Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Драматургия М. А. Булгакова: формы взаимодействия с русской литературной традицией

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

М. А. Булгаков — писатель, по отношению к которому в последней трети XX века читательский интерес был наиболее массовым, а исследовательская мысль — особенно активной. За тридцать с небольшим лет, что существует булгаковедение, об этом художнике написано, пожалуй, больше, чем о ком-либо другом из авторов постреволюционной России. Сейчас уже трудно обозреть и учесть всю литературу о нём… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Феномен чеховской традиции в драматургии
  • М.А.Булгакова от «Белой гвардии» к «Дням Турбиных»)
    • 1. Понятие традиции Чехова в драматургии
    • 2. От «Белой гвардии» к «Дням Турбиных» к проблеме традиции А. П. Чехова в разных редакциях пьесы М. Булгакова)
    • 3. Чеховское в поэтическом строе пьесы «Дни Турбиных»
  • Глава II. Булгаков — драматург и Гоголь: многообразие форм взаимодействия художественных миров *
    • 1. Различные формы «гоголевского присутствия» в художественном мире Булгакова (подход к проблеме)
    • 2. Проблема истинного искусства и современная действительность в комедии «Багровый остров»
    • 3. Принципы художественной системы Гоголя в трагикомедии
  • Зойкина квартира"
    • 4. М А. Булгаков-драматург в работе над текстами Гоголя
  • Глава III. Герой-Художник в драматургии М. Булгакова на материале драмы «Александр Пушкин»)

Драматургия М. А. Булгакова: формы взаимодействия с русской литературной традицией (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

М.А.Булгаков — писатель, по отношению к которому в последней трети XX века читательский интерес был наиболее массовым, а исследовательская мысль — особенно активной. За тридцать с небольшим лет, что существует булгаковедение, об этом художнике написано, пожалуй, больше, чем о ком-либо другом из авторов постреволюционной России. Сейчас уже трудно обозреть и учесть всю литературу о нём. На сегодняшний день творчество М. А. Булгакова основательно изучено. К концу 80-х годов закончены основные публикации неизвестных ранее художественных текстов Булгакова. Опубликована и большая часть сохранившихся документов — писем, дневников писателя. В основном известны многочисленные варианты и редакции его произведений. Тем не менее, именно представление об условно полном своде булгаковских текстов рисует фигуру Булгакова много яснее и объёмнее, чем раньше, что и вызывает новый исследовательский интерес. Хотя к концу 1990;х годов обозначился явный спад в активности булгаковедения, автор от этого не стал менее интересной, масштабной, неоднозначной творческой личностью, в понимании которой нельзя поставить точку. Исследования продолжаются. Тем более, что существует ряд сфер, которые в силу специфики булгаковского творчества, требуют углубленного изучения.

Такой сферой представляется проблема традиции, литературной преемственности в творчестве Булгакова, уровень научного осмысления которой в настоящее время вряд ли может быть признан удовлетворительным. Причины этого кроются отчасти в характере самого понятия «традиция». Давно занимая законное место в ряду терминов, в том числе литературоведческих, оно и в настоящий момент не исчерпало всех возможностей понимания и приложения к конкретным явлениям истории литературы. «В настоящее время состояние изучения. таково, что предпринимаемые наукой попытки проникнуть вглубь проблемы сопровождаются ещё не завершившимся процессом первоначального выявления различных сторон, теоретических аспектов этой проблемы. <.> Вопрос о внутренней динамике, о запасах самостоятельной активности традиционных элементов, преемственных связей — один из наименее изученных"1, — констатируют современные исследователи. Несмотря на то, что проблемы традиции, преемственности непременно касались все крупные учёные, занимавшиеся изучением литературного процесса, развитием форм и идей (М.М.Бахтин, А. Ф. Лосев, А. Н. Веселовский, С. С. Аверинцев, Д. С. Лихачев и др., многие зарубежные исследователи), это и по сей день -«один из насущных вопросов современной литературной теории, поставленных перед ней самою художественной практикой"2.

Нельзя сказать, что проблема литературной традиции не рассматривалась исследователями творчества Булгакова. Обойти её невозможно, она была особенно актуальна для писателя. Булгаков по собственной воле и по воле чительского восприятия стал продолжателем линии классической русской литературы. В круг булгаковских учителей включали Толстого, Достоевского, Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Мольера и многих других русских и зарубежных классиков. Существует ряд глубоких и содержательных работ, на высоком научном уровне исследующих проблему (монографические исследования и статьи М. О. Чудаковой, А. М. Смелянского, А. А. Нинова, Я. С. Лурье и др.) Однако большинством учёных выводы о наличии преемственности, генетической связи делаются на основе отыскиваемых текстовых аналогий, повторяющихся мотивов, приёмов. Это проявление общей тенденции к решению вопросов литературной.

1 Грознова Н. А. Проблемы преемственности в советсткой литературе. (Некоторые теоретические аспекты) // Классическое наследие и современность. Сб. ст. АН СССР. ИРЛИ (Пушкинский дом). — Л.: Наука, 1981. С. 266 — 274.

2 Эпштейн М. Н. Парадоксы новизны: О литературном развитии ХЕК — XX веков. М.: Сов. писатель, 1988. С. 120. преемственности: «Многие авторы работ, посвященных проблеме классической традиции в современной литературе, односторонне увлекаются выискиванием текстовых сходств, коллекционированием параллелей, подслушиванием созвучий, выслеживанием подобий, регистрацией похожих образов, ситуаций, слов, поисками готовых художественных «моделей» для установления литературной генеалогии произведений того или иного писателя"1.

Однако даже в таком ключе наименее исследованной остаётся драматургия Булгакова. Проблема литературной традиции в его драматических произведениях до сих пор не рассмотрена в полном объёме, что доказывает актуальность проведённого исследования.

