Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Формирование умений устной монологической речи у иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В современных условиях для будущего иностранного специалиста важно владение умениями общения на неродном языке в учебно-профессиональной сфере, когда возникает потребность в передаче достаточно полной, точной и ёмкой информации, в формулировании научных положений или доказательстве какого-либо факта. Однако, как показывает практика, далеко не все обучаемые владеют данными умениями. Кроме того… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Теоретические основы методики формирования умений в устной монологической речи на неродном языке у иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере (естественно-научный профиль)
    • 1. 1. Проблемы обучения иностранных учащихся устной монологической речи (язык специальности)
    • 1. 2. Говорение как вид речевой деятельности
      • 1. 2. 1. Лингвопсихологическое понимание процесса производства речи
      • 1. 2. 2. Психолингвистический аспект речепроизводства на неродном языке
      • 1. 2. 3. Механизмы порождения и оформления монологического высказывания
      • 1. 2. 4. Модели порождения речи
    • 1. 3. Лингвистические особенности устного научного монологического высказывания на русском языке
      • 1. 3. 1. Специфика научного стиля речи
      • 1. 3. 2. Языковая характеристика типов устного монологического высказывания
      • 1. 3. 3. Речевые жанры устных учебно-научных монологических текстов
    • 1. 4. Лингвометодические проблемы формирования умений в устной монологической речи при обучении иностранных учащихся русскому языку
      • 1. 4. 1. Структурно-компонентный состав коммуникативной компетенции иностранных учащихся (естественно-научный профиль)
      • 1. 4. 2. Навыки и умения конструирования устного монологического высказывания
      • 1. 4. 3. Модель обучения иностранных учащихся конструированию устного научного монологического высказывания на русском языке
  • Выводы по I главе
  • Глава II. Экспериментальная проверка эффективности модели обучения иностранных учащихся конструированию устного научного монологического высказывания на русском языке (естественнонаучный профиль)
    • 2. 1. Анализ учебных пособий по научному стилю речи для иностранных учащихся нефилологического профиля (этап предвузовской подготовки)
    • 2. 2. Анализ результатов констатирующего среза (оформление устного научного монологического высказывания)
    • 2. 3. Анкетирование преподавателей-предметников
    • 2. 4. Содержание и структура комплекса упражнений для обучения иностранных учащихся конструированию устного научного монологического высказывания
    • 2. 5. Анализ результатов обучающего эксперимента
      • 2. 5. 1. Описание разведывательного эксперимента
      • 2. 5. 2. Описание основного обучающего эксперимента
  • Выводы по II главе

Формирование умений устной монологической речи у иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Обращение к проблеме обучения иностранцев устной монологической русской речи на материале научного стиля связано с необходимостью оптимизации процесса обучения иностранных учащихся естественнонаучного профиля в вузах РФ.

Для развития теории обучения на неродном языке (в неродной социокультурной среде) важными представляются следующие факторы:

— необходимость повышения качества подготовки иностранных специалистов для достижения экономических и геополитических целей на высококонкурентном рынке образовательных услуг;

— увеличение числа российских вузов, для которых обучение иностранных студентов является одним из важных направлений деятельности;

— особенности обучения на неродном для учащихся языке в условиях параллельного овладения языком обучения;

— особая роль этапа предвузовской подготовки иностранных учащихся как «начальной ступени высшего профессионального образования, закладывающей фундамент успешного обучения будущих специалистов» (Сурыгин, 2008).

В современных условиях для будущего иностранного специалиста важно владение умениями общения на неродном языке в учебно-профессиональной сфере, когда возникает потребность в передаче достаточно полной, точной и ёмкой информации, в формулировании научных положений или доказательстве какого-либо факта. Однако, как показывает практика, далеко не все обучаемые владеют данными умениями. Кроме того, в методике преподавания РКИ остаётся ещё немало нерешённых вопросов, одним из которых является интенсификация процесса обучения конструированию устного монологического высказывания в условиях ранней специализации (этап предвузовской подготовки).

Изучением проблем обучения иностранцев научному стилю речи занимались такие авторы, как: О. Д. Митрофанова (1973, 1976, 1985) — Е. И. Мотина (1988), С. А. Вишнякова (2001), Л. П. Клобукова (1987), Т. Б. Одинцова (1975), И. П. Родионова (2003), А. И. Сурыгин (2000, 2008) и др.

Однако обзор имеющейся научной литературы позволяет утверждать, что до сих пор недостаточно разработана проблема формирования у иностранных учащихся, изучающих русский язык, умений продуцирования а) устного монологического высказывания с заранее заданным содержаниемб) неподготовленных монологических высказываний, относящихся к разным функционально-смысловым типам речив) подготовленных монологических высказываний, представляющих собой разновидности учебно-речевых жанров.

Данное исследование посвящено решению актуальных теоретических и практических вопросов формирования умений иноязычной устной монологической речи в учебно-профессиональной сфере, а также необходимостью разработки модели обучения иностранных учащихся конструированию устного монологического высказывания на материале научного стиля речи для оптимизации учебного процесса (естественнонаучный профиль).

Объектом данного исследования является процесс обучения иностранных учащихся устной научной монологической речи в учебно-профессиональной сфере общения (естественно-научный профиль, этап предвузовской подготовки).

Предметом исследования являются закономерности формирования у иностранцев-нефилологов умений конструирования устного монологического высказывания на материале общенаучных дисциплин (ранняя специализация).

Гипотеза исследования: формирование умений конструирования устного монологического высказывания на неродном языке будет более 5 эффективным при использовании обучающей модели, реализуемой в комплексе упражнений и задающей строгий алгоритм учебных действий, важнейшим из которых является продуцирование высказываний на основе жёстких структурных схем разных функционально-смысловых типов научного текста и учебно-речевых жанров монологических текстов.

Целью исследования является теоретическая разработка и экспериментальная проверка модели обучения иностранных учащихся естественно-научного профиля, обеспечивающей формирование сложного умения конструирования устного монологического высказывания в учебно-профессиональной сфере (этап предвузовской подготовки).

