Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Когнитивно-прагматическое варьирование сложноподчиненного предложения с придаточным времени в авторской и моделируемой прямой речи: на материале английского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Учет влияния дискурсивных практик на анализ СППвр позволил выявить принципы когнитивно-прагматического варьирования, которые выводятся из семиотической модели языковой коммуникации и соотносятся с тремя сторонами языкового занака: интерпретатором, обозначаемой ситуацией и адресатом высказывания. Эти составляющие комплексного знака различаются с учетом вида речи: если в авторской речи… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. К ПРОБЛЕМЕ ВАРЬИРОВАНИЯ СЛОЖНОПОДЧИНЕННОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
    • 1. 1. Варьирование синтаксических единиц: системный и дискурсивный аспект
    • 1. 2. Принципы семантико-синтаксического моделирования сложного предложения
    • 1. 3. Виды речи (речевые регистры) как определяющий фактор когнитивно-прагматического варьирования
  • Выводы по Главе 1
  • ГЛАВА II. ТАКСИСНАЯ ТЕМПОРАЛЬНОСТЬ В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА И ВИДАХ РЕЧИ
    • 2. 1. Таксисная темпоральность как фрагмент функционально-семантического поля темпоральности
    • 2. 2. Этимология, семантика и функциональный потенциал темпоральных союзов
    • 2. 3. Прагматика семантико-грамматического варьирования сложноподчиненного предложения с придаточным времени в авторской и моделируемой прямой речи
  • Выводы по Главе II
  • ГЛАВА III. КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ СИТУАЦИИ, РЕАЛИЗУЕМЫЕ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫМ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ С ПРИДАТОЧНЫМ ВРЕМЕНИ В АВТОРСКОЙ И МОДЕЛИРУЕМОЙ ПРЯМОЙ РЕЧИ
    • 3. 1. Языковые средства формирования когнитивно-прагматических ситуаций таксисной темпоральности
    • 3. 2. Когнитивно-прагматические ситуации, реализуемые в авторской речи
    • 3. 3. Когнитивно-прагматические ситуации, реализуемые в моделируемой прямой речи
    • 3. 4. Сравнительный анализ когнитивно-прагматических ситуаций в авторской и моделируемой прямой речи
  • Выводы по Главе III

Когнитивно-прагматическое варьирование сложноподчиненного предложения с придаточным времени в авторской и моделируемой прямой речи: на материале английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Язык не существует как неизменное, однородное целое, а постоянно подвергается влиянию экстраи интралингвистичеких факторов, что способствует развитию такого явления, как вариативность, следовательно, необходимо подвергать изучению и анализу закономерности, определяющие речевую вариативность, а также зависимость этих закономерностей от целей коммуникации и самих коммуникантов.

Проблема установления системных отношений в синтаксисе и упорядочения синтаксических вариантов относится и к структуре сложноподчиненного предложения как синтаксической единицы.

Теория языковой вариативности представлена в лингвистике работами В. М. Солнцева, В. Г. Гака, А. В. Бондарко, А. Г. Баранова, В. Г. Адмони, Е. В. Гулыги, О. И. Москальской, О. А. Костровой и др. Эта проблема привлекает внимание лингвистов, работающих не только в области синтаксиса, но и в области текста, поскольку моделирование сложного предложения можно использовать как начальную ступень для изучения закономерностей текстообразова-ния. Однако варьирование синтаксических единиц в германистике, в основном, представлено как исследование их размеров. Анализ в большинстве случаев сводится к подсчету словоформ в предложении (С.А. Шубик) или количества придаточных сложноподчиненного предложения (В.Г. Адмони).

До настоящего времени в лингвистической литературе отсутствуют работы, в которых был бы проведен полный анализ внутренней структуры сложноподчиненного предложения (далее СПП), в равной степени учитывающий все его характерные признаки, т. е. описание сложноподчиненного предложения как системы, располагающей определенным набором функционирующих моделей предложения.

Все вышесказанное обусловливает актуальность настоящей диссертации, которая определяется непосредственной связью используемого в работе теоретического подхода и методики анализа языковых явлений с основными тенденциями развития лингвоп-рагматики, функциональной грамматики, лингвистики текста и дискурсаа также существующим сегодня интересом к интерпретации грамматических явлений с точки зрения когнитивных и прагматических условий их функционирования. Кроме того, актуальность предпринятого исследования подтверждается общей направленностью современной лингвистики на раскрытие природы речемыслительной деятельности человека, предполагающей обращение к динамическим процессам порождения высказывания и его фиксации различными синтаксическими структурами. Попытка рассмотреть проблему вариативности синтаксического представления мыслительного содержания на основе моделирования глубинных процессов, связанных с формированием сложных синтаксических структур, относится, на наш взгляд, к актуальной и перспективной области лингвистических исследований. Изучение в указанных аспектах синтаксической структуры СПП направлено на построение целостной картины его структурного устройства, семантики и функционирования. Когнитивный подход помогает сделать новые шаги в исследовании процессов порождения и понимания языковых явлений концептуализации и категоризации мира и отражения их в языке, механизмов формирования смысла высказывания.

Отсюда цель работы состоит в описании дискурсивных особенностей варьирования СПП с придаточным времени (далее СППвр), а именно, определении различий его варьирования в двух видах речи: авторской, результатом которой является письменный художественный текст, и моделируемой прямой речи.

Достижение этой цели связано с решением следующих задач:

1) выявить и систематизировать модели СППвр, используемые в двух указанных коммуникативных сферах;

2) определить особенности варьирования СППвр в двух видах речи;

3) выделить и описать типы когнитивно-прагматических ситуаций, формируемых СППвр в указанных видах речи;

4) представить модель функционально-прагматического поля СППвр.

Поставленные задачи определили выбор методов, используемых нами при анализе: при отборе фактического материала применялся метод сплошной выборкис целью построения полевой модели применялся метод оппозицийпри выявлении инварианта СППвр применялся метод моделированияпри помощи метода симптоматической статистики выявлялась частотность использования темпоральных союзов в каждом из видов речииспользовались методы структурно-функционального и семантико-синтаксического анализа. В целом, метод исследования можно охарактеризовать как лингвосемиотический, поскольку при анализе учитываются все три основных измерения семиотики: синтакти-ка, семантика и прагматика.

Данный ракурс исследования обусловил необходимость сопоставительного рассмотрения двух видов эмпирических данных: СППвр, функционирующих в авторской речи и в моделируемой прямой реяи (т.е. речи персонажа).

Материалом для исследования явились англоязычные произведения художественной прозы (английских и американских авторов), а также художественные фильмы. Эмпирической базой послужида сплошная выборка предложений, содержащих рассматриваемые синтакисческие единицы (СППвр), было проанализировано четыре с половиной тысячи примеров, представляющих собой речь персонажей художественных произведений и фильмов (2037 примеров), а также авторскую речь в художественных произведениях (2470 примеров).

Объектом исследования служат СППвр в авторской речи художественных произведений и в речи героев художественных фильмов и произведений.

Предметом изучения является когнитивно-прагматическое варьирование временных отношений, формирующее периферию функционально-прагматического поля темпоральности — фрагмент таксисной темпоральности.

