Влияние внешних и внутренних факторов на развитие номинативной системы языка: На материале наименований лиц по профессии
Целенаправленный характер языковой политики в области решения национально-языковых проблем проявляется в практической терминологической деятельности. Эта деятельность направлена на унификацию и систематизацию терминов и терминоси-стем, что находит своё отражение в создании нормативных документов и стандартов. На международном уровне этот процесс выражается в гармонизации терминосистем, одной… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА 1. НАИМЕНОВАНИЯ ЛИЦ ПО ПРОФЕССИИ В ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ ЯЗЫКА
- 1. 1. Принципы структурно-семантической классификации существительных
- 1. 2. Семантическая классификация наименований лиц в лингвистике
- 1. 3. Характеристика наименований лиц по профессии с позиций когнтитивного подхода
- 1. 3. 1. Понятие профессионального деятеля
- 1. 3. 2. Концепт «профессия» и его выражение в языке
- 1. 3. 3. Категория профессионального деятеля и уровни категоризации
- 1. 4. Особенности терминосистемы наименований лиц по профессии
- 1. 4. 1. Наименования лиц по профессии в сфере профессиональной коммуникации
- 1. 4. 2. Специфика терминологической номинации
- 1. 4. 3. Степени терминологизации наименований лиц по профессии
- 2. 1. Влияние законов развития языка на номинативную систему
- 2. 2. Неологизация как способ возникновения новых номинаций
- 2. 2. 1. Неологические процессы в языке
- 2. 2. 2. Классификация неологизмов со значением лица по профессии
- 2. 3. Продуктивные способы номинации в системе наименований лиц по профессии
- 2. 3. 1. Заимствование как способ обновления в лексико-тематической группе наименований лиц по профессии
- 2. 3. 2. Словообразовательные средства номинации наименований лиц по профессии
- 2. 3. 3. Взаимодействие лексики и словообразования в процессе номинации
- 2. 3. 4. Морфологический способ словообразовательной номинации
- 2. 3. 4. 1. Аффиксальное словообразование
- 2. 3. 4. 1. 1. Суффиксальное словообразование
- 2. 3. 4. 1. 2. Префиксальное словообразование
- 2. 3. 4. 1. 3. Словосложение с греко-латинскими элементами
- 2. 3. 5. Безаффиксальный способ словообразовательной номинации
- 2. 3. 5. 1. Словосложение
- 2. 3. 5. 2. Конверсия как способ образования наименований лиц по профессии
- 2. 3. 5. 3. Сокращения в лексико-тематической группе наименований лиц по профессии
- 2. 3. 6. Синтаксический способ терминообразования
- 2. 3. 7. Семантическая деривация как изменение содержания понятия наименований лиц по профессии
- 2. 4. Парадигматические отношения в лексико-тематической группе наименований лиц по профессии
- 3. 1. Социально-экономические факторы развития номинативной системы языка
- 3. 2. Влияние условий коммуникации на процесс возникновения наименований лиц по профессии
- 3. 3. Социокультурные аспекты функционирования наименований лиц по профессии
- 3. 3. 1. Процессы интеллектуализации в системе обозначений лиц по профессии
- 3. 3. 2. Процессы эвфемизации в системе наименований лиц по профессии
- 3. 4. Тендерный аспект функционирования наименований лиц по профессии
- 3. 4. 1. Тендерная маркированность рода в языке и проблемы референции
- 3. 4. 2. Проявление гендерного фактора в номинации лиц по профессии
- 3. 4. 3. Новые тенденции функционирования наименований лиц по профессии (на материале объявлений о найме на работу)
- 3. 5. Национально-культурный аспект функционирования наименований лиц по профессии
- 3. 6. Языковая политика государства и проблемы нормирования
Влияние внешних и внутренних факторов на развитие номинативной системы языка: На материале наименований лиц по профессии (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Язык не может существовать без постоянного движения, развития, всё время происходит его пополнение новыми словами, новыми значениями. Огромный интерес к изучению лексических инноваций наблюдается на протяжении всей истории существования науки о языке.
Способность обогащать свой словарный запас новыми единицами, новыми значениями существующих единиц и их новыми сочетаниями является одним из замечательных свойств языка как развивающейся системы.
Новая лексика является специфической языковой формой отражения человеком тенденций развития объективной материальной и социальной реальности. Лексико-номинативная система, демонстрирующая деятельностную природу языка, фиксирует новые познанные фрагменты человеческого опытадля лексических единиц характерно номинативное значение, т. е. такое, которое непосредственно направлено на предметы, явления, действия и качества действительности, включая и внутреннюю жизнь человека, и отражает их общественное понимание.
Обозначения лица занимают центральное место в номинативном инвентаре языка, поскольку представления о человеке и его многообразной деятельности образуют один из важнейших фрагментов языковой картины мира. Наименования человека составляют значительную часть любого национального словаря и могут исчисляться десятками, сотнями тысяч единиц.
Наименования лиц по профессиональной принадлежности выделяются из всей массы наименований лиц той важной стороной, что называют человека по наиболее значимому социальному признаку — его месту и роли в общественном производстве. Они представляют собой многочисленную, постоянно пополняющуюся часть наименований языка, разнообразную по структуре и семантическим особенностям, включающую обширную группу лексических единиц с длительной и своеобразной историей, связанную разными своими сторонами и признаками со многими другими явлениями языка.
Динамичность данной группы наименований, проявляющаяся в частности в появлении большого количества новообразований в современную эпоху, её зависимость от экономических и социокультурных факторов развития общества делают её подходящим объектом для исследования общих закономерностей развития номинативной системы языка.
На протяжении нескольких десятилетий группа лексики, характеризующая человека по его принадлежности к профессиональной деятельности, вызывает устойчивый интерес отечественных лингвистов. Структурно-семантические характеристики имён лиц по профессии рассматривались в трудах JT.A. Шкатовой (1967), А. И. Моисеева (1968), Д. Н. Шмелёва (1982) — историко-ономасиологический анализ терминологических наименований лица произведён JT.A. Шкатовой (1987) — эволюция категории профессионального деятеля с лингвокогнитивных позиций описана в диссертации Е. И. Головановой (2004). В Челябинском государственном университете под руководством JI.A. Шкатовой в течение ряда лет ведётся работа по исследованию различных аспектов функционирования наименований лиц по профессии в языке, по созданию автоматизированного банка словаря профессий (Квашнина 1997, Житникова 1998, Шелховская 2001, Голованова 2004). Отдельные аспекты функционирования данной лексико-тематической группы в английском и немецком языках с позиций ономасиологического подхода отражены в диссертациях М. Н. Халиловой (1975), А. В. Душкина (1978), Т. С. Давыдовой (1990), Ю. Ф. Бернацкой (1995), М. Е. Федотовой (1999) и др. Однако динамические процессы на материале различных языков в данной группе наименований исследованы недостаточно. Между тем активные инновационные процессы, происходящие во второй половине XX и начале XXI вв. на этом участке номинативной системы языка, позволяют сделать определённые выводы об общих закономерностях номинации и тенденциях развития лексической системы языка.
