Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Принципы организации мотивной структуры в лирике Ф.И. Тютчева

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Новые данные относительно мотивной структуры Тютчева, проявленной на лексическом уровне, могут появиться после окончания работы над Поэтическим словарём Ф. И. Тютчева. Есть основания полагать, что будущие тютчеведы, которые смогут иметь под рукой такой важный инструмент проникновения в смыслы, как словарь, окажутся в более выгодном положении, чем представители современной науки. Это даёт надежду… Читать ещё >

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА I. МОТИВНАЯКТУРА НА ФОНЕ СВЕРХТЕКСТОВОГО ЕДИНСТВА
    • 1. 1. Лирика Тютчева как целое и мотивная структура
    • 1. 2. Мотивная структура Тютчева в аспекте осмысления античности
    • 1. 3. Перевод «Торжества победителей» Тютчева и Жуковского в контексте рецепции античного наследия
  • ГЛАВА II. МОТИВНАЯ СТРУКТУРА В КОНТЕКСТЕ СТИЛЯ
    • 2. 1. Вопрос о Тютчеве и барокко
    • 2. 2. Перевод Тютчева из Микеланджело: риторическая стратегия
  • ГЛАВА II. Т. МОТИВНАЯ СТРУКТУРА ВО ФРАНЦУЗСКИХ И РУССКИХ СТИХОТВОРЕНИЯХ ТЮТЧЕВА.*
    • 3. 1. Лексикографические методы исследования поэзии Тютчева на французском языке
    • 3. 2. Соотнесённость мотивной структуры в русских и французских стихотворениях Тютчева

Принципы организации мотивной структуры в лирике Ф.И. Тютчева (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Наша работа посвящена проблеме своеобразия организации мотивов в поэзии Тютчева в единую систему.

Мотив — это одна из важнейших литературоведческих универсалий, анализ которой позволяет вычленять наиболее значимые для автора I смысловые и структурные элементы художественного мира. «Мотив относится к числу наиболее сложных для изучения предметов, филологического исследования. Он трудноуловим и трудноопределимнеясно соотношение его синтагматических и парадигматических ракурсов, морфологической схемы и текстовой «реализации, универсальных структур и национально специфических редакцийего корреляций с компонентами модели/картины мира, с одной стороны, и с «общими, местами» текста, loci communes, с другой. При этом данное понятие остается совершенно' необходимым для фольклористов и вообще для исследователей традиционной словесности, обойтись без него не удается ни при* семантическом, ни при сюжетно-композиционном анализе» [Неклюдов: 236]. Сложности, встающие в связи с этим понятием, лишний раз подтверждают существование ощутимого неисследованногополяв отечественной филологии. Вполне, логично, что чем запутаннее, неоднозначнее нерешённая проблема, тем настойчивее необходимость рефлексии над ней.

Объект исследования нашей диссертации охватывает способы, создания семантических сетей, работающих на единство текста.

В отличие от объекта*предмет исследования определяется избранным методом, в нашем случае это взаимодействие лирических мотивов в поэзии Тютчева.

В наши задачи входит:

• Уточнить понятие «мотивная структура» в применении к лирическому тексту.

• Уточнить связи между раскрытием темы античности в творчестве Тютчева и историко-литературным и биографическим контекстом в аспекте сложившейся системы мотивов.

• Уяснить характер рецепции Тютчевым античности в контексте общеевропейских культурных процессов первой трети XIX века.

• Расширить ареал вероятных интертекстуальных связей, оказавших влияние на формирование оригинальной поэтической концепции Тютчева.

• Подвергнуть ревизии вопрос о Тютчеве и барокко в контексте проблемы мотивной структуры.

• Обозначить стилистический контекст перевода Тютчева из Микеланджело.

• Уточнить целесообразность и границы применимости лексикографических методов описания текстов в отношении французских стихотворения Тютчева.

• Рассмотреть соотнесённость художественных систем, воплощённых в русских и французских стихотворениях Тютчева.

Эти наши задачи прямым образом откликаются на призыв к поиску «неочевидных закономерностей (в чем, собственно, и состоит научное познание)» как исполнению основной задачи филолога [Новиков]. Мы не ставим целью дать полное описание мотивной структуры лирики Тютчева. Это едва ли было бы возможно даже в исследовании, во много раз по объёму превышающему наше. Наша цель — выявление базисных принципов и закономерностей, которые могут быть положены в основу модели мотивной структуры лирики Тютчева.

