Способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе
Апробация результатов исследования. Ход и результаты исследования на различных этапах были представлены и обсуждены на заседаниях и семинарах кафедры иностранных языков ННГАСУ (2003;2008 г. г.) и кафедры педагогики и управления образовательными системами ННГУ им. Н. И. Лобачевского (2006;2008 гг.) — на конференциях и семинарах: II, III, IV Всероссийских научно-практических конференциях студентов… Читать ещё >
Содержание
- ВВЕДЕНИЕ J
- ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ АНАЛИЗА, 13 ПРОЕКТИРОВАНИЯ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ
- 1. 1. Теоретико-нормативные подходы к определению и анализу содержания обучения в дидактике
- 1. 2. Методы анализа и критерии отбора содержания 37 профессионально-ориентированной иноязычной подготовки в неязыковом Вузе
- 1. 3. Специальные методы анализа содержания обучения
- Выводы по первой главе
- ГЛАВА II. СПОСОБЫ ОТБОРА ЛЕКСИЧЕСКОГО СОДЕРЖАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
- 2. 1. Реализация методов экспертной оценки и анкетного опроса для выявления приоритетов востребованности профессионально-ориентированного и/или общекультурного компонентов иноязычной подготовки
- 2. 2. Оценка значимости лексических единиц содержания обучения на основе оценки объемов пересечения их множеств
- 2. 3. Частотный подход к анализу лексического содержания текстов
- 2. 4. Связь успешности подготовки студентов с использованием ^ в учебном процессе методических указаний составленных на основе предлагаемых способов отбора лексического содержания
- Выводы по второй главе
Способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Актуальность исследования. Современные организационно-управленческие, правовые, экономические преобразования в стране актуализировали многие проблемы образования. В современных условиях перспективно востребованный обществом выпускник системы высшего профессионального образования должен обладать целой совокупностью качеств, которые признаются профессиональным сообществом достаточными для будущей профессиональной деятельности и успешного саморазвития личности. В этой совокупности качеств, составляющих профессиональную компетентность выпускника, все большую значимость приобретает коммуникативная компетенция, обеспечивающая успешность общения, владение которой включено Советом Европы в число ключевых компетенций. Роль общения, коммуникативной компетенции в современном мире и определяет роль иноязычной подготовки выпускников вузов.
Возрастающий спрос в современном обществе на выпускников, владеющих иностранным языком на достаточном для профессионального общения уровне, требует особого внимания к вопросам обучения и совершенствования содержания иноязычной подготовки в неязыковом вузе.
Проблемы содержания образования широко представлены в современной педагогической науке. Вопросам содержания образования как базовой составляющей педагогической системы посвящены работы С. И. Архангельского, Ю. К. Бабанского, В. П. Беспалько, E.JI. Белкина, Б. С. Гершунского, М. В. Кларина, В. В. Краевского, Н. В. Кузьминой, B.C. Леднева, И. Я. Лернера, В. Оконя, И. П. Подласого, А. Н. Ростовцева, М. Н. Скаткина, Н. Ф. Талызиной и др.- структура содержания образования и характеристика его уровней отражены в трудах В. В. Краевского, B.C. Леднева, И. Я. Лернера А.В. Хуторского и др.- принципы отбора содержания образования сформулированы В. В. Краевским, B.C. Ледневым, М. Н. Скаткиным, В. М. Соколовым, В. Н. Столетовым и др.- обоснованы принципы, выделены критерии и способы оптимизации содержания образования на различных уровнях Ю. К. Бабанским, А. Н. Ростовцевым и др.- специальные, в том числе количественные методы анализа, проектирования и оптимизации содержания обучения изучены П. М. Алексеевым, К. Б. Бектаевым, E. J1. Белкиным, А. П. Варфоломеевым, В. В. Виноградовым, М. М. Лесохиным, К. Ф. Лукьяненковым, Л. М. Перминовой, С. Е. Рахманом, P.M. Фрумкиной и др.
Вопросам совершенствования и отбора содержания профессионально-востребованной иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов большое внимание уделяется в работах таких ученых, как И. Л. Бим, Н. Г. Вишнякова, И. А. Зимняя, Н. А. Зинкевич, Л. Б. Кузнецова, Б. А. Лапидус, Р. П. Мильруд, Р.К. Миньяр-Белоручев, Е. И. Пассов, О. В. Поляков, С. Е. Рахман, Т. П. Руденко, В. В. Сафонова, О. И. Сафроненко, С. А. Сучкова, П. В. Сысоев, Т. Dudley-Evans, J.R. Ewer, J. Munby, D. Nunan, A. Waters и др.
Диссертационные работы Л. Е. Алексеевой [2003], Л. В. Макар [2003], И. Н. Мороз [2002], Е. В. Мусницкой [1999], О. Г. Оберемко [2003], М. В. Озеровой [2003], Н. В. Патяевой [2007], О. В. Полякова [2004] затрагивают проблемы отбора содержания лингвообразования на неязыковых специальностях вузов.
Базовые аспекты теории речевой деятельности, использования языковой системы в социальной деятельности нашли отражение в трудах И. Л. Бим, Л. С. Выготского, А. Н. Леонтьева, А. Р. Лурии, В. Л. Скалкина, A.M. Сохора, И. И. Халеевой, М. Уэста, Г. Палмера и др.
В то же время, анализ материалов, определяющих содержание иноязычной подготовки, включая требования государственных образовательных стандартов, свидетельствует о неудовлетворенной потребности в конкретизации и оптимизации содержания обучения, ориентированного на профессиональную специфику подготовки выпускника неязыкового вуза. Отбор и проектирование объема лексического содержания обучения, учебных пособий, как правило, опирается лишь на авторское видение предназначения учебного курса без должного учета потребностей выпускающих кафедр и выпускников, без опоры на методы, позволяющие повысить объективность отбора и оптимизации объема усваиваемой в процессе обучения лексики.