Научная новизна заключается в том, что впервые предпринимается попытка выявить и проанализировать различия СППвр в зависимости от вида речи. В отличие от известных нам работ, посвященных варьированию, наше исследование представляет комплексный подход к анализу СПП (с точки зрения семантики, прагматики и когнитивистики). Выявлены и детально описаны когнитивно-прагматические ситуации, формируемые СППвр в рамках этих коммуникативных сфер. Наконец, мы видим новизну предпринятого исследования и в выборе эмпирического материала, так как художественные фильмы до сих пор чрезвычайно редко попадают в поле зрения лингвистов. Рассмотрение проблемы «естественности"/ «неестественности» (т.е. моделируемости) описываемых дискурсивных практик проводится в настоящем исследовании с позиций дискурсивно-когнитивного или коммуникативно-когнитивного подхода (Кубрякова 1997, 2000, 2006), который предполагает синтез прагматически ориентированного и когнитивного описания. Анализ дискурса в терминах теории речевых актов наиболее полно соответствует задачам описания, поскольку помогает рассматривать как языковые свойства дискурса и соответствующие экстралингвистические факторы его функционирования, так и структуры репрезентации знания, основные дискурсивные стратегии коммуникантов и набор конкретных языковых форм их реализации.

Прагматический аспект дискурсивной деятельности в когнитивном ракурсе до настоящего времени не рассматривался (за исключением монографии JI.B. Цуриковой, которая предлагает один из возможных методов подобного анализа с точки зрения межкультурной коммуникации).

Теоретическая значимость работы заключается в возможности расширить взгляд на природу языковой вариативности, а также на некоторые аспекты теории дискурса.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в преподавании теоретической грамматики, спецкурсов по прагматике и когнитивистике, синтаксиса английского языка, а также в преподавании практики перевода.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1) В современном английском языке различаются три взаимосвязанных вида вариативности СППвр: формальный, семантический и когнитивно-прагматический. Формальное варьирование касается позиции придаточного относительно главного, семантическое варьирование охватывает выбор темпорального союза и употребление грамматических времен, когнитивно-прагматическое варьирование включает в себя два других вида и реализуется в когнитивно-прагматических ситуациях таксисной темпоральности. Тем самым структурно-семантическое варьирование СППвр может быть дополнено функционально-прагматическим варьированием, которое определяется их функционированием в двух основных видах речи: авторской и моделируемой прямой.

2) Семантика таксисной темпоральности проявляет свойство иконического или неиконического отображения реальной/фиктивной последовательности событий, которое реализуется через позицию придаточного предложения относительно главного в сочетании с семантикой темпорального союза и глагольных времен. Иконичность реализуется как совпадение последовательности языковых знаков и их референтов, неиконичность — как несовпадение.

3) Частотность темпорального союза и возможность его употребления в некоторых ситуациях обусловлены степенью его этимологической глубины: чем раньше возник союз, тем обширнее его семантика и когнитивно-прагматический спектр употребления.

4) Набор вариантов СППвр существует в языке в виде микрополя таксисной темпоральности в рамках темпорального функционально-семантического поля, а в дискурсивных практиках — в виде микрополей функционально-прагматического поля с семантикой объективно упорядочивающего и рефлексивно-гипотетического таксиса. Дискурсивные практики, результатом которых является авторская речь, реализуют набор вариантов в рамках упорядочивающего таксиса, а дискурсивные практики, результатом которых является моделируемая прямая речь — набор вариантов в рамках рефлексивно-гипотетического таксиса. Соответственно различается и структура таксисно-темпоральных микрополей в общетемпоральном функционально-прагматическом поле этих дискурсивных практик.

5) Особенности функционирования СППвр в обозначенных дискурсивных практиках формируются, прежде всего, под влиянием модальности объективации, свойственной авторской речи, и модальности персонализации, которая характеризует прямую речь. Эти два вида модальности во многом определяют выбор варианта СППвр и тип когнитивно-прагматической ситуации.

6) Дискурсивная практика определяет семантико-грамматическую характеристику СППвр: для авторской речи характерно употребление прошедшего времени и выражение подлежащих главного и придаточного предложений существительным или местоимением в 3 лицедля моделируемой прямой речи характерно употребление времен, связанных с моментом речи, выражение подлежащих местоимением 1 и 2 лица. Апробация работы.

Основные положения и результаты данной работы были представлены в докладах на международной научно-практической конференции «Проблемы прикладной лингвистики» в г. Пенза в 2004 году, международной конференции «Компаративистика: современная теория и практика» и XIV Съезде англистов в г. Самара в 2004 году, международной научно-практической конференции «Модернизация филологического образования: проблемы и перспективы» в г. Оренбург, в 2004 году, на международном лингвистическом симпозиуме LENCA-3 в г. Томск в 2006 году, на аспирантских семинарах и заседаниях кафедр: немецкого языка Самарского государственного педагогического университета, английской филологии и методики преподавания английского языка Оренбургского государственного университета, а также представлены в тезисах и статьях по теме исследования.

Структура и объем диссертационного исследования: Общий объем работы составляет 184 страницы (основной текст диссертации насчитывает 152 страницы).

Работа состоит из трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников и приложений.

Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются цели и задачи исследования, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются объект и предмет исследования, указывается, на каком материале выполнена работа, определяются ее методологические основы.

В Главе 1 «К проблеме варьирования сложноподчиненного предложения» дается краткий экскурс в историю вопроса, делается обзор имеющейся по данному вопросу научной литературы.

В Главе 2 «Таксисная темпоральность в системе языка и видах речи» рассматривается влияние этимологии темпоральных союзов на их функционирование в синхроническом аспекте.

В Главе 3 «Когнитивно-прагматические ситуации, реализуемые СППвр в авторской и моделируемой прямой речи» выявляются особенности варьирования СППвр в зависимости от вида речи. На основании указанных особенностей нами выдвигается гипотеза функционально-прагматического поля таксисной темпоральности.

В Заключении обобщаются результаты проведенного исследования, излагаются основные выводы, оценивается теоретическая и практическая значчимость полученных результатов, а также намечаются перспективы дальнейшей разработки проблемных вопросов, связанных с темой диссертации.

Работа снабжена библиографией, списком источников фактического материала, список научной литературы включает в себя 192 наименования.

Выводы по главе III.

1. К языковым средствам формирования КПС таксисной темпоральности относятся: подчинительный союз темпоральной семантики, позиция придаточного предложения относительно главного, употребление глагольных времен в главном и придаточном предложениях, а также форма подлежащего в них.

2. Прагматические функции глагольных времен в СППвр в рамках авторской и моделируемой прямой речи различаются.

Самой частотной временной формой СППвр в авторской речи является Past Simple. Употребление этого времени позволяет автору дистанцироваться от описываемых событий и создает объективированную модальность. Однако в ряде случаев, как в главном, так и в придаточном предложениях употребляется Past Perfect, форма, выражающая предшествование в прошлом. Наличие в английском языке предшествующих времен помогает сделать темпоральную упорядоченность объективированного повествования нелинейной, придать ей усложненный характер.

Самой частотной временной формой СППвр в моделируемой прямой речи является Present Simple, обозначая связь с моментом речи. Той же цели служит и употребляемый здесь Present Perfect, отражающий рефлектируемые говорящим действия, связанные с моментом речи.

В этом виде речи представлены и футуральные времена, передающие гипотетическую связь событий в будущем. Во всех перечисленных случаях реализуется прагматическая модальность пер-сонализации.

3. Когнитивно-прагматическими ситуациями в авторской речи являются ситуации таксисной темпоральной упорядоченности. Их типичные варианты представлены различными ситуациями следования (каузативного, гипотетического), а также ситуациями обозначения начального и конечного пределов действий. Полученные данные подтвержают гипотезу о том, что в авторской речи автор имеет целью временное упорядочивание повествования.

Прямая речь характеризуется когнитивно-прагматическими ситуациями рефлексивно-гипотетического характера, высокую частотностью обнаруживают при этом ситуации, обозначающие одновременность действий (полное, пунктирное наложение, совпадение во временной точке), темпоральную увязанность действий, рефлексируемых говорящим в прошлом или настоящем и предполагаемых в будущем.