Актуальность работы обусловлена сменой парадигмы в лингвистике, результатом которой является антропоцентризм в качестве ведущего принципа в современном языкознании. Кроме того, актуальность состоит в необходимости исследования активных процессов в области лексической номинации и функционирования лексических единиц, что целесообразно сделать на примере одной из наиболее динамично развивающихся лексико-тематических групп — наименований лиц по профессии.
Объектом данного исследования являются номинативные единицы, принадлежащие обширной и постоянно увеличивающейся лексико-тематической группе наименований лиц по профессии.
Предмет исследования составляют лексические инновации, возникающие под влиянием внешних и внутренних факторов развития языка.
Цель работы — изучить влияние внешних экономических и социокультурных, а также внутренних интралингвистических факторов на инновационные процессы в лексической системе языка.
Цель исследования реализуется посредством решения следующих задач:
1) описать особенности номинации и функционирования лексико-тематической группы со значением профессионального деятеля в современном языке с позиций системоцентрического и антропоцентрического подходов;
2) выявить внешние и внутриязыковые факторы возникновения новых наименований лиц по профессии;
3) определить статус неологических наименований лиц по профессии по отношению к языку для специальных целей и их место в терминосистеме;
4) определить степень продуктивности языковых моделей наименований лиц по профессии в современном языке.
Материалом исследования послужили неологизмы со значением наименований лиц по профессии во французском языке за последние 30 лет, полученные методом сплошной выборки из энциклопедических словарей Larousse, Robert и др.- официальных перечней профессийпрофессиональных и статистических справочниковтекстов законодательных актов, постановлений, указов, изданных во Франции, Канаде, Бельгии и Швейцариипроизведений публицистической литературы, а также франкоязычных тематических сайтов в Интернет и разделов в периодических изданиях, отражающих потребности современного рынка труда. Корпус исследованных неологизмов- 1200 единиц.
Методологической основой диссертации послужили результаты в области языковой номинации, разработанные в трудах Н. Д. Арутюновой, В. Г. Гака, Е.С. Кубряко-вой, А. А. Уфимцевой, JI.A. Шкатовой, Д. Н. Шмелёвав теории когнитивной лингвистики, полученные в исследованиях Н. Н. Болдырева, Е. И. Головановой Е.С. Кубряко-вой, И. А. Стернина. В работе учтены общие и частные положения в области термино-ведения (М.Н. Володина, С. В. Гринёв, В. П. Даниленко, В. М. Лейчик, Д. С. Лотте, В.Ф. Новодранова) — в области неологии (С.И. Алаторцева, В. Г. Гак, В. И. Заботкина, Н. З. Котелова, Е.В.'Сенько).
Решение поставленных задач в соответствии с методологической основой работы потребовало комплексной методики исследования, включающей элементы системо-центрического, ономасиологического и когнитивного подходов. В работе также используются: метод концептуального анализа в сочетании с элементами компонентного и дефиниционного анализа, словообразовательный анализ, классификационный метод, метод моделирования, метод количественных подсчётов.
Научная новизна работы заключается в системном синхронном исследовании инновационных процессов в лексической системе языка и выявлении влияния внешних и внутренних факторов языкового развития на примере одного из фрагментов языковой картины мира.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит определённый вклад в развитие теории номинации, в изучение активных процессов в современном языке, в решение проблемы взаимодействия экстралингвистических и интра-лингвистических факторов развития языка. Работа может способствовать уточнению ряда теоретических положений неологии, терминоведения, словообразования.
Практическая ценность работы состоит в том, что полученные в ходе исследования сведения о данном фрагменте языковой и социальной действительности могут быть использованы в процессе преподавания лексикологии и лексикографии, спецкурсов по терминологии и терминографии, при составлении учебных пособий и методических рекомендаций по практическому курсу французского языка и перевода, а также при создании одноязычного французского и французско-русского словарей профессий.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Влияние экстраи интралингвистических факторов языкового развития проявляется на каждом участке номинативной системы. На языковом уровне возникновение новых номинаций регулируется действующими в языке законами системности, языковой традиции, языковой аналогии, асимметричности языкового знака, экономии языковых средств, антиномией нормы и языкового варьирования.
2. К экстралингвистическим факторам языкового развития относятся экономическое и социальное развитие общества, вызывающее потребность в новых наименованиях, процессы глобализации и культурного обмена. В социокультурном аспекте основными факторами развития данной лексико-тематической группы являются процессы интеллектуализации, эвфемизации, феминизации.
3. Терминосистема наименований лиц по профессии представляет собой целостный системоупорядоченный объект, состоящий из национальных и заимствованных терминов, что обусловлено, с одной стороны, воздействием кодифицирующей политики государства, а с другой стороны, процессами интернационализации языков для специальных целей. Наряду с лексическим заимствованием наблюдается заимствование англоязычных словообразовательных моделей со значением профессиональной принадлежности.
4. Неологизмы пополняют главным образом тематический и субтематический уровни терминосистемы. К наиболее продуктивным способам наименования лиц по профессиональной деятельности относится, наряду с аффиксальным способом словообразования и словосложением, синтаксический способ, с помощью которого образуется узкоспециальная терминология субтематического уровня.
5. Тендерный фактор в лексико-тематической группе наименований лиц по профессии проявляется в наличии тендерных асимметрий, преодоление которых происходит двумя способами — мовированием от соответствующих форм мужского рода и нейтрализацией (употребление форм мужского рода как немаркированных и слов общего рода).
Структура и объём диссертации. Диссертация объёмом 195 страниц состоит из введения, трёх глав, заключения, списка используемой литературы и электронных ресурсов (259 названий).
Выводы.
К причинам появления новых номинации и изменений в лексико-тематической группе наименований, кроме обозначенных выше языковых факторов, относятся экстралингвистические причины, к которым причисляют бурное развитие научно-технической революции, приведшее к более высокой ступени профессионального разделения труда, а также новые формы деятельности и перестройка социально-экономических структур и отношений, изменения в технологии производства. В новообразованиях со значением профессиональной принадлежности представлены все уровни категоризации профессионального деятеля.
На процесс номинации уже существующих наименований лиц по профессии влияют также условия коммуникации, обусловленные социальной дифференциацией в обществе и связанное с этим стилистическое варьирование языка. Выбор наименования определён условиями протекания коммуникации, куда относятся коммуникативная ситуация, устная / письменная речь, использование в определённой коммуникативной сфере (официальный / неофициальный), статусно-ролевые отношения, функциональный стиль и т. п. Закон языковой экономии проявляется прежде всего в устной разговорной речи, тенденция к дифференциации — в деловом и научно-техническом стилях.
Основными тенденциями развития данной совокупности терминов в социокультурном аспекте являются:
— интеллектуализация наименований, что связано с социальным заказом, проявляющимся в потребности в специалистах узкого и широкого профиля;
— эвфемизация обозначений с малопрестижными коннотациями для повышения социальной значимости профессии.
Социальный статус характеризует место личности в системе социальных отношений в соответствии с её рангом и / или конкретными правами и обязанностями и определяет его место и роль в общественном производстве.