Стремление найти пути разрешения сложившегося противоречия определило проблему данного исследования.
В теоретическом плане — это проблема обоснования подходов к организации и отбору достаточного минимума лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки специалистовв практическом плане — это проблема анализа минимально достаточного объема лексического содержания иноязычной подготовки выпускников как элемента вузовского компонента образовательного стандарта по направлению, специальности.
Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость, а также личный интерес автора обусловили выбор темы исследования «Способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе».
Объект исследования — лексическое содержание профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
Предмет исследования — способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
Цель исследования — разработать, научно обосновать и экспериментально проверить объективированные способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
В соответствии с объектом, предметом и целью исследования выдвинута следующая гипотеза: объективность отбора и оптимизации объема лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки в неязыковом вузе будет более совершенной, если:
— будет установлена связь процедуры определения содержания учебного материала с совокупностью способов отбора, оценивающих значимость лексического содержания иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе;
— будут разработаны способы объективированного отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе;
— будет создан и использован в учебном процессе методический комплекс, разработанный на основе реализованных способов отбора лексического содержания и совокупности оценочных средств и процедур, позволяющих диагностировать изменения степени усвоения студентами профессионально-ориентированной иноязычной лексики.
Исходя из поставленной цели, определения объекта и предмета, а также выдвинутой гипотезы определены задачи исследования:
1. Изучить необходимые для достижения цели диссертационного исследования подходы, понятийный аппарат, принципы и методы, определяющие теоретико-методологическую и прикладную базу исследованияустановить связь процедуры определения содержания учебного материала с совокупностью способов отбора, оценивающих значимость лексического содержания иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
2. Разработать и реализовать способы эффективного отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
3. Разработать на основе предложенных способов отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной лексики методический комплекс и использовать его в учебном процессе.
4. Диагностировать значимые изменения степени усвоения студентами профессионально-ориентированной иноязычной лексики, используя комплекс оценочных средств и процедур.
Теоретико-методологическую основу исследования составили фундаментальные работы в области теории образования и обучения, а также разработки в области содержания образования (Ю.К. Бабанский, В. П. Беспалько, В. В. Краевский, B.C. Леднев, И. Я. Лернер, Б. Т. Лихачев, В. А. Сластенин, М. Н. Скаткин, A.M. Сохор и др) — психологическая теория деятельности (Л.С. Выготский, А. Н. Леонтьев, Б. Ф. Ломов, С. Л. Рубинштейн и др) — теоретические разработки в области совершенствования и отбора содержания профессионально-востребованной иноязычной подготовки (И.Л. Бим, И. А. Зимняя, Н. А. Зинкевич, Л. Б. Кузнецова, Р. П. Мильруд, Р.К. Миньяр-Белоручев, Е. И. Пассов, О. В. Поляков, Т. П. Руденко, В. В. Сафонова, О. И. Сафроненко, С. А. Сучкова, П. В. Сысоев, Т. Dudley-Evans, J.R. Ewer, J. Munby, D. Nunan, A. Waters) — специальные, в том числе количественные методы анализа, проектирования и оптимизации содержания обучения (П.М. Алексеев, К. Б. Бектаев, Е. Л. Белкин, А. П. Варфоломеев, М. М. Лесохин, К. Ф. Лукьяненков, Л. М. Перминова, С. Е. Рахман, P.M. Фрумкина и др.).
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
— теоретические методы: изучение и системный анализ философской, психолого-педагогической, научной, научно-методической литературынормативной и учебной документации, концептуальный анализ диссертационных работ по теме исследованияобобщение, сравнение, моделирование, абстрагирование;
— эмпирические методы: педагогическое наблюдение, беседы, анкетирование, экспертная оценка, педагогический эксперимент, качественный и количественный анализ результатов исследования;
— методы статистической обработки и интерпретации эмпирического материала;
— конкретные способы отбора и анализа содержания обучения: оценки востребованности тематического и лексического содержания иноязычной подготовки, методы количественного анализа использования единиц содержания обучения.
Опытно-экспериментальная база исследования: ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет».
Текстовой базой исследования явились: ГОС ВПО по дисциплине «Иностранный язык», примерные программы по иностранным языкам для неязыковых вузов, комплекты учебных пособий по иностранному языку для специалистов по информатике и экономике, изданные частотные словари.
Методологические основы исследования и поставленные задачи определили процедуру опытно-экспериментальной работы, которая проводилась в период с 2003 по 2008гг.
Этапы исследования:
Первый этап (2003;2004гг.) состоял в обосновании актуальности выбранной проблемы, определении цели, задач, объекта, предмета, формулировки гипотезы исследования, определении общей методологии, теоретической основы и методов исследования.
Осуществлялся анализ философской, психо лого-педагогической, научно-методической литературы по проблеме оптимизации объема содержания обучения, проводилось исследование основных понятий проблемы. Изучалось состояние проблемы анализа, отбора учебного материала в теории и практике современной педагогики. Теоретический анализ проводился с целью всестороннего изучения состояния рассматриваемой проблемы, выявления степени разработанности вопроса.
Началась экспериментальная работа по выявлению исходного состояния уровня усвоения лексического содержания иноязычной подготовки студентов.
Второй этап (2005;2007гг.) заключался в уточнении теоретических положений и ключевых понятий, составляющих основу диссертационного исследования. Разрабатывались способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки в неязыковом Вузе. Уточнялась и корректировалась программа исследования. Обрабатывались, обобщались и оформлялись результаты продолжающейся экспериментальной работы по анализу лексического содержания обучения. Создавался и внедрялся методический комплекс, базирующийся на результатах отбора лексического содержания, включающий совокупность оценочных средств и процедур диагностики изменения степени усвоения студентами профессионально-ориентированной иноязычной лексики.