Такой ракурс решаемых проблем обусловливает то, что диссертация имеет два плана: общий, относящийся к генеральной концепции мотивной структуры, и частный, касающийся отдельных наблюдений над текстами.

Каждый из этих планов и присущая ему аргументация не представимы без другого, являясь неотъемлемой частью структуры работы, но также имеет и самостоятельную ценность.

Новизна исследования явлена в том, что давно констатируемое учёными единство лирики Тютчева осмысляется на материале организованных в систему мотивов. Впервые обстоятельному разбору подвергаются стихотворения Ф. И. Тютчева, написанные на французском языке. Также впервые проводится их системное сопоставлениес русскоязычной лирикой поэта. Выявляются некоторые текстуальные параллели и источники тютчевских текстов, отсутствовавшие в наборе, представляемом комментаторами и исследовательскими сочинениями.

Теоретическая и практическая значимость диссертации состоитгв том, что разработанные в ней на примере лирики Тютчева принципы анализа мотивной структуры могут быть применены как инструмент исследования других корпусов лирических текстов, обладающих относительным внутренним единством. Представленные в диссертации материалы могут быть использованы для пополнения научных комментариев будущих изданий стихотворений Тютчева.

В диссертации мы постарались применить возможно более широкий спектр доступных филологии методов исследования. Кроме традиционного сравнительно-исторического, следует упомянуть, также лексикографический и метод лингвистического моделирования, которые нашли своё воплощение в третьей и во второй главе работы соответственно.

Нашим взглядом на наиболее важные для Тютчева аспекты реализации мотивной структуры и обусловлена структура работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка цитируемой литературы и приложения.

Заключение

.

В нашем исследовании мы попытались через призму мотива рассмотреть разные уровни организации поэтического материала в корпусе лирики Тютчева.

В ходе работы удалось установить, что мотивы проявляют себя в лирике Тютчева крайне многообразно, вступая в сложные отношения друг с другом, порождая неожиданные коннотации и приращения смыслов.

Выяснилось, что французские стихотворения не представляют собой отдельного в поэтическом смысле корпуса лирических произведений, каким-то образом противостоящего русскоязычным творениям поэта, а являются обладающей внутренней цельностью полноправной частью общего фонда созданного Тютчевым. Это позволило нам, с одной стороны,' констатировать общность принципов организации и даже отдельных фрагментов мотивной структуры для русских и французских стихотворений Ф. И. Тютчева, а с другой, поставить вопрос о дистрибуции мотивов между двумя поэтическими системами.

Взятый изолированно тютчевский мотив не всегда полностью раскрывает всю смысловую глубину образа, обнаруживающую себя только во многомерных всязях с другими мотивами в рамках общей^ мотивной структуры.

Мотивная структура у Тютчева последовательна, она обладает несомненной внутренней цельностью и упругими ассоциативными связями, обусловленными структурой внутреннего мира автора.

В контексте всего творчества некоторые ассоциативно далекие друг от друга мотивы оказываются в сознании Тютчева близки. Вступая во взаимодействия они рождают неожиданные сочетания и разрушают инерцию восприятия. Таковы мотивы славы, бессмертия и молчания, которые, сталкиваясь в тексте, порождают особый угол зрения, сопряженный с воспоминаниями об античном культурном наследии.

Единство мотивной структуры может быть обусловлено не только авторской волей, но влиянием стиля и диктуемой им литературной традиции. Таковы традиционные мотивы барокко, неизменно появляющиеся в тютчевских стихах на обозримом текстовом отдалении друг от друга.

Наконец, «точечный» лексический анализ дает представление о сложности и единстве мотивной структуры даже в пределах небольшого корпуса текстов, каковым предстают восемнадцать стихотворений, написанных на французском языке.

Ближайшие перспективы выбранного направления исследования, по нашему мнению, могут состоять в привлечении позитивных данных, которые могли бы служить серьезной основой для построения модели мотивной структуры лирики Тютчева.

В частности, машинная обработка текста могла бы подсказать частотность совместной встречаемо&tradeслов-мотивов в лирических текстах, что означало бы увязывание в одну семантическую сеть. Здесь требуется оговорка: что к подобным, исследованиям нужно подходить аккуратно, тщательно выверяя критерии задаваемых компьютеру параметров обсчета, но в целом результаты могли бы быть, по меньшей мере, любопытными.