Ряд пьес остался за рамками диссертационных работ, посвященных данной проблеме (Григорай И. В. Проблема традиции и взгляды на художника, искусство и историю М.А.Булгакова-драматурга в 30-е г. г.: «Кабала Святош», «Последние дни», «Дон Кихот», JL, 1982; Павлова О. А. Н. В. Гоголь и М. А. Булгаков: Проблема жанрового мышления. Дисс. (.) канд. филологических наук. Волгоград, 1998; Титкова Н. Е. Проблема русской литературной традиции в драматургии М. А. Булгакова, Нижний Новгород, 2000). Исследовательница Н. Е. Титкова осуществляет подход к проблеме литературной традиции, вызывающий с нашей стороны возражения, — поиск проявлений, «следов» идёт, условно говоря, «от классиков». Из каждой рассматриваемой пьесы вычленяются «чеховские», «гоголевские», «пушкинские» элементы. Булгаков показан учеником классиков, заимствующим те или иные приёмы, мотивы, сюжетные ситуации, и в меньшей степени самобытным художником. Целостность художественного произведения нарушается, оно выглядит суммой «раздельных голосов многих и многих самых разнохарактерных предшественников». Создается эффект, о котором предупреждал А. Бушмин, когда традиция предстает «в виде некоего.

1 Бушмин А. Преемственность в развитии литературы. JI.: Худож.

литература

1978. С. 99. склада литературного инвентаря, из которой вещи, обозначенные клеймом мастера, выдаются напрокат по требованию пишущих"1. Двигали ли Булгаковым какие-либо художественные цели при подобном заимствовании, осознанным или неосознанным был этот процесс, в чём исток появления сходных приёмов, мотивов, героев и т. д. — эти вопросы остались открытыми.

В подходе к проблеме традиции, на наш взгляд, важно руководствоваться тем, что образование традиции, её существование, функционирование представляет собой сложный процесс, механизмы которого нам не всегда открыты. «Индивидуальные вклады в художественный метод познания действительности опосредуются в сложном синтезе, образуют единую коллективную традицию, расчленение которой остается всегда более или менее условным и которая приобретает как бы анонимный характер"2.

Исследование О. А. Павловой, лишь частью своей посвященное драматургии Булгакова, основывается именно на таком понимании традиции. Такой подход, безусловно, правомерен и обоснован, он обогащает представление о «чужом» начале и его формах в художественном опыте писателя. Автор опирается на утверждения М. Бахтина о «памяти жанра», о том, что культурные традиции «сохраняются и живут» «в объективных формах самой культуры». И хотя для Бахтина жанр важен в том числе и как «форма видения и осмысления определённых сторон мира"3, выводы диссертации, отвергающие значимость понятия литературно-художественного влияния, на наш взгляд, отчасти нейтрализуют общность мировоззрения сопоставляемых.

1 Бушмин А. Указ. соч., с. 118.

2 Там же, с. 119. Ср. также в последних заметках М. М. Бахтина: «Процесс постепенного забвения авторов — носителей чужих слов. Чужие слова становятся анонимными, присваиваются. Творческое сознание, монологизируясь, пополняется анонимами. Этот процесс монологизации очень важен. Здесь монологизированное сознание как одно и единое целое вступает в новый диалог (уже с новыми внешними чужими голосами). -Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // Бахтин М. М. Человек в мире слова. М.: Изд-во открытого ун-та, 1995. С. 133.

3 Бахтин М. М. Ответ на вопрос редакции «Нового мира» // Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. М.: Худож.

литература

1986. С.501−508. авторов. В поле внимания автора не попадают факты сознательной творческой переработки Булгаковым литературной традиции ряда духовно близких предшественников.

Исследовательский подход к данной проблеме должен основываться, с нашей точки зрения, на учёте двустороннего характера бытования, складывания, воздействия традиции, на осознании традиции «диалектически, как сопряжение и переживание эпох, как двустороннее взаимодействие (выделено нами, — О.Д.) созданного раньше и создаваемого сейчас"1. Понимание литературной преемственности как процесса взаимодействия отражено во многих исследованиях по теории и истории литературы. Д. С. Лихачев указывает на то, что сама литература нового времени уже представляет более сложную форму традиционности — «традиционность осознанного и сознательного освоения всего литературного прошлого"2.

Существование взаимных связей между произведениями, принадлежащими разным литературным эпохам, разным традициям, наличие осознанной творческой работы художника с литературным опытом предыдущих поколений, включенность его в своеобразный диалог с художественным мышлением предшественника определяет наш угол зрения на проблему традиции в творчестве Булгакова, что нашло отражение в названии работы — взаимодействие с литературной традицией. Данный подход формирует цель настоящего исследования: определить формы художественного взаимодействия Булгакова с русской литературной традицией.

В соответствии с поставленной проблемой возникают следующие научные задачи:

1) исследовать в текстах драматических произведений Булгакова следы «присутствия» другого писателя;

1 Эпштейн М. Н. Указ.соч., с. 120.

2 Лихачев Д. С. Будущее литературы как предмет изучения // Новый мир. 1969. № 9. С. 175.

2) на основании тех или иных аргументов сделать вывод о наличии в каждом конкретном случае преемственной связи, случайной аналогии и пр.;

3) определить возможные причины влияния предшественника на последователя, характер влияния (осознанный — неосознанный, прямой — опосредованный, вызывающий со стороны Булгакова признание, «сотрудничество» или же «отталкивание», полемику, влияние творческого наследия или человеческой судьбы, личности и пр.);

4) определить функции обращения писателя к опыту предшественника, выявить художественный эффект, возникающий в связи с фактом взаимодействия;

5) обозначить судьбу обнаруженной преемственной связи, устойчивой формы взаимодействия с традицией в дальнейшем творчестве Булгакова-драматурга.