Тендерный фактор в наименованиях профессионального статуса проявляется, с одной стороны, в наличии форм женского рода для обозначения профессиональной принадлежности лиц женского пола, а с другой стороны — в наличии гендерных асимметрий (отсутствие формы женского рода для обозначения референта женского пола и, как следствие, употребление форм мужского рода).
Проблема гендерных асимметрий в объявлениях по найму на работу решается следующим образом: лексическим способом (46%), аналитическим (36%), с помощью агглютинации и мовирования (11%), а также согласование прилагательного (7%). Для 19% объявлений характерно использование одновременно нескольких способов.
Отсутствие традиции и жёсткого разграничения мужских и женских вариантов наименований лиц по профессии ведёт к затруднению коммуникации и оставляет выбор той или иной формы за говорящим или пишущим.
Причины возникновения лакунарных единиц, выражающих обозначения лиц по профессии, могут быть обусловлены социальными, экономическими и политическими процессами, происходящими в обществе. В то же время они могут зависеть от особенностей грамматической и фонетической системы языка.
Целенаправленный характер языковой политики в области решения национально-языковых проблем проявляется в практической терминологической деятельности. Эта деятельность направлена на унификацию и систематизацию терминов и терминоси-стем, что находит своё отражение в создании нормативных документов и стандартов. На международном уровне этот процесс выражается в гармонизации терминосистем, одной из главных причин которой являются формирование языков для специальных целей и активные процессы интернационализации терминов, выступающих в функции лексических единиц ЯСЦ.
Во Франции создание терминов ряда областей науки, техники и других социально значимых сфер деятельности регулируется более жёстко, чем во многих других странах, государственной программой языкового планирования.
Заключение
.
Во всём многообразии деятельности человека его профессиональный труд представляется наиболее существенным, так как, в конечном итоге, именно труд в значительной мере детерминирует общественный прогресс. Характер этого труда исторически обусловлен и меняется от эпохи к эпохе, от одной общественно-исторической формации к другой, что немедленно находит своё отражение в языке. Проведённое исследование показало: лексико-тематическая группа наименований лиц по профессии является одним из наиболее активно эволюционирующих пластов лексики.
Исследуемый период в истории лексики (с середины 70-х г. XX века по настоящее время) характеризуется необычайной интенсивностью процессов неологизации. Это объясняется рядом языковых и неязыковых моментов. Наблюдения ученых в области словообразования привели к пониманию того, что деривационный механизм функционирует не только в результате воздействия лингвистических факторов, но и, как известно, характер языкового моделирования предполагает наличие и экстралингвистических факторов, которые служат движущей силой, заставляющей действовать механизм словопроизводства.
Системность группы наименований лиц по профессии закрепляется жёсткими рамками социальных условий, а внутри неё действует тенденция к регулярности обозначений. Эти наименования связаны с трудовой жизнью людей, важнейшей для существования общества, что делает их устойчивыми и социально значимыми. Во многих языках сложилась единая терминология наименований, за профессиями закрепилось твёрдо установленное содержание, отражённое в специальных документах.
Наименования лиц по профессии являются терминами и, таким образом, частью языка для специальных целей. Хотя терминология не располагает особым деривационным аппаратом с присущими только ей словообразовательными способами и средствами, терминообразование обладает целым рядом особенностей, важнейшими из которых является сознательный — регулируемый и контролируемый — характер этого процесса.
Происходящий в языке постоянный процесс образования наименований профессионального деятеля соответствует непрекращающемуся процессу усложнения концептуальной сферы профессиональной деятельности в связи с происходящими количественными и качественными изменениями человеческого опыта, человеческой практики в процессе эволюции общественного производства.
Общие представления человека о мире находят отражение в средствах выражения на лексическом и грамматическом уровне языковой системы, в связи с чем особого внимания исследователей требует словообразовательный аспект. Словообразование неразрывно связано с понятием слова, которое с позиций когнитивной науки рассматривается как концепт, так как именно языковая единица является основным носителем концептуального значения.
Приоритетную роль в образовании новых терминов играет синтаксический способ — создание терминологических сочетаний. К характерным особенностям формирования рассматриваемой терминосистемы относятся постоянный рост терминосочета-ний, построенных по беспредложной модели.
В пределах новообразований второе место занимает морфологическое словообразование (реализация словообразовательных средств), внутри него — наиболее актуальна аффиксация, особенно заметен суффиксальный способ. В словосложении чаще всего используется сложение с усечением и связанными основами. После аффиксации самый активный способ — сложение с исконными основами и греко-латинскими элементами.
В сфере обозначений лиц по профессии семантическая деривация занимает достаточно скромное место по сравнению со словообразовательной производностью.
Изменение принципов языкового отражения женской профессиональной деятельности — результат комплекса социально-исторических преобразований во внеязыко-вой действительности, основными из которых являются реальные сдвиги в социальном статусе женщины. Преимущественно социальная детерминированность инновационных процессов в группе наименований лиц женского пола по профессии не исключает действия внутренних сил (заполнение лакун с целью установления симметрии в сфере обозначений лиц по профессии, отталкивание от омонимии и т. п.). Гендерные особенности в языке проявляются и на уровне системы, и на уровне употребления. В системе это разного рода асимметрии, семантические лакуны. На уровне употребления это массовые (или индивидуальные) предпочтения, определяемые совокупностью культурных, социальных и политических факторов.
К ведущим экстралингвистическим факторам механизма словопроизводства относится государственная языковая политика, суть которой состоит в создании термино-систем, построенных на основе национальных терминов с учётом международной гармонизации терминов, а также в выборе оптимальных путей адаптации заимствованных терминов, способствующие потенциальной возможности языковой адаптации наименований лиц по профессии, а также феминизация наименований, должностей, профессий.
Таким образом, номинативная деятельность людей в сфере наименований лиц по профессии представляет собой целостную, системно-содержательную языковую интерпретацию действительности, создание особого информационно-языкового видения мира. В процессе номинации находит своё отражение социальный опыт носителей языка, связанный с культурно-историческим развитием отдельного народа и познавательным опытом всего человеческого коллектива.
Список литературы
- Алаторцева, С. И. Проблемы неологии и русская неография Текст.: дис.. д-ра филол. наук / С. И. Алаторцева. СПб., 1998. — 317 с.
- Алексеева Л. М., Мншланова С. Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа Текст. / Л. М. Алексеева, С. Л. Мишланова. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. — 200 с.
- Ананьев, Б. Г. Человек как предмет познания Текст. / Б. Г. Ананьев. СПб.: Виктория Плюс, 2001. — 288 с.
- Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1974. -472 с.
- Арнольд, И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика её исследования (на материале имени существительного) Текст. / И. В. Арнольд. Л.: Просвещение, 1986. — 192 с.
- Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека Текст. / Н. Д. Арутюнова. — М.: Языки русской культуры, 1998. 896 с.
- Балли, Ш. Французская стилистика Текст. / Ш. Балли. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-392 с.
- Батищев, Г. С. Неисчерпаемые возможности и границы применимости категории деятельности Текст. / Г. С. Батищев // Деятельность: теории, методология, проблемы. М., 1990. С. 23−25.