Новые данные относительно мотивной структуры Тютчева, проявленной на лексическом уровне, могут появиться после окончания работы над Поэтическим словарём Ф. И. Тютчева. Есть основания полагать, что будущие тютчеведы, которые смогут иметь под рукой такой важный инструмент проникновения в смыслы, как словарь, окажутся в более выгодном положении, чем представители современной науки. Это даёт надежду, что в обозримом будущем исследование мотивной структуры тютчевской лирики будет вестись гораздо интенсивнее и успешнее.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Вергилий Вергилий П. М. Буколики. Георгики. Энеида. — М., 1971.
  2. Гоголь — Гоголь Н. В. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 7. — М., 1984.
  3. Гомер Гомер. Одиссея. — М., 2000.
  4. Данте — Данте Алигьери. Новая Жизнь. Божественная комедия. — М., 1967.
  5. Жуковский Жуковский В. А. Собрание сочинений в четырёх томах. — Т. 2. — M.-JL, 1959.
  6. Ломоносов Ломоносов М. В. Сочинения. — М., 1987.
  7. Маркс, Энгельс Маркс К., Энгельс Ф. Манифест коммунистической партии. — М., 1948.
  8. Микеланджело Микеланджело. Жизнь. Творчество. — М., 1964.
  9. Муравьёв Муравьёв М. Н. Стихотворения. — Л., 1967.
  10. Новалис Новалис. Генрих фон Офтердинген. — М., 2003.
  11. Палаузов Палаузов С. Н. Письмо Погодину М. П., 3/15 августа 1850 г. // Ф. И. Тютчев. — М., 1989. — Кн. II. — С. 246. — (Лит. наследство- Т. 97).
  12. Погодин Тютчев в дневнике и воспоминаниях М. П. Погодина / Вступ. ст., публ. и коммент. Л. Н. Кузиной // Ф. И. Тютчев. — М., 1989. -Кн. II. — С. 7−29. — (Лит. наследство- Т. 97).
  13. Пфеффель Карл Пфеффель о Тютчеве / Вступ. ст., публ. и коммент. К. В. Пигарёва // Ф. И. Тютчев. — М.: Наука, 1989. — Кн. II. — С. 30−37. — (Лит. наследство- Т. 97).
  14. Тургенев Тургенев И. С. Несколько слов о стихотворениях Ф. И. Тютчева // Тургенев И. С. Собрание сочинений: в 12 т. — Т. 11. — М., 1956. -С. 163−167.
  15. Тютчев 1966 Тютчев Ф. И. Лирика: В 2 т. — Т. 1. — М., 1966. — (Лит. памятники).
  16. Тютчев 1980 Тютчев Ф. И. Сочинения в двух томах. — Том 1. — М., 1980.
  17. Тютчев 1987 — Тютчев Ф. И. Полное собрание стихотворений- / Вступ. ст. Н. Я. Берковского- Сост., подгот. текста и примеч. А. А. Николаева. Л., 1987.
  18. Тютчев 2002—2005 Тютчев Ф. И. Полное собрание сочинений и писем: В 6 т. — М., 2002−2005.
  19. Тютчев о романе — Тютчев о романе «Евгений Онегин»: (Запись Н. П. Жандра) // Ф. И. Тютчев. М., 1989. — Кн. II. — С. 482−483. — (Лит. наследство- Т. 97).
  20. Тютчева Тютчева А. Ф. При дворе двух императоров. — М., 2000.
  21. Цицерон 1972 Цицерон М. Т. Три трактата об ораторском искусстве. — М., 1972.
  22. Цицерон 1985 Цицерон М. Т. Философские трактаты. — М., 1985.
  23. Шиллер Шиллер Фр. Собрание сочинений в 7 т. — Т. 1. Стихотворения. Драмы в прозе. — М., 1955.
  24. Racine Racine J. Phedre. Texte integral. — Paris, 1995.
  25. Cicero 1902 — M. Tulli Ciceronis Rhetorica. M. Tullius Cicero. A. S. Wilkins, 1902.
  26. Homer Homer. The Odyssey with an English Translation by A.T. Murray, PH.D. in two volumes. — Cambridge, MA., Harvard University Press- London, William Heinemann, Ltd., 1919.
  27. Schiller Gedichte von Friederich Schiller. Erster Theil. Leipzig: Crusius 1800.
  28. Vergil — Vergil. Bucolics, Aeneid, and Georgics Of Vergil. J. B. Greenough. Boston. Ginn & Co., 1900.
  29. Статьи, монографии, справочные издания