На третьем этапе (2007;2008гг.) — был осуществлен анализ и обобщение результатов экспериментальной работы, уточнялся понятийный аппарат, формировались основные выводы и оформлялись результаты диссертационного исследования.
Научная новизна заключается в том, что:
1 объективировано на основании опроса преподавателей профилирующих кафедр, выпускников и студентов определена значимость профессионально-ориентированной и общекультурной иноязычной подготовки студентов неязыкового вуза;
2 разработана совокупность способов объективированного отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе;
3 предложен и обоснован подход определения минимума содержания иноязычной лексики, опирающийся на результаты реализации совокупности способов отбора профессионально-ориентированного лексического содержания иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов;
4 показана связь степени успешности подготовки студентов с использованием методического комплекса, опирающегося на результаты отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной лексики.
Теоретическая значимость работы определяется вкладом в решение задачи определения лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки, опирающейся на разработку и успешное использование совокупности способов отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе.
Практическая значимость:
Результаты данного диссертационного исследования представляют практический интерес для разработчиков требований к уровню подготовленности по иностранному языку (как компоненту вузовского образовательного стандарта) и лиц, принимающих решение по утверждению минимума лексического содержания обучения, входящего в образовательные стандарты, учебные программы высшей школы и в содержание аттестационных процедур. Разработанная совокупность способов отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки:
— используется в совершенствовании процесса подготовки студентов специальности 80 801.65 «Прикладная информатика (в экономике)» в ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет» (ННГАСУ) — может быть рекомендована для использования учебными заведениями высшего профессионального образования, прежде всего, ведущими подготовку специалистов в области экономической информатики при разработке учебных программ и учебно-методических комплексов.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Определение минимально достаточного объема усвоенного содержания иноязычной лексики должно опираться на результаты объективированного количественного анализа значимости элементов, входящих в это содержание.
2. Разработанная совокупность способов отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки: способствует уточнению предназначения и дифференцированной востребованности элементов иностранного языка;
— позволяет дать количественную оценку значимости используемых в процессе обучения лексических единиц;
— обеспечивает объективизацию базы данных для определения минимально достаточного объема лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов неязыкового вуза.
3. Результаты исследования позволяют определить лексическую базу объема содержания обучения, который может быть обоснованно включен в требования к выпускнику — воспроизводить и использовать эту совокупность лексических единиц, опираясь только на собственную память, не обращаясь к какой-либо внешней информации, и может обеспечить необходимую успешность профессионально-ориентированной речевой деятельности выпускников неязыкового вуза.
4. Связь роста успешности подготовленности студентов при использовании методического комплекса, опирающегося на результаты отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной лексики, обосновывается статистически значимыми результатами использования совокупности оценочных средств и процедур.
Обоснованность и достоверность результатов исследования обеспечиваются опорой на ведущие психолого-педагогические, лингвистические и лингводидактические концепциииспользованием комплекса методов, адекватных цели, задачам и предмету исследованияопытно-экспериментальной проверкой основных положений и выводов диссертацииколичественным и качественным анализом результатов.
Апробация результатов исследования. Ход и результаты исследования на различных этапах были представлены и обсуждены на заседаниях и семинарах кафедры иностранных языков ННГАСУ (2003;2008 г. г.) и кафедры педагогики и управления образовательными системами ННГУ им. Н. И. Лобачевского (2006;2008 гг.) — на конференциях и семинарах: II, III, IV Всероссийских научно-практических конференциях студентов, аспирантов, соискателей, молодых учёных и специалистов «Актуальные вопросы развития образования и производства» (г. Н. Новгород, 2003;2006 г. г.) — на 7-ой международной конференции «Актуальные проблемы современной науки» (г.Самара, 2006 г.) — на международных научно-практических конференциях «Проблемы многоуровневого образования» (г. Н. Новгород, 2003 г., 2007 г.) — на II всероссийской научно — практической конференции «Российское образование в XXI веке: проблемы и перспективы», международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (г.Пенза, 2006 г.) — на V всероссийской научно-практической конференции «Модернизация системы профессионального образования на основе регулируемого эволюционирования» (г. Челябинск, 2006 г.) — на V международной научно-практической конференции «Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования» (г. Тамбов, 2007 г.) — на VII международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых «Коммуникативные аспекты языка и культуры» (г. Томск, 2007) — на IV международной научно-практической конференции «Vedecky potencial sveta — 2007» (г. Прага, 2007 г.) — на международном форуме «Глобализации и национальная самобытность. Форум языков» (г. Казань, 2008) и др.
Структура работы: Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, приложений.
Результаты исследования можно использовать для обоснования включения в требования к уровню иноязычной подготовленности выпускника как части требований, входящих в вузовский компонент образовательного стандарта соответствующей специальности, направления подготовки.
Разработанные и представленные способы отбора лексического содержания на примере специальности «прикладная информатика в экономике» могут быть с минимальной адаптацией использованы для любой специальности, любого направления подготовки и любого иностранного языка.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
В настоящем диссертационном исследовании автором предпринята попытка разработать способы отбора и оптимизации объема лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов в неязыковом вузе, которые позволяют повысить объективность этого отбора.
Оптимизация объема учебного материала должна иметь рациональное обоснование, опирающееся на результаты максимально полного рационального анализа значимости элементов, входящих в это содержание. Для этого необходимо выявить и реализовать совокупность способов (анкетного опроса студентов, экспертной оценки, частотный анализ текстов и адаптированные статистические методы) оптимизации объема лексического содержания профессионально-востребованной иноязычной подготовки.
Разработанные способы отбора лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки:
— способствуют уточнению предназначения и дифференцированной востребованности элементов иностранного языка;
— позволяют дать количественную оценку значимости используемых в процессе обучения лексических единиц;
— обеспечивают объективизацию базы данных для оптимизации объема лексического содержания профессионально-ориентированной иноязычной подготовки студентов неязыкового вуза.