4. В авторской речи подлежащее имеет форму третьего лица единственного или множественного числа (в 90% случаев), что и создает дистанцированность автора от повествования. Персонализированная речь, наоборот, использует в роли подлежащего первое или второе лицо местоимений, что максимально приближает ее к прямой речи.

5. В исследованных дискурсивных практиках используются все темпоральные союзы современного английского языка, за исключением союза whenever, который, по полученным данным, употребляется только в ситуации непосредственного общения. Самым частотными союзами являются when, while, остальные союзы имеют низкую частотность.

Заключение

.

Исследование проблемы когнитивно-прагматической вариативности сложноподчиненного предложения открывает новые перспективы и приводит к формированию новых направлений в синтаксических исследованиях.

Проведенная в настоящем диссертационном исследовании систематизация критериев варьирования СПП и типов когнитивно-прагматических ситуаций, позволила уточнить теоретические представления о природе таксисной темпоральности, семантике и функционировании сложноподчиненного предложения с придаточным времени.

В цели и задачи данной работы входило описание дискурсивных особенностей варьирования СПП с придаточным времени, а именно, определение различий его варьирования в двух основных коммуникативных сферах: авторской речи и моделируемой прямой, выделение и детальное описание типов когнитивно-прагматических ситуаций, формируемых СППвр в указанных видах речиа также построение модели функционально-прагматического поля таксисной темпоральности.

Проведенное исследование позволяет сделать следующие обобщения:

1. Дискурсивный подход к проблеме варьирования позволяет рассмотреть некоторые параметры, которые не попали в поле зрения при формальном подходе, например, варьирование в рамках когнитивно-прагматических ситуаций, где темпоральный союз (будучи инвариантным компонентом в рамках модели) становится вариативным элементом в ситуациях (допуская синонимическое варьирование).

2. Учет влияния дискурсивных практик на анализ СППвр позволил выявить принципы когнитивно-прагматического варьирования, которые выводятся из семиотической модели языковой коммуникации и соотносятся с тремя сторонами языкового занака: интерпретатором, обозначаемой ситуацией и адресатом высказывания. Эти составляющие комплексного знака различаются с учетом вида речи: если в авторской речи интерпретатором является сам автор текста, то в прямой — говорящийситуации также различаются как объективированные и персонализированныеесли адресатом авторской речи является читатель, дистанцированный во времени от момента создания текста, то в прямой речи адресатом является непосредственный речевой партнер.

3. Набор вариантов СППвр существует в языке в виде микрополя таксисной темпоральности в рамках темпорального функционально-семантического поля, а в дискурсивных практиках — в виде микрополей функционально-прагматического поля с той же семантикой темпоральности. Дискурсивные практики, результатом которых является объективированная авторская речь, реализуют один набор вариантов, а дискурсивные практики моделируемой прямой — другой. Соответственно различаются и типы когнитивно-прагматических ситуаций таксисной темпоральности. В авторской речи представлены когнитивно-прагматические ситуации таксисной темпоральной упорядоченности, а также ситуации темпорального совмещения, так как в этом виде речи автор имеет целью временное упорядочивание повествования. Прямая речь представлена когнитвно-прагматическими ситуациями рефлексивно-гипотетического характера, обозначающими темпоральную увязанность действий, рефлексируемых говорящим в настоящем, прошлом и предполагаемых в будущем.

4. Рассмотрение этимологии темпоральных союзов позволило проследить связь между их этимологией, с одной стороны, и функционированием, с другой. Частотность темпорального союза и возможность его употребления в некоторых ситуациях обусловлены степенью его этимологической глубины: чем раньше возник союз, тем обширнее его семантика (т.е. тем больше значений он контаминировал, данная точка зрения подтверждается гипотезой лингвоголографической концепции слова) и когнитивно-прагматический спектр употребления. В исследуемых дискурсивных практиках используются все темпоральные союзы современного английского языка, самым частотным является союз when.

5. Семантико-грамматические особенности варьирования сложноподчиненного предложения с придаточным времени также определяются видом речи: для авторского повествования характерно употребление прошедшего времени и выражение подлежащих главного и придаточного предложений существительным или местоимением в 3 лицедля прямой речи характерно употребление времен, связанных с моментом речи и выражение подлежащих местоимением 1 и 2 лица.

Таким образом, все вышесказанное позволяет утверждать, что поставленная цель исследования может считаться достигнутой, а практические задачи — решенными.

Проведенная работа позволяет наметить перспективы в изучении вариативного потенциала сложноподчиненного предложения, почти неразработанной области в синтаксисе сложного предложения.

Направление дальнейших исследований может быть связано с изучением варьирования сложноподчиненных предложений с придаточным времени и соответствующих им осложненных предложений, содержащих предикативные комплексы, промежуточные между простым и сложным предложением (т.е. предложения с причастными, деепричастными и герундиальными оборотами в роли обстоятельств времени).

