
- Матвеева, Е.Г. Карл Гуцков драматург, 30-е — 40-е г. 19 века. — Дис.. канд. филол. наук / Е. Г. Матвеева. — СПб., 1997. — 132 с.
- Меднис, Н. Сюжетная функция границы в трагедии Пушкина «Борис Годунов» / Н. Меднис // Toronto Slavic Quarterly. 2009. — № 1. — P. 30−36.
- Мейнерте, С.Я. Паралингвистические и коммуникативные особенности сценической речи : Автореф. дис. канд. филол. наук / С. Я. Мейнерте. М., 1986. — 21 с.
- Мелешкова, O.A. Театральность в русской прозе второй половины XIX века (И.С. Тургенев, М.Е. Салтыков-Щедрин, П.Д. Боборыкин): Дис. канд. филол. наук / O.A. Мелешкова. — Коломна, 2005. 127 с.
- Мизецька, В.Я. Интродукцийна авторська ремарка в английському драматичному твори / В. Я. Мизецька // Инозем. филология = Иностр. филология. Львив, 1990. — Вип. 97. — С. 112−117.
- Мильдон, В.И. Открылась бездна. Образы места и времени в классической русской драме / В. И. Мильдон. — М.: Артист. Режиссер. Театр, 1992.-319 с.
- Михайлов, A.B. Поэтика барокко : завершение риторической эпохи // Михайлов, A.B. Языки культуры. Риторика и история искусств. Ключевые слова культуры. Самоосмысление гуманитарной науки / A.B. Михайлов. М.: Языки русской культуры, 1997. — С. 112 -176.
- Молчанова, C.B. Ремарки в пьесах М.А. Булгакова «Дни Турбиных» и «Бег» / Ким Чжи Хан, C.B. Молчанова // Русская речь. 2004. — № 1. -С. 28−32.
- Мордисон, Г. З. История театрального дела в России : Основание и развитие государственного театра в России (XVI XVIII века): В 2 ч./ Г. З. Мордисон — СПб.: Сильван, 1994. — Ч. 1. — 227 е.- Ч. 2. — 487 с.
- Морозов, A.A., Софронова, Л.А. Эмблематика и ее место в искусстве барокко / A.A. Морозов, Л. А. Софронова // Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. М.: Наука, 1979. — С. 13−28.
- Москвичёва, Г. В. Ремарка в сюжетно-композициоиной системе русской трагедии XVIII века / Г. В. Москвичёва // Вопросы сюжета и композиции: Межвуз. сб. науч. тр. Горький: Изд. Горьковск. ун-та, 1987. -С. 39−49.
- Муратов, А.Б. Романтическая драма Тургенева «Неосторожность» / А. Б. Муратов // И. С. Тургенев: Вопросы биографии и творчества. Л.: Наука, 1990.-С. 25−32.
- Немировская, И.Д. Жанр русской комической оперы последней трети XVIII века : Генезис. Поэтика. Эволюция: Учеб. пособие / И. Д. Немировская. Самара: СГПУ: Инсома-пресс, 2007. — 97 с.
- Николина, H.A. A.C. Пушкин и поэтика ремарок в русской драматургии XIX—XX вв.еков / H.A. Николина // Пушкин и поэтический язык XX века: Сб. ст., посвященный 200-летию со дня рождения A.C. Пушкина. М., Наука, 1999.
- Николина, H.A. Семантика и прагматика форм времени в авторских ремарках / H.A. Николина // Семантика и прагматика языковых единиц. Калуга: ГПУ им. К. Э. Циолковского, 2004. — С. 52−63.
- Николина, H.A. Филологический анализ текста / H.A. Николина. М.: ИЦ Академия, 2003. — 256 с.
- Новоставская, Н.М. Модальная аспектность языка драматургии : Автореф. дис. канд филол. наук / Н. М. Новоставская. Краснодар, 1995. -19 с.
- Новоставская, Н.М. Семантические особенности модальных функций ремарок в языке драматургии / Н. М. Новоставская // Семантические основы языковых реализаций. Краснодар, 1995.-С. 101−106.
- Одесская, М.М. «Татьяна Репина» Чехова : от мелодрамы к мистерии / М. М. Одесская // Драма и театр: Сб. науч. тр. Вып. 3. Тверь: Твер.гос.ун-т, 2002. — С.81−93.