Результаты использования разработанных способов отбора лексического содержания на примере специальности «Прикладная информатика в экономике» в ГОУ ВПО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет» позволяют: а) оценить динамику востребованности и приоритетности усвоения определенного тематического и лексического содержания обучения, выявляют равнозначную востребованность изучения как профессиональноориентированного, так и общеразговорного, общекультурного характера блока содержания обучения иностранному языкуб) определить объемы пересечения множеств лексических единиц, представленных в частотном словаре, определенном преподавателями-экспертами специализирующих кафедр тезаурусе специальности, пособиях, используемых в обучении, с учетом частости этих лексических единиц, входящих во взаимосвязанную и взаимообусловленную совокупность экономических понятий, понятий в области информационных технологий и понятий общенаучной и социальной сферы, а также в перспективе проанализировать полученную инвариантную часть лексических единиц с точки зрения вариативности ее употребления;
Список литературы
- M. Взгляд на программу обновления содержания общего среднего образования / A.M. Абрамов // Энергия: экономика, техника, экология. — 2001.11.- С.52−58.
- Аванесов, B.C. Основы научной организации педагогического контроля в высшей школе: учеб. пособие / B.C. Аванесов. М: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1989. -168 с.
- Алексеев, П.М. Частотные словари: учеб. пособие / П. М. Алексеев. -СПб, СПбГУ, 2001.- 136с.
- Алешугина, Е.А. К вопросу формирования языкового сознания в техническом Вузе / Е. А. Алешугина // Языковые и культурные контакты различных народов: сб. статей Междунар. науч.-метод. конф. / 111 НУ -Пенза, 2006.-С.11−13.
- Алешугина, Е.А. О совершенствовании содержания языковой подготовки на основании мнения выпускников / Е. А. Алешугина // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. Кострома, 2007. — № 4 — С. 11−14.
- Алешугина, Е.А. Роль иностранного языка в интернационализации процесса обучения в Вузе / Н. Ф. Угодчикова, Е. А. Алешугина // Глобализации и национальная самобытность. Форум языков: Сборник научных трудов. / Новое знание. Казань, 2008. — С. 119−125.
- Англо-русский русско-английский: English-Russian Russian-English dictionary. A-Z: Обновленный состав. Частотный метод. М.: Вако, 2005. -979с.
- Аракин, В.Д. Словарь наиболее употребительных слов английского языка- 3250 слов / В. Д. Аракин, Г. М. Уайзер, С. К. Фоломкина: Под общей ред. И. В. Рахманова. М., Русский язык, 1984. — 411с.-
- Архангельский, С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы / С. И. Архангельский. М.: Высш. школа, 1980.-368 с.
- Бабанский, Ю.К. Избранные педагогические труды / Сост. М. Ю. Бабанский.- М.: Педагогика, 1988.-560с.
- Бабанский, Ю.К. Оптимизация процесса обучения, общедидактический аспект / Ю. К. Бабанский М.: Педагогика, 1977.- 254 с.
- Байденко, В.И. Стандарты в непрерывном образовании: концептуальные, теоретические и методологические проблемы / В. И. Байденко — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1999. -296 с.
- Бейдер, И.И. Ориентация на профессиональную деятельность при обучении иностранным языкам в вузе. / И. И. Бейдер, З. М. Цветкова // Преподавание иностранных языков в вузах неязыковых специальностей: II науч.-метод. конф.: тез. докл. Минск, 1971. — 85с.
- Белаян, А.Р. Зависимость содержательных сторон учебника от форм управления учебным процессом. / А. Р. Белаян, С. П. Новиков, Л. Б. Трушина // Русский язык за рубежом: сб. статей. М., 1977. — С. 76−90
- Белкин, А.С., Актуальные понятия современной педагогики // А. С. Белкин, В. О. Кутьев // Педагогика. М., -2003.-№ 7.-С.44−60.
- Березин, Ю.Н. Гуманизация содержания профессионального естественнонаучного образования студентов в процессе преподавания лингвистических дисциплин : монография / Ю. Н. Березин, Е.Г. Попова- СГПУ. Самара, 2005. — 136 с.
- Берулава, М.Н. Интеграция содержания образования / М. Н. Берулава. -М., 1993.-172 с.
- Беспалько, В.П. Основы теории педагогических систем / В. П. Беспалько — Воронеж, гос. ун-т. — Воронеж, 1977.- 304 с.
- Беспалько, В.П. Проблема образовательных стандартов в США и России / В. П. Беспалько // Педагогика. М., 1995.- № 1.- С. 89 — 94.
- Беспалько, В.П. Стандартизация образования: Основные идеи и понятия / В. П. Беспалько // Педагогика. М., — 1993.-№ 5.-С. 16−25.
- Бим, И. JI. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам / И. Л. Бим, Л. В. Садомова // Иностранные языки в школе. М., 1998. — № 6. — С. 4−10.
- Бим, И. Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса / // И. Л. Бим // Иностранные языки в школе. М., 1996. — № 1. — С.48— 52.
- Бим, И. Л. Языковой плюрализм в обучении иностранным языкам -важный фактор обновления языкового образования / И. Л. Бим // Всерос. августовский Интернет педсовет Электронный ресурс.: Науч.-практ. конф./2001.
- Болотов, В.А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе / В. А, Болотов, В. В. Сериков // Педагогика. М., 2003.-№ 10.-С.8−14.
- Большой энциклопедический словарь: в 2-х т. / Гл.ред. А. М. Прохоров. Сов. Энциклопедия. М., 1991. — 886с.
- Бурукина, О.А. Иностранный язык для неязыковых специальностей: традиции и современность / О. А. Бурукина // Иностранные языки в сфере профессиональной коммуникации / Материалы межвуз. науч.-практ. конф. / МГТУ.-М., 2001.-С. 25.