Сами факты, «материальные следы» присутствия традиции могут быть разнообразны, разнотипны. Если речь идет о глубоком творческом освоении опыта предшественников художественной системой, они как правило труднонаходимы. Булгаков — крупный самобытный художник, для творчества которого характерна именно эта тенденция. Вычленение «гена» традиции связано с определёнными сложностями ещё и в связи с широтой жанрового диапазона, философско-эстетической проблематики, стилистического разнообразия его произведений, в которых литературное влияние в широком смысле слова представлено весьма многоаспектно. Необходимость разрешения этой проблемы обусловила методику исследования. На наш взгляд, вопрос о литературной традиции в выбраннном аспекте двустороннего взаимодействия применительно к таким творческим личностям, как М. А. Булгаков, может быть полноценно решен только с опорой на понятие художественного мира. В его основе — наиболее общие представления человека о мире, своём месте в нём, выражающие отношение к Космосу и Человечеству. Безусловно, каждый художественный мир глубоко индивидуален. Но обнаружение некой родственной установки, единого зерна в самоощущении при сопоставлении художественных миров двух творческих личностей может объяснить сходства, проявляющиеся в произведениях. Тем самым решение вопроса о литературном влиянии, о традиции будет поднято на качественно иной уровень.

Подготовленное трудами М. М. Бахтина и других представителей эстетической мысли, появление в литературоведческой практике понятия художественного мира закономерно. Были выявлены «собственные взаимосвязанные закономерности, собственные измерения» и системный смысл «внутреннего мира художественного произведения"1. Постепенно, «выйдя за рамки» художественного текста, понятие семантически расширялось: «Художественный мир относится к тексту так, как музыкальный у инструмент к сыгранной на нём пьесе», мир (художественный, поэтический) — «не продолжение «литературного произведения» и не дополнение к нему, это самостоятельное, автономное понятие, обозначающее особый предмет научного исследования». Концепция художественного мира разрабатывалась в работах Д. С. Лихачева, В. В. Фёдорова, С. Г. Бочарова, Ю. М. Лотмана, А. П. Ауэра и др. До сих пор не включенное в академические энциклопедические издания, оно тем не менее доминирует в литературоведческих работах последних лет4. При этом спектр его значений.

1 Лихачев Д. Внутренний мир художественного произведения// вопросы литературы. М., 1968. № 8. С. 76.

2 Лотман Ю. М. Поэтический мир Тютчева // Лотман Ю. М. Избранные статьи. Т. З. Таллинн, 1993. С. 170.

3 Фёдоров В. В. О природе поэтической реальности. М.: Сов. писатель, 1984. С. 10.

4 См., например: Белая Г. А. Художественный мир современной прозы. М.: Наука, 1983; Савельзон И. В. Структура художественного мира А.Платонова. Автореф. дисс.(.) канд. филол. наук. М., 1992; Кузина Н. В. Два поэтических мира: О. Э. Мандельштам и Б. Л. Пастернак, 1910;1020 гг. Дисс.(.) канд. филол. наук. Смоленск, 1997; ЗамановаИ.Ф. Пространство и время в художественном мире сборника Н. В. Гоголя «Вечера на худоте близ Диканьки». Дисс.(.) докт. филол. наук. Иркутск, 1997; ЛапаеваН.Б. Художественный мир М.Осоргина. Дисс.(.) канд. филол. наук. Пермь, 1998; Фёдорова Т. Н. Художественный мир Б. Пильняка 1920;х годов («Иван Москва и «Красное дерево»). Автореф. дисс.(.) канд. широк: от художественных явлений в рамках одного произведения, до характеристики явлений эпохи или литературного направления. В новейших разработках словаря литературоведческих терминов1 отмечается, что это понятие ещё не стало, но должно стать опорным в теоретической поэтике, ведь именно оно позволяет свести воедино все важнейшие художественные субстанции, включая понятия психологии художественного творчества. Суть понятия — в его сверхтекстовом и системном характере. Для изучения развития литературы, её движения, литературной преемственности оно представляется чрезвычайно важным: «'внутренний мир художественного произведения' (Д.С.Лихачев) и большой совокупный мир писателя — .такова.основная единица наблюдения за духовными и нравственно-поэтическими процессами, составившими путь нашей литературы. <. .> Из взаимодействий и связей этих ярко индивидуальных авторских миров и слагается прежде всего реальная история литературы. <. .> Их тайными и явными перекличками, их «диалогом» творится живая картина нашей литературы"2 [курсив мой — О.Д.].

Творчество М. А. Булгакова представляет широкий спектр подобных «тайных и явных перекличек», «взаимодействий и связей». Специальной работы, посвящённой многообразию форм «сближений» художественных миров Булгакова и классиков пока нет. Этим определяется новизна исследования. Нам кажется, что подобная проблема не может быть всё же решена в рамках кандидатской диссертации. Глобальность задачи заставляет ограничить как круг рассматриваемых форм, так и круг привлекаемых авторов-классиков, а также ограничить предмет исследования.

Выбор предмета исследования в значительной степени определила творческая индивидуальность рассматриваемого писателя. Отобраны произведения, в которых наиболее явно ощущается присутствие «чужого филол. наук. Самара, 2000; Юрченко О. О. Ирония в художественном мире А.Вампилова. Автореф. дисс.(.) канд. филол. наук. Красноярск, 2000 и другие работы.

1 Литературоведческие термины: (материалы к словарю). Выпуск 2. Коломна: КПИ, 1999.

2 Бочаров С. Г. О художественных мирах. М.: Сов. Россия, 1985. С. 3,4. и слова", иного творческого начала, где Булгаков выступает интерпретатором и соавтором классика (инсценировки и киносценарии по произведениям Гоголя), делает объектом художественного рассмотрения Художника-классика и саму проблему творчества, поэтического слова, Глагола (драма «Александр Пушкин»). Непременно в поле зрения данного исследования должны попасть, на наш взгляд, ранние драматические произведения Булгакова, ибо становление собственной художественной системы крупного автора как правило сопровождается «отталкиванием» от того, что ему предшествовало, выражением своей новой творческой позиции через полемику с традицией (с традицией Чехова в драматургии).