Для достижения цели данного исследования определены следующие задачи:

1) проанализировать с лингвистической точки зрения тексты по общенаучным дисциплинам (физика, математика, химия, биология), используемые в учебном процессе подготовительных факультетов российских вузов;

2) определить структуру разных видов устных учебно-научных текстов и систематизировать частотные для них типовые конструкции;

3) определить актуальные для иностранных учащихся учебно-речевые жанры монологических текстов;

4) разработать анкету и провести анкетирование преподавателей общенаучных дисциплин с целью установления требований к языковому/речевому оформлению устного монологического высказывания иностранных учащихся;

5) разработать анкету и провести анкетирование иностранных учащихся естественно-научного профиля с целью определения их мотивации изучения научного стиля речи, а также выявления жанров и типов устной научной монологической речи, вызывающих у них наибольшие затруднения;

6) проанализировать имеющиеся учебные пособия по научному стилю речи для иностранных учащихся естественно-научного профиля с точки зрения используемых в них принципов и приёмов обучения говорению;

7) провести констатирующий срез и проанализировать результаты с целью выявления типичных ошибок при конструировании устного монологического высказывания;

8) выработать критерии классификации ошибок при конструировании устного монологического высказывания на неродном языке;

9) определить параметры оценки устного научного монологического высказывания и разработать шкалу оценок;

10) разработать и описать модель формирования умений конструирования устного научного монологического высказывания на неродном языке;

11) разработать комплекс упражнений по формированию умений конструирования устного научного монологического высказывания на неродном языке у иностранных учащихся естественно-научного профиля;

12) провести пробное экспериментальное обучение с целью корректировки разработанного комплекса упражнений;

13) провести обучающий эксперимент для проверки эффективности предложенной модели обучения иностранных учащихся естественнонаучного профиля конструированию устного научного монологического высказывания.

При решении поставленных задач использовались следующие методы исследования:

1) теоретический (анализ психолого-методической и лингвистической литературы, учебников и учебных пособий по обучению иностранных студентов устной научной монологической речи);

2) эмпирический (анализ типичных ошибок, допущенных иностранными учащимися в устных ответах на зачетах и экзаменах по общенаучным дисциплинам);

3) анкетирование;

4) методический эксперимент (констатирующий срез, разведывательный эксперимент, обучающий эксперимент, входной и итоговый срезы);

5) сравнение и систематизация результатов, полученных в ходе проведения экспериментов;

6) математико-статистическая обработка данных, полученных в результате экспериментов.

Материалом исследования послужили тексты по общенаучным дисциплинам (физика, математика, химия, биология), представленные в учебных пособиях и предназначенные для обучения на этапе предвузовской подготовки, а также устные монологические высказывания иностранных учащихся подготовительных факультетов, обучающихся по естественнонаучному профилю. Монологи были записаны во время зачетов по научному стилю речи и экзаменов по общенаучным дисциплинам (физика, химия, математика и биология). С целью выявления типичных ошибок в говорении были проанализированы тексты научных дисциплин, изучаемых на подготовительных факультетах нефилологических вузов и 169 устных научных монологов иностранных учащихся: 120 — в констатирующем срезе и 49 — в разведывательном и обучающем экспериментах.

Теоретико-методологическую базу исследования составляют исследования психологических, психолингвистических, нейрофизиологических основ речевой деятельности (Т.В. Ахутина, В.П.

Белянин, J1. С. Выготский, В. Г1 Глухов, Н И. Жинкин, A.A. Залевская, И.А.

Зимняя, A.A. Леонтьев, А. Н. Леонтьев, А. Р. Лурия, С. Л. Рубинштейн, К.Ф.

СедовF. Goldman-Eisler, Н. Wode) — в области стилистики текста (В.В.

Виноградов, И. Р. Гальперин, Г. А. Золотова, И. М. Кобозева, А. Н. Кожин, 8.

М.Н. Кожина, O.A. Крылова, O.A. Нечаева, В. В. Одинцов, К. А. Рогова, Г. Я. Солганик) — методики обучения иностранным языкам и педагогических технологий (Н. В. Баграмова, И. Л. Бим, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, В. Г. Костомаров, В.Д. ЛобашевВ. TomlinsonJ. М. O’Malley) — теории и методики обучения РКИ (A.A. Акишина, Т. М. Балыхина, М. Н. Вятютнев, В. Г. Костомаров, И. П. Лысакова, Л. В. Московкин, Е. И. Пассов, С. Ф. Шатилов, А.Н. Щукин) — теории и методики обучения устной монологической речи и научному стилю речи (Н.Ф. Ануфриева, Ю. В. Ванников, Т. А. Вишнякова, И. Б. Гурвич, Н. Д. Зарубина, А. И. Комарова, А. И. Кудряшов, H.A. Мете, О. Д. Митрофанова, Т.Б. ОдинцоваЕ. Knausz, L.J. Mattes) — теории и методики обучения языку специальности (Л.П. Клобукова, Э. Н. Леонова, О. Д. Митрофанова, Е.И. Мотина).

Положения, выносимые на защиту:

1. Обучение иностранных учащихся устной научной монологической речи на этапе предвузовской подготовки должно проводиться на основе формирования механизма конструирования устного монологического высказывания в соответствии с коммуникативными условиями и задачами (учебно-профессиональная сфера общенияестественно-научный профиль);

2. Учебно-научную монологическую речь организуют актуальные для предвузовского этапа обучения минимальные речевые жанры, обеспечивающие структуру типов научной речи.

3. Включение заданий, направленных на формирование навыков и умений устной монологической речи, обусловлено потребностью иностранцев, обучающихся на естественно-научных факультетах, в передаче фактологической информации, в формулировании и доказательстве научных положений на практических занятиях по общенаучным дисциплинам и при ответах на зачётах и экзаменах, а также значимостью формирования учебно-профессиональной компетенции в условиях ранней специализации.

4. При разработке упражнений и заданий для обучения устной научной речи на начальном этапе необходимо учитывать структуру не только разновидностей функционально-смысловых типов текстов/высказываний, но и разных видов учебных речевых жанров.