- Ваганова, О.И. Вопросы оптимизации содержания тестов по математике / О. И. Ваганова // Голубая река / тез. докл. VII Нижегородской сессии молодых ученых (гуманитарные науки) / Волж. гос. инженер.-пед. унт.- Н. Новгород, 2002.-С.10−11.
- Вазина, К.Я. Структурирование учебных программ / К. Я. Вазина, В. А. Яблоков // Вестник высшей школы / М., -1986. № 8. С.31−36
- Варфоломеев, А.П. Психосемантика слова и лингвостатистика текста / А. П. Варфоломеев // Метод, рекомендации к спецкурсу / сост. А. П. Варфоломеев / Калинингр. ун-т. Калининград, 2000. — 37 с.
- Ватютнев, М.Н. Теория учебника русского языка (методические основы) / М. Н. Ватютнев / М.: Русский язык, 1984. 144 с.
- Вербицкий, А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход: метод, пособие / А. А. Вербицкий / М.: Высшая школа, 1991. — 207 с.
- Верещагин, Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного: метод, рук.-во / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров / Русский язык.- Изд. 4-е. перераб. и доп. М., 1990.-246 с.
- Виноградов, В.В. Современный русский язык. Ч.1.: Введение в грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. М., 1938. — 234с.
- Вишнякова, Н.Г. Определение состава и объема терминологического словаря-минимума для неязыкового вуза / Н. Г, Вишнякова // сб.: Вопросы теории и методики преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах педвузов. М., 1989. — С.81−98.
- Выготский, Л.С. Мышление и речь / Л. С. Выгодский / Лабиринт. -Изд. 5 испр. — М., 1999. — 352с.
- Гальперин, П.Я. Лекции по психологии / П. Я. Гальперин. М., Высшая школа, 2002. — 400с.
- Гальскова, Н.Д. Программа по иностранному языку: новые подходы к конструированию / Н. Д. Гальскова, А. Ю. Горчев, З. Н. Никитенко // Иностранные языки в школе. 1990. — № 4. с.8−13.
- Гез, Р. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Р. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А, Миролюбов, С. К. Фоломкина. М., 1982. -373 с.
- Герпгунский, Б.С. Концепция самореализации личности в системе обоснования ценностей и целей образования / Б. С. Гершунский // Педагогика. М., — 2003.-№ 10.-C.3−7.
- Гершунский, Б.С. Прогнозирование содержания образования / Б. С. Гершунский // Народное образование, — М., 1990.-№ 9.-С. 80−82.
- Гершунский, Б.С. Прогнозирование содержания образования в техникумах / Б. С. Гершунский // Высшая школа. М., 1998.-144с.
- Глас, Дж. Статистические методы в педагогике и психологии / Дж. Глас, Дж. Стенли / Прогресс. М, 1976.- 496 с.
- Гмурман, В.Е. Теория вероятностей и математическая статистика / В. Е. Гмурман / Высшая школа.- М., 2002.- 479с.
- Головин, Б.Н. Язык и статистика / Б. Н. Головин / Просвещение. М., 1971.- 190с.
- Государственный образовательный стандарт ВПО. Специальность 351 400 «Прикладная информатика (по областям)». — М., 2000. www.informika.ru
- Грабарь, М.И. Применение математической статистики в педагогических исследованиях: Непараметрические методы / М. И. Грабарь, К. А. Краснянская / Педагогика. М., 1977. — 136 с.
- Гузаиров, М.Б. Цель стандартизации образования и назначение ГОС / М. Б. Гузаиров, З. Д. Жуковская, Я.Е., Львович и др. / Тез. докл. Междунар. науч. метод, конф. / Уфимск. авиац. техн. ун-т. — Уфа, 1993. — С. 6 — 7.
- Девина, Л.И. Обучение устному профессиональному общению на иностранном языке (англ. яз.): автореф. дис.. канд. пед. наук: 13.00.02 / Л. И. Девина — МГЛУ. М., 1989. — 28с.
- Дидактика средней школы / Под ред. М. Н. Скаткина. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1982.-319 с.
- Дик, Ю. И. Интеграция учебных предметов / Ю. И. Дик, А. А. Пинский, В. В. Усанов — Советская педагогика.- М., 1987.-№ 9.-С.42−47.
- Добрусскин, М.Е. Роль гуманитарного образования в подготовке инженеров / М. Е. Добрусскин / Социологические исследования. Социс. М., 2001, № 9. — С.97.
- Дубовицкая, Т.Д. Контексты содержания образования и их дидактическая интерпретация / Т. Д. Дубовицкая — Педагогика.- М., 2003.-№ 10.-С.35−40.
- Дьяченко, М.И. Психология высшей школы / М. И. Дьяченко, Л. А. Кандыбович, Н. М. Кандыбович — Харвест. -М., 2006. 386с.
- Ефремов, А.В. Научно-методические основы отбора, структурирования и реализации содержания математического образования / А. В. Ефремов — Каз. гос. технол. ун-та. — Казань, 2001.- 70с.
- Загвязинский, В.И. Теория обучения: современная интерпретация: Учеб пособие для студ. высш. пед. учеб. Заведений / В. И. Звягинский: Издательский центр «Академия». -М., 2001.-192с.
- Закон Российской Федерации «Об образовании». М.: ИНФРА-М, 2001.-52 с.
- Залевская, А.А. Ведение в психолингвистику / А. А. Залевская — РГГУ.-М., 1999.-348 с.
- Зенкевич, Н.А. English of Education. Английский язык: образовании / Н. А. Зенкевич — МГИМО. М., 2005. — 211 с.
- Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя: Просвещение.- М., 1991.-221 с.
- Зубов, А.В. Основы лингвистической информатики. 4.2: Компьютерная лингвистика: Учеб. пособие по курсу «Информатика и вычислительная техника» для студентов IV курса языкового вуза. / А. В. Зубов, И. И. Зубова. / МГППИЯ. Минск, 1992.- 345с.