Показать весь текст

Список литературы

  1. , В. Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка Текст. / В. Г. Адмони. — М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1955. — 392 с.
  2. , В. Г. Основы теории грамматики Текст. / В. Г. Адмони. М.: Наука, 1964. — 105 с.
  3. , В. Г. Грамматика и текст Текст. / В. Г. Адмони // Вопросы языкознания, 1985.-№ 1. — С. 63−69.
  4. , К. А. Функционально-семантические типы текста Текст. / К. А. Андреева. Тюмень: Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 1989. — 99 с.
  5. , Н. Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  6. , Н. Д. Дискурс Текст. / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 136−137.
  7. , О. С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. М.: Сов. энциклопедия, 1966. — 608 с.
  8. , Л. Л. Об употреблении союзов и, а, но в сложном предложении Текст. / Л. Л. Бабалова // Русский язык за рубежом. 1980. — № 4. — С. 57−62.
  9. , А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста Текст. / А. Г. Баранов. Ростов н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1993. — 182 с.
  10. , В. А. Сложное предложение в современном русском языке (некоторые вопросы теории) Текст. / В. А. Белошапкова. М.: Просвещение, 1967. — 160 с.
  11. , Я. Г. Сопоставление сложноподчиненных предложений русского и английского языков Текст. / Я. Г. Биренбаум // Сопоставительный лингвистический анализ: сб. науч. тр. Куйбышев, 1977. — Т. 202. — С. 29−32.
  12. , Я. Г. Сложноподчиненное предложение в современном английском языке : учеб. пособие / Я. Г. Биренбаум. Челябинск: Изд-во Челябинского гос. пед. ун-та, 1981. — 130 с.
  13. , Я. Г. К теории сложного предложения. (На материале английского языка) Текст. / Я. Г. Биренбаум // Вопросы языкознания. 1982. — № 2. — С. 50−58.
  14. , М. Я. Теоретическая грамматика английского языка Текст. / М. Я. Блох. М.: Высш. шк, 1983. — 388 с. — На англ.яз.
  15. , В.В. Семантическая и прагматическая вариативность синтаксических структур Текст. / В. В. Богданов // Всесоюзная конференция «Проблемы вариативности в германских языках». Калинин, 1988. — С. 10−12.
  16. , А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / А. В. Бондарко — отв. ред. В. Н. Ярцева. Л.: Наука, 1983. — 208 с.
  17. , А. В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени Текст. / А. В. Бондарко. -СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 1999. 260 с.
  18. , А. В. Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис Текст./ А. В. Бондарко. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 352 с.
  19. , Н. Н. Когнитивная семантика : курс лекций по англ. филологии Текст./ Н. Н. Болдырев. 3-е изд. — Тамбов: Изд-во Тамбов, гос. ун-та, 2002. — 123 с.
  20. , О. И. Диалектная вариативность английского языка: аспекты теории Текст./ О. И. Бродович. Л.: Ленигр. гос. унт, 1988. — 193 с.
  21. , Т.В. Вариативность СПП и эквивалентных ему структур (на материале современного немецкого языка как родного и иностранного) Текст.: дисс.. канд. филол. наук / Т.В. Бур-даева. Самара, 2002. — 170с.
  22. , Г. В. О сочинительных союзах в сложном предложении Текст. / Г. В. Валимова // Материалы IX и X конф. Северо-Кавказского зонального объединения кафедр русского языка. -Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1971. С. 87−93.
  23. , И. Ф. Основы описательной лингвистики: синтаксис и супра-синтаксис Текст. / И. Ф. Вардуль. М.: Наука, 1977. -352 с.
  24. , Г. А. Новое в английской грамматике : учеб. пособие Текст. / Г. А. Вейхман. М.: Высш. шк., 1999. — 128 с.
  25. , И. П. Видо-временные формы в английском сложноподчиненном предложении Текст. / И. П. Верховская. -М.: Высш. шк., 1980. 112 с.
  26. , И. П. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений в современном английском языке Текст. / И. П. Верховская // Проблемы грамматики английского языка: сб. науч. тр. М., 1981. — Вып. 173. — С. 31−43.
  27. , А. Дескрипция или цитация Текст. / А. Вежбиц-ка // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1982. — Вып. 13. Логика и лингвистика (проблемы референции). — С. 237−262.
  28. , В. В. Основные вопросы синтаксиса предложений (на материале русского языка) Текст. / В. В. Виноградов // Исследования по русской грамматике: избр. тр. М.: Наука, 1975. — С. 254−294.
  29. , М. В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке Текст. / М. В. Всеволодова. -М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1975. 284 с.
  30. , М. В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. Фрагмент прикладной (педагогической) модели языкаучебник Текст. / М. В. Всеволодова. М.: Изд-во Моск. гос. унта, 2000. — 502 с.
  31. Гак, В. Г. К проблеме синтаксической семантики (семантическая интерпретация «глубинных» и поверхностных" структур) Текст. / В. Г. Гак // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: Наука, 1969. — С. 77−87.
  32. Гак, В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи Текст. / В. Г. Гак // Иностранные языки в школе. 1982. — № 5. — С. 11−17.
  33. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис Текст. / В. Г. Гак. М.: Высш. шк., 1981. — 206 с. 4.0. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Текст. / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. — 139с.
  34. , В. Функциональный анализ сложноподчиненных предложений Текст. / В. Гладров // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: сб. ст. М.: Эдиториал УРСС, 2002. — С. 254−267.
  35. , Е. А. Пути лингвостилистического выражения категорий автор-персонаж в художественном тексте Текст. / Е. А. Гончарова. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. — 149 с.
  36. , М. Теория формальных грамматик Текст. / М. Гросс, А. Лантен. М.: Мир, 1974. — 296 с.
  37. , Е. В. Теория сложноподчинённого предложения в современном немецком языке Текст. / Е. В. Гулыга. М.: Высш. шк., 1971. — 206 с.
  38. , Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке Текст. / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. — 183 с.
  39. , И. В. Принцип функциональной эквивалентности в описании придаточных предложений Текст. / И. В. Драчук // Вестн. фак. иностр. яз. Самар. гос. пед. ун-та. 2001. — № 2. — С. 33−42.
  40. , В. И. К вопросу о видах синтаксической связи между частями сложного союзного предложения. (На материале английского языка) Текст. / В. И. Жельвис И Ученые зап. Ленингр. гос. пед. ин-та. Каф. англ. яз. 1958. — Т. 181, вып. 3. — С. 343 366.
  41. , В. И. Существуют ли в языке сочинительные и подчинительные союзы? (На материале английского языка) Текст. / В. И. Жельвис // Ученые зап. Ленингр. гос. пед. ин-та. Вопр. англ. филологии. 1962. — Т. 226. — С. 253−273.
  42. , В. А. Коммуникативная модель как комплексный метазнак Текст. / В. А. Жеребков // Вопросы языкознания. 1985. — № 6. — С. 63−69.
  43. , Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г. А. Золотова. М.: Наука, 1982. — 366 с.
  44. , Г. А. «Коммуникативная грамматика»: идеи и результаты Текст. / Г. А. Золотова // Русистика сегодня. 1994. — № 3. — С. 65−73.
  45. , Г. А. Говорящее лицо и структура текста Текст. / Г. А. Золотова // Язык способность. Язык — текст. Язык — система. — М.: Ин-трус. яз. РАН, 1995. — С. 120−132.
  46. , Г. А. Коммуникативная грамматика русского языка Текст. / Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова. М.: Наука, 1998. — 524 с.
  47. , Г. А. Коммуникативные регистры речи в композиции текста Текст. /Г. А. Золотова // Textsemantik und Textstilistik. Frankfurt-am-Main, 1999. — P. 163−178.
  48. , И. П. Теоретическая грамматика современного английского языка Текст. / И. П. Иванова, В. В. Бурлакова, Г. Г. По чепцов. М.: Высш. шк., 1981. — 285 с.