  30. Аксаков Аксаков И. С. Биография Федора Ивановича Тютчева. — М., 1886.
  31. Алъми — Альми И. Л. Три воплощения темы хаоса в русской лирике 30-х гг. 19 в. (Пушкин, Баратынский, Тютчев) // Альми И. Л. Статьи о поэзии и прозе. Кн. 2. — Владимир, 1999. — С. 220−224.
  32. Андреев Андреев В. Возвращение в жизнь // Звезда. — 1969. — № 6. -С. 94−147.
  33. Аникст Аникст А. А. Четвертое призвание Микеланджело // Поэзия Микеланджело. — М., 1992. — С. 119−142.
  34. Анциферов — Анциферов Н. П. Пригороды Ленинграда. Города Пушкин, Павловск, Петродворец. М., 1946.
  35. Арутюнова — Арутюнова Н. Д. Молчание: контексты употребления // Логический анализ языка. Языки речевых действий. М., 1994. — С. 106— 117.
  36. Базен Базен Ж. Барокко и рококо. — М., 2001.
  37. Белевг^ева Белевцева Н. П. Книги, принадлежавшие Тютчеву // Ф. И. Тютчев. — М.: Наука, 1989. — Кн. II. — С. 631−649. — (Лит. наследство- Т. 97).
  38. Белый — Белый А. Из книги «Поэзия слова» Пушкин, Тютчев и Баратынский в зрительном восприятии природы // Семиотика: антология. — М., 2001.-С. 480−485.
  39. Берковский 2001 — Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. СПб., 2001.
  40. Бобунова 2001 — Бобунова М. А. Единицы фольклорной лексикографии (в словаре языка былины). — Курск, 2001. ,
  41. Бобунова 2002 Бобунова М. А. О словаре языка фольклора // Русский язык в школе. — 2002. — № 4. — С. 92−94.
  42. Бобунова 2003 Бобунова М. А. Онежские былины: Частотный словарь. — Курск, 2003.
  43. Бобунова, Хроленко 2000 — Бобунова М. А., Хроленко А. Т. Словарь языка русского фольклора: Лексика былинных текстов. Курск, 2000.
  44. Бобунова, Хроленко 2005 — Бобунова М. А., Хроленко А. Т. Тютчев и Фет: опыт контрастивного словаря. — Курск, 2005.
  45. Бочаров Бочаров С. Тютчевская историософия: Россия, Европа и Революция // Новый мир. — 2004. — № 5. — 184−190.
  46. Брюсов Брюсов В. Я. Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества // Брюсов В. Я. Собрание сочинений: В 7 т. — Т. 6. — М., 1975. — С. 193−208.
  47. Булыгина, Шмелёв — Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Грамматика позора // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. — С.216−234.
  48. Бухштаб- Бухштаб Б. Русские поэты. Л., 1970.
  49. Вайман Вайман С. Тютчевское // Вайман С. Неевклидова поэтика: Работы разных лет. — М., 2001. — 427−455.
  50. Васильев Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. -М., 1990.
  51. Вацуро Вацуро В. Э. Лирика пушкинской поры. «Элегическая школа». — СПб., 1994.
  52. Веселовский 1904 Веселовский А. Н. В. А. Жуковский. Поэзия чувства и «сердечного воображения». — СПб., 1904.
  53. Веселовский 2004 — Веселовский А. Н. Историческая поэтика. М., 2004.
  54. Вёлъфлин Вёльфлин Г. Классическое искусство: Введение в изучение Итальянского Возрождения. — СПб., 1999.
  55. Габитова Габитова P.M. Философия немецкого романтизма. — М., 1978.
  56. Гамкрелидзе, Иванов Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. — Тбилиси, 1984.
  57. Гаспаров 1996 Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. — М.5 1996.
  58. Гаспаров 2000 Гаспаров Б. М. Поэтика «Слова о полку Игореве». -М., 2000.
  59. Гаспаров 1997 — Гаспаров M.JI. Композиция пейзажа у Тютчева // Гаспаров M.JI. Избранные труды. Т. 2. — М., 1997. — С. 332−361.
  60. Гаспаров 2001 — Гаспаров M.JI. Записи и выписки. М., 2001.
  61. Гаспаров 2006 — Гаспаров M.JI. О новом переводе «Ада» Данте, выполненном В. Г. Маранцманом // Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад. Чистилище. Рай. СПб.: Амфора, 2006. — С.5−8.