- Ильясов, И.И. Проектирование курса обучения по учебной дисциплине : Пособие для преподавателей / И. И. Ильясов, Н. А. Галатенко — Логос.-М., 1994.- 208 с.
- Ингенкамп, К. Педагогическая диагностика: Пер. с нем. / К. Ингекамп — Педагогика. — М., 1991.-240 с.
- Каган В.И. Основы оптимизации процесса обучения в высшей школе.(Единая методическая система института: теория и практика) / В. И, Каган, И. А. Сыченков — Высш. шк. М., 1987.- 143 с.
- Камараса, Д. Иностранный язык в высшей школе: предмет, рабочий инструмент и средство повышения культуры / Д. Камараса / Современная высшая школа. -М., 1988. № 2. — С. 125−130.
- Карпенко, М.П. Содержание современного образования: взгляд на проблему / М. П. Карпенко // Психологическая наука и образование http:/Avww.psyedu/view. php? id=20 7
- Кеспиков, В.Н. Метод научного моделирования как основа анализа структуры содержания учебного материала / В. Н. Кеспиков, В. М. Меньшиков, Т. А. Ерахтина //http://www. informika. ru/windows/magaz/pedagog/pedagog8/at9. htm
- Кларин, В.М. Инновационные модели обучения в зарубежных педагогических поисках / В. М. Кларин — Арена. М., 1994.- 223 с.
- Климанович, О. Понятийно-терминологический аспект проблемы интернационализации высшего образования / О. Климанович, И. Ганчеренок /Almamater. 2001. № 1. С. 10−13
- Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З. И. Клычникова — Просвещение. — М., 1973. 222 с.
- Коломиец, Б.К. Образовательные стандарты и программы: инвариантные аспекты / Б. К. Коломиец: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов. -М., 1999. 144 с.
- Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года. // Профессиональное образование 2002. — № 5. — С.17−20.
- Краевский, В.В. Дидактические основания определения содержанияучебника /В.В. Краевский, И. Я. Лернер // Проблемы школьного учебника :
- Просвещение. М., 1980.-Вып.8.-С.34−49.
- Краевский, В.В. Предметное и общепредметное в образовательных стандартах / В. В. Краевский, А. В. Хуторский — Педагогика.- М., 2003.-№ 2.-С.3−11.
- Крупник, С.А. Проектирование деятельностных систем образования: методолого-педагогическте аспекты: автореф. дисс. канд. пед. наук: 13.00.01 / С. А. Крупник — Минск, гос. ин.-т ин. яз. Минск, 1997. — 26 с.
- Кузнецова, Л.Б. Внутриличностные противоречия студентов вуза / Л. Б. Кузнецова. http://www.muh.ra/.Docs/7 1016conf/7 1025kuznetsova.htm?user=0e3b0fda56 11ес6с6е51al72e79ddfd9
- Кузьмина, H.B. Понятие «Педагогическая система» и критерии ее оценки: (Методы систем. Пед. исследования) / Н. В. Кузьмина — Высшая щкола. М., 1980.-618 с.
- Куликова, Л.Н. Педагогические условия личностно профессионального саморазвития студентов экономического вуза в процессеобучения иностранному языку : автореф. дисс. канд. пед. наук: 13.00.08 / JT.H. Куликова — Хабар, гос. ун-т. Хабаровск, 2000. — 24 с.
- Кутьев, В.О. Педагогическая прогностика: научные подходы и мифы: Основные направления развития. / В. О. Кутьев // Педагогика. 1995. № 3. — с. 7−14
- Лапидус, Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе / Б. А. Лапидус: учеб. Пособие — Высшая школа. М., 1986. — 144 с.
- Левовицки, Т. Проблемы отбора содержания обучения в высшей школе / Т. Левовицки // Советская высшая школа.-1983.-№ 1.-С. 129−137.
- Леднев, B.C. Содержание образования: сущность, структура, перспективы / B.C. Леднев. 2-е изд. перераб. — М.: Высш. шк., 1991.- 224 с.
- Лейфа, И.И. Цели обучения иностранным языкам на современном этапе // Мир языка и межкультурная коммуникация / И. И. Лейфа // Материалы междунар. науч.-практ. конф. / Барнаульский государственный университет. Барнаул, 2001. -Ч. 1. — С. 193−195.
- Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев — Смысл. -М., 1999.- 287 с.
- Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев — Политиздат. М, 1975. — 190 с.
- Лернер, И.Я. Каким быть учебнику: дидактические принципы построения / Под ред. ИЛ. Лернера, Н. М. Шахмаева. М.: Педагогика, 1992. -169 с.
- Лесохин, М.М. Введение в математическую лингвистику: лингвист, прил. основ математики / М. М. Лесохин, К. Ф. Лукояненков, Р. Г. Пиотровский — Наука и техника. Минск, 1982. — 263 с.
- Лихачев, Б.Т. Педагогика. Курс лекций / Б. Т. Лихачев — Прометей. -М., 1993.-256 с.
- Ломов, Б.Ф. Общение как проблема общей психологии / Б. Ф. Ломов // Методологические проблемы социальной психологии. // Сб. статей
- АН СССР, ин-т психологии/ Отв. Ред. Е. В. Шорохов. М.: Наука, 1975. -с.124−135.
- Лукьянеиков, К.Ф. Вопросы научно-технической терминологии и методики преподавания иностранных языков : сб. статей / АН БССР, каф. иностр. яз.- ред. К. Ф. Лукьяненков. Минск: Наука и техника, 1980. — 168 с.
- Лурия, А.Р. Курс общей психологии / А. Р. Лурия // МГУ. М, 1980. — 368 с.
- Макар, Л.В. Обучение профессионально-ориентированному общению на английском языке студентов неязыкового вуза Электронный ресурс.: автореф. дисс. канд. пед. наук: 13.00.02 / Л. В, Макар — -М.: РГБ, 2003, 260с.