- Одесский, М.П. Поэтика русской драмы : последняя треть XVII — первая треть XVIII в. / М. П. Одесский. М.: Изд-во РГГУ, 2004. — 397 с.
- Одинцов В.В. Диалог у Пушкина : Автореф. дисс.. канд. филол. наук / В. В. Одинцов. М., 1967. 22 с.
- Одинцов, В.В. Стилистика текста / В. В. Одинцов. М.: Наука, 1980. — 263 с.
- Орлов, П.А. Русский сентиментализм / П. А. Орлов. М.: Изд-во Московск. ун-та, 1977. -271 с.
- Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры / X. Ортега-и-Гассет. М.: Искусство, 1991. — 587 с.
- Основин В.В. Русская драматургия второй половины XIX века / В. В. Основин. М.: Просвещение, 1980. — 190 с.
- Основин, В. В. Драматургия Л. Н. Толстого / В. В. Основин. М. Высшая школа, 1982. — 176 с.
- Падерина Е.Г. «Игроки» и «Ревизор» / Е. Г. Падерина // Н. В. Гоголь и театр: Третьи Гоголевские чтения: Сб. докладов. М.: Книжный дом «Университет», 2004. — С. 118−132.
- Падерина, Е.Г. К творческой истории «Игроков» Гоголя : история текста и поэтика / Е. Г. Падерина. М.: ИМЛИ РАН, 2009. — 448 с.
- Пезенти М.К. Комедия дель арте и. жанр интермедии в русском любительском театре XVIII века / М.К. Пезенти- пер. А. О. Дёмина. -СПб.: Балтийские сезоны, 2008. 264 с.
- Пеньковский, А.Б., Шварцкопф, Б.С. Типы и терминология ремарок / А. Б. Пеньковский, Б. С Шварцкопф // Культура речи на сцене и на экране. М.: Наука, 1986. — С. 150−170
- Петруничева, Н.С. О соотношении характера реплик диалога и семантики глаголов речи в авторской ремарке : (к проблеме текстообразующих потенций глагола) / Н. С. Петруничева // Функции языковых единиц в тексте. — Куйбышев, 1986. — С. 58−62.
- Пиксанов Н.К. Творческая история «Горя от ума» / Н. К. Пиксанов. -М. 1971.-400 с.
- Пиксанов, Н. К. Ремарки «Горя от ума» / Н. К. Пиксанов // Культура театра. Гослитиздат. 1921. № 5−6.
- Пиксанов, Н.К. Творческая история «Горя от ума» / Н. К. Пиксанов. М., «Наука», 1971.-400 с.
- Пляшкунова, A.B. Классификация драматургических ремарок до и после работы А.Б. Пеньковского и Б. С. Шварцкопфа / A.B. Пляшкунова // Язык и мы. Мы и язык: Сборник статей памяти Б. С. Шварцкопфа. М.: РГГУ, 2006.-С. 494−505.
- Поваляева, М.А. Невербальные средства общения / М. А. Поваляева, O.A. Рутер. Ростов н/Д.: Феникс, 2004. — 345 с.
- Покровская, Е.А. Эллипсис авторской ремарки при прямой речи как экспрессивное средство современной художественной прозы / Е. А. Покровская // Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов н/Д., 1992. Вып. 2.-С. 115−123.
- Поляков, М.Я. О театре : поэтика, семиотика, теория драмы / М. Я. Поляков. М.: Международное агентство «А.Д. & Т.», 2001. — 38 с.
- Полякова, Е.А. Поэтика драмы и эстетика театра в романе На материале романов Ф.М. Достоевского и «Анна Каренина» JI.H. Толстого: Дис.. канд. филол. наук / Е. А. Полякова. М., 1997. -319 с.
- Полякова, Е.И. Театр Льва Толстого. Драматургия и опыты ее прочтения / Е. И. Полякова. М.: Искусство, 1978. — 344 с.
- Попова, Л.Г. Внутренняя и внешняя речь автора и персонажа в немецких и русских художественных текстах / Л. Г. Попова // Филологические науки. 2002. — № 4. — С. 93−99.
- Попова, И.Л. Немая сцена у Пушкина и Гоголя : («Борис Годунов» и «Ревизор») / И. Л. Попова // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. — 1991. -Т. 50. — 5. — С. 459−466.