  49. , Б. А. Современный английский язык : учеб. пособие для вузов Текст. / Б. А. Ильиш. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Наука, 1948. — 347 с.
  50. , Б. А. Структура сложноподчиненного предложения в современном английском языке Текст. / Б. А. Ильиш // Ученые зап. Ленингр. гос. пед. ин-та. Вопросы англ. филологии. Л.: ЛГПИ, 1962. — Т. 226. — С. 3−25.
  51. , Б. А. Строй современного английского языка : учеб. пособие для студ. пед. ин-тов Текст. / Б. А. Ильиш. 2-е изд. -Л.: Просвещение, 1971. — 365 с.
  52. , Л. Л. Сложное предложение в новоанглийском языке Текст. / Л. Л. Иофик. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. — 210 с.
  53. , Л. В. О функциональном критерии в синтаксисе (на материале сложноподчиненных предложений с союзом as, when) Текст. / Л. В. Карпова // Некоторые проблемы слова и предложения в современном английском языке. Горький, 1976. — С.176−192.
  54. , Б. В. Семантика. Синтаксис. Морфология Текст. / Б. В. Касевич. М.: Наука, 1988. — 311 с.
  55. , В. И. Вопросы истории и теории сложноподчиненного предложения Текст. / В. И. Кодухов // Проблемы русского языкознания: ученые зап. Ленигр. гос. пед. ин-та. Т. 281. — Л., 1968. — С. 43- 65.
  56. , И. П. Сложносочиненное союзное предложение в современном английском языке Текст. / И. П. Конькова. Душанбе, 1969. — 240 с.
  57. , О. А. Семантико-коммуникативная типология текста. На материале сложного предложения: учеб. пособие Текст. / О. А. Кострова. Куйбышев, 1986. — 80 с.
  58. , О. А. Продолженная синтаксическая форма как промежуточное звено между простым предложением и сверхфразовым единством (на материале современного немецкого языка) Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук / О. А. Кострова. М., 1991. — 38 с.
  59. , О. А. Продолженная синтаксическая форма в контактной коммуникации. (На материале современного немецкого языка) Текст. / О. А. Кострова — под. ред. Л. В. Шишковой. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та. Самар. фил., 1992. — 142 с.
  60. , О. А. Языковое осознание модальности темпоральных высказываний. (На материале современного немецкогоязыка) Текст./ О. А. Кострова // Прагматика высказывания и текста: межвуз. сб. науч. тр. -Самара: Самар. гос. пед. ун-т, 1999. -С. 54- 61.
  61. , О. А. Сложноподчинённое предложение с придаточным времени в немецком и русском языках Текст./ О. А. Кострова // Вестн. факультета иностр. яз. Самар. гос. пед. ун-та. -2001. № 2. — С. 42−57.
  62. , Н.Н. Основы ораторской речи. Текст. / Н.Н. Кох-тев. М.: Изд-во МГУ, 1992. — 240с.
  63. , Э. Очерк науки о видах польского глагола: опыт синтеза Текст. / Э. Кошмидер // Вопросы глагольного вида. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1962. — С. 105−167.
  64. , А. В. К когнитивной теории времени и вида (на материале английского языка) Текст. / А. В. Кравченко // Филологические науки. 1990. — № 6. — С. 81−90.
  65. , Е. Е. Теория функциональной грамматики Текст. / Е. Е. Кубрякова. СПб.: Наука, 1982. — 196 с.
  66. , Т.Н. Синтаксическая вариантность моделей сложноподчиненных предложений современного английского языка Текст.: дисс.. канд. филол. наук / Т. Н. Лазарис. Горький, 1968. — 156с.
  67. , Ю. А. Основы теории синтаксиса : учеб. пособие по спецкурсу Текст. / Ю. А. Левицкий. Пермь: Перм. ун-т, 2003. — 419 с.
  68. , А. А. Признаки связности и цельности текста Текст. / А. А. Леонтьев // Материалы научн. конф. при МГПИИЯ им. М. Тореза. 4.1−2. М., 1974. — С. 35−38.
  69. , Ю. И. О наиболее существенных свойствах русских союзов Текст. / Ю. И. Леденев // Русский язык: материалы и исследования. Ставрополь, 1971. — Вып. 3. — С. 36−42.
  70. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Сов. Энцикл., 1990. — 685 с.
  71. , Т. П. Отношения порядка как основание выделения уровней синтаксических объектов Текст. / Т. П. Ломтев // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1969. — С. 143−161.
  72. , Т. П. Предложение и его грамматические категории Текст. / Т. П. Ломтев. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 200 с.
  73. , М. В. Смысловая структура сложного предложения: текст. К типологии внутритекстовых отношений Текст. / М. В. Ляпон. М.: Наука, 1986. — 201 с.
  74. , М. Л. Основы теории дискурса Текст. / М. Л. Макаров. М.: Гнозис, 2003. — 280 с.
  75. , С. М. Время как основное и дополнительное значение сложноподчиненных предложений с союзом (союзным словом) «КОГДА» Текст. / С. М. Мамедсупиева // Структурно-семантический анализ единиц языка и речи. Тула, 1997. — С. 94−103.
  76. , Н. Н. Дискурс-анализ оценочной семантики : учеб. пособие по языкознанию Текст. / Н. Н. Миронова. М.: Тезаурус, 1997. — 158 с.
  77. , О. И. Проблемы системного описания синтаксиса: на материале немецкого языка Текст. / О. И. Москальская. -М.: Высш. шк., 1974: 156 с.
  78. , А. К. Функционирование временных сложноподчиненных предложений с разным соотношением предикативности и пропозитивности в них Текст. / А. К. Музафарова // Сложное предложение в тексте. Калинин, 1988. — С. 23−30.
  79. , А. М. Проблема вариантности в синтаксисе Текст. / А. М. Мухин // Языки мира и проблема языковой вариативности. -М., 1990. С. 139−152.
  80. , В.Л. Дискурс и текст: речевое произведение Текст. / В. Л. Наер // Стилистические аспекты языковой коммуникации. Вестник МГЛУ. Выпуск 496. М., 2004. — С. 7−16,
  81. , Л. А. Поэтика грамматических категорий : курс лекций по интерпретации художественного текста Текст./ Л. А. Ноздрина. М.: Тезаурус, 2004. 212 с.
  82. , Р. Д. О выделении сочинительных союзов Текст./ Р. Д. Оганесова, Е. В. Скорлуповская // Материалы IX и X конф. Северо-Кавказского зонального объединения кафедр русского языка. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1971. — С. 94−102.
  83. , Л. М. Семантико-синтаксические отношения в сложноподчиненном предложении Текст./ Л. М. Пахолкова / Череповец. гос. пед. ин-т. Череповец: ЧПГИ, 1992. — 43 с.
  84. , Н. А. Формальное варьирование темпоральных коннекторов в простом и сложноподчиненном предложениях в среднеанглийском языке Текст./ Н. А. Пескова // Предложение и текст. Рязань, 1998. — С. 78−84.
  85. , М. Н. Союзы в русском языке Текст. / М. Н. Пе-терсон // Русский язык в школе. 1952. — № 5. — С. 28−34.
  86. , Ч. С. Начала прагматизма. Логические основания теории знаков Текст. / Ч. С. Пирс. СПб.: Алтейя, 2000. — 318 с.
  87. , Г. Г. Основы прагматического описания предложения Текст. / Г. Г. Почепцов. Киев: Вища школа, 1986.116 с.
  88. Проблемы функциональной грамматики: категории морфологии и синтаксиса в высказывании Текст. / отв. ред. А. В. Бондарко, С. А. Шубик. СПб.: Наука, 2000. — 346 с.
  89. , И. П. Несколько замечаний о синтаксической парадигматике Текст. / И. П. Распопов // Вопросы языкознания. -1969. № 4. — С. 92−100.
  90. , М. Ю. Проблемы функциональной грамматики. Таксис. Время. Вид Текст. / М. Ю. Рябова. Кемерово, 1991. — 80 с.
  91. Семантико-стилистические исследования текста и предложения: межвуз. сб. науч. тр. Текст./ отв. ред. 3. Я. Тураева. Л.: ЛГУ, 1980. -125 с.
  92. , К. Я. Проблема иконичности в языке Текст./ К. Я. Сигал // Вопросы языкознания. 1997. — № 6. — С. 100−119.
  93. , К. Я. Когнитивно-прагматический аспект иконичности в синтаксисе Текст. / К. Я. Сигал // Актуальные проблемы современной лингвистики. М., 1999. — С. 76−83
  94. Словарь иностранных слов Текст. М.: Русский язык, 1989. — 624 с.
  95. НО. Слюсарева, Н. А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка Текст. / Н. А. Слюсарева. М.: Наука, 1981.- 206 с.
  96. , Н. А. Функциональная грамматика и когнитив-ность морфологии Текст. / Н. А. Слюсарева // Проблемы функциональной грамматики / отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1985. — С. 56−64.
  97. , А. И. Синтаксис английского языка Текст. / А. И. Смирницкий. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1957. — 285 с.