  62. Гиршман Гиршман М. М. Анализ поэтических произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, -М., 1981.
  63. Голенищев-Кутузов — Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура. М., 1971.
  64. Грачева Грачева И. В. Мотив звезд в лирике Ф. И Тютчева // Рус. Словесность. — 2004. — № 2. — С. 26−30.
  65. Гроссман Гроссман Л. Поэтика сонета // Проблемы поэтики. — М. — Л., 1925.-С. 115−140.
  66. Губер — Губер А. Микельанджело. М., 1953.
  67. Гуковский 1947 — Гуковский Г. А. Некрасов и Тютчев. (К постановке вопроса) // Научный бюллетень Ленинградского университета. 1947. -IV.- 16−17.-С. 52−53.
  68. Давиденкова Давиденкова А. Державин и барокко // Гаврила Державин 1743−1816. Симпозиум, посвящённый 250-летию со дня рождения. — Нортфилд, Вермонт, 1995. — С. 10−22.
  69. Дживелегов Дживелегов А. Микельанджело. 1475−1564. — М., 1957.
  70. Динесман 1999 Динесман Т. Г. О датировках и адресатах некоторых стихотворений Тютчева // Летопись жизни и творчества Ф. И. Тютчева. Кн. 1. 1803 — 1844.-М., 1999. — С. 277−290.
  71. Динесман 1999а — Динесман Т. Г. Тютчев в Мюнхене (к истории дипломатической карьеры) // Тютчевский сборник: 2. Тарту, 1999. — С. 121−201.
  72. Динесман 2004 Динесман Т. Г. Ф. И. Тютчев. Страницы биографии (К истории дипломатической карьеры). — М., 2004.
  73. Егоров Егоров, Б. Частотный словарь лексики Тютчева- и его поэтическое мировоззрение // Тютчевский сборник: К двухсотлетию со дня рождения поэта. — Krakow, 2004. — С. 13−19.
  74. Женнет Женнет Ж. Работы по поэтике. — Т. 1. — М., 1998.
  75. Живов — Живов В. М. Язык и культура в России XVIII в. М., 1996.
  76. Жирмунский Жирмунский В. М. Немецкий романтизм и современная мистика. — СПб., 1996.
  77. Звегинцев Звегинцев В. А. Структуральная лингвистика и теория экономии А. Мартине // Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях (проблемы диахронической фонологии). — М., 1960. — С. 5−23.
  78. Иванов 1980 Иванов Вяч. Вс. Происхождение древнегреческих эпических формул и метрических схем текстов // Структура текста. — М., 1980.-С. 59−80.
  79. Иванов 1999 Иванов Вяч. Вс. Разыскания о поэтике Пастернака. От бури к бабочке // Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. — Том 1. — М., 1999. — С. 13−140.
  80. Казанович Казанович Е. Из мюнхенских встреч Ф. И. Тютчева (1840-е гг.)//Урания. Тютчевский альманах. 1803−1928.-Л., 1928.-С. 125−171.
  81. Караулов Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. — М., Ц 976.
  82. Касаткина Касаткина В. Н. Поэзия Ф. И. Тютчева. — М., 1978.
  83. Квятковский Квятковский А. П. Афоризм // Квятковский. А. П5. Поэтический словарь. — М., 1966. — С. 54.70f Кляус и др. Кляус Е. М., Погребысский И. Б., Франкфурт У. И. Паскаль. — М., 1971.
  84. Кнабе — Кнабе F.C. Римская тема в русской культуре и в творчестве Тютчева // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Ф. И. Тютчева. Таллинн, 1990.'- С. 252−285.
  85. Ковтунова — Ковтунова И. И. Федор Тютчев // Ковтунова И. И. Очерки по языку русских поэтов. М.: Азбуковник, 2003. — С. 61−75.
  86. Кожинов Кожинов В. В. Пророк в своем отечестве Федор Тютчев. — М., 2002.
  87. Козлик — Козлик И. В. В поэтическом мире Ф. И. Тютчева. Ивано-Франковск, 1997.
  88. Козырев Козырев Б. М. Письма о Тютчеве / Примеч. М. Л. Гаспарова и А. Е. Тархова // Ф. И. Тютчев. — М.: Наука, 1988. — Кн. I. — С. 70−131. — (Лит. наследство- Т. 97).