5. Модель обучения иностранных учащихся естественно-научного профиля конструированию устного научного монологического высказывания реализуется в структуре комплекса упражнений: 1) построенного на основе анализа типичных ошибок учащихся в устной научной речи, 2) учитывающего требования преподавателей-предметников к устному монологу- 3) ориентированного на формирование умений в говорении на материале научного стиля речи, и учитывающего особенности формирования учебно-профессиональной компетенции учащихся.

6. Критерии оценивания устного научного монолога и параметры его оценки, разработанные с учётом специфики научного стиля речи, композиционно-структурных особенностей функционально-смысловых типов текстов, позволяют объективно оценить уровень сформированности умений в устной научной монологической речи.

7. Обучение устной научной монологической речи, ориентированное на сознательное конструирование устного высказывания на материале научного стиля речи и предоставляющее оптимальный выбор стратегий и тактик реализации устной научной монологической речи, даёт возможность оптимизировать процесс формирования умений в устной научной монологической речи.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

1) установлена специфика сложного умения конструирования устного монологического высказывания, относящегося к учебно-профессиональной сфере;

2) выявлены учебно-речевые жанры монологических текстов, актуальные для учебно-профессиональной сферы общения естественно-научный профиль, этап предвузовской подготовки);

3) разработана и описана модель формирования умений конструирования устного научного монологического высказывания на неродном языке;

4) разработаны и описаны принципы комплекса упражнений, направленных на формирование сложного умения конструирования устного монологического высказывания, относящегося к учебно-профессиональной сфере общения.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что определен структурно-компонентный состав коммуникативной компетенции в учебно-профессиональной сфере общения, дано определение жанра учебно-научной монологической речи, научно обоснована предлагаемая модель формирования у иностранных учащихся естественно-научного профиля умений конструирования устного монологического высказывания в учебно-профессиональной сфере.

Практическая значимость исследования состоит в том, что предлагаемая модель формирования умений конструирования устного монологического высказывания может быть использована в практике преподавания РКИ на этапе предвузовской подготовки. Теоретические положения и выводы, полученные в ходе исследования, могут быть включены в курс лекций по методике преподавания РКИ. Возможно использование разработанного комплекса упражнений при создании учебников и учебных пособий по научному стилю речи для иностранных учащихся естественно-научного профиля, изучающих русский язык.

Апробация результатов исследования. Предлагаемая в диссертации методика обучения иностранных учащихся устной научной монологической речи прошла экспериментальную проверку в период с 2010 по 2011 гг. на подготовительных факультетах Санкт-Петербургской государственной медицинской педиатрической академии и Санкт-Петербургского государственного университета путей сообщения.

Основные положения и результаты исследования освещались на региональной научно-практической конференции ТГТУ (Тверь, 1−2 октября 2009 г.), XXXIX Международной филологической конференции СПбГУ (1520 марта 2010 г.), Международном симпозиуме «Большие и малые языки в культурном и образовательном пространстве поликультурного мира» (Тверь, 1 октября 2010 г.), XVII Международной научно-практической конференции под эгидой МАПРЯЛ (Минск, 2−3 февраля 2011 г.), семинарах «Русское культурное пространство» (Москва, ЦМО МГУ, 20 мая 2010 г. и 21 апреля 2011 г.), а также на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания Санкт-Петербургского государственного университета.

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложений.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.

1. Большинство учебных пособий по научному стилю речи для подготовительных факультетов характеризуется отсутствием системного подхода при отборе учебного материала, что не может обеспечить целенаправленность обучения говорению в учебно-профессиональной сфере общения. Авторы пособий не учитывают в должной степени специфических ситуаций речевого общения, прагматических особенностей учебных речевых жанров и структуры функционально-смысловых типов монологических текстов. При разработке учебных пособий по научному стилю речи необходимо активно использовать систему зрительных опор.

2. Констатирующий срез, проведенный с целью выявления типичных ошибок иностранных учащихся естественно-научного профиля в устной монологической речи, позволил определить принципы построения и структуру комплекса упражнений, который может эффективно использоваться для обучения научному стилю речи на этапе предвузовской подготовки. Отбор языкового и речевого материала осуществлялся в соответствии с принципами:

• соответствия жанровой специфике научных монологических текстов и особенностям строения функционально-смысловых типов текста;

• обучения в соответствии с профильной направленностью обучения научному стилю речи;

• ценностного и мотивационного ориентирования учебного материала;

• опоры на самостоятельную деятельность студентов.

3. Единицами обучения конструирования устного научного монологического высказывания являются речевые образцы, основанные на конструкциях научного стиля речи. Речевой материал должен быть представлен в виде опор и схем (визуальная поддержка). Тексты-образцы предназначены только для преподавателя.27.

Тексты помещены в Приложении 5.

4. Разработанный нами комплекс упражнений по обучению устной научной монологической речи иностранных учащихся естественно-научного профиля включает две группы упражнений. К первой группе относятся языковые, условно-речевые, речевые и аналитические упражнения. Во вторую группу входят упражнения, благодаря которым происходит формирование сложного умения конструирования устного научного монологического высказывания. Все упражнения в комплексе расположены в соответствии с этапами формирования навыков и умений.

5. Данные разведывательного эксперимента подтвердили необходимость целенаправленного обучения говорению на материале научного стиля речи, а также важность профильной ориентированности методики обучении иностранных учащихся естественно-научного профиля научному стилю речи в условиях ранней специализации. Были установлены требования преподавателей-предметников, предъявляемые к устному научному монологу, что нашло отражение в комплексе упражненийопределены жанры и типы устной научной монологической речи, вызывающие трудности у иностранных учащихся естественно-научного профиля обучения.

6. Для повышения уровня объективности оценивания монологического высказывания были выделены основные критерии оценивания устного научного монолога и параметры оценки.

7. Полученные данные основного обучающего эксперимента и постэкспериментального среза подтвердили эффективность разработанной модели обучения устной научной монологической речи иностранных учащихся естественно-научного профиля на этапе предвузовской подготовки, что даёт возможность в целом улучшить качество процесса обучения говорению на материале научного стиля речи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В ходе настоящего исследования были решены важные теоретические и практические вопросы обучения иностранных учащихся естественно-научного профиля обучения устной научной монологической речи в условиях ранней специализации.

Обучение иностранных учащихся научному стилю на довузовском этапе должно быть профессионально-ориентированным и осуществляться на основе формирования и развития сложного умения конструирования устного монологического высказывания различных типов.