- Беликов, В. И.- Крысин, Л. П. Социолингвистика Текст. / В. И. Беликов, Л.П. Кры-син. М.: Изд-во Рос. гос. гуманит. ун-та, 2001. — 437 с.
- Белоусова, А. С. К построению лексико-семантической классификации слов в связи с задачами толковой лексикографии Текст. / А. С. Белоусова // Словарные категории. М.: Наука, 1989. — С. 92−95.
- Белоусова, А. С. Русские имена существительные со значением лица (лексический класс и вопросы его словарного описания) Текст. / А. С. Белоусова // Вопросы языкознания. 1981. -№ 3. — С.71−84.
- Беляев, Б. В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка Текст. / Б. В. Беляев. М.: Учпедгиз, 1964. — 174 с.
- Бернацкая, Ю. Ф. Ономасиологические аспеюы образования и функционирования наименований лиц творческих профессий в современном английском языке Текст.: дис. канд. филол. наук. / Ю. Ф. Бернацкая. СПб., 1995. -164 с.
- Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии Текст. / Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во 11 У им. Г. Р. Державина, 2000. — 124 с.
- Болдырев, Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / Н. Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. — № 1. — С. 18−35.
- Болдырева, С. И.- Болдырева, М.В. Политически корректный язык Электронный ресурс. 2004. — Режим доступа: www.lib.vsu.ru/proiect/test/main.php
- Брагина, А. А. Новое в русской лексике. Словарные материалы Текст. / А. А. Брагина//Филологические науки.- 1997.-№ 2.-С. 111−115.
- Будагов, Р. А. История слов в истории общества Текст. / Р. А. Будагов. М.: Просвещение, 1972. — 270 с.
- Валгина, Н. С. Активные процессы в языке Текст. / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2001.-304 с.
- Васильев, Л. М. Теория семантических полей Текст. / Л. М. Васильев // Вопросы языкознания. М., 1971. — С. 107−110.
- Вахитов, С. В. Мотивационные модели составных наименований со значением лица в русском языке XI XVII вв. Текст. / С. В. Вахитов // Теория поля в современном языкознании: Тезисы докл. — Уфа, 1994. — Часть 3. — С. 80−82.
- Виноградов, В. В. Основные типы лексического значения слова Текст. / В. В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. — С. 162 189.
- Виноградов, В. В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове) Текст. / В. В. Виноградов. 4е изд. — М.: Рус. яз., 2001. — 717 с.
- Винокур, Г. О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии Текст. / Г. О. Винокур // Тр. Моск. гос. ин-та истории, философии и лит. М., 1939. — Т. V. — С. 3−54.
- Волков, С. С., Сенько, Е. В. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития Текст. / С. С. Волков, Е. В. Сенько // Новые слова и словари новых слов. Отв. редактор Н. 3. Котелова. JI.: Наука, 1983. — С. 43−57.
- Володина, М. Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) Текст. / М. Н. Володина. М., 2000. -128 с.
- Володина, М. Н. Теория терминологической номинации Текст. / М. Н. Володина -М.: Изд-во МГУ, 1997. 180 с.
- Воронцова, В. Л. Наименования лиц по профессии Текст. / В. Л. Воронцова // Способы номинации в современном русском языке. Под ред. Д. Н. Шмелёва М.: Наука, 1982.-С. 254−271.
- Воронцова, И. Б. К функциональному описанию корневых морфем французского языка Текст. / И. Б. Воронцова // Филологические науки. 1984. — № 5. — С. 61 -67.
- Воронцова, И. Б. О трактовке безаффиксального словообразования во французском языке Текст. / И. Б. Воронцова // Филологические науки. 1989. — № 5. — С. 90−99.
- Гак, В. Г. Беседы о французском слове: из сравнительной лексикологии французского и русского языков Текст. / В. Г. Гак. М.: Эдиториал УРСС, 2004. — 336 с.
- Гак, В. Г. О современной французской неологии Текст. / В. Г. Гак // Новые слова и словари новых слов. Л.: Наука, 1978. — С. 37−52.
- Гак, В. Г. Новые слова и новые словари Текст. / В. Г. Гак // Новые слова и словари новых слов. Отв. редактор Н. З. Котелова. Л.: Наука, 1983. — С. 15−29.
- Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка Текст. / В. Г. Гак. М.: Добросвет, 2000. — 832 с.
- Гак, В. Г. Французский язык в современном мире Текст. / В. Г. Гак // Иностранные языки в школе. 2002. — № 2. — С. 73−80.
- Голованова, Е. И. Динамика именования лица по роду деятельности в русском языке Текст. / Е. И. Голованова // III Житниковские чтения: Динамический аспектлингвистических исследований. Материалы всерос. науч. конф. Ч. II. — Челябинск, 1999.-С. 32−39.
- Голованова, Е. И. Категория профессионального деятеля в динамическом пространстве языка (лингвокогнитивный анализ) Текст. / Е. И. Голованова: автореф. дис. д-ра филол. наук: 10.02.19. Челябинск, 2004а. — 50 с.
- Голованова, Е. И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке Текст. / Е. И. Голованова. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 20 046.-330 с.
- Голованова, Е. И. Возможности синтезирующего подхода к исследованию лексической категории Текст. / Е. И. Голованова // Вопросы когнитивной лингвистики. -2004 В.-№ 2/3.-С. 5−13.
- Голованова, Е. И. Лингвистическая интерпретация термина: когнитивно-коммуникативный подход Текст. / Е. И. Голованова // Известия Уральского государственного университета. 2004 г. — № 33. — С. 18−25.
- Голованова, Е. И. Проблемы терминографирования наименований лиц по профессии русского языка Текст. / Е. И. Голованова // Актуальные проблемы лексико-графирования научных исследований. Сборник межвуз. науч. конф. Часть II. -Челябинск, 2000. — 276 с.
- Гринёв, С. В. Терминологические аспекты познания Текст. / С. В. Гринёв // Тер-миноведение. М., 1994.-Вып. 1.-С. 15.
- Гринёв, С. В. Введение в терминоведение Текст. / С. В. Гринёв. М.: Московский лицей, 1993.-309 с.
- Гулыга, Е. В., Розен, Е. В. Новое и старое в лексике и грамматике немецкого языка Текст. / Е. В. Гулыга, Е. В. Розен. Л., 1977. — 186 с.
- Давыдова, Т. С. Ономасиологические закономерности образования и функционирования наименований лиц по профессии в современном английском языке Текст. / Т. С. Давыдова: автореф. дисканд. филол. наук. Л., 1990. — 15 с.
- Даниленко, В. П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания Текст. / В. П. Даниленко. М.: Наука, 1977. — 246 с.
- Даниленко, В. П. О терминологическом словообразовании Текст. / В. П. Даниленко // Вопросы языкознания. 1973. — № 4. — С. 76−85.
- Даниленко, В. П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов Текст. / В. П. Даниленко // Исследования по русской терминологии. -М.: Наука, 1971.-С.7−67.
- Денисов, П. М. Лексика русского языка и принципы её описания Текст. / П. М. Денисов. -М.: Русский язык, 1980. 160 с.