- Поселенова, A.B. Коммуникативно-прагматические свойства фразеологических единиц в диалогической речи : На материале русской драматургии XIX века: Автореф. дис.. канд. филол. наук /
- A.B. Поселенова. Волгоград, 1999. — 22 с.
- Потапенко, С.Н. Природа конфликта в драматургии И.С. Тургенева: Дис. канд. филол. наук / С. Н. Потапенко. Вологда, 2000. — 207 с.
- Потапенко, С.Н. Иван Хлестаков как «человек играющий» / С. Н. Потапенко // Н. В. Гоголь и театр: Третьи Гоголевские чтения: Сб. докладов. М.: Книжный дом «Университет», 2004. — С. 157−166.
- Прозоров, В.В. «Ревизор» Н.В. Гоголя, комедия в пяти действиях /
- B.В. Прозоров. Саратов: ИД «Добродея», 1996. — 80 с.
- Прозоров, В.В. Внесценические персонажи в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» / В. В. Прозоров // От Карамзина до Чехова. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1992. — С. 163−168.
- Пузанова, Т.К. Влияние авторских ремарок на просодическую организацию драматургического текста / Т. К. Пузанова // Филологические заметки. 1998: Межвуз. сб. науч. тр. Саранск: Изд-во МГПИ, 1999.-С. 86−91.
- Разумова, Н. Е. Творчество А.П. Чехова в аспекте пространства / Н. Е. Разумова. — Томск: Изд-во Том. гос. ун-та, 2001. 522 с.
- Рассадин, С.Б. Гений и злодейство, или Дело Сухово-Кобылина / С. Б. Рассадин. М.: Книга, 1989. — 352 с.
- Ревина, Е.Д. Речевой акт и его репрезентация в драматургическом тексте. На материале пьесы М. А. Булгакова «Дни Турбинных»: Автореф. дис.. канд. филол. наук / Е. Д. Ревина. Череповец, 2000. — 22 с.
- Ревякин, А.И. Искусство драматургии А.Н.Островского / А. И. Ревякин. -М.: Просвещение, 1974. 334 с.
- Родина, Т. Русское театральное искусство в начале XIX века / Т. Родина. -М.: Искусство, 1961. —
- Ронен, Ю.И. Смысловой строй трагедии Пушкина «Борис Годунов» / Ю. И. Ронен. М.: ИЦ-Грант, 1997. — 160 с.
- Рубцова, А. Предметность в комедии А.П. Чехова «Чайка» /
- A. Рубцова // Молодые исследователи А. П. Чехова. Вып. 4. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2001. — С. 280−291.
- Садовский, Я. Стиль драматурга и проблема перевода / Я. Садовский. -Баку: Азернешр, 1974 -124 с.
- Сандомирская, В.Б. Русская драматургия первой половины XIX века /
- B.Б. Сандомирская // Русские драматурги XVIII—XIX вв. Л.- М., 1961. Т. 2. С.5−43.
- Труды Отд. древнерус. лит. М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1961. — Т. 17. -С. 281−289.
- Сафаралиева, Р.Т. Авторская ремарка как многокомпонентный вид сценического текста : Автореф. дис.. док. филол. наук / Р. Т. Сафаралиева. Баку, 2005. 38 с.
- Сафаралиева, Р.Т. Основные положения о структурно-коммуникативной репрезентации авторских ремарок / Р.Т. Сафарали-ева // Вопросы гуманитарных наук. 2005. — № 2. — С. 137−139.
- Сафронов, A.A. Смыслообразование в драматургическом тексте и его вторичных интерпретациях : Дис.. канд. филол. наук / A.A. Сафронов. -Тверь, 2003.- 142 с.
- Сахновский-Панкеев, В. А. Драма. Конфликт. Композиция. Сценическая жизнь / В.А. Сахновский-Панкеев. — Л.: Искусство, 1969. — 232 с.
- Седова, Е.В. «Сцены» и «картины» : к постановке проблемы (на материале пьес А.Н. Островского) / Е. В. Седова // Драма и театр: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. — Вып. 4. — С. 40−51.
- Серман, И.З. «Душевный голос» в трагедии / И. З. Серман // Серман И. З. Русский классицизм. Поэзия. Драма. Сатира. JI.: Наука, 1973. — С. 121−153.