В работе была теоретически обоснована и экспериментально проверена модель обучения иностранных учащихся естественно-научного профиля конструированию устного научного монологического высказывания, построенная с применением когнитивного подхода.

Обучение конструированию устного научного монологического высказывания в учебно-профессиональной сфере проходит в три этапа: I этап — этап формирования стиля речи, II этап — этап оформления жанра и типа речиIII этап — этап реализации устного научного монологического высказывания. Этапы состоят из 6 уровней, которые соответствуют обучающим действиям и предполагают установление оптимального сочетания базовых составляющих учебного процесса: содержания процесса обучения, деятельности преподавателя, средств обучения, форм и методов обучения, учебной деятельности обучаемых.

Данная модель позволит обеспечить преемственность в обучении иностранных студентов естественно-научных специальностей на основных факультетах в российских вузах.

При разработке комплекса упражнений учитывались данные констатирующего среза, выявившего реальные типы ошибок иностранцев в устной научной монологической речи на русском языке, анкетирования преподавателей-предметников и иностранных учащихся естественнонаучного профиля.

Интенсификация процесса обучения научному стилю речи возможна благодаря:

• специально разработанной модели обучения, учитывающей коммуникативные, учебные и образовательные потребности иностранных учащихся естественно-научного профиля на этапе предвузовской подготовки;

• мультимедийному сопровождению, обеспечивающему скорость и лёгкость восприятия информации, позволяющему использовать разнообразные методические приёмы в обучении говорению, активизировать мыслительную деятельность обучаемых и повышать мотивацию учащихся к изучению научного стиля речи;

• актуализации в учебном материале реальных ситуаций общения, необходимых для учебной и будущей профессиональной деятельности студентов, а также направленности некоторых заданий на самостоятельную аудиторную и внеаудиторную деятельность учащихся.

На основе современных научно-методических исследований были разработаны критерии оценивания устного научного монолога, а также выделены основные параметры оценки монологического высказывания на языке специальности.

В ходе основного обучающего эксперимента была> доказана эффективность разработанного комплекса упражнений по оптимизации формирования навыков и умений говорения на материале научного стиля речи у иностранных учащихся естественно-научного профиля на этапе предвузовской подготовки. Анализ результатов итогового среза выявил повышения уровня сформированности навыков и умений в устной научной монологической речи испытуемых ЭГ на 38,36 балла.

Перспективы настоящего диссертационного исследования заключаются ч в следующем:

1) возможность создания учебного пособия по обучению говорению для иностранных учащихся естественно-научного профиля первого курса;

2) создание пособий по формированию навыков и умений в аудировании и говорении на основе предложенной модели обучения и с использованием мультимедийного сопровождения;

3) возможность дальнейшей разработки данной проблемы с учётом увеличения числа изучаемых речевых жанров и разнообразия функционально-смысловых типов текстов;

4) возможность разработки компьютерной программы по обучению говорению иностранных учащихся естественно-научного профиля на материале научного стиля речи (этап предвузовской подготовки) на основе предложенной обучающей модели.