- Дешериев, Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории Текст. / Ю. Д. Дешериев. М.: Наука, 1977. — 382 с.
- Долгих, Н. Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии Текст. / Н. Г. Долгих // Филологические науки. 1973. — № 1. — С. 89−96.
- Дуличенко, Л. В. Понятие антрополексемы и жанр антрополексического словаря Текст. / Л. В. Дуличенко: автореф. дис. .канд. филол. наук. Тарту, 1998. — 17 с.
- Душкин, А. В. Сопоставительный анализ стилистически маркированных наименований лиц по профессии в современном английском и немецком языках Текст. / А. В. Душкин: автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1978. — 25 с.
- Желябова, И. В. Профессиональная лексика в динамическом аспекте Текст. / И. В. Желябова // Вестник Ставропольского государственного университета. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2002. -№ 30. — С. 121−128.
- Житникова, JI. В. Англоязычные заимствования наименований лиц по профессии в современном русском языке Текст. / JL В. Житникова: дис. канд. филол. наук Челябинск, 1998. — 213 с.
- Заботкина, В. И. Новая лексика современного английского языка Текст. / В. И. Заботкина. М.: Высшая школа, 1989. -124 с.
- Заботкина, В. И. Семантика и прагматика нового слова Текст. / В. И. Заботкина: дисд-ра филол. наук. М., 1991. — 362 с.
- Заботкина, В. И. Изменения в концептуальной картине мира в аспекте когнитивно-прагматического подхода к языковым явлениям Текст. / В. И. Заботкина // Категоризация мира: пространство и время. Материалы науч. конф. М.: МГУ, 1997. -С. 55−59.
- Земская, Е. А. Активные процессы современного словопроизводства Текст. / Е. А. Земская // Русский язык конца XX столетия (1985−1995) / Отв. ред. Е. А. Земская. М.: Языки русской культуры, 1996. — С. 90−141.
- Интернациональные элементы в лексике и терминологии Текст. // Под ред. И. К. Белодед. Харьков, 1980.- 121 с.
- Каган, М. С. Человеческая деятельность (Опыт системного анализа) Текст. / М. С. Каган. -М., 1974.-328 с.
- Катагощина, Н. А. Как образуются слова во французском языке Текст. / Н. А. Ка-тагощина. -М.: Просвещение, 1980. -109 с.
- Катлинская, JI. П. Словообразовательная синхрония в новой лингвистической парадигме Текст. / JI. П. Катлинская // Словообразование современного русского языка. -М., 2002. С. 125−129.
- Карасик, В. И. Лингвистические аспекты изучения социального статуса человека Текст. / В. И. Карасик: автореф. дис. докт. фил. наук. М., 1992. — 51 с.
- Карасик, В. И. Язык социального статуса Текст. / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2002.-333 с.
- Караулов, Ю. Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1976.-355 с
- Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 2002.-236 с.
- Карпинская, Е. В. Культура научной и профессиональной речи Текст. / Е. В. Карпинская // Культура русской речи / Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева. -М.: Издательская группа НОРМА, 1999. С. 69−115.
- Кашпур, Е. В. Сопоставительное исследование наименований лиц по профессии и социальному статусу во французском и русском языках Электронный ресурс. / Е.
- B. Кашпур: дис.. канд. филол. наук М., 2005. — 201 с. — Режим доступа: http//diss.rsl.ru/page.aspx?orig=5 440 504 440 026.pdf.
- Квашнина, Е. Н. Автоматизированный банк данных как основа для унификации наименований лиц по профессии Текст. / Е. Н. Квашнина: дис. канд. филол. наук: 10.02.01. Челябинск, 1997. — Ч. 2. — 276 с.
- Климов, Е. А. Образ мира в разнотипных профессиях Текст. / Е. А. Климов. М.: Изд-во МГУ, 1995. — 224 с.
- Константинова, Н. Л. Иноязычные заимствования и система языка (на материале англоязычной лексики в финансово-экономической терминосистеме немецкого языка) Текст. / Н. Л. Константинова // Филологические науки 1999. — № 2. — С. 86−92.
- Котелова, Н. 3. К вопросу о специфике термина Текст. / Н. 3. Котелова // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М.: Наука, 1970.1. C.124−127.
- Котелова, Н. 3. Неологизмы Электронное издание. 1997. — Режим доступа: http://slovari.gramota.ru/sl tales. html?sl id=224
- Котелова, Н. 3. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов Текст. / Н. 3. Котелова // Новые слова и словари новых слов. Л.: Наука, 1978. -С. 5−26.
- Крысин, Л. П. Языковые заимствования: взаимодействие внутренних и внешних факторов Текст. / Л. П. Крысин // Русистика сегодня. 1995. — № 1. — С. 96−106.
- Крысин, Л. П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни Текст. / Л. П. Крысин // Русский язык конца XX столетия (1985−1995) / Отв. ред. Е.
- A.Земская. -М.: Языки русской культуры, 1996. С. 384−408.
- Крысин, Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий Текст. / Л. П. Крысин // Вопросы языкознания, 2002. № 6. — С. 27−34.
- Крысин, Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи Текст. / Л. П. Крысин. -Русистика. Берлин. -1994. № 1−2. — С. 28−49.
- Кубрякова, Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е. С. Кубрякова. -М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.
- Кубрякова, Е. С., Харитончик, 3. А. О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа Текст. / Е. С. Кубрякова, 3. А. Харитончик // Принципы и методы семантических исследований. Под ред.
- B. Н. Ярцевой. М.: Наука, 1986. — С. 202−233.
- Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира Текст. / Е. С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира.-М.: Наука, 1988.-С. 141 -172.
- Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова Текст. / Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1981.-200 с.
- Кубрякова, Е. С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) Текст. / Е. С. Кубрякова. Известия АН. СЛЯ, 1997. — Т. 56. — № 3. — С. 22−31.
- Кушнина, JI. В. Языки и культуры в переводческом пространстве Текст. / Л. В. Кушнина. Пермь: Перм. гос. техн. ун-т, 2004. — 163 с.
- Лавриненко, В. Н. Социология Текст. / В. Н. Лавриненко: учебник. М.: Юнити-Дана, 2002.-407 с.
- Ласкова, М. В. Грамматическая категория рода в аспекте тендерной лингвистики Текст. / М. В. Ласкова. Ростов-на-Дону, 2001. — 188 с.
- Лейчик, В. М. Интеллектуализация и демократизация противоположные тенденции в развитии современного русского языка Текст. / В. М. Лейчик // Русистика на пороге XXI века: проблемы и перспективы. — М., 2000. — С. 420−423.
- Лейчик, В.М. Оптимальная длина и оптимальная структура термина Текст. / В. М. Лейчик // Вопросы языкознания. М., 1981. — № 2. — С. 27−35.
- Лейчик, В. М. Применение системного подхода для анализа терминосистем Текст. / В. М. Лейчик // Терминоведение и профессиональная лингводидактика. -М., 1993.-С. 19−30.
- Лейчик, В. М. Проблемы отечественного терминоведения в конце XX века Текст. / В. М. Лейчик // Вопросы филологии. М., 2000. -№ 2. — С. 20−30.
