ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅. ΠΠ· ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ². ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ, Ρ. Π΅. Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±Π΅Π· ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
- Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
- ΠΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ°
- ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°
- ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
- ΠΠΎΠΌΠΎΡΡ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
- ΠΠ»Π°Π²Π° I. ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ
- 1. 1. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ
- 1. 2. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ
- 1. 2. 1. Π‘ΡΡΠ½Ρ Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ
- 1. 2. 2. ΠΠ΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ
- 1. 2. 3. Π£ΡΠΎΠ²Π½ΠΈ Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ
- 1. 2. 4. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ
- 1. 2. 5. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎΡΡ Π°
- II. 1. Π‘ΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² Π²ΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
- II. 2. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ
ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π. 2.2.Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.Ρ.46.
II. 2.2.1. Π£ΡΠΎΠ²Π½ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.Ρ.49.
II. 2.2.2. Π’ΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.Ρ.51.
II. 2.2.3. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.Ρ.53.
Π. 2.2.4. Π‘ΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.Ρ.57.
II.2.2. 5. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ.Ρ.60.
III.4. ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ· Π΄Π°Π½Π½ΡΡ , ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ , ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ².
Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ²) ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ (/Π΅/ - /ΡΠ΅/).
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ (/i:/ - li/) ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΠΎΠΉ (/ΠΎ:/ - /ΠΎ/) ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»Π°ΠΌΠΈ) ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ). ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅.
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