Показать весь текст

Список литературы

  1. АА., Каган O.E. Учимся учить. Для преподавателей русского языка как иностранного. — Изд-е 3-е. М., 2004. — 256 с.
  2. В.М. История лингвистических учений. Изд-е 3-е. — М., 2001.-368 с.
  3. Н.Ф., Вишнякова Т. А. Сравнительная характеристика устного и письменного высказывания студентов-иностранцев на материале специальности / Русский язык для студентов-иностранцев. М., 1977. — Вып. XVII. — С. 56−64.
  4. Ю.Д. Языковые аномалии: типы и функции // Res Philologica. -М.-Л., 1990. с.50−70.
  5. O.A., Макеева М. Н., Мильруд Р. П. Методология организации профессиональной подготовки специалиста на основе межкультурной коммуникации. — Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2005.- 160 с.
  6. Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  7. Н.Д. Речеповеденческие акты и истинность // Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992. — 281 с.
  8. Н. Д. Язык цели. / Логический анализ языка: Модели действия // РАН. Ин-т языкознания- Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. -М.: Наука, 1992.-С. 14−23.
  9. Т.В. Порождение речи. Нейролингвистический анализ синтаксиса. М.: Изд-во МГУ, 1989. — 215 с.
  10. Н.В. О типологии речевых ошибок в условиях обучения второму иностранному языку / Лингводидактические проблемы обучения второму иностранному языку в педвузе: Сб. науч. тр. Волгоград, пед. института. Волгоград, 1986. — С. 15−18.
  11. H.B. Лингводидактические основы обучения второму иностранному языку: учебно-методическое пособие / Н. В. Баграмова. -Санкт-Петербург: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2005. 221 с.
  12. Ш. Французская стилистика. М., 1961. — 394 с.
  13. Т.М., Игнатьева О. П. Лингводидактическая теория ошибки и пути преодоления ошибок в речи < иностранных учащихся. М.: Изд-во РУДН, 2006.- 195 с.
  14. Р. Структурализм как деятельность // Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. — 616 с.
  15. М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. М., 1986. — С. 250−296.
  16. В.П. Психолингвистика. М.: Флинта, 2003. — 113 с.
  17. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: проблемы и перспективы. М.: Просвещение, 1988. — С. 176−177.
  18. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию: T. I, II. -М.: Изд-во АН СССР, 1963.-384 с. (T. I), 392 с. (T. II).
  19. Ю.В. Типы научных и технических текстов и их лингвистические особенности. -М.: ВЦП, 1984. 50 с.
  20. А. Речевые жанры. // Жанры речи. Саратов, 1997. — С. 99 111.
  21. A.A. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста. М.: Высшая Л.: Изд-во школа, 1985. — 127 с.
  22. Е.М. Психология проблемы теории языковых контактов //
  23. Вопросы языкознания. 1967.-№ 6.-С. 122−133.188
  24. Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М.: Наука, 1976. -285 с.
  25. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.-59 с.
  26. С.А. Теоретические основы моделирования научного текста. СПб.: Европейский дом, 2001. — 258 с.
  27. С.А. Смысл и форма научного текста. СПб.: Сударыня, 1999.- 128 с.
  28. И.Б. Личностно-деятельностная модель обучения иностранному языку / И. Б. Ворожцова, Ижевск: «Удмуртский университет», 2000. — 343 с.
  29. И.Б. Речевой субъект или языковая личность? // Вопросы лингвистики, педагогики и методики преподавания иностранных языков. -Ижевск, 2006.-377 с.
  30. И.Б. О путях формирования речевых компетенций при обучении неродному языку // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. / Вып. 9. СПб., 2007. — 369 с.
  31. .Ф. Ошибки в устной речи иностранца как психолингвистическая проблема // Психология грамматики: Сб.ст. / Под ред. A.A. Леонтьева и Т. В. Рябовой. М.: Изд-во МГУ, 1968. — 259 с. — С. 166 177.
  32. Л.С. Мышление и речь. М., 1996. — 416 с.
  33. Л.С. Собрание сочинений в 6-ти т. М.: Педагогика, 1982. — Т. 2. Мышление и речь. — С. 6−361.
  34. М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного (методические основы). -М.: Рус. яз., 1984. — 144 с.
  35. О. Я. Надеина Т.М. Речевая коммуникация: Учебник. Ростовн/Д: «Феникс», 2001. 544 с.
  36. С. Жанры разговорных высказываний// Жанры речи. Саратов, 1999.-С. 103−112.t 189f
  37. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 768 с.
  38. П.Я. Введение в психологию: Учебное пособие для вузов. -М.: Книжный дом «Университет», 1999. 332 с.
  39. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 138 с.
  40. П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий // Исследования мышления в советской психологии /Отв. ред. Е. В. Шорохова. М., 1966. — С. 417−425 .
  41. Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.: Изд. центр «Академия», 2004. — 336 с.
  42. Гез Н. И. Система упражнений и последовательность развития речевых умений и навыков // Иностранные языки в школе. 1969. — № 6. — С. 29−38.
  43. В. П. Основы психолингвистики. М., 2005. — 351 с.
  44. В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. — 400с.
  45. В.В. Фатические и информативные коммуникативные замыслы и коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типология речевых жанров // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. — С. 34−44.
  46. В.В. Фатические речевые жанры // Вопросы языкознания. -1999. № 1.-С. 37−55.
  47. К.А. Интерпретация текста. Французский язык: Учебное пособие. Изд. 4-е. -М.: КомКнига, 2010.-304 с.
  48. Н.И. Механизмы речи. М.: Изд-во Акад. Пед. Наук РСФСР, 1958.-370 с.
  49. Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи. // Вопросы языкознания. 1964. — № 6. — С. 26−38.
  50. Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. — 250 с.
  51. A.A. Введение в психолингвистику: Учебник. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. — 382 с.
  52. A.A. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1996.
  53. A.A. Речевая ошибка как инструмент научного исследования // Вопросы психолингвистики. 2009. — № 9. — С. 6−22.
  54. A.A. Структура понятия «коммуникативная компетенция» // Русский язык за рубежом. 2005. — № 1−2. — С. 48−51.
  55. Н.Д. Методика обучения связной речи. М., 1977. — 48 с.
  56. И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. М.: Серия «Труды методологического семинара «Россия в Болонском процессе: проблемы, задачи, перспективы», 2004. — 39 с.
  57. И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. М.-Воронеж, 2001.-432 с.
  58. И.А. Личностно-деятельностный подход в обучении русскому языку как иностранному // Русский язык за рубежом. 1985. — № 5. — С. 1721.
  59. И.А. Педагогическая психология. Ростов-на-Дону, 1997. -480с.