  98. , В. М. Вариативность как общее свойство языковой системы Текст. / В. М. Солнцев // Вопросы языкознания. -1984. № 2. — С. 31−42.
  99. , И. П. Предложение и действительность Текст. / И. П. Сусов // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств: межвуз. тематический сб. / Калининский гос. ун-т. Калинин: КГУ, 1980. — С. 13−25.
  100. , И. П. К предмету прагмалингвистики Текст. / И. П. Сусов // Содержательные аспекты предложения и текста: межвуз. тематический сб. / Калининский гос. ун-т. Калинин: КГУ, 1983. — С. 3−55.
  101. , И. П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы Текст. // Прагматика и семантика синтаксических единиц: сб. науч. тр. Калининский гос. ун-т. Калинин: КГУ, 1984. — С. 3−12.
  102. , Е. Ф. К построению теории речевой коммуникации Текст. / Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, А. М. Шахнарович // Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. — С. 5−147.
  103. , Е. В. Время и темпоральность Текст. / Е. В. Тарасова. Харьков: Основа, 1992. — 135 с.
  104. , Л. Основы структурного синтаксиса Текст. / Л. Теньер. М.: Прогресс, 1988. — 656 с.
  105. Тураева, 3. А. Категория времени: время грамматическое и время художественное Текст. / 3. А. Тураева. М.: Высш. шк., 1979. — 217 с.
  106. Философский энциклопедический словарь Текст. М.: Сов. энцикл., 1983. — 840 с.
  107. , Б. С. Теоретическая грамматика английского языка : учеб. пособие для вузов Текст. / Б. С. Хаймович, Б. И. Ро-говская. М.: Высш. шк., 1967. — 297 с.
  108. , X. Способы представления времени в английском языке Текст. / X. Хаманн // Методика преподавания иностранного языка за рубежом / сост. В. И. Иванова. М.: Прогресс, 1967. — С. 381−399.
  109. , С. С. Англо-русский словарь служебных слов Текст. / С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург. М.: Русский язык, 2003. — 416 с.
  110. , Н. Аспекты теории синтаксиса Текст. / Н. Хом-ский. М.: МГУ, 1972.- 259 с.
  111. , В. С. Типы грамматических описаний и некоторые особенности функциональной грамматики Текст. / В. С. Храковский // Проблемы функциональной грамматики. М., 1985. — С. 65−77.
  112. , JI. В. Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации Текст. / Л. В. Цурикова. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2002. — 257 с.
  113. , Н. К. О взаимодействии аспектуальности, тем-поральности и таксиса в английских сложноподчиненных предложениях с темпоральной семантикой Текст. / Н. К. Чекомасова // Контрастивная и функциональная грамматика. Калинин, 1987. -С. 141−149.
  114. Человеческий фактор в языке. Коммуникация. Модальность. Дейксис Текст. / под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Наука, 1992.281 с.
  115. , М. И. Очерки по теории сложного предложения Текст. / М. И. Черемисина, Т. А. Колосова. Новосибирск: Наука, 1987. — 197 с.
  116. , И. Г. Сложноподчиненное предложение в структуре текста Текст. / И. Г. Шавкун — Запорож. гос. ун-т. Запорожье, 1989. — 210 с.
  117. , Е. И. Синтаксические варианты Текст. / Е. И. Шендельс // Филологические науки. № 1. — 1962. — С. 8−17.
  118. , Е. И. Многозначность и синонимия в грамматике Текст. / Е. И. Шендельс. М.: Высш. шк., 1970. — 204 с.
  119. , Л. А. Основные классификации сложноподчиненных предложений в современной лингвистике Текст. / Л. А. Шильникова. Л.: Ленигр. гос. пед. ин-т, 1987. — 52 с.
  120. , Е. Н. Дифференциация сочинительных и подчинительных союзов на синтаксической основе Текст. / Е. Н. Ширяев // Филологические науки. 1980. — № 2. — С. 49−54.
  121. , В.И. Метафора в лексической системе немецкого языка Текст.: автореф. дисс.. докт. филол. наук / В. И. Шувалов. Москва, 2006. — 329 с.
  122. Щур, Г. С. Теория поля в лингвистике Текст. / Г. С. Щур. -М.: Наука, 1974. 254 с.
  123. Adamzik, К. Textlinguistik: Eine einfuhrende Darstellung Текст. / К. Adamzik. Tubingen: Niemeyer, 2004. — 176 p.
  124. An Anglo-Saxon dictionary based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth / ed. by T. Northcote Toller. London: Oxford University Press, 1898. — 1215 p.
  125. An Etymological Dictionary of the English Language / ed. by Walter Skeat. Oxford: The Clarendon Press, 1970. — 976 p.
  126. Asher, N. The semantics and pragmatics of presupposition Текст. / N. Asher, A. Lascarides // Journal of semantics. 1998. — N 15. — P. 239−299.
  127. , J. 0. Iconicity in the basic serialization rules of Modern German Текст. / J. O. Askedal // Syntactic iconicity and linguistic freezes: the human dimension. Berlin: New York, 1995. -P. 13−30.
  128. Bohr, Chr. P. A theory concerning iconicity Текст. / Chr. P. Bohr // Acta linguistica hafniensia. Copenhagen, 1991. — Vol. 23. -P. 5−31.
  129. Bouissac, P. Syntactic iconicity and connectionist models oflanguage andcognition Текст. / P. Bouissas // Syntactic iconicity and linguistic freezes: the human dimension. Berlin: New York, 1995. — P. 393−417.
  130. Bull, W. E. Time, Tense and the Verb: a study in theoretical and applied linguistics with particular attention to Spanish Текст. / W. E. Bull. Los Angeles, 1960. — 120 p.
  131. Couper-Kuhlen, E. On the temporal interpretation of postposed WHEN-clauses in narrative discourse Текст. / E. Couper-Kuhlen //
  132. Neue Studien zur Anglistik and Amerikanistik. Frankfurt am Main, 1988. — P. 353−372.
  133. Couper-Kuhlen, E. On the markedness of «narrative temporal clauses» Текст. / E. Couper-Kuhlen // Markedness in synchrony and diachrony. Berlin: New York, 1989. — P. 358−372.
  134. Current Trends in Textlinguistics Текст. / ed. by Wolfgang U. Dressier, Walter de Gruyter. Berlin: New York, 1978. — 347 p.
  135. Dijk, Teun A. van. Some aspects of Text Grammars Текст. / Teun A. van Dijk. Hague: Mouton, 1972. — 453 p.
  136. Dijk, Teun A. van. Recalling and Summarizing Complex Dis-cours Текст. / Teun A. van Dijk. Amsterdam: University of Amsterdam, 1975. — 545 p.
  137. Dijk, Teun A. van. Text and Context. Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discours Текст. / Teun A van Dijk. -London: Longman, 1977. 236 p.
  138. Dotter, F. Nonarbitrariness and iconicity: coding possibilities Текст. / F. Dotter // Syntactic iconicity and linguistic freezes: the human dimension. Berlin: New York, 1995. — 243 p.
  139. Edgren, E. Temporal clauses in English Текст. / E. Edgren. -Uppsala: Almqvist and Wiksells, 1971. 252 p.
  140. Fibras, J. Functional sentence perspective in written and spoken communication: studies in English Language Текст. / Jan Fibras. -Cambridge: Cambridge University Press, 1992. 198 p.
  141. Firth, J. R. Papers in Linguistics, 1934−1954 Текст. / J. R. Firth. London: University College London press, 1958. — 233 p.
  142. Fischer, 0. Iconicity in language and literature: language innovation and language change Текст. / О. Fischer // Neuphilolo-gische Mitteilungen. Helsinki, 1997. — N 1. — P. 63−87.
  143. Fox, В. Anaphora in popular English narratives Текст. / В. Fox // Coherence and grounding in discourse. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1987. — P. 75−82.
  144. Givon, T. Topic continuity in discourse: a quantitative cross-language study Текст. / Т. Givon // Typological studies in language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1983. — P. 95−102.
  145. Givon, T. Syntax: a functional-typological introduction. Vol. I Текст. / Т. Givon. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1984. — 327 p.
  146. Givon, T. Syntax: a functional-typological introduction. Vol. II Текст. / Т. Givon. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1990. — 290 p.
  147. Givon, T. English Grammar: a function-based introduction Текст. / Т. Givon. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1993. — 405 p.