  89. Королева Королева Н. В. Тютчев и Пушкин // Пушкин: Исследования и материалы. — М.- JL, 1962. — Т. 4. — С. 183−207.
  90. Костенич Костенич К. <Адаму Мицкевичу> // Ф. И. Тютчев. — М., 1988. — Кн. I. — С. 173−175. — (Лит. наследство- Т. 97).
  91. Костов Костов X. Мифопоэтика Андрея Платонова в романе «Счастливая Москва». — Хельсинки, 2001.
  92. Котович Котович Т. В. Карнавал как принцип художественного мышления эпохи барокко на Беларуси. Паратеатральные формы жизни и быта // Диалог. Карнавал. Хронотоп. — 1996. — № 2. — С. 23−38.
  93. Кривцун — Кривцун О. А. Эстетика. М., 2001.
  94. Лазарев Лазарев В. Н. Микеланджело // Микеланджело. Жизнь. Творчество.-М., 1964. — С.7−122.
  95. Лахманн Лахманн Р. Демонтаж красноречия. Риторическая традиция и понятие поэтического. — СПб., 2001.
  96. Левин — Левин Ю. И. Инвариантный сюжет лирики Тютчева // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Ф. И. Тютчева. — Таллинн, 1990. -С. 142−206.
  97. Лейбов 1999 Лейбов Р. Г. Тютчев и Жуковский. Поэзия утраты // Тютчевский сборник. — II. — Тарту, 1999. — С. 31−47.
  98. Лейбов 2000 — Лейбов Р. Г. «Лирический фрагмент» Тютчева: жанр и контекст. Тарту, 2000. «
  99. Летопись I — Летопись жизни и творчества Ф. И. Тютчева. Кн. 1: 1803−1844. М- Мураново, 1999.
  100. Летопись II — Летопись жизни и творчества Ф. И. Тютчева. Кн. 2: 1844−1860. М- Мураново, 2003.
  101. Лихачёв 1982 — Лихачев Д. С. Поэзия садов: — JI., 1982.
  102. Лосев — Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. М., 1978.
  103. Лотман 1970 Лотман Ю. М. Структура художественного текста. -Mi, 1970:
  104. Лотман 1996- Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. — СПб., 1996.
  105. Лотман 1999 — Лотман М. Ю. Русская философская лирика. Творчество Тютчева неавторизованный конспект лекций. // Тютчевский сборник. Тарту, 1999: — С.272- -317.
  106. Малыгина Малыгина Н. Роман Платонова как мотивная структура // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества, — М.,. 1999.-С. 212−222.
  107. MAC Словарь русского языка. — Т. 2. — М., 1958.
  108. Мельчук Мельчук И. А. Опыт теории: лингвистических моделей «Смысл<=>Текст». Семантика- синтаксис. — М., 1974.
  109. Милюгина Милюгина E.F. От космизма барокко к романтическому космизму // XVII век в, диалоге эпох и культур: Материалы научной конференции. Серия «Symposium». Выпуск 8. — СПб.: Издательство Санкт-Петербургского философского общества, 2000. — С. 14—18.
  110. Михайлов 1997 Михайлов А. В. Языки культуры.- М., 1997. — С. 564−595.
  111. Михайлов 2000 Михайлов А. В. Обратный перевод. — М., 2000.
  112. Музеи — Музеи и парки Пушкина. Л., 1972.
  113. Муръянов Мурьянов М. Ф: О сложных прилагательных у Пушкина и Тютчева // Philologica. — 1997. — Т. 4. — № 8/10. — 145−151.
  114. Мыльник и др. — Мыльник В. В., Титаренко Б. П., Волочиенко В. А. Исследование систем управления: учебное пособие для вузов. — М., 2003.
  115. Неклюдов Неклюдов С. Ю. Мотив и текст // Язык культуры: семантика и грамматика. К 80-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого (1923−1996). — М., 2004. — С. 236−247.
  116. Непомнящий Непомнящий И. Б. «О, нашей мысли оболыценье.» (О лирике Ф.И. Тютчева). — Брянск, 2002.
  117. Николаев 1987 Николаев А. А. Примечания // Тютчев Ф. И. Полное собрание стихотворений. — Л., 1987. — С. 359−425.