  60. И.А. Психолингвистические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1984. — 160 с.
  61. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991.-222 с.
  62. И.А. Речевой механизм в схеме порождения речи // Психолингвистика и обучение русскому языку нерусских: Сб. ст. / Под ред. A.A. Леонтьева и Т. В. Рябовой. -М., 1977. 176 с.
  63. Г. А. К вопросу о конститутивных единицах текста // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984.-С. 162−173.
  64. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. — М., 1973.-351 с.
  65. З.Н. Методика преподавания грамматики в практическом курсе русского языка для иностранцев. М., 1981.- 144 с.
  66. Д.И. Обучение диалогической речи. М., 1986. — 150 с.
  67. В. Гипотеза глубины // Новое в лингвистике. Вып. 4. — М.: Прогресс, 1965.-С. 126−138.
  68. В.И. О критериях оценки речи и ошибках грамматических и речевых // Оценка знаний, умений и навыков учащихся. М., 1978. — 71 с.
  69. Т.И., Московкин JI.B. Методика обучения РКИ на этапе предвузовской подготовки. СПб.: Златоуст, 2006. — 272 с.
  70. Т. И., Московкин JI. В., Щукин А. Н. Методы и технологии обучения русскому языку как иностранному / Под ред. А. Н. Щукина. М., 2008.
  71. В.Г. Речевые ошибки иностранных студентов и их причины // Гуманитарные науки. Вып. 21. -М., 2003. — С. 118−123.
  72. П.А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы Текст. Томск, 2005. — 158с.
  73. С.Д. Типология языка и речевое мышление. JL: Наука, 1972.-216 с.
  74. JI. П. Обучение языку специальности. М., 1987. — 81 с.
  75. Л.П. Терминологические игры или новая лингвометодическая реальность?/ Мир русского слова. 2002. — № 2. — С. 9196.
  76. И.М. Лингвистическая семантика: Учебное пособие. М.: Едиториал УРСС, 2000. — 352 с.
  77. А.Н., Крылова O.A., Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи. М., 1982. — 223 с.
  78. М.Н. Некоторые аспекты речевых жанров в нехудожественных текстах // Стереотипичность и творчество в тексте. Пермь, 1999. — С. 6−22.
  79. М. Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972. — 395 с.
  80. В. А. Лингв о дидактическое тестирование. М.: Высшая школа, 1989.- 123 с.
  81. В.Г., Митрофанова О. Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. — М., 1988. 155 с.
  82. В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. -М.: Гнозис, 2001. 270 с.
  83. А.И. Обучение говорению // Методика: Заочный курс повышения квалификации филологов-русистов / Под ред. A.A. Леонтьева. — М, 1988.
  84. O.A., Скорикова Т. П., Краевская Н. М., Акишина Т. Е., Гейченко Е. И. Обучение устной научной речи: Теория и практика: Учебно-метод. Пособие. М.: Билингва, 2000. — 80 с.
  85. С.И. Восприятие устной научной речи: стратегии понимания смысловой информации на уровне микро- и макротекстов (для специалистов в области лингвистики, психолингвистики, психологии речи). -Минск: БГУ, 2009.-332 с.
  86. И. Н. Особенности научного стиля // Русский язык и культура речи: Учеб. для вузов / А. И. Дунев, М. Я. Дымарский, А. Ю. Кожевников и др.- Под ред. В. Д. Черняк. М.-СПб., 2002. — С.393−411.
  87. Э. Н. Типовой текст как прием обучения русскому языку с учетом специальности // Русский язык для студентов-иностранцев. Вып. 14. -М., 1974.-С. 82−85.
  88. A.A. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному. -М.: МГУ, 1970. 88 с.
  89. A.A. Об одной модели описания русского языка для целей обучения // Содержание и структура учебника русского языка как иностранного. М., 1981.- 288 с.
  90. A.A. Основы психолингвистики. Изд. 3-е. — М.- СПб., 2003. -287 с.
  91. A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. — 307 с.
  92. A.A. Психология общения. М., 1997. — 219 с.
  93. A.A. Язык. Речь. Речевая деятельность. М., 1969. — 214 с.
  94. А.Н. Основы теории речевой деятельности. М., 1974. — 368 с.
  95. А.Н. Проблемы развития психики. -М., 1981. 584 с.194
  96. Лингво-стилистические исследования научной речи. М.: Наука, 1979. — 264 с.
  97. В.Д. Когнитивная модель усвоения учебной информации // Современные проблемы науки и образования. 2006. — № 5 — С. 74−76.
  98. А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. М., 1975. — 254 с.
  99. А.Р. Язык и сознание. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998. — 413 с.
  100. И.П. Русский как иностранный: Методика обучения русскому языку. М.: Владос, 2004. — 302 с.
  101. H.A., Егорова И. П., Федотова Н. Л. Фонетика в практическом курсе русского языка как иностранного. СПб., 1993.
  102. A.A. Соотношение монологической и диалогической составляющих текста // Риторика монолога / Отв. ред. А. И. Варшавская. — СПб: Химера трэйд: 2002 240 с.
  103. Е.А., Бабинская П. К., Будько А. Ф., Петрова С. И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справочное пособие. — Минск, 1998. 522 с.
  104. Н. А. Особенности синтаксиса научного стиля речи и проблемы обучения иностранных учащихся. М.: МГУ, 1979. — 56 с.
  105. H.A., Митрофанова О. Д., Одинцова Т. Б. Структура научного текста и обучение монологической речи. — М., 1981. — 141 с.
  106. Р. П. Навыки и умения в обучении говорению // Иностранные языки в школе. 1991. — № 1. — С. 26−34.
  107. Р.П. Компетентность в изучении языка // Иностранные языки в школе. 2004.- № 7. — С. 31 -37.I
  108. Миньяр-Белоручев P.K. Методика обучения иностранным языкам или лингводидактика? // Иностранные языки в школе. -1996. № 1. — С. 2−5, 36.
  109. О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. М.: Рус. яз., 1976- 1985.- 199 е.- 231 с.
  110. О.Д. О принципах подхода к лексическому и грамматическому материалу при обучении русскому языку с учетом специальности // В помощь преподавателям русского языка как иностранного. М., 1967. — 47 с.
  111. О.Д. Типы монолога и вариативность структуры научного текста // Лингводидактические аспекты описания языка и гибкая модель обучения. М., 1997. — С. 244−251.
  112. О.И. Текст как лингвистическое понятие: Обзор, статья // Иностранные языки в школе. 1978. — № 3. — С. 9−17.
  113. Л. В. Теоретические основы выбора оптимального метода обучения (русский язык как иностранный, начальный этап). — СПб., 1999. — 160 с.
  114. Л.В., Юрков Е. Е. Коммуникативная компетенция: лингвометодические аспекты // Гуманитарные исследования (Астрахань). 2004. -№ 3 (11).-С. 50−54.
  115. Е.И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. 2-е изд., испр. — М., 1983- 1988.- 176 с.
  116. Е.В. Классификация ошибок с точки зрения их исправления и принципа коммуникативности // Навстречу 5 конгрессу МАПРЯЛ. М., 1982.-С. 73−84.