- Серман, И.З. Ломоносов и Буало / И. З. Серман // Cahiers du monde russe et sovietique. 1983. — Vol. XXIV. -№ 4. — P. 471−482.
- Синеокова, Т.Н. Парадигматика эмоционального синтаксиса / Т. Н. Синеокова. H Новгород: Изд-во ННГУ им. Н. И. Лобачевского, 2003.-244 с.
- Синтоцкая, H.A. Реализация категории эмотивности в тексте . драмы: Дис. канд. филол. наук / H.A. Синтоцкая. СПб., 2003. — 200 с.
- Скафтымов, А.П. Нравственные искания русских писателей. Статьи и исследования о русских классиках / А. П. Скафтымов. М.: Худ. лит., 1972.-544 с.
- Скнар, Г. Д. Своеобразие семантики глагола в авторских ремарках / Г. Д. Скнар // Язык. Дискурс. Текст.- Ростов н/Д 2004. Ч. 1. — С. 207−208.
- Смирнова, Т. В. Драматургия А.Н. Островского и народная обрядовая культура (купеческий быт): Автореф дис.. канд. филол. наук / Т. В. Смирнова. М., 1990. — 28 с.
- Смоленский, Я. Партитура ритма. От ремарки к мизансцене в «Маленьких трагедиях» / Я. Смоленский // Театр. 1974. — № 6. — С. 5462.
- Собенников, A.C. Динамика жанров в драматургии И.С.Тургенева /
- Собенников, A.C. Художественный символ в драматургии А.П. Чехова / A.C. Собенников. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1989. — 200 с.
- Созина, Е.К. Архетипические основания поэтической мифологии И.С. Тургенева (на материале творчества 1830−1860 годов) / Е. К. Созина // Архетипические структуры художественного сознания. Екатеринбург: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1998. — С. 68−73.
- Солощук, JI.B. Структурно-семантические и прагматические характеристики ремарок в драматическом произведении (на материале английского языка): Автореф дис.. канд. филол. наук / JI.B. Солощук. -Киев, 1990.-18 с.
- B.В. Сперантов // Philologica. 1998. Т.5. № 11/13. С. 9−47.
- Старинный театр / Пер. В. Всеволодский-Гернгросс- под ред. Ф. Литера. Л.: Теакинопечать, 1927 — С. 132−183.
- Стенник, Ю.В. О художественной структуре трагедий А.П. Сумарокова / Ю. В. Стенник // XVIII век: Сборник. Вып. 5. М.- JI.: Изд-во АН СССР, 1962. — С. 273−294.
- Степанов, А. Д. Драматургия А. П. Чехова 1880-х годов и поэтика мелодрамы : Автореф дис.. канд. филол. наук / А. Д. Степанов. СПб., 1996.-21 с.
- Степанюк, Ю.В. Авторская ремарка : приемы перевода с французского языка на русский / Ю. В. Степанюк // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкульт, коммуникация. М., 2006. — № 4. -С. 155−162.
- Степанюк, Ю.В. Корреляция структурных типов авторских ремарок в оригинале и в переводе : (на материале русского и французского языков) / Ю. В. Степанюк // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт, коммуникация. М., 2005. -№ 2. — С. 181−190.
- Стречень, Л.Л. Композиционно-речевые формы в драматургии В. Шекспира (на материале батальных сцен): Дис. канд.. филол. наук / Л. Л. Стречень. СПб, 2003. — 204 с.
- Стриженко, A.A. Взаимодействие авторской речи и речи персонажей в современной драматургии : Автореф. дис. канд. филол. наук / A.A. Стриженко. М., 1972. — 19 с.
- Стриженко, A.A. Стилистические функции ремарок // Семантико-стилистические исследования слова и предложения / A.A. Стриженко. — Барнаул, 1990.-С. 17−25.
- Строганов, М.В. О Пушкине : Статьи разных лет / М. В. Строганов. -Тверь: Золотая буква, 2004. 332 с.
- Тарасов, М.И. Лексика комедий конца XVII начала XIX в. К проблеме становления нормир. разговор, разновидности рус. яз.: Дис.. канд. филол. наук / М. И. Тарасов. — Смоленск, 1997. — 19 с.
- Тертерян, И.А. Барокко и романтизм : к изучению мотивной структуры / И. А. Тертерян // Iberica. Кальдерон и мировая культура. — Л. Наука, 1968.-С. 163−169.