Для исследования выбраны, кроме того, наименее изученные с точки зрения проблемы традиции драмы М. А. Булгакова.

Логика исследования выстроена в соответствии с эволюцией представленных форм взаимодействия: от полемической позиции начинающего драматурга к диалогу с художественным мышлением предшественника, к разговору «на равных», который ведёт со своим героем-Художником зрелый мастер.

Методологической и теоретической основой работы стали труды Д. С. Лихачева, Ю. М. Лотмана, М. М. Бахтина, А. Ф. Лосева, В. В. Фёдорова, Ю. М. Тынянова, В. Я. Проппа, А. П. Ауэрафундаментальные исследования, посвященные творчеству Чехова и Гоголя, работы крупнейших отечественных булгаковедов.

Цели и задачи исследования определили сочетание сравнительно-типологического, структурно-семантического и интертекстуального методов анализа.

Подход, предлагаемый в исследовании, способствует восприятию булгаковского творчества как своеобразного, неповторимого, вобравшего в себя наиболее близкие ему художественные открытия предшественников, помогает глубже проникнуть в тайны художественного мира автора, расширяет семантическое поле его произведений, наконец позволяет оценить степень новаторства Булгакова. Это обеспечивает, на наш взгляд, научную и практическую значимость результатов исследования.

Апробация работы. Положения работы заявлялись и были предварительно одобрены на межвузовских научных конференциях: «Проблемы эволюции русской литературы XX века» — III-x, IV-x и V-x Шешуковских чтениях в Mill У (1998 — 2001) и «Актуальные проблемы современного литературоведения» в МГОПУ (2000), а также на Третьих научных чтениях «Театральная книга между прошлым и будущим. Пушкин и сцена» в РГБИ (1999). По результатам выступлений вышло 5 публикаций.

Структура работы подчинена логике исследования. Помимо введения, работа состоит из трёх глав, заключения, приложений и библиографии.

Библиография работы включает художественные тексты М. А. Булгакова и его литературных предшественников, дневниковое наследие писателей и мемуарную литературу о них, общие работы, составившие теоретическую и методологическую базу диссертационного исследования, монографические работы и статьи, посвященные различным аспектам творчества Булгакова и классиков.

Заключение

.

Приступая к исследованию, мы предположили существование эволюции форм взаимодействия с традицией на протяжении творчества Булгакова: от полемического отношения к ближайшему предшественнику в раннем творчестве (в драматургии — естественна ориентация на Чехова, существовавшего в одном с Булгаковым культурном пространстве, сказавшего последнее, «громкое» слово в истории театра) — до сложных взаимосвязей типа «автор-творец — его герой», до диалога с сознанием самого «командора ордена русских писателей» (А.С.Пушкина) в конце творческого пути.

Проведенное исследование подтвердило наличие подобной эволюции форм взаимодействия с традицией в творчестве Булгакова даже в пределах небольшого хронологического отрезка («Дни Турбиных» 1925;26 гг. — «Последние дни» 1934;35 г.). М. А. Булгаков поздно пришёл в литературу и, в частности, в драматургию. Но всеми признанная традиционность его творчества, истоки которой — в мировоззренческой позиции писателя, исповедующего эволюционную преемственность и вечность культурных ценностей, даже в столь небольшой промежуток времени вылилась в значительное разнообразие форм. Различные способы выражения традиционности М. Булгакова как художника требовали специального изучения, систематизации, объяснения. Намеченная нами линия — одна из возможных. Сходные идеи стали основой для продуктивных литературоведческих изысканий ряда исследователей (М.О.Чудакова, А. М. Смелянский, М. Золотоносов), что подтверждает правильность избранного нами направления.

Вопросы литературной традиции применительно к таким творческим личностям, как М. А. Булгаков, помимо привлечения других аспектов (например, жанровой теории), должны рассматриваться с опорой на понятие художественного мира. Обнаружение некой родственной установки, единого зерна в самоощущении при сопоставлении художественных миров Булгакова и его предшественников заставляет иначе оценить сходства, проявляющиеся в произведениях, а также позволяет увидеть весьма интересные формы трансформации традиции, игры с ней, осознанного переосмысления традиционного.

Проведенное исследование, на наш взгляд, подтверждает гипотезу о том, что одной из причин проникновения в мир художественного произведения элементов литературной традиции является близость мировосприятия художников. По крайней мере, это можно сказать о Булгакове. В каждом случае он, знаток особенностей творческих систем предшественников, не просто использует тот или иной художественный приём. Он ведёт диалог по важнейшим и острейшим вопросам бытия человека. Этот диалог лежит в основе творческого поиска писателем своего места среди представителей русской литературы, который ему в итоге удалось найти. Понять процесс творческой эволюции Булгакова как обретение себя в беспредельном поле культуры помогает изучение «чужого голоса», часто сознательно вводимого и осмысленного автором. Это расширяет семантическое поле его произведений и позволяет оценить уровень переосмысления традиционного, то есть степень новаторства Булгакова.

В ходе работы мы старались не растворить Булгакова в мире его именитых предшественников, не нивелировать его путем сравнения с ними, а показать многомерную и разноплановую картину взаимоотношений. Подход, использованный в работе, показал неповторимость и своеобразие художественного мира Булгакова, оригинальность форм преобразования традиции в его произведениях и одновременно конкретизировал наше представление о существовании глубинных связей писателя первой трети XX века с русской литературной классикой.