- Леонтьев, А. Н. Деятельность и сознание Текст. / А. Н. Леонтьев // Вопросы философии. -М., 1972. -№ 12.-С. 132−137.
- Лихачёв, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачёв // ИАН СЛЯ. М., 1993. — Т. 52. — № 1. — С. 3−9.
- Лопатин, В. В. Актуальные проблемы русского словообразования Текст. / В. В. Лопатин. Ташкент, 1975. — 268 с.
- Лотте, Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов Текст. / Д. С. Лотте. М.: Наука, 1982. — 149 с.
- Максимов, В. И. Типы неологизмов в русском языке Текст. / В. И. Максимов // Новые слова и новые значения / Под ред. Е. А. Левашова. СПб, 1997. — С. 7−15.
- Маринова, Е. В. Основные понятия и термины неологии Текст. / Е. В. Маринова // Языки профессиональной коммуникации: Материалы междунар. науч. конф. / Отв. ред. Е. И. Голованова. Челябинск, 2003. — С. 243−246.
- Маслов, Ю. С. Введение в языкознание Текст.: учеб. пособие / Ю. С. Маслов. — М.: Высш. шк., 1987. 272 с.
- Махонина, А. А. К вопросу о классификации межъязыковых лакун Текст. / А. А. Махонина // Язык и национальное сознание. Выпуск 4. — Воронеж, 2003. — С. 4045.
- Медникова, Э. М. Значение слова и методы его описания Текст. / Э. М. Медни-кова. М.: Высш. шк., 1974. — 202 с.
- Мельников, Г. П. Основы терминоведения Текст. / Г. П. Мельников. М.: Изд-во ун-та дружбы народов, 1991. — 116 с.
- Моисеев, А. И. Наименования лиц по профессии в современном русском языке (структурно-семантическая характеристика) Текст. / А. И. Моисеев: автореф. дис.. канд. филол. наук.-JL, 1968.- 17 с.
- Муравьёв, В. JI. О языковых лакунах (на материале русского и французского языков) Текст. / В. JI. Муравьёв // Иностранные языки в школе. М., 1971. № 1. -С. 33−36.
- Мурясов, Р. 3. О словообразовательном значении и семантическом моделировании частей речи Текст. / Р. 3. Мурясов // Избранные труды по германскому и сопоставительному языкознанию. Уфа: Нац. библ. им. А. Валиди, 1998. — С. 76−92.
- Мурясов, Р.З. Структура словообразовательных полей лица и инструмента в современном немецком языке Текст. / Р. 3. Мурясов // Избранные труды по германскому и сопоставительному языкознанию. Уфа: Нац. библ. им. А. Валиди, 1998. — С. 42−56.
- Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М. В. Никитин. -М.: Высшая школа, 1988. 271 с.
- Никольский, Л.Б. Языковая политика как форма сознательного воздействия на языковое развитие Текст. / Л. Б. Никольский // Язык и общество. М., 1968. -С.111−123.
- Новодранова, В. Ф. Когнитивные науки и терминология Текст. / В. Ф. Новодранова // Научно-техническая терминология. Научно-технический реферативный сб. М.: Изд-во ВНИИКИ, 2000. — Вып. 2. — С. 69.
- Новодранова, В. Ф. Современные аспекты терминологических исследований Текст. / В. Ф. Новодранова // Медицинская терминология и гуманитарные аспекты образования в медицинском вузе: Тез. докл. Всерос. науч.-метод. конф. М., 1997.-С.18.
- Новодранова, В. Ф. Когнитивные аспекты терминологии Текст. / В. Ф. Новодранова // Материалы 1-й междунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике.-Ч. 1.-Тамбов, 1998.-С. 13.
- Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка Текст. / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Изд-во Наука. — 1970. — 599 с.
- Панин, В. В. Политическая корректность как культурноповеденческая и языковая категория Текст. / В. В. Панин: автореф. дис. канд. фил. наук: 10.02.20. Тюмень, 2004. -17 с.
- Пиотровский, Р. Г. К вопросу об изучении термина Текст. / Р. Г. Пиотровский // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Т. 2. — Книга 1. — М.: Московский лицей, 1995. — С. 203−210.
- Пиотровский, Р. Г.- Рахубо Н. П.- Хажинская, М. С. Системное исследование лексики научного текста Текст. / Р. Г. Пиотровский, Н. П. Рахубо, М. С. Хажинская. Кишинёв: Штиинца, 1981. — 156 с.
- Питана, С. А. Толерантность современного американского варианта английского языка как стремление к социальной толерантности Текст. / С. А. Питана // Языки профессиональной коммуникации. Материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 2003.-С. 357−360.
- Попова, 3. Д.- Стернин, И. А. Язык и национальная картина мира. Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 2003. — 60 с.
- Протченко, И. Ф. Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: Социолингвистический аспект Текст. / И. Ф. Протченко. М.: Наука, 1975. — 323с.
- Раевская, О. В. Словообразовательная системность лексики французского языка Текст. / О. В. Раевская //Филологические науки. -М., 1990. № 3. — С. 87−95.
- Рахилина, Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики Текст. / Е. В. Рахилина // Известия АН / Сер. лит. и яз. М., 2000. — Т.59. — № 3. — С. 3−15.
- Реформатский, А. А. Мысли о терминологии (1932) Текст. / А. А. Реформатский // Современные проблемы русской терминологии. М.: Наука, 1986. — С.163−198.
- Розен, Е. В. Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке. Текст. / Е. В. Розен. -М.: Просвещение, 1991. 192 с.
- Розен, Е. В. Тендерная лексика Текст. / Е. В. Розен // Как появляются слова. Немецкая лексика: история и современность. М., 2000. — С. 144−148.
- Семёнова, М. Г. Лексико-грамматические разряды имени существительного Электронный ресурс. / Режим доступа: http://www.vaad.ru/my-atar/public/sbornik/semenova.htm
- Сентенберг, И. В. Лексическая семантика английского глагола Текст. / И. В. Сентенберг. М., 1984. — 95 с.
- Сенько, Е. В. Неологизация в современном русском языке конца XX в.: Межу-ровневый аспект Текст. / Е. В. Сенько: дис.. д-ра филол. наук. Волгоград, 2000.-430 с.
- Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи Текст. / Э. Сепир / пер. с англ. под ред. и с предисл. А. Е. Кибрика. М.: Прогресс, 2001. — 656 с.
- Серебренников, Б. А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира Текст. / Б. А. Серебренников. М.: Наука, .1988. — 242 с.
- Серебренников, Б. А. Об относительной самостоятельности развития системы языка Текст. / Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1968. — 127 с.
- Смирницкий, А.И. Лексическое и грамматическое в слове Текст. / А. И. Смир-ницкий // Введение в языкознание. Хрестоматия / Под ред. А. Супруна. Минск: Вышэйшая школа, 1977. — С. 205−209.
- Степанова, М. Д. К вопросу семантических корреляций синтаксических и словообразовательных структур Текст. / М. Д. Степанова. М.: Высшая школа, 1976.-182 с.