  148. Givon, T. Functionalism and grammar Текст. / Т. Givon. -Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995. 387 p.
  149. Grimes, J. The thread of discourse Текст. / J. Grimes. Paris: Presses de la Sorbonne, 1975. — 245 p.
  150. Grosz, P. D. Focus and description in natural language dialogues Текст. / P. D. Grosz // Elements of discourse understanding. -Cambridge, 1981. P.123- 126.
  151. Grote, B. Representing temporal discourse markers for generation purposes Текст. / В. Grote // Coling ACL Workshop on Discourse Relations and Discourse markers. Montreal, 1998. — P. 22−28.
  152. Haiman, J. Natural syntax: iconicity and erosion Текст. / John Haiman. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. -Vol. VIII. — 285 p.
  153. , M. А. К. Introduction to functional grammar Текст. / Michael A. K. Halliday. London: Edward Arnold, 1985. — 155 p.
  154. Hamann, C. English temporal clauses in a reference frame model Текст. / С. Hamann // Essays on tensing in English. Tubingen, 1989. — P. 31−154.
  155. Itkonen, E. Iconicity, analogy, and universal grammar Текст. / E. Itkonen // Journal of pragmatics. Amsterdam, 1994. — Vol. 22, N 1. — P. 37−53.
  156. Jou, J. Event order versus syntactic structure in recall of adverbial complex sentences Текст. / J. Jou, R. J. Harris // Journal of psycholinguistic research. New York, 1990. — P. 37−42.
  157. Landsberg, M. E. Semantic aspects of syntactic iconicity Текст. / M. E. Landsberg // Aspects of language. Amsterdam, 1987. — Vol. 2. — P. 233−247.
  158. Lascarides, A. Temporal interpretation, discourse relations and commonsense entailment Текст. / A. Lascarides, N. Asher // Linguistics and Philosophy. New York, 1993. — N 16 (5). — P. 437−493.
  159. Levinson, S. Pragmatics Текст. / S. Levinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. — 122 p.
  160. Ljung, M. A genre-based study of English subordinator-headed lion- finite and verbless adverbial clauses. To explain the present Текст. / M. Ljung. Helsinki, 1997. — P. 375−394.
  161. Longacre, R. E. The grammar of discourse Текст. / R. E. Longacre. New York: Plenum Press, 1983. — P. 124−130.
  162. Noth, W. The semiotic potential for iconicity in spoken and written language Текст. / W. Noth. — Tubingen, 1990. Vol. 13, N ¾. — P. 191−169.
  163. , J. 0. Testing iconicity: sentence structure and politeness Текст. / J. 0. Ostman // Universals of language. Bruxelles, 1989. — P. 145−163.
  164. Ramsay, V. The functional distribution of preposed and post-posed «if» and «when» clauses in written discourse / V. Ramsay // Coherence and grounding in discourse. Philadelphia, 1987. — P. 383−408.
  165. Rolfe, L. Deixis as an iconic element of syntax Текст. / L. Rolfe // Syntactic iconicity and linguistic freezes: the human dimension. New York, 1995. — P. 117−130.
  166. Schiffrin, D. Between text and context: deixis, anaphora, and the meaning of THEN Текст. / D. Schiffrin // Text. Berlin, 1990. — Vol. 10. — N 3. — P. 245−270.
  167. Schiffrin, D. The proximal/distal temporal axis: the meaning and use of THEN in discourse Текст. / D. Schiffrin // The function of tense in texts. Amsterdam, 1991. — P. 219−236.
  168. Schooneveld, С. H. van. A binary approach to iconicity in word order Текст. / С. H. van Schooneveld // Syntactic iconicity and linguistic freezes: the human dimension. New York, 1995. — P. 131−154.
  169. Seiler, H. Iconicity in functional perspective Текст. / H. Seiler//Universals of language. Bruxelles, 1989. — P. 165−171.
  170. Tesniere, L. Elements de syntaxe structuraleTeKCT. / L. Tes-niere. Paris: Klincksieck, 1959. — 670 p.
  171. The Oxford Dictionary of English Etymology Текст. / ed. by С. T. Onions. Oxford: The Clarendon Press, 1966. — 865 p.
  172. Virtanen, T. On the textual functions of adverbial placement // Proceedings from the third Nordic conference for english studies Текст. / Т. Virtanen. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1987. -Vol. 1. — P. 347−361.
  173. Virtanen, T. Discourse functions of adverbial placement in english: Clause-initial adverbials of time and place in narratives and procedural place descriptions Текст. / Т. Virtanen. Abo: Abo Akademi University Press, — 1992. — 395 p.
  174. Virtanen, T. Temporal adverbials in text structuring: on temporal text strategy Текст. / Т. Virtanen // Nordic research on text and discourse. Abo: Abo Akademi University Press, 1992.1. P. 185−197.
  175. Webber, B. Multiple discourse connectives in a lexicalized grammar for discourse Текст. / В. Webber, A. Knott // Proceedings of the third international workshop on computational semantics (1WCS-3). Til burg, 1993. — P. 309−325.
  176. Webber, В. Structure and ostension in the interpretation of discourse deixis Текст. / Bonnie Webber // Language and cognitive processes. 1991. -N 6 (2). — P. 107−135.
  177. Chandler, R. Farewell, my lovely Текст. / R. Chandler. M.: Менеджер, 2002. — 320 p.
  178. , J. П. Believed Violent Текст. / J. H. Chase. Long Preston: Dales Large Print Books, 1994. — 396 p.
  179. Cheever, J. Selected prose Текст. / J. Cheever. M.: Менеджер, 2003. — 304 p.
  180. Chesterton, G. K. The blue cross and other stories Текст. / G.K. Chesterton. -M.: Raduga Publishers, 2000. 238 p.
  181. Conan Doyle, A. The hound of the Baskervilles Текст. /А. Conan Doyle. M.: Менеджер, 2002. — 145 p.
  182. Christie, A. Why didn’t they ask Evans? Текст. /А. Christie. M.: Айрис пресс: Рольф, 2003. — 252 p.
  183. Conan Doyle, A. The lost world Текст. / A. Conan Doyle. Л.: Просвещение, 1974. — 186 p.
  184. Cooper, J. F. The last of the Mohicans Текст. / J. F. Cooper. -Leading: Penguin Popular Classics, 1994. 238 p.
  185. Cronin, A. J. The Citadel Текст. / A.J. Cronin. M.: Foreign Languages Publishing House, 1963. — 475p.
  186. Dreiser, T. An American Tragedy Текст. / Т. Dreiser. M.: Foreign Languages Publishing House, 1951. — 452p.
  187. Fowles, J. The Ebony Tower Текст. / J. Fowles. M.: Менеджер, 2000. — 255p.
  188. Galsworthy, J. The swan song Текст. / J. Galsworthy. M.: Менеджер, 2003. — 176 p.
  189. Galsworthy, J. The apple tree Текст. // Английский рассказ
  190. XX века / сост. Н. А. Самуэльян. М.: Менеджер, 2001. — 154 р.
  191. Galsworthy, J. The man of property Электронный ресурс. / J. Gal swarthy // http// promo, net.
  192. Hailey, A. Airport Текст. / A. Hailey. M.: Айрис пресс: Рольф, 2001. — 295 p.
  193. Hailey, A. The final diagnosis Текст. / A. Hailey. JI.: Просвещение, 1978. -171 p.
  194. Hemingway, E. A farewell to arms Текст. / E. Hemingway. -M.: Прогресс, 1976. 320 p.
  195. Huxley, A. Crome Yellow Текст. / A. Huxley. Moscow: Progress Publishers, 1979. — 437 p.
  196. Jerome, K. Jerome. Three man in a boat Текст. /J. K. Jerome. M.: Высшая школа, 1976. — 288 p.
  197. Joyce, J. Ulysses Электронный ресурс./ J. Joyce // www. bukinist-agava.ru
  198. King, S. Dead zone Текст. / S. King. N.Y.: The Viking Press, 1979, — 426 p.
  199. Kiplmg, R. The light that failed Текст. / R. Kipling. Moscow: Raduga Publishers, 2001.- 334 p.
  200. Lawrence, D.H. Sons and lovers Текст. / D. H. Lawrence. N. Y.: Penguin books, 1976. — 420 p.
  201. Lessing, D. England versus England Электронный ресурс./ D. Lessing // http// promo, net.
  202. Maugham, W.S. Of human bondage Электронный ресурс./ W. S. Maugham // .www. bukinist-agava.ru
  203. Maugham, W.S. Theatre Текст. / W. S. Maugham. M.: Менеджер, 1996. — 311 p.
  204. Maugham, W.S. The painted veil Текст. / W. S. Maugham. -M.: Менеджер, 2002. 237 p.
  205. Maugham, W.S. The moon and sixpence Текст. / W. S. Maugham. M.: Менеджер, 2000. — 284 p.
  206. Osten, J. Mansfield park Текст. / J. Osten. M.: Менеджер, 2003. — 476 p.