Анализ драматических произведений разных жанров (включая инсценировку и киносценарий), относящихся к разным периодам творчества Булгакова, тематически разноплановых, выявил неизменное внимание Булгакова к традиции ряда предшественников. Оно отражено как в текстах произведений, так и на других уровнях художественного мира Булгакова (устные речевые формы, жизнетворчество). В основе непосредственного интереса к таким писателям и личностям, как Чехов, Гоголь, Пушкин, лежит индивидуальное духовное родство, близость мировоззрения или мироощущения. Сближение художественных миров в их онтологической или психологической доминанте становится стимулом к переосмыслению и использованию в собственном творчестве художественных достижений предшественников.

Конечно, проблема традиции (определение всех форм отражения «чужого» начала в произведении, анализ всех её процессов) даже на материале творчества одного писателя не может быть решена в рамках кандидатской диссертации. Глобальность задачи заставила нас ограничить как круг рассматриваемых текстов (только драматические произведения), так и круг привлекаемых авторов-классиков.

Многие интересные аспекты данной проблемы остались за рамками исследования. Подход к традиции в творчестве Булгакова как к взаимодействию с художественными мирами классиков, на наш взгляд, намечает перспективы возможных будущих изысканий на материале других его произведений. По отношению к определённой части творческого наследия Булгакова подобные исследования уже проведены (романное творчество автора). Чрезвычайно заманчивой представляется перспектива полного обзора различных форм взаимодействия писателя с традицией и представление их как системы со своей структурой и законами.