- Мансуров, А.Н. О матричном методе отбора и структурировании и научной информации / А. Н. Мансуров, Н. А. Мансуров — Педагогика.- М., 1992.- № 11−12.- С.20−22.
- Марев, И. Методологические основы дидактики / И. Марев — Педагогика, М., 1987.- 224 с.
- Матрусов, И.С. Некоторые пути совершенствования содержания общего среднего образовани.: Перспективы развития содержания общего среднего образования / И. С. Матрусов, B.C. Леднев: НИИ содержания и методов обучения.- М., 1974. Вып.1. — С.3−28.
- Методика обучения иностранным языкам в средней школе // Учебн. пособие для пед. ин-тов / под ред. Гез Н. И., Ляховицкого М. В., Миролюбова А. А. и др. -М.: Высшая школа, 1982. 373 с.
- Мильруд, Р.П. Содержание и пути реализации развивающего аспекта обучения иностранным языкам / Р. П. Мильруд // Иностранные языки в школе: М., 1990. № 3. — С.8−13.
- Миньяр-Белоручев, Р. К. Методика обучения французскому языку / Р.К. Миньяр-Белоручев — Просвещение. М., 1990. — 223 с.
- Мирошниченко, А. А. Профессионально ориентированные структуры учебных элементов / А. А. Мирошниченко.- Глазов, 1999.- 59 с.
- Монахов, В.М. Оптимизация объема и структуры учебного материала / В. М. Монахов, В. Ю. Гуревич // Советская педагогика. М., -1981.-№ 12.- С.13−17.
- Мороз, И.Н. Обучение английскому языку студентов-программистов Электронный ресурс.: автореф. дисс. канд. пед. наук: 13.00.02 / И, Н. Мороз — М.: РГБ, 2002. 29с.
- Мусницкая, Е.В. Новая программа по иностранным языкам в аспекте многоуровневой подготовки студента неязыкового вуза / Е. В. Мусницкая // Вариативность в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе. Сб. науч. тр. М., 1999. 425. — С.6−7.
- Национальная доктрина образования в РФ. Учительская газета. № 42. 19 октября 1999 г. с. 12.
- Новиков, A.M. Российское образование в новой эпохе / Парадоксы наследия, векторы развития / A.M. Новиков — М.: Эгвес, 2000. — 272 с.
- Новиков, П.М. Опережающее профессиональное образование / П. М. Новиков, В. М. Зуев // Науч.-практ. пособие. М.: РГАТиЗ. 2000 г. -266с.
- Нурминский, И.И. Статистические закономерности формирования знаний и умений учащихся / И. И. Нурминский, Н. К, Гладышева / Педагогика /-М., 1991.-224с.
- Оберемко, О.Г. Теоретико-методологические основы подготовки переводчика в современных условиях : автореферат дис.. доктора педагогических наук: 13.00.08 / О. Г. Оберемко — Волж. гос. инженер.-пед. акад. Н. Новгород, 2003. — 36 с.
- Обучение иностранному языку в вузах неязыковых специальностей на современном этапе: проблемы и перспективы // Сб. науч. трудов МГЛУ-М., 1991. Вып. 386.-116 с.
- Оконь, В. Введение в общую дидактику / В.Оконь. М.: Высш. школа, 1990.- С. 82−91.
- Олешков, М.Ю. Содержание образования: проблемы формирования и проектирования / М. Ю. Олешков // Педагогика.-2004.-№ 6.-С.31−38.
- Оптимизация учебного процесса в вузе: Межвузовский сборник научных трудов / под ред. В. М. Соколова. ГГУ, Горький, 1988.-110с.
- Пассов, Е.И. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества / Е. И. Пассов, В. П, Кузовлев, B.C. Коростылев. -М., 1991.-83 с.
- Перминова, Л.М. Теоретические основы конструирования содержания школьного образования: автореф. дис. д-ра пед. наук: 13.00.01 /М., 1995.-46с.
- Петроченков, А.В. 135 наиболее употребительных слов английского языка / А. В. Петроченков / БД ЭНАС. М., 2007. — 169 с.
- Петроченков, А.В. 2000 наиболее употребительных слов английского языка: учебный словарь лексического минимума / А. В. Петроченков / НЦ ЭНАС. М., 2002. — 257 с.
- Пинский, А.А. Комплексный подход в реформировании высшего образования / А. А. Пинский / http: // pedsovet.org/mtree/task, viewlink/linkid, 2613/Itemid, 118/.
- Пиотровский, Р.Г. Математическая лингвистика / Р. Г. Пиотровский, К. Б. Бектаев, А. А. Пиотровская — М., 1977.-261с.
- Пиотровский, Р.Г. Системное исследование лексики научного текста / Р. Г. Пиотровский, Н. П. Рахубо / Штиинца: Кишинев. 1981. — 159 с.
- Подласый, И.П. Педагогика: учеб. пособие для студ. высших пед. учеб. Заведений / И. П. Подласый / Просвещение: Просвещение Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, М., 1996, — 32 с.
- Поляков, О.В. Роль теорий учения и анализа потребностей в проектировании профильно-ориентированного курса английского языка / О. В. Поляков / Иностранные языки в школе № 4. -М., -2005. с.45−50
- Примерная программа дисциплины Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский языки) ГНИИ ИТТ «Информика» (Интернет публикация), Москва 2000
- Проблемы отбора учебного материала / под ред. М. Н. Ватютнева, изд-во московского ун-та, 1971.-140 с.
- Проектирование Государственных Образовательных Стандартов Высшего Профессионального Образования Нового Поколения.
- Методические рекомендации для руководителей УМО вузов Российской Федерации. Проект. М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2005. -98с.