  117. O.A. Очерки по синтаксической семантике и стилистике функционально-смысловых типов речи. Улан-Удэ, 1999. — 96 с.
  118. O.A. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). Улан-Удэ, 1974. — 261 с.
  119. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка. М., 2003.
  120. В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. — 263 с.
  121. Т.Б. Обучение студентов-иностранцев монологической речи на материале специальности. Дисс.. канд. пед. наук. М., 1975. — 267 с.
  122. Е.И., Кибирева Л. В., Колларова Э. Концепция коммуникативного иноязычного образовании (теория и её реализация). Методическое пособие для русистов. СПб.: Златоуст, 2007. — 200 с.
  123. Е.И. Коммуникативное мышление и его структура // Пассов Е. И., Шарипова З. Г. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. — М., 1991. 222 с.
  124. Е.И. Основные вопросы обучения иноязычной речи. Воронеж, 1974.- 164 с.
  125. Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному мышлению. М., 1989. — 276 с.
  126. Е.И. Терминосистема методики, или как мы говорим и пишем. -СПб., 2009.- 124 с.
  127. Е.И., Кузовлева Н. Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования. М., 2010. — 568 с.
  128. В.И. Самоисправления говорящего и другие типы речевых сбоев как объект аннотирования в корпусах устной речи / В. И. Подлесская, A.A. Кибрик // Научно-техническая информация. 2007. — № 2. — С. 2−23
  129. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному/ Под ред. А. Н. Щукина. М.: Русский язык, 2003. — с. 4−305.
  130. Проблемы навыков и умений в обучении иностранным языкам: учебное пособие / Под. ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. — Воронеж: 2002. -40 с.
  131. Психолингвистические аспекты взаимодействия слова и текста: А. А. Залевская и др. Тверь, 1998. — 206 с.
  132. И.В. Обучение устной речи на иностранном языке. М., 1980.- 120 с.
  133. К. А. Текст как объект лингвистического исследования. Дистанционный курс (Звуковая энциклопедия). Аудиокнига- МРЗ- 128- 02:14:20.-СПб, 2009.
  134. И.П. Педагогическое проектирование содержания профессиональной биологической компетентности иностранных студентов российских вузов: Дис.. канд. пед. наук. СПб., 2003. — 289 с.
  135. C.JI. Основы общей психологии. М., 1946 (2-е изд.) — 1999- 2000.-679 е.- 712 с.
  136. C.JI. Проблемы общей психологии. М., 1973. — 424 с.
  137. Русский язык в нефилологическом вузе (синтаксическая основа обучения языку специальности). Сб. ст. / Под ред. О. А. Лаптевой. — М., 1985. -136 с.
  138. Т.В. Вопросы порождения речи и обучения языку. М., 1967. — 150 с.
  139. В.А. Речевые жанры научного эмпирического текста // Текст: стереотип и творчество. Пермь, 1998. — С. 50−74.
  140. К.Ф. Нейропсихолингвистика. Учебное пособие — М.: Лабиринт, 2007.-С. 104−117.
  141. М. П. Научные стили. М., 1967. — 54 с.
  142. Н.И. К вопросу о внутреннем строении синтаксическихединств // Вестник Моск. ун-та. Серия: Филология 1967. — № 4. — С. 29−36.198
  143. Н.И. О некоторых вопросах функциональной перспективы предложения в терминах «сверхфразовых единств» // Вопросы языкознания. 1967.-№ 3.-С. 92−100.
  144. О.Б. Некоторые размышления по поводу терминов «речевой жанр» и «риторический жанр» // Жанры речи. Саратов, 1999. -С.26 — 31.
  145. B.JI. Основы теории обучения устноречевой коммуникативной деятельности: Автореф. дис. д-ра пед. наук. -М., 1986. -36 с.
  146. B.JI. Основы обучения устной иноязычной речи. М., 1981. -248 с.
  147. Г. Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое.-М., 1973. 214 с.
  148. Г. Я. Стилистика текста. М., 2000. — 253 с.
  149. Э.Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения (при обучении говорению на начальном этапе). М., 1979. — 142 с.
  150. Ф. Курс общей лингвистики. -М., 1998. 256 с.
  151. А.П. Обучение устной речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1964.- 176 с.
  152. А.И. Педагогическое проектирование системы предвузовской подготовки иностранных студентов. 2-е изд. — СПб.: Златоуст, 2008. — 128 с.
  153. А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. СПб.: Златоуст, 2000. — 310 с.
  154. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.-261 с.
  155. С. И. Развитие устной речи на материале специальности в неязыковом вузе. Автореферат дисс.. канд. пед. наук. JL, 1973. — 16 с.
  156. H.H. Коммуникативная стратегия и стилистическая структура текста // Проблемы эффективности речевой коммуникации. М., 1989. -С.134−150.
  157. JT. В. Методические основы единого учебника русского языка для студентов-нефилологов // Мир русского лова. — 2002. — № 2. — С.97−105.
  158. М. Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов, 1997. — С. 66−88.
  159. P.M. Психолингвистика. М., 2001. — 320 с.
  160. B.C. Знания, умения и навыки в обучении иностранным языкам// Иностранные языки в высшей школе. М., 1969. — Вып.5. — С.3−9.
  161. С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. СПб: МиМ, 1997, — 187с.
  162. Цели обучения иностранным языкам: Учебное пособие / Под. ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Воронеж, 2002. — 40 с.
  163. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи / Отв. Ред. Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1991. -238 с.
  164. С.Ф. Актуальные вопросы методики обучения русскому языку иностранных учащихся. СПб, 2004. — 37 с.
  165. С.Ф. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку иностранных учащихся: учебное пособие. Л., 1985. — 56 с.
  166. С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. -М., 1986.-223 с.
  167. С. Ф. Некоторые основные проблемы методики обучения грамматическому аспекту устной иностранной речи в восьмилетней школе // Иностранные языки в школе. 1971. — № 6. — С. 27−37.
  168. С. Ф. Проблемы обучения иностранным языкам // Тезисы конференции. Ч. 3. Владимир, 1969. — С. 27−28.
  169. Л.В. Контроль устной речи (на начальном этапе обучения). -М.: Изд-во Москов. ун-та, 1985. 88 с.
  170. Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. -С. 88−99.
  171. Т. В. Речевой жанр: опыт общефилологического осмысления //Collegium. 1995.-№½.-С. 57−65.
  172. JI.B. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. — С. 110 129.
  173. JT.B. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании// Языковая система и речевая деятельность. Д., 1974. — С. 2439.
  174. Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. — Воронеж, 1971. 144 с.
  175. А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Высшая школа, 2003. — 334 с.
  176. Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному: Межвуз. сб. Л., 1989. — 158 с.