Кроме того, обнаруженные в ходе исследования некоторые формы показывают общность в плане взаимодействия с традицией художественных поисков Булгакова и многих современных ему деятелей искусства. Следовательно, с точки зрения подхода, опробованного в данной работе, можно рассмотреть творчество других писателей.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Тексты художественных произведений
  2. М. Дневник. Письма. 1914 1940. М.: Современный писатель, 1997.
  3. М. «Записная книга». ОР ГБЛ, ф. 562, к. 17, ед. хр. 4, л. 7 7 об.
  4. М.А. Из дневника 1922 года. Под пятой. Мой дневник. М.: «Правда». Библиотека «Огонёк», 1990.
  5. М.А. Пьесы 1920-х годов./ Театральное наследие. Л.: Искусство, 1989.
  6. М.А. Пьесы 1930-х годов./ Театральное наследие. СПб.: Искусство-СПб, 1994.
  7. Ю.Булгаков М. А. «Я хотел служить народу.: Проза. Пьесы. Письма. Образ писателя. М.: Педагогика, 1991.
  8. М., Пырьев И. «Мёртвые души» : киносценарий // Москва. 1978. № 1. С. 125−164.
  9. М., Пырьев И. «Мёртвые души» : киносценарий по поэме Н. В. Гоголя // Пырьев И. А. Избранные произведения. В 2-х т. Т.2. М., 1978. С. 189 249.
  10. Н. В. Собр. сочинений в 9 т. М.: Русская книга, 1994.
  11. А.С. Полн. собр. сочинений в 10 т. Л.: Наука, 1977.
  12. Ю.В. Жанровые разновидности русской драмы (на материале драматургии М.А.Булгакова): Учебное пособие к спецкурсу. Вологда, 1989.
  13. Белозерская-Булгакова JI.E. Воспоминания. М., 1989.
  14. В.Г. Михаил Булгаков М.: Просвещение, 1991.
  15. Воспоминания о Михаиле Булгакове. М.: Сов. писатель, 1988.
  16. В.В. Время и театр Михаила Булгакова М., 1988.
  17. И.Е. Фантастика в театре М.А.Булгакова: («Адам и Ева», «Блаженство», «Иван Васильевич» в контексте художественных исканий драматурга начала 1930-х годов). Автореф. дисс (.) канд. искусствоведения. С.-Пб., 1994. 24 с.
  18. Е.А. Из семейного архива. Материалы из собрания Н.А.Булгаковой-Земской // Воспоминания о Михаиле Булгакове. М.: Сов. писатель, 1988. С. 41 -92.
  19. .Л. Музыка в спектаклях Московского Художественного театра. Записки дирижера. М.: ВТО, 1965.
  20. А. Библиотека Михаила Булгакова. Реконструкция. Киев, 1997.
  21. В.Я. О прозе Михаила Булгакова и о нем самом // Лакшин В. Я. Вторая встреча: Воспоминания и встречи. М., 1984. С.264
  22. Я.С. К проблеме мировоззрения Михаила Булгакова // Михаил Булгаков на исходе XX века: Материалы VIII международных булгаковских чтений. СПб, 1999. С. 9 17.
  23. Jl. Михаил Булгаков драматург в современном мире. // Михаил Булгаков: «Этот мир мой.»: Сб. ст.Т.1 СПб: РИИИ, 1993. С. 7−21.
  24. А.А. О драматургии и театре Михаила Булгакова (Итоги и перспективы изучения) // М.А.Булгаков-драматург и художественная культура его времени. Сб.статей. М, 1988. С. 6 38.
  25. А.А. О театральном наследии М.Булгакова// Проблемы театрального наследия М. А. Булгакова Сб. тр. Л.: ЛГИТМиК, 1987. С.
  26. A.M. Михаил Булгаков в Художественном театре. М., 1986. 431 с.
  27. Н. Сатира Михаила Булгакова в контексте русской сатиры XIX -первой пол. XX веков. Винница, 1999.
  28. М.О. Архив М.А.Булгакова. Материалы для творческой биографии писателя. Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина. Записки ОР. Вып. 37. М.: Книга, 1976.
  29. М. Библиотека М.Булгакова и круг его чтения // Встречи с книгой. Москва: Книга, 1979. С.244−300.
  30. М.О. Булгаков-читатель // Книга. Исследования и материалы. Вып.40. М., 1980. С. 178−185.
  31. М.О. Жизнеописание Михаила Булгакова. М.: Книга, 1988. 492 с.
  32. М. «И книги, книги.»: М. Булгаков // «Они питали мою музу.»: Книги в жизни и творчестве писателей. М.: Книга, 1986. С.219−247.
  33. Е.А. Мотивы прозы Михаила Булгакова. М.: РГГУ, 1997. 199 с.
  34. Л. М. Творческий путь Михаила Булгакова. М.: Сов. Писатель, 1983. -319 с.
  35. М.М. К методологии гуманитарных наук // Бахтин М. М. Человек в мире слова. М.: Изд-во открытого ун-та, 1995. С.129 138.
  36. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С.249 298.
  37. М.М. Проблемы творчества Достоевского. М.: Сов. писатель, 1963.
  38. С.Г. О художественных мирах. М.: Сов. Россия, 1985. 296 с.
  39. Ю.М. Семиотика пространства // Лотман Ю. М. Избранные статьи. В трёх томах. Т.1. Таллин: «Александра», 1992. С. 386 472.
  40. В.Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). (Собрание трудов В. Я. Проппа.) М.: Лабиринт, 1999. -288 с.
  41. В.В. О природе поэтической реальности. М.: Сов. писатель, 1984. -184 с.
  42. С.Д. «Чеховское» в рассказе Булгакова «Морфий» // Тезисы республиканских булгаковских чтений. Черновцы, 1991. С. 18−20.
  43. Авторы рассказывают: А. Николаев // Советская музыка. 1980. № 11. С. 131.
  44. A.M. «Дни Турбиных» и «Бег» М.А.Булгакова в истории советского театра 20-х годов. Автореф. дисс. на соиск. учен, степени канд. Искусствоведения. Институт истории искусств. М., 1972. 28 с.
  45. Е.З. Чехов и Чайковский. М., 1978. 184 с.
  46. Г. П. Чехов-драматург: Традиции и новаторство в драматургии А. П. Чехова. М. Л.: Искусство, 1957. — 246 с.
  47. А.И. Анализ драматического произведения: («Дни Турбиных «М.Булгакова). М. РИПКРО, 1994.
  48. Т. В. Никипелова Н.А. Чехов и Булгаков. Эпистолярная форма повествования. // Чеховские чтения в Ялте: Чехов и XX век. Сб. научных трудов. МД997. Вып. 9. С.37−44.
  49. Ю.Г. Доктор Булгаков. Киев: Здоровье, 1991.
  50. JI.П. Чехов и Чайковский // Чеховские чтения: Сборник. Ростов-на-Дону, 1974.
  51. А. Дом и Дорога: (Ещё раз о пьесе Михаила Булгакова «Дон Кихот») // Михаил Булгаков на исходе XX века: Материалы VIII международных булгаковских чтений. С.-Петербург, 1999. С.151 159.
  52. Г. Книга о музыке: Пер. с венг. М.: Музыка, 1983. 446 с.