  207. Maugham, W.S. The voice of the turtle Текст. / Honeymoon and other stories by English writers // сост. H. А. Самуэльян. -M.: Айрис пресс: Рольф, 2000. 57 p.
  208. Рое, E.A. The mystery of Marie Roget Текст. / E. А. Рое. M.: Менеджер, 2001- 217 p.
  209. Shaw, В. Heartbreak house Текст. / В. Shaw. M.: Менед-' жер, 2002. — 126 p.
  210. Shaw, B. Pigmalion Текст. / В. Shaw. M.: Higher School Publishing House, 1972. — 169 p.
  211. Steel, D. Golden Moments Текст. / D. Steel. London and Sydney: Sphere books limited, 2001. — 354 p.
  212. Symons, J. A criminal comedy Текст. / J. Symons. N. Y.: Penguin books, 1985 — 384 p.
  213. Tolkien, R. The lord of the rings: the fellowship of the ring Текст. / R. Tolkien. M.: Айрис пресс: Рольф, 2002. — 548 p.
  214. Twain, M. The adventures of Tom Sawyer Текст. / M. Twain. -N. Y.: Penguin books, 1994. 326 p.
  215. Voynich, E.L. The Gadfly Текст. / E. L. Voynich. M.: Foreign Languages Publishing House, 1958. — 472 p.
  216. Wells, H.G. Ann Veronica: a modern love story Текст. / H. G. Wells // www. bukinist-agava.ru
  217. Woolf, V. Mrs. Dalloway Текст. / V. Woolf. M.: Менеджер, 2002. — 418 p.1. FILMS
  218. Ace Ventura Электронный ресурс. / http:// www. dailyscript. com/ scripts/ aceventurashoot. html
  219. The American Beauty Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ AmericanBeautyfinal. html
  220. Anastasia Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama. com /scripts/ anastasia. html
  221. Armageddon Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama. com /scripts/ armageddon. html
  222. Alien Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/a li ene arly. html
  223. Batman and Robin Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ batmanearly. html
  224. Being John Malkovich Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ beingjohnmalkovich. html
  225. The Big Lebowsky Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ giblebowski. html
  226. Blade Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/ blade, html
  227. Blade Runner Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/ bladerunnerearly. html
  228. Brave Heart Электронный ресурс./ http:// www.thescreenplayagency. com/scripts/ braveheart. html
  229. The Crow Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/the crow. Html
  230. Cruel Intentions Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/cruel-intentions, html
  231. Die Hard Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/ DieHard. pdf
  232. Dogma Электронный ресурс./ http:// www.thescreenplayagency.com/scripts/ dogma, pdf
  233. Enemy of the State Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/enemyofthestate. html
  234. English Patient Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/englishpatient.html
  235. Erin Brockovich Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/erin-brockovichear]y.html
  236. The Exorcist Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama.com /scripts/exorcist, pdf
  237. Face Off Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/faceoffearly. html
  238. Family Man Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/familyman. html
  239. Fantastic Four Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/fantasticfour. html
  240. Fifth Element Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/thefifthelement.html
  241. Forrest Gump Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript, com/ scripts/forrestgump.html
  242. From Dusk till Dawn Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/fromduskti lldawn. html
  243. The Fugitive Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/fugitive.html
  244. The Game Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/th e-gameshooting.html
  245. Ghost Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama. comscripts/ghost.pdf
  246. Gladiator Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/ gladiator, html
  247. G.L Jane Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/ gijane. html
  248. Green Mile Электронный ресурс./ http:// www.thescreenplayagency. com/scripts/ greenmile. pdf
  249. Highlander Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/highlander.html
  250. Hudson Hawk Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/hudsonhawkearly.html
  251. Interview with the Vampire Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/InterviewVampire.pdf
  252. It’s a wonderful Life Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ sсri p t s/wоnderfullife.html
  253. Independence Day Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/id4.html
  254. Kill Bill Электронный ресурс./ http:// www.simplyscripts.com/ scripts/killbill.html
  255. Last Boy Scout Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript.com/ scripts/1 h e 1 a s t b о у s с о u t. p d f
  256. L.A. Confidential Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ ellay-confidentialearly.html
  257. Lord of the Rings Электронный ресурс./ http: // www. thescreenplayagency. com/ scripts / lordofring. pdf
  258. Lethal Weapon Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/ lethalweapon. html
  259. Liar, Liar Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/liarliar.pdf
  260. The Mask Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/mask.html
  261. The Matrix Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/matrix.html
  262. Men in Black Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/meninblack.pdf
  263. Mission Impossible Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/mission-impossibleshoot.html
  264. My Best Friend’s Wedding Электронный ресурс./ http: // www. thescreenplayagency. com/, scripts /bestfriendwedding.html
  265. Ninth Gate Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/ the ninthgate. html
  266. Netting Hill Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama. corn /scripts/nottinghill.html
  267. Pearl Harbor Электронный ресурс. / http:// www. dailyscript. com/ scripts/pearlharborearly.html
  268. Pretty Woman Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/prettywoman.html
  269. Pulp Fiction Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/pulp-fiction.html
  270. Runaway Bride Электронный ресурс./ http:// www. simply-scripts.com/ scripts/runawaybride.pdf
  271. Saving Private Ryan Электронный ресурс. / http:// www. daily-script. com/ scripts/ savingprivateryan. html
  272. Sense and Sensibility Электронный ресурс./ http:// www. simply scripts.com/ scripts/sensesensibility.html
  273. Silence of the Lambs Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/ silenceofthelambs. html
  274. Sixth Sense Электронный ресурс./ http:// www. script-o-rama.com /scripts/sixthsense.html
  275. Spider Man Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/spidermancameron.html
  276. Some Like it Hot Электронный ресурс. / http:// www. daily-script. com/ scripts/likeithot.html
  277. Stepmom Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/stepmom.html
  278. Titanic Электронный pecypc./http:// www.simplyscripts.com/ scripts/titanic.pdf
  279. Top Gun Электронный pecypc./http:// www.simplyscripts.com/scripts/topgim.html
  280. What Women Want Электронный ресурс./ http: // www. thescreenplayagency. com/ scripts/ whatwomenwant. html
  281. Who Framed Roger Rabbit Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/roger-rabbit.html
  282. Wild Wild West Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/WildWildWest.pdf
  283. The X-Files Movie Электронный ресурс./ http:// www. daily-script. com/ scripts/the-x-filesproduction.html
  284. X-Men Электронный ресурс./ http:// www. dailyscript. com/ scripts/xmenscript021 5. pdf
Заполнить форму текущей работой