  118. Новиков Новиков В. Мне скучно без. // Знамя. — 2005. — № 1. -С.187−189.
  119. Орлов — Орлов О. В. Поэзия Тютчева. М., 1981.
  120. Осповат, Ронен Осповат А., Ронен О. Камень веры (Тютчев, Гоголь и Мандельштам) // Тютчевский сборник II. — Тарту, 1999. — С. 4855.
  121. Павлова Павлова Н. С. Роман как лирический цикл // Европейский лирический цикл: Историческое и сравнительное изучение. — М., 2003. — С. 244−255.
  122. Пигарёв 1962 — Пигарёв К. В. Жизнь и творчество Тютчева. — М., 1962.
  123. Пигарёв 1966 Пигарёв К. В. Примечания: Тютчев. Лирика. Т. 2. // Тютчев Ф. И. Лирика: В 2 т. — М., 1966. — Т. 2. — 1966. — С. 325−435. — (Лит. памятники).
  124. Пинковский — Пинковский В. И. Тютчев в контексте европейской поэзии от иенских романтиков до французских сюрреалистов (в аспекте жанра «видение») // Тютчевский сборник. Биробиджан, 1998. — С. 13−19.
  125. Пинский Пинский Л. М. Ренессанс. Барокко. Просвещение: Статьи. Лекции.-М., 2002.
  126. Пожидаева Пожидаева Н. В. Образ Рима в лирике Ф. Тютчева и традиция русской поэзии начала XIX века // Традиции в контексте русской культуры. Выпуск XI: Межвузовский сборник научных работ. -Череповец, 2004. — С. 47−51.
  127. Полищук Полищук Я. Мотив смерти в поздней лирике Тютчева // Тютчевский сборник: К двухсотлетию со дня рождения поэта. — Krakow, 2004.-С. 93−101.
  128. Потебня Потебня А. А. Язык и народность // Потебня А. А. Мысль и язык.-Киев, 1993.-С.158−185.
  129. Пумпянский Пумпянский JI.B. Поэзия Ф. И. Тютчева // Урания. Тютчевский альманах. 1803 — 1928. — Л., 1928. — С.9−57.
  130. Ъ.Пустовойт — Пустовойт К. Г. Мотивы Горация в лирике Ф. И: Тютчева. -М., 1992.
  131. Ревзин, Розенцвейг — Ревзин И. И., Розенцвейг В. Ю. Основы общего и машинного перевода. М., 1964.
  132. Руднев — Руднев В. П. Словарь культуры XX века. — М., 1997.
  133. Савельева Савельева О. М. Из античной поэзии // Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М., 1985. — Т. 1. — С. 523−531.
  134. Селезнев Селезнев А. И. Лирика Ф.И. Тютчева в русской мысли второй половины XIX — начала XX века. — СПб., 2002.
  135. Силантьев Силантьев И. В. Поэтика мотива. — М., 2004.
  136. Словарь иностранных слов — Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология. — М., 2000.
  137. Смирнов Смирнов И. П. Барокко и опыт поэтической культуры начала XX в. // Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. -М., 1979.-С. 335−361.
  138. Созина Созина Е. К. Архетипические мотивы А. С. Пушкина в произведениях Ф. И. Тютчева и А. И. Герцена // Пушкин в меняющемся мире. — Курган, 1999. — С. 141−145.
  139. Софронова Софронова JI.A. Принцип отражения в поэтике барокко // Барокко в славянских культурах. — М., 1982. — С. 78−101.
  140. Таборисская, Штейнгольд — Таборисская Е.-М., Штейнгольд, A.M. Тема сна и смерти в лирике Лермонтова и Тютчева: (К проблеме творч. индивидуальности) // Жанр и творческая индивидуальность. Вологда, 1990.-С. 75−87.
  141. Тертерян Тертерян И. А. Барокко и романтизм: к изучению мотивной структуры // Iberica. Кальдерон и мировая культура. — Л., 1986. — С. 163−178.
  142. Тильман Тильман Ю. Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф.И. Тютчева): Дисс.. канд. филол. наук. -М., 1999.
  143. Толстогузов 1998 — Толстогузов П. Н. Тютчев переводчик Carm. Ill 29 Горация // Тютчевский сборник: Межвузовский сборник научных трудов. Биробиджан, 1998. — С. 20−41.
  144. Толстогузов 2000 — Толстогузов П. Н. Тютчев и Байрон // Новое видение культуры мира в 11 веке. New Vision of World Culture In 201