  177. Л.П. О диалогической речи // Язык и его функционирование. -М., 1986.-С. 17−50.
  178. Учебники и учебные пособия:
  179. АросеваТ.Е. Пособие по научному стилю речи для студентов-иностранцев подготовительных факультетов вузов СССР. Основной курс (Технический профиль). -М., 1986. 256 с.
  180. Т.Е., Троицкий М. В., Карпова Л. Г. Пособие по научному стилю речи: Вводно-предметный курс для студентов-иностранцев подготовительных факультетов вузов СССР. -М., Рус. яз., 1980. 102 с.
  181. Т.Е., Рогова Л. Г., Сафьянова Н. Ф. Научный стиль речи: технический профиль. Пособие по русскому языку для иностранных студентов. — Издание 4-е, перераб. и доп. — М.: Русский яз. Курсы, 2010. -312 с.
  182. Л.П., Бушманова Л. А., Василевская Е. А., Семочкина М.Я.
  183. Готовимся в технические вузы. — Киев, Издательское объединение «Вищашкола», головное изд-во, 1974. — 224 с.201
  184. Т.А., Бадриева Л. С., Сдобнова Ю.А.: Учебный комплекс для студентов-иностранцев инженерного профиля. -М., 1982.
  185. Т. А., Леонова Э. Н. Сборник ситуативных упражнений по русскому языку для иностранных учащихся инженерных специальностей. -М., 1983.
  186. Готовимся учиться в техническом вузе: Учебное пособие / Авторы-состав.: Г. И. Кутузова, В. В. Стародуб, ИМ. Баранова и др.- Под ред. Г. И. Кутузовой. СПб. Изд-во Политехи, ун-та, 2004. — 364 с.
  187. Е.В., Орлова Т. К., Раскина Л. С., Саенко Л. П., Подкопаева Ю. Н. Русский язык будущему инженеру. Учебник по научному стилю речи для иностранных граждан (довузовский этап). Книга для студента. 5-е изд.- М.: Флинта: Наука, 2009. 400 с.
  188. Методические рекомендации по обучению иностранных студентов общеобразовательным дисциплинам на русском языке (этап предвузовской подготовки). / Сост.: Т. И. Капитонова, Г. И. Кутузова, В. В. Стародуб. СПб.: СПбГТУ, 1996.-26 с.
  189. Обучение русскому языку. Начальный этап / Под ред. Химика В. В., Карташовой И. А. СПб., 1997. — 192 с.
  190. Основы научной речи: Учебное пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Н. А. Буре, М. В. Быстрых, С. А. Вишнякова и др.- Под ред. В. В. Химика, Л. Б. Волковой. СПб.-М., 2003. — 272 с.
  191. Л.А., Сафьянова Н. Ф. Пособие по русскому языку для студентов инженерно-технического профиля (научный стиль). Учебное пособие. М., Русский язык, 1979. — 256 с.
  192. Пособие по научному стилю речи. Для подготовительных факультетов вузов СССР (медико-биологический профиль) / Авторы-сост.: Л. А. Колотилина, И. А. Борзова, Л. П. Донскова, Л. Г. Демьянова, Н. В. Фомичева.- М.: Рус. яз, 1987.-232 с.
  193. С.А. Сборник текстов и упражнений по русскому языку (Физика. Математика. Черчение): Учебное пособие. М., 1978.
  194. Русский язык в профессиональной сфере: Математический профиль: Учебно-метод. пособие / Сост.: JI.B. Гордейчук, H.A. Буре, М. В. Быстрых. -СПб., 2008. 40 с.
  195. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / Под ред. В. И. Максимова, A.B. Голубевой. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Изд-во Юрайт- Юрайт-Издат, 2010. — 358 с.
  196. Сборник упражнений по синтаксису научной речи / Сост.: A.B. Докукина, Егорова А. Ф., Жолковская И. С. и др.- Под ред. Н. М. Лариохиной. М., Изд-во Моск. ун-та, 1965. — 118 с.
  197. Учим язык специальности: Уч. пос./ Под ред. Д. В. Баженова. Тверь, 2010.-191 с.
  198. Э.Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. — 448 с.
  199. Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). СПб: Златоуст, 1999. — 472 с.
  200. О.С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. — Изд. 2-е, стереотип. М: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с.
  201. В.Д. Большой лингвистический словарь. Ростов-наДону: Феникс, 2008. — 811 с. (БЛС).
  202. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. / Под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. — 696 с. (СЭС).
  203. Учебные программы и стандарты:
  204. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному: Элементарный уровень. Базовый уровень. 1 сертификационный уровень. М.- СПб., 1999−2000.
  205. Образовательная программа по русскому языку как иностранному: Элементарный уровень. Базовый уровень. Первый сертификационный уровень. -М., 2001.- 134 с.
  206. Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый сертификационный уровень. Общее владение / Андрюшина Н. П. и др. 2-е изд. — СПб.: Златоуст, 2002. — 176 с.
  207. Требования к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников факультетов и отделений предвузовского обучения иностранных граждан (отраслевой стандарт). Утверждён приказом Минобразования России № 866 от 08.05.97 г.
  208. Источники на английском и немецком языках:
  209. Folse K.S. The Art of Teaching Speaking: Research and Pedagogy for the ESL/EFL Classroom. University of Michigan Press/ESL, 2006. — 296 p.
  210. Goldman-Eisler F. Hesitation, Information and Levels of Speech Production/ Disorders of Language. London, 1964.
  211. Knausz E. Contemporary Methods in Teaching Speaking. VDM Verlag Dr. Mueller e.K., 2008. — 52 p.
  212. Mattes L.J. Curriculum for oral language development: Materials for assessing and teaching basic listening, speaking, and reasoning skills. — U.S., Academic Communication Associates, 1998. 177 p.
  213. Muirden J. The Practice of English Language Teaching. — 3rd Edition. -Pearson ESL, 2001. 370 p.221. • Savignon S.J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. -New York: McGraw-Hill, 1997. 272 p.
  214. Tomlinson B. Materials Development in Language Teaching (Cambridge Language Teaching Library). Cambridge University Press (first published March 28th 1998), 2011.-472 p.
  215. O’Malley J. M. Authentic Assessment for English Language Learners: Practical Approaches for Teachers. England: Longman, 1996. — 268 p.
  216. Underhill N. Testing Spoken Language: A Handbook of Oral Testing Techniques (Cambridge Handbooks for Language Teachers). Cambridge University Press, 1987. — 126 p.
  217. С.А. Организация обучения монологической речи на основепрофессионально ориентированного текста. Электронный ресурс. / Журнал
  218. Нива Поволжья. 2009. — № 4. — С. 107−110. — Режим доступа: http://elibrary.ru/item.asp?id= 12 989 901.205
  219. Психологический толковый словарь Электронный ресурс. Режим доступа: http://magazine.mospsy.ru/dictionare/.
  220. Фэнъин Ван Фэнъин. Вопрос об устной монологической речи. Электронный ресурс. / Журнал Вопросы филологических наук. 2007. -№ 1. -С. 47−49. — Режим доступа: http://elibrary.ru/item.asp?id=l 1 615 634.
Заполнить форму текущей работой