- Толчеева, К.В. Авторская ремарка как средство визуализации и характеристики персонажа / К. В. Толчеева // Вест. Воронеж, госуд. унта. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2007. — № 1. -С. 39−43.
- Топчий, Н.В. О реализации авторской позиции в драматическом тексте / Н. В. Топчий // Текстовый и сентенциональный уровень стилистического анализа. Ленинград: ЛГПИ, 1989. — С. 133−144.
- Уманская, М.Б. Контексты функционирования и средства выражения национальных и модально-эмотивных авторских ремарок в англоязычной драматургии : Дис. канд. филол. наук / М. Б. Уманская. -Пятигорск, 2006. 178 с.
- Усовик Е.Г., Гладилина И. В. Коммуникативные интенции драматургии А.П. Чехова (на материале пьесы «Три сестры») / Е. Г. Усовик, И. В. Гладилина //Драма и театр. Вып. 4. Тверь: Изд-во Тверск. ун-та, 2002. — С .232−235.
- Устименко, Г. А. Структурно-семантические особенности авторских сценических ремарок Г.А. Устименко // Синтаксис предложения и сверхфразового единства в английском языке: Сб. ст. Вып.2. — Ростов-н/Д, 1978.-С .52−60.
- Феррацци, М. Комедия дель арте и ее исполнители при дворе Анны Иоанновны : 1731−1738 / М. Феррацци- пер. с ит. А. О. Дёмина. М.: Наука, 2008.-311 с.
- Флоренский, П.А. Анализ пространственности и временности в художественно-изобразительных произведениях / П. А. Флоренский. М.: Прогресс, 1993.-324 с.
- Фодор, Е. Ремарка-диалог структурная доминанта киноповестей Василия Шукшина / Е. Фодор // Probleme de filologie slava. Timisoara, 1997.-С. 177−184.
- Фомичев, C.A. «Борис Годунов» как театральный спектакль // Пушкин: Исследования и материалы / С. А. Фомичев. — СПб.: Наука, 1995.-Т. 15.-С. 97−108.
- Фомичев, С. А. Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» : Коммент. Книга для учителя / С. А. Фомичев. М.: Просвещение, 1983. — 208 с.
- Фрейдин, Ю.Л. О некоторых особенностях композиции трагедии Пушкина «Борис Годунов» / Л. Ю. Фрейдин // Russian Literature. VII. Amsterdam: North-Holland Publishing Company, 1979. P. 27−44.
- Хализев, B.E. Драма как явление искусства / В. Е. Хализев. М.: Искусство, 1978. — 240 с.
- Хижняк, А.В. Ремарка в драмах Ф. Шиллера: локально-структурный, функционально-семантический и переводческий аспекты: Дис.. канд. филол. наук / А. В. Хижняк. Ростов н/Д, 2006. — 167 с.
- Ходус, В.П. Корреляция драматургического и театрального текста :
- A.П. Чехов К. С. Станиславский / В. П. Ходус // Речь. Речевая деятельность. Текст: Межвуз. сб. науч. тр. — Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2000. — С. 163−167.
- Ходус, В.П. Метапоэтика драматического текста А.П. Чехова /
- B.П. Ходус. Ставрополь: Изд-во Ставропольского госуд. ун-та, 2008. -416 с.
- Ходус, В.П. Ремарка в драматургическом тексте А.П. Чехова: стереотипичность и новые модели / В. П. Ходус // Изменяющийся языковой мир: Тез. докл. междунар. науч. конф. Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 2001. С. 34−36.
- Ходус, В.П. Структурно-семантическая организация драматургического текста А.П. Чехова как средство выражения импрессионистичности / В. П. Ходус // Язык. Текст. Дискурс: Межвуз. науч. альманах. Вып. 3. — Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2005 — С. 195 202.
- Ходус, В.П. Импрессионистичность драматургического текста А.П. Чехова / В. П. Ходус, под ред. К. Э. Штайн. — Ставрополь: Изд-во Ставроп. гос. ун-та, 2006. 176 с.
- Холодов, Е.Г. Театр и зрители : страницы истории русской театральной публики / Е. Г. Холодов. М.: б. и., 2000. — 272 с.
- Цицерон Марк Туллий. Три трактата об ораторском искусстве / Марк Туллий Цицерон. -М.: Наука, 1972. 432 с.