  145. Century / Материалы Международной научной конференции в рамках Дней славянской письменности и культуры. Владивосток, 2000. — С. 279−282.
  146. Топоров 1990 — Топоров В. Н. Заметки о поэзии Тютчева (Еще раз о связях с немецким романтизмом и шеллингианством) // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Ф. И. Тютчева. Таллинн, 1990. — С. 32−107.
  147. Топоров 1993 Топоров В. Н. Об индоевропейской заговорной традиции (избранные главы) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Заговор. — М., 1993. — С. 5−112.
  148. Успенский Успенский Б. А. Семиотика искусства. — М., 1995.
  149. Фёдоров Фёдоров Ф. П. Художественный мир немецкого романтизма: Структура и семантика. — М., 2004.
  150. Фоменко Фоменко И. В. Введение в практическую поэтику. -Тверь, 2003.
  151. Ходанен 1997 Ходанен Л. А. Мотивы и образы «сна» в поэзии русского романтизма // Русская словесность. — 1997. — № 1. — С.2−8.
  152. Ходанен 2004 Ходанен JI.A. «Мысль изреченная есть ложь.»: мотив молчания и безмолвия в стихотворении Ф. И. Тютчева «Silentium» // Рус. словесность. — 2004. — № 2. — С. 5−11.
  153. Хоментовская Хоментовская А. И. Итальянская гуманистическая эпитафия: её судьба и проблематика. — СПб., 1994.
  154. Чернышева — Чернышева М. А. О художественной целостности лирики Тютчева // Лирическая и эпическая поэзия XIX в. Л., 1976. — С. 52−63
  155. Чичерин Чичерин А. В. Ритм образа. Стилистические проблемы. — М., 1980.
  156. Чумаков 1998 Чумаков Ю. Н. Пир поэтики: Стихотворение Тютчева «Кончен пир, умолкли хоры.» //Русские пиры. СПб, 1998. — С. 123−167.
  157. Чумаков 1999 — Чумаков Ю. Н. Принцип «перводеления» в-лирических композициях Тютчева // Studia metrica et poetica. Сборник статей памяти П. А. Руднева. СПб., 1999. — С. 118−130.
  158. ПО. Шайтанов Шайтанов, И.О. Ф. И. Тютчев: поэтическое открытие природы.-М., 1998.
  159. Шапир Шапир М. И. Поэзия в ряду языков духовной культуры // Шапир М. И. Universum versus: Язык — стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX вв.еков. — М., 2000. — Кн. 1. — С. 9−35.
  160. Языкова Языкова И. К. Богословие иконы. — М., 1995.
  161. Якимова Якимова Л. П. Мотивная структура романа Леонида Леонова «Пирамида». — Новосибирск, 2003.
  162. Якобсон Якобсон Р. Работы по поэтике. — М., 1987.
  163. Ярхо — Ярхо Б. И. Из книги «Средневековые латинские видения» // Восток — Запад: Исследования. Переводы. Публикации. Выпуск четвертый. -М., 1989.-С. 21−55.
  164. Conant — Conant R. The Political Poetry and Ideology of F. I. Tiutchev. — Ann Arbor, 1983.183 .Gerhardt Gerhardt D. Tjutcev als Duellant // Wiener slawistischer Almanach — 1982. — Band 10. — S. 79−101.
  165. Greenberg Greenberg M. Baroque bodies: Psychoanalysis and the culture of French Absolutism. — Ithaca, London, 2001.
  166. Gregg Gregg R. A. Fedor Tiutchev: The evolution of a poet. — N. Y.- L., 1965.
  167. Hallig, Wartburg — Hallig R., Wartburg von W. Begriffssystem als Grundlage fur Lexikographie. Berlin, 1963.
  168. Han — Han P. A Baroque Marriage: Phedre’s «Declaration» and Theramene’s «Recit» // South Atlantic Bulletin. Vol. 39. — No. 4 (Nov., 1974). -P. 83−87.
  169. Liddel, Scott-A Greek-English Lexicon compiled by H.G. Liddell and R. Scott. Vol.11. — Oxford, 1940.
  170. Platner — Platner S. M. A Topographical Dictionary of Ancient Rome. -London, 1929.
Заполнить форму текущей работой