- Рахман, С.Е. К вопросу об отборе словаря-минимума статистическими методами. В сб.: Преподавание иностранных языков в вузах неязыковых специальностей. II Межвузовская научно-методическая конференция. Тез. Докл. / С. Р. Рахиан — Минск, 1971. с.220−222.
- Рахманов, И.В. Методические требования к учебникам иностранных языков для средней школы / И. В. Рахманов // Доклад на международном семинаре по вопросам преподавания иностранных языков, ноябрь, 1961). //Иностранные языки в школе, № 2, 1962. С.29−37.
- Родионов, Б.У. Стандарты и тесты в образовании / Б. У. Родионов, А.О. Татур- Исслед. Центр. М., 1995.- 48 с.
- Розов, Н.С. Философия гуманитарного образования. (Ценностные основания базового гуманитарного образования в высшей школе) / Н. С. Розов — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1993.- 194 с.
- Ростовцев, А.Н. Содержание общего образования как философскометодологическая проблема: автореф. дисс.докт. философ, наук :0900.01. /А.Н. Ростовцев. Екат., 1992.-36 с.
- Румянцева, И.М. Психология речи и лингвопедагогическая психология / И. М. Румянцева — ПЕР СЭ, Логос. М., 2004. — 320 с.
- Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В. В. Сафонова — ИСТОКИ. — Воронеж, 1996. -237с.
- Ситаров, В.А. Дидактика: учеб. пособие учеб. заведений / Под ред. В. А. Сластенина. М.: Издат. Центр «Академия», 2002.- 368 с.
- Скалкин, B.JI. Структура устноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке / Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия /Сост. А. А. Леонтьев. М.:Русский язык, 1991. — С.173−180
- Скаткин, М.Н. Проблемы современной дидактики / М. Н. Скаткин — 2-е изд. / Педагогика. М., 1984.- 96 с.
- Советский энциклопедический словарь / М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1981, 1600 с.
- Соколов, В.М. Начала элементарной теории управления образовательными системами / В. М. Соколов: Нижегородский гуманитарный центр. Н. Новгород, 1999, — 33 с.
- Соколов, В.М. Стандарты в управлении качеством образования / В. М. Сколов: Изд-во Нижегор. ун-та. Н. Новгород, 1993.- 95 с.
- Соколов В.М. Теоретические основы проектирования образовательных стандартов (общедидактический аспект): автореф. дисс. доктор, а пед. наук: 13.00.01 / В. М. Соколов. СПбгу. Санкт-Петербург, 1997.- 36 с.
- Соколов В.М. Экспертный метод отбора минимальной совокупности определений, понятий, законов, алгоритмов // Тез. докл. Междунар. научн. метод, конф. / В. М. Соколов, В. М. Воробьев: Уфимск. авиац. техн. ун-т. — Уфа, 1993.- С. 134 — 135.
- Сохор, A.M. Логическая структура учебного материала. Вопросы дидактического анализа. / A.M. Сохор: Педагогика.- М., 1974. -192 с.
- Столетов, В.Н. О научных основах отбора содержания образования для учебников.- В кн.: Проблемы школьного учебника / В. Н. Солетов: Просвещение. -М., 1980, Вып. 8. С.6−16.
- Стратегия модернизации содержания общего образования: Материалы для разработки документов по обновлению общего образования. -М.: 2001.
- Сумина, В.Е. Основные факторы развития у студентов умений иноязычного общения / В. Е. Сумина // Наука и образование: Известия Южного отделения Рос. академии образования и Ростов, гос. пед. ун-та. -2006.- № 4. с. 18−21
- Сысоев, П.В. Языковое поликультурное образование: Что это такое? / П. В. Сысоев / Иностр. языки в школе. 2006 — № 4. — С. 2−14.
- Сятковский, С. О структуре учебников иностранных языков / С. О. Сятковский // Содержание и структура учебника русского языка как иностранного. Сб.статей. -М.: Русский язык, 1981.- С.28−42.
- Талызина, Н.Ф. Методика составления обучающих программ / Н. Ф. Талызина: Просвещение. М., 1980. — 46 с.
- Теоретические основы содержания общего среднего образования (Под ред. В. В. Краевского, И .Я. Лернера) / М.: Педагогика, 1983. -352 с.162
- Тер-минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-минасова: М., 2000. 261 с.
- Филиппов, В.М. Модернизация российского образования / В. М. Филиппов // Педагогика.-М., 2004.-№ 3.-C.3-l 1.
- Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С. К. Фоломкина: Высшая школа. -М., 1987. -206 с.
- Фрумкина, P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение / P.M. Фрумкина: М., 1971.-120с.
- Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (обучение переводчиков): монография / И. И. Халеева: Наука. — М., 1980.-С.117с.
- Черепанов, B.C. Экспертные оценки в педагогических исследованиях/ B.C. Черепанов: Педагогика. -М., 1989.-151 с.
- Щерба, Л.В. Зависимость методики преподавания иностранных языков от состояния общества и его задач / Л. В. Щерба // Преподавание иностранных языков в средней школе. М., 1974. -Часть 2. — С 14−29.
- Якиманская, И.С. Требования к учебным программам, ориентированным на личностное развитие школьников / И. С. Якиманская // Вопросы психологии. -М., 1994. -№ 2. с. 64−77
- Cotton D., D. Farley. S. Kent. Market Leader. Upper intermediate. Business course. Longman. 7th impression. 2003.
- Esteras, R.S. English For Computer Users. 3d edition U.K.: Cambridge University Press, 2002-
- Evans V., J Dooley. Enterprise 4. Express publishing, Newbury, 2005
- Heathon, T. Classroom Testing / J.B. Heathon. London.: Longman, 1997. — 127 p.
- Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference. Cambridge University Press. Council of Europe 2001. 224 c.
- Teaches and International labour Standards: A Handbook /Jeneva, International Labour Office, 1990, 94 p.
- Tyler L. E. Human abilities //Am. Rev. of Psychol., vol. 23, 1972.