- Чаковская, М.С. Текст как сообщение и воздействие / М. С. Чаковская. -М.: Высшая школа, 1986. 128 с.
- Чалый, В.В. Образ автора как категория подтекста в языке произведений А.П. Чехова / В. В. Чалый // Текст: семантика, форма, функция: Материалы межвуз. науч.-практ. конф. Тамбов, 2004. -С. 312−314.
- Чудаков, А.П. Поэтика Чехова / А. П. Чудаков. — М.: Наука, 1971. -291 с.
- Шатин, Ю.В. Три уровня наррации в драматическом тексте / Ю. В. Шатин / Критика и семиотика. Новосибирск, 2006. — Вып. 10. -С. 52−57.
- Шервинский, C.B. Ремарки в «Борисе Годунове» Пушкина / C.B. Шервинский // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. — 1971. — Т. 30. -Вып. 1. — С. 62−71.
- Шонберг, Г. Великие пианисты / Г. Шонберг. М.: Аграф, 2003. -416 с.
- Шувалова, Л.А. Грамматические особенности глагола сценических ремарок в немецком языке / Л. А. Шувалова // Филологические этюды. Сер. «Языкознание», Вып. 2. Ростов-н/Д: Изд-во РГУ, 1976. — 183−188.
- Шувалова, Л.А. Синтаксис ремарок пьес современных немецких авторов / Л. А. Шувалова // Проблемы синтаксиса, лексикологии и методики преподавания иностранных языков: Тез. докладов межвуз. науч. конф. Ростов-н/Д, 1966. — С.34−36.
- Шувалова, Л.А. Стилистико-грамматические особенности сценических ремарок : Автореф. дис.. канд. филол. наук / Л. А. Шувалова. М., 1969.- 19 с.
- Шульц, С.А. Историческая поэтика драматургии Л.Н. Толстого: (Герменевтический аспект) / С. А. Шульц. — Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 2002.-240 с.
- Шульц, С. А. Мифилогизм Н.В. Гоголя. Дис.. канд. филол. наук / С. А. Шульц. Ростов н/Д, 1997. 20 с.
- Эйхенбаум, Б.М. О прозе / Б. М. Эйхенбаум. Л.: Худож. лит., 1969. -503 с.
- Эйхенбаум, Б.М. Пять редакций «Маскарада» / Б. М. Эйхенбаум // Лермонтов М. Ю. Маскарад: Сб. ст. М.- Л.: Изд-во ВТО, 1941. — С. 93 108.
- Юхнова, И.С. Диалог в драме М.Ю.Лермонтова «Маскарад»: Автореф. дис.. канд. филол. наук / И. С. Юхнова. Н. Новгород, 1997.- 18 с.
- Языковое мастерство А. П. Чехова Ростов-н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1988. — 144 с.
- Ярхо, В.Н. Ф.Ф. Зелинский переводчик Софокла / В. Н. Ярхо // Софокл. Трагедии. -М.: Наука, 1990. — С. 509−541.
- Ярхо, В.Н. Ф.Ф. Трагический театр Софокла / В. Н. Ярхо // Софокл. Трагедии. М.: Наука, 1990. — С. 467−508.
- Benston A. Chekhov, Beckett, Pinter: The Strain Upon the Silence / Benston, A. Pinter at Sixty. Bloomington, 1993. P. 116−124.
- Butterworth, P. Theatre of Fire: Special Effects in the Early English and Scottish Theatre / P. Butterworth. London: Society for Theatre Research, 1998.-xxv, 271 pp.
- Dessen, A. Stage Directions as Evidence: The Question of Provenance / A. Dessen // Shakespeare: Text and Theater / Ed. L. Potter, A.F. Kinney. -Newark, Delaware, 1999. P. 229−247.
- Galperin, I.R. Stylistics / I.R. Galperin. M.: Высшая школа, 1977. -332 с.
- Graves, R.B. Lighting the Shakespearean Stage, 1567−1642 / R.B. Graves.- Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois University. —Press, 1999.- x, 275 pp.
- McJennet, L. The Voice of Elizabethan Stage Directions: The Evolution of a Theatrical Code / L. McJennet. Newark- Delaware- London: University of Delaware Press- Associated University Presses, 1999. — 240 pp.
- Meads, С. Banquets Set Forth: Banqueting in English Renaissance Drama / C. Meads. Manchester: Manchester University Press, 2001. — 258 pp.