  53. Р. О жанре// Театр. 1985. № 3 С.171 172.
  54. .И. Театр Чехова и его мировое значение. М.: Наука, 1988.
  55. Д. Отсутствие веры (О психологическом строе, символике и поэтике пьесы «Дядя Ваня») // Чеховиана: Мелиховские труды и дни. Статьи, публикации, эссе. М.: Наука, 1995. С.159 168.
  56. . Вторая «Чайка» Художественного театра: (Историко-биографические корни пьес «Чайка» А. Чехова и «Дни Турбиных» М. Булгакова) // Тезисы республиканских булгаковских чтений. Черновцы, 1991. С. 129−131.
  57. В.А. Пространственно-временная структура романа М.А.Булгакова «Белая гвардия» Автореф. дисс. (.) канд. филолог.наук. М., 2000. 32 с.
  58. Ю.А. Чехов и музыка. // Советская музыка. 1954. № 8.
  59. В.Я. Искусство психологической драмы Чехова и Толстого. («Дядя Ваня» и «Живой труп»). М.: МГУ, 1958.
  60. А.П. Чехов о себе и современники о Чехове (Легко ли быть биографом Чехова?) // Чеховиана. Чехов и его окружение. М.: Наука, 1996. С. 15 31.
  61. Я.С. М.Булгаков в работе над текстом «Дней Турбиных» // Проблемы театрального наследия М.А.Булгакова Сб. тр. Л.: ЛГИТМиК, 1987. С.37−38.
  62. Я.С. Комментарий к пьесе «Белая гвардия» // Булгаков М. А. Пьесы 1920-х годов. Л., 1989. С.514−536.
  63. Я.П. Антон Павлович Чехов: естествовед и литератор // Чехов и Германия. Молодые исследователи Чехова. Вып.2 М.: МГУ, 1996. С.139
  64. Немирович-Данченко В. И. Из прошлого. // Чехов и театр: Письма, фельетоны, современники о Чехове-драматурге. М.: Искусство, 1961. С. 291 -311.
  65. В.В. Новаторство драматургии Чехова // Основин В. В. Русская драматургия второй половины XIX века. М.: Просвещение, 1980. С. 131 184.
  66. З.С. «Вопреки всем правилам.»: Пьесы и водевили Чехова. М., 1982.
  67. З.С. «Он не с нами."//Чеховиана. Чехов и его окружение. М.: Наука, 1996. С.5−14.
  68. М.Г. Читаем «Дядю Ваню» (Действие первое) // Чеховиана: Мелиховские труды и дни. М.: Наука, 1995. С. 169 201.
  69. К. Музыка текста // Современная драматургия. 1983. № 1. С. 257 -260.
  70. А.С. Оппозиция Дом Мир в художественной аксиологии А.П.Чехова и традиция русского романа. // Чеховиана. Чехов и его окружение. М.: Наука, 1996. С. 144 — 149.
  71. А.С. «Правда» и «справедливость» в аксиологии Чехова // Чеховиана: Мелиховские труды и дни. М.: Наука, 1995. С. 27 34.
  72. А.П. К вопросу о принципах построения пьес А.П.Чехова // Скафтымов А. П. Нравственные искания русских писателей. М., 1972. С. 404 -435.
  73. Н.М. Музыкальность чеховской прозы // Фортунатов Н. М. Пути исканий. М., 1974.
  74. Г. «Вишнёвый сад»: между прошлым и будущим.// Театр. 1986. № 1. С.149
  75. Чехов и театр: Письма, фельетоны, современники о Чехове-драматурге. М.: Искусство, 1961.-501 с.
  76. М.Ю. Чеховская традиция в изображении чиновничества у М.А.Булгакова // там же. С. 13 -14.
  77. А.П. Мир Чехова: Возникновение и утверждение. М., 1986.
  78. М. Некоторые проблемы источниковедения и рецепции пьес Булгакова о гражданской войне // М.А.Булгаков-драматург и художественная культура его времени: Сб.ст. М.: СТД РСФСР, 1988. С. 57 97.
  79. Г. А. «Как странно здесь.» (М.Булгаков в чеховском доме) // Крымские пенаты. Симферополь. 1996. № 3. С.43−48.
  80. М.А. «Явление, достойное пера Фламмариона."// Чеховиана: Мелиховские труды и дни. М.: Наука, 1995. С. 118 123.
  81. И.Р. Музыка в жизни и творчестве Чехова М., 1953.
  82. Ю.В. Жанровые особенности комедии М.Булгакова 20-х годов: («Зойкина квартира») // Жанрово-композиционное своеобразие реалистического повествования. Вологда, 1982. С. 66 84.
  83. А. Мастерство Гоголя: Исследование. М. МАЛП, 1996. С. 94. 351 с.
  84. М.С. «Женитьба» Н.Гоголя и абсурд. М.: ГИТИС, 1998. 96 с.
  85. И. Булгаков и кино // Воспоминания о Михаиле Булгакове: Сб. М., 1988. С. 426.
  86. .Б. Булгаков и Гоголь: материалы к теме // М.А.Булгаков-драматург и художественная культура его времени: Сб.ст. М.: СТД РСФСР, 1988. С. 334 -342.
  87. В.В. Гоголь в жизни: Систематический свод подлинных свидетельств современников. М., 1990. 640 с.
  88. В. Этюды о стиле Гоголя. Л., 1926.
  89. И. Живая душа: традиции Гоголя и современная драматургия. // Театр. 1974. № 7. С. 75 80.
  90. В. Гоголь- Зеньковский В. Н. В. Гоголь. СПб.: Издательство «Logos», 1994.-344 с.
  91. Егоров Б. Ф Булгаков и Гоголь: (Тема жизненного деяния в «Мёртвых душах») // Проблемы театрального наследия М. А. Булгакова: Сб.науч.тр. Л.: ЛГИТМиК, 1987. С. 119−123.
  92. Д.И. Комедии М.А.Булгакова на сцене 1920-х годов // Проблемы театрального наследия М. А. Булгакова: Сб.науч.тр. Л.: ЛГИТМиК, 1987. С. 60 -75.
  93. Н.Н. Комедии М.Булгакова «Зойкина квартира» и «Багровый остров» // Труды Томского ун-та- Т.252: Проблемы метода и жанра. Томск, 1974. № 2. С. 73−88.
  94. Е. Комментарии к тексту «Мёртвые души»// Булгаков М. А. Собр. соч. В 5 т. Т.4. М., 1990. С.595 605.
  95. Ю. В поисках живой души. «Мёртвые души»: писатель критика -читатель. М.: Книга, 1984.-415 с.
  96. Ю.В. Парадокс Гоголя-драматурга // Манн Ю. В. Диалектика художественного образа. М.: Сов. писатель, 1987. С. 275 -293.
  97. Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М.: «Coda», 1996. 474 с.
  98. А.П. На темы Гоголя. Театральные очерки. М., 1984. С. 216 247.
  99. С.И. Художественный мир Гоголя. М.: Просвещение, 1971. 512 с.
  100. В.И. Эстетика Гоголя. М., 1988. 127 с.
  101. А.А. «Багровый остров»: комментарий к тексту // Булгаков М. А. Пьесы 1920-х годов. Театральное наследие. Д.: Искусство, 1989. С.566 586.
  102. А.А. «Багровый остров»: комментарии к тексту // Булгаков М. А. Собр.соч. в 5-ти т. Т. З М.: Худож. лит, 1990. С. 630−640.
  103. А.А. Легенда «Багрового острова»: Документально-исторический очерк о Михаиле Булгакове // Нева. Л., 1989. № 5. С. 171 192.