- Стернин, И. А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях Текст. / И. А. Стернин // Вопросы когнитивной лингвистики. М., 2004. № 1. — С. 65−69.
- Струмилин, С. Г. Проблемы экономики труда Текст. / С. Г. Струмилин. М., 1957.-С. 12.
- Суперанская, А. В.- Подольская, Н. В.- Васильева, Н. В. Общая терминология: Вопросы теории Текст. / А. В. Суперанская, Н. В. Подольская, Н. В. Васильева. -М.: Наука, 1989.-246 с.
- Татаринов, В. А. Теория терминоведения. Т. 1: Теория термина: история и современное состояние Текст. / В. А. Татаринов. М., 1996. — 280 с.
- Телия, В. Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке Текст. / В. Н. Телия. М.: Наука, 1981. — 269с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С. Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. — 264 с.
- Уфимцева, А. А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) Текст. / А. А. Уфимцева // Языковая номинация (Виды наименований) / Отв. ред. Б. А. Серебренников, А. А. Уфимцева. -М.: Наука, 1977. С. 38−39.
- Уфимцева, А. А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики Текст. / А. А. Уфимцева / Под ред. Ю. С. Степанова. Изд. 2-е стереотипное. М.: Эдиториал УРСС, 2002. — 240 с.
- Федотова, М. Е. Наименования лиц женского пола по профессиям в современном немецком языке Текст. / М. Е. Федотова: автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1999.-19 с.
- Фомина, М. И. Современный русский язык. Лексикология Текст. / М. И. Фомина. -М., 1983.-335 с.
- Халифман, Э. А., Макеева, Т. С., Раевская, О. В. Словообразование в современном французском языке Текст. / Э. А. Халифман, Т. С. Макеева, О. В. Раевская. — М., 1983. 128 с.
- Цалко, Т. В. Неологизмы наименования лиц в русской лексикографии и современном узусе (эволюция семантической характеристики) Текст. / Т. В. Цалко: дисканд. филол. наук. — Ростов-на-Дону, 2001.-245 с.
- Цыбова, И. А. Французский язык: Словообразование Текст. / И. А. Цыбова. -М.: Московский лицей, 1996. 127 с.
- Чекалина, Е. И., Ушакова, Т. М. Лексикология французского языка Текст. / Е. И. Чекалина, Т. М. Ушакова. С-Петербург: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1998. -236 с.
- Чекалина, Е.И. Язык современной французской прессы (лексико-семантические аспекты) Текст. / Е. И. Чекалина. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. — 167с.
- Шадурский, И. В. Тематическое изучение лексики Текст. / И. В. Шадурский // Методы изучения лексики. Минск, 1975. — С. 48−52.
- Шанский, Н.М. Лексикология современного русского языка Текст. / Н. М. Шанский. -М.: Просвещение, 1972. 323 с.
- Шелховская, Н. И. Отглагольное словообразование в когнитивном аспекте Текст. / Н. И. Шелховская: дис. канд. филол. наук. Челябинск, 2001.-219 с.
- Шкатова, JI. А. Различные степени терминологизации наименований лиц Текст. / Л. А. Шкатова // Современные проблемы русской терминологии. М.: Наука, 1986.-С. 37−51.
- Шкатова, Л. А. Развитие ономасиологических структур (на примере наименования лиц по профессии в русском языке) Текст. / Л. А. Шкатова. Иркутск: Изд-во Ирк. ун-та, 1984. — 152 с.
- Шкатова, Л. А. Ономасиологические проблемы русской терминологии Текст. / Л. А. Шкатова. Челябинск, Уфа, 1982. — 85 с.
- Шкатова, Л. А. Наименования лиц по профессии современного русского языка Текст. / Л. А. Шкатова: автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1967. — 17 с.
- Шмелёв, Д. Н. О некоторых тенденциях развития современной русской лексики Текст. / Д. Н. Шмелёв // Развитие лексики современного русского языка. М.: Просвещение, 1966.-С. 8−13.
- Шмелёв, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д. Н. Шмелёв. -М.: Наука, 1973. 280 с.
- Шмелёв, Д. Н. Способы номинации в современном русском языке Текст. / Д. Н.
- Шмелёв. М.: Наука, 1982. — 293 с.
- Штейнберг, Н. М. Аффиксальное словообразование во французском языке. Суффиксация и префиксация Текст. / Н. М. Штейнберг. Л.: ЛГУ, 1976. — 204 с.
- Щерба, Л.В. Избранные работы по русскому языку Текст. / Л. В. Щерба. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во, 1957. — 188 с.
- Щерба, Л.В. Опыт общей теории лексикографии Текст. / Л. В. Щерба // История советского языкознания. Хрестоматия. М., 1981. — С. 235−248.
- Agence Nationale Pour Emploi: Repertoire Operationnel des Metiers et Emplois (ROME). Paris, La documentation fran? aise, 1997. — 294 p.
- Becherel, D. A propos des solutions de remplacement des anglicismes Текст. / D. Becherel. La linguistique n° 17.-Paris, 1981−1982.-P. 119−131.
- Beciri, H. La neologie dans le domaine de la microinformatique professionnel en franfais et en anglais Текст. / H. Beciri // Creation lexicale et explicitation en contexte. -Paris 7,1999.-112 p.
- Bosshart, L. Les mass-media juges par les associations feminines suisses Текст. / L. Bosshart // Femmes et medias. Fribourg, 1991.-P. 137−159.
- Cellard, J., Sommant, M. 500 mots nouveaux definis et expliquёs Электронный ресурс. / J. Cellard, M. Sommant. Режим доступа: http://www.biblio.enp.edu.dz/index.php?css=l&
- Commission generate de terminologie: Rapport sur la feminisation des noms de metier, fonction, grade ou titre Текст. Paris, 1998. — 56 p.
- Corbin, D. Morphologie derivationnelle et structuration du lexique Текст. / D. Corbin. -Tubingen, 1987.-n° 194.
- Delaveau, P. Les mots des metiers Электронный ресурс. / P. Delaveau. 2004. -Режим доступа: www. langue-fran9aise.0rg/Articles revue 208. php
- Dister, A. La feminisation des noms de metier, fonction, grade ou titre en Belgique francophone. Etat des lieux dans un corpus de presse Текст. / A. Dister. Bruxelles, 2004.-P. 313−324.
- Dubois, J. Etude sur la derivation suffixale en fran? ais moderne et contemporain. Текст. / J. Dubois. Paris: Larousse, 1962. — 118 p.
- Gaudin, F., Guespin, L. L’initiation a la lexicologie fran? aise: De la neologie aux dictionnaires Текст. / F. Gaudin, L. Guespin. -Brux.: Duculot, 2000. 355 p.
- Gruaz, C. La derivation suffixale en fran9ais contemporain Текст. / С. Gruaz. -Rouen: Universite de Rouen, 1988. 441 p.
- Guilbert, L. La neologie scientifique et technique Текст. / L. Guilbert // La Banque des mots. -n°l. Conseil international de la langue fran? aise, Paris, 1971. — p. 45−54.
- Guilbert, L. La creation lexicale Текст. / L. Guilbert. Paris: Larousse Universite, 1975.-285 p.
- Guiraud, P. Les mots etrangers Текст. / P. Guiraud. Paris, 1971. — 320 p.
- Hellinger, M. Kontrastive feministische Linguistik Текст. / M. Hellinger. Ismaning, 1990.-S. 37.
- Houdebine, A-M. Des femmes et de leur nom. A propos de representations et de designations Текст. / A-M. Houdebine-Gravaud // Presence francophone. Paris, 1994. -№ 45.-P. 23−48.
- Kieffer, A. Categorisation statistique et harmonisation europeenne: l’exemple des categories Электронный ресурс. / A. Kieffer. Режим доступа: www.irmcmaghreb.org/corres/textes/kieffer.htm
- Madame la Ministre: La feminisation des noms en dix questions Электронный pe-сурс. Режим доступа: http://www.ciep.fr
- Marchand, H. The Categories and Types of Present Day English Word- Formation Текст. / H. Marchand. University of Alabama, 1966. — 379 p.
- Mauiy-Pasquier, L. Guide de la feminisation des noms de metier, fonction, grade ou titre Электронный ресурс. / L. Maury-Pasquier. 1998. — Режим доступа: http://www.ciep.fr
- Michard, С. La notion de sexe en franfais: attribut naturel au marque de la classe de sexe appropriee? Текст. / С. Michard // Langage et sociёtё. 2003. — № 106. — P. 63−80.
- Mots nouveux contemporains Текст. // Materiaux pour l’histoire du vocabulaire franfais.-Paris, 1993.-280 p.
- Naukkerinen, O. La categorie du genre. Les noms de metiers, titres, grades et fonctions Электронный ресурс. / О. Naukkerinen. Режим доступа, http://www.diabib.nio.no
- Niklas-Salminen, A. La lexicologie Текст. / A. Niklas-Salminen. Paris, 1997. — 190 P.
- Nyrop, K. Grammaire historique de la Langue franfaise Текст. / К. Nyrop. Copenhague: Nordisk Forlag, 1960. 317 p.
- Okssar, E. Sprache und Gesellschafi Текст. / E. Okssar. Dusseldorf, 1992. — S. 23.
- Pinchon, J. La creativite lexicale Текст. / J. Pinchon // Le franfais dans le monde. -Paris, 1977.-№ 127.-P. 39−40.
- Pusch, L. F. Alle Menschen werden Schwestern Текст. / L. F. Pusch. Frankfort/Main, 1990. -S. 92−99.
- Rapport sur la feminisation des noms des metiers, fonction, grade ou titre Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.culture.fr/culture/dglf7cogeter/feminisation/sommaire.html
- Robert, J.-M. Ces mots venus d’ailleurs Текст. / J.-M. Robert // Le franfais dans le monde. Paris, 1993.
- Rouaix, P. Dictionnaire des idees suggerees par les mots Текст. / P. Rouaix. Paris, 1994.-314 p.
- Rosch, E. Principales of categorisation Текст. / E. Rosch // Cognition and Categorisation. Hillsdale, New Jersey, 1978. — P. 28−49.
- Rousseau, J. Madame la Ministre. La feminisation des noms en dix questions Текст. / J. Rousseau. CIEP, 1998. — 28 p.
- Schmitt, Ch. A propos de la creation des noms des personnes: contribution a la formation des mots en fran? ais Электронный ресурс. / Ch. Schmitt. Режим доступа: http://www.unice.fr/ILFCNRS/Schmitt.htm
- Thiele, J. La formation des mots en fran? ais moderne Текст. / J. Thiele. Montreal: Presses de l’Universite de Montreal, 1987. — 187 p.
- Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. -М., 2004.-571 с.
- БСЭ Большая советская энциклопедия Текст. — Т. 21. — М.: Советская энциклопедия, 1978.-С. 155.
- БЭС Большой энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. А. П. Горкин. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 1456 с.
- Гак, В. Г., Ганшина, К. А. Новый французско-русский словарь Текст. / В. Г. Гак, К. А. Ганшина. М.: Рус. яз., 1998. — 1195 с.
- Голованова, Е. И. Словарь актуальных профессий Текст. / Е. И. Голованова. -Челябинск, 2004. -102 с.
- Гринева, Е. Ф., Громова, Т. Н. Словарь разговорной лексики французского языка Текст. / Е. Ф. Гринева, Т. Н. Громова. М.: Цитадель, 1987. — 640 с.
- Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов Текст. / Н. Г. Комлев. М.: Эксмо-пресс, 1999. — 380 с.
- КСКТ Кубрякова, Е. С., Демьянков, В. 3., Панкрац, Ю. Г., Лузина, П. Г. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, П. Г. Лузина. — М.: Филол. фак-т Моск. ун-та, 1996. — 245 с.
- ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. — 709 с.
- Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка. Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2001. — 944 с.
- РСС Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений Текст. / РАН. Ин-т рус. яз., под общ. ред. Н. Ю. Шведовой / Т.1. — М.: Азбуковник, 1998. — 800 с.
- Словарь гендерных терминов Электронный ресурс. // Гл. ред. А. А. Денисов. -Режим доступа: http://www.owl.ru/gender/index.htm
- Толковый словарь русского языка конца XX века: Языковые изменения Текст. / Под ред. Г. Н. Скляревской. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. — 700 с.
- ФЭС — Философско-энциклопедический словарь. Человек Текст. М.: Инфра, 2000.-456 с.
- Щерба, Л. В., Матусевич, М. И. Русско-французский словарь Текст. / Л. В. Щерба, М. И. Матусевич. -М.: Рус. яз., 1983. 840 с.
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. — 685 с.
- Dico des metiers Текст. Milan, 2004. — 511 p.
- Dubois, J. Dictionnaire etymologique et historique du fran9ais Текст. /J. Dubois. -Paris, 1996.-420 p.
- Dauzat, A., Dubois, J., Mitterand, H. Nouveau dictionnaire etymologique et historique Текст. / A. Dauzat, J. Dubois, H. Mitterand. Paris, 1964. — 660 p.
- Dictionnaire feminin-masculin des professions, des titres et des fonctions Текст. -Geneve: Metropolis, 1991. 318 p.
- Genouvrier, E., Desirat, C., Horde, T. Dictionnaire des synonymes Текст. / E. Genouvrier, C. Desirat, T. Horde. Paris: Larousse, 2001. — 743 p.
- Gilbert, P. Dictionnaire des mots nouveaux Текст. / P. Gilbert. Paris: Hachette, 1971.-572 p.
- Larousse Larousse: Dictionnaire encyclopedique Текст. — Paris: Larousse, 1994. -Т.1.-1104 p.
- Larousse Nemo: Encyclopedie generate visuelle Текст. Paris: Larousse, 1994. -1364 p.
- Larousse Thesaurus: Des mots aux idees, des idees aux mots Текст. Paris: Larousse, 1994. — 1146 p.
- Le Petit Robert: Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue fran? aise Текст. Vol. 1: Langue fran? aise. — Paris: Dictionnaires Le Robert, 1991. — 2171 p.