- Rutter, C.C. Documents of the Rose Playhouse / C.C. Rutter. Manchester: Manchester University Press, 1999. — xxvi, 246 pp.
- Smith, B.R. The Acoustic World of Early Modern England: Attending to the O-Factor / B.R. Smith. Chicago: University of Chicago Press, 1999. -xiv, 386 pp.
- Stage Directions in «Hamlet»: New Essays and New Directions / Ed. by H.L. Aasand. Cranbury NJ- London: Fairleigh Dickinson University Press- Associated University Presses, 2003. — 234 pp.
- Thomson, L. The Meaning of Thunder and Lightning: Stage Directions and Audience Expectations / L. Thomson // Early Theatre. 1999. — № 2. — P. 11−24.
- Справочные и энциклопедические издания
- Ill балетов и забытых опер: Справочник-путеводитель / Авторы-составители JI.B. Михеева, А. К. Кенигсберг.- СПб.: Культ-Информ-Пресс, Вертикаль, 2004. 672 с.
- Войтоловская Э. Л. Комедия Н.В. Гоголя «Ревизор» : Комментарий / Э. Л. Войтоловская. Л.: Просвещение, 1971. — 271 с.
- Григорьева, С.А. Словарь языка русских жестов / С. А. Григорьева, Н. В. Григорьев, Г. Е. Крейдлин. М.: Языки русской культуры. Венский славистический альманах, 2001. — 256 с.
- Гозенпуд, А. Оперный словарь / А. Гозенпуд. — М.- Л.: Музыка, 1965. -479 с.
- Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка : В 4 т. / В. И. Даль М.: Русский язык, 1989−1991.
- Квятковский, А. Поэтический словарь / А. Квятковский. М.: Советская энциклопедия, 1966. — 176 с.
- Кирсанова P.M. Костюм в русской художественной культуре 18 — первой половины 20 вв.: (Опыт энциклопедии) / P.M. Кирсанова. — М.: Большая Рос. энциклопедия, 1995. -381 с.
- Лермонтовская энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1981. — 784 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 682 с.
- Марузо, Ж. Словарь лингвистических терминов / Ж. Марузо. М., 1960.-436 с.
- Мильчин, А.Э. Издательский словарь-справочник / А.Э. Мильчин- изд. 3-е, испр. и доп.: Электронное издание. М.: ОЛМА-Пресс, 2006.
- Ожегов, С.И.- Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Российская энциклопедия, 1992. -960 с.
- Пави, П. Словарь театра / П. Пави. М.: Прогресс, 1991. — 504 с.
- Розенталь, Д.Э., Теленкова, М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. — М.: Наука, 1985.-399 с.
- Русские писатели. 1800−1917: В 6 т.: Биографический словарь. М.: Советская энциклопедия- Российская энциклопедия, 1989 -.
- Словарь русских писателей XVIII века: В 3 т- JL- СПб.: Наука, 1988
- Словарь русского языка: В 4 т. М.: Рус. яз.- Полиграфресурсы, -1999.
- Словарь средневековой культуры / Ред. А. Я. Гуревич. М.: РОССПЭН, 2003. — 623 с.
- Современный словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 2000. -740 с.
- Театральная энциклопедия: В 5 т. — М.: Советская энциклопедия, 1961−1967.
- Теоретическая поэтика: понятия и определения. Хрестоматия для студентов филологических факультетов / Автор-составитель Н. Д. Тамарченко. М.: РГТУ, 1999. — 286 с.
- The Oxford Companion to the Theatre / ed. by P. Hartnoll. Oxford- N.Y.- Toronto- Melbourne: Oxford University Press, 1985. — 697 pp.
- Dessen, A.C., Thomson, L. A Dictionary of Stage Directions in English Drama, 1580−1642 / A.C. Dessen, L.Thomson. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. — 289 pp.
- Fricke, H. Reallexicon der deutschen Literatur Wissenschaft / H. Fricke, K. Grubmuller, J.-D. Muller, K. Weimar. Berlin- N.Y.: de Gruyter, 1997. -897 S.
- Schweikle, G. Metzler Literatur Lexikon. Begriffe und Definitionen / G. Schweikle, I. Schweikle. Stuttgart: Metzlersche J.B. Verlagsb, 1990. -525 S.