  104. О.А. Н.В.Гоголь и М. А. Булгаков: Проблема жанрового мышления. Дисс. (.) канд. филологических наук. Волгоград, 1998. 298 с.
  105. К.Г. «Мёртвые души»: МХАТ- 1932 // Театральные страницы. М., 1979. С.145 185.
  106. В.Г. Работа режиссёра. М., 1937.
  107. А. Последние дни Гоголя. 2-е изд. М., 1902.
  108. Г. «В манере Гоголя.» // Искусство кино. 1983. № 9. С. 106 -109.
  109. В.В. «О, мой «Багровый остров.»: Опыт драматургического анализа пьесы М. Булгакова // Вопросы театра. Ст. и публ. М., 1993. С. З 32.
  110. В.А. Рукописи не горят. Б., 1991. С.108 124.
  111. М.О. Гоголь и Булгаков. // Гоголь: история и современность. К 175-летию со дня рождения. М.: Сов. Россия, 1985. С.360 388.
  112. L. М.А. Bulgakov and Dead Souls: the Problems of Adaptation // The Slavonic and East European review. Vol. LII. No 128/ P 432−440.
  113. А. «Что пользы, если Моцарт будет жив.»: Михаил Булгаков и Юрий Слёзкин // М.А.Булгаков-драматург и художественная культура его времени: Сб.ст. М.: СТД РСФСР, 1988. С.425 444.
  114. В.В. В двух планах: Статьи о Пушкине. М., 1929.
  115. В. Пушкин в жизни. Т. 1,2. Academia, 1932.
  116. В. Спутники Пушкина. Вып.1. М.: Мир, 1934.
  117. А. «Последние дни» («Пушкин»): (Из творческой истории пьесы) // М.А.Булгаков-драматург и художественная культура его времени. Сб.статей. М, 1988. С.154- 167.
  118. И.В. Проблема традиции и взгляды на художника, искусство и историю М.А.Булгакова-драматурга в 30-е годы («Кабала святош», «Последние дни, «Дон Кихот»). Дисс. (.) канд. филологических наук. Владивосток, 1981. -183 с.
  119. А.А. Образ А.С.Пушкина в драматургии и на сцене // Пушкин на юге. Труды Пушкинской конференции Одессы и Кишинева. Кишинёв: Штиинца, 1961.-С.465- 502.
  120. Г. А. Пушкин и русские романтики. М., 1965.
  121. Д. Александр Пушкин. Трилогия. М.: Искусство, 1959.
  122. В. Заметки о драматургии Булгакова //Театр. М., 1956. № 10. С.69−73.
  123. В. Пушкин и Дантес. Тифлис: Заккнига, 1928.
  124. А., Сумароков А. Изгнанник (Пушкин в Молдавии). Кишинев: Молдавгиз, 1954.
  125. Левкович Я. Л. Пушкин в советской художественной прозе и драматургии
  126. Пушкин. Исследования и материалы. Т.5. Пушкин и русская культура Л.: Наука, 1967. — С.140−178.
  127. B.C. Поэзия и судьба. Над страницами духовной биографии Пушкина. М.: Сов. писатель, 1987. 448 с.
  128. Немирович-Данченко В. И. Замечания по спектаклю «Последние дни» («Пушкин») // Немирович-Данченко В. И. Статьи, речи, беседы, письма. М.: Искусство, 1952. С.328−347.
  129. К.Г. Наш современник (Пушкин) // Паустовский К. Г. Собр. сочинений в 8 т. Т.7. С. 108 186.
  130. Е. Пушкин герой драмы.// Театр. — 1974. — № 6. — С.65 — 74.
  131. Пушкин и театр: драмат. произведения, статьи, заметки, дневники, письма. М.: Искусство, 1953.
  132. .В. Булгаковская энциклопедия. М.: Локид- Миф., 1996.
  133. В. Гибель поэта // Молодая гвардия. 1961. № 2. С.45 131.
  134. М. «Записки на манжетах»: коммент. к тексту // Булгаков М. А. Собрание сочинений. В 5 т. T.I. М., 1990. С.598 612.1 -я редакция 2-я редакция 3-я редакция
  135. См. Булгаков М. Белая квардия. Пьеса в 4-х действ. Подготовка текста, пред. и прим. Лесли Милн. Munchen, 1983.1. Внесценические персонажи
  136. Любовь Андреевна. Словно где-то музыка.
  137. Гаев. Это наш знаменитый еврейский оркестр. Помнишь, четыре скрипки, флейта и контрабас. <.>
  138. Звуковая партитура пьесы М. А. Булгакова «Дни Турбиных"1. AKTI Картина 1- Часы бьют девять раз и нежно играют менуэт Боккеринщ- Николка (играет на гитаре и поёт).
  139. Хуже слухи каждый час. Петлюра идёт на нас! Пулемёты мы зарядили, По Петлюре мы палили.-- Николка поёт песню собственного сочинения:
  140. Елена у рояля берёт один и тот же аккорд-- Беззвучное появление Шервинского- Демона! Пробует голос в хорошем голосе- рассказывает, как пел Эпиталаму из «Нерона» -- Николка берёт гитару:
  141. Кому чару пить, кому здраву бить. пить чару. .Свет Елене Васильевне!
  142. Партия Лариосика («Господа, кремовые шторы.»)-- Резкий перебив Лариосика пьяный Мышлаевский и Елена-3 vti- Николка с гитарой, поёт:
  143. Скажи мне, кудесник, любимец богов, Что сбудется в жизни со мною?. Все поют-
  144. Пауза после тоста Шервинского за здоровье гетмана-- Хор голосов- тост Лариосика невпопад- В речи Алексея: метель, снег, гроб, тени- Все сумбурно поют:
  145. Жажду встречи. Клятвы речи-Все пустяки,
  146. Все трын-трава- рыданья Лариосика-
  147. Дышала ночь восторгом сладострастья, Неясных дум и трепета полна! Свист
  148. Юнкера (оглушительно поют). Я вас ждала с безумной жаждой счастья,
  149. Я вас ждала и млела у окна! свист-- дивизион за сценой останавливается с грохотом', — гул и говор, шум-- звук пил, треск огня в печах-- Юнкера (поют).
  150. Буря мглою небо кроет, Вихри снежные крутя. То как зверь она завоет, То заплачет, как дитя. Ах вы, сашки-канашки мои!.1. Печально.)
  151. Помилуй нас, боже, в последний раз.-
  152. Внезапный близкий разрыв. Пауза. Суета. Песня замирает-- Юнкера.
  153. Стёкла лопнули- Топот и гул- Выстрелы-
  154. Гармоника: «И шумит, и гудит." — трубы за сценой- оглушительный марш. Картина 2- нервные паузы- стуки. Акт IV
  155. Лариосик и Елена прислушиваются: стрельбы нет-
  156. Шервинский пел и принят- слышен рояль. Шервинский великолепнымголосом поёт Эпиталаму из «Нерона" —
  157. За сценой всё время рояль-
  158. Лариосик играет на гитаре бравурный марш-
  159. Николка трогает струны гитары, напевает тихо: «Скажи мне, кудесник, любимец богов." —
  160. Партия Лариосика («Господа, кремовые шторы.»)-- Далёкие пушечные удары-- Далёкая глухая музыка.
Заполнить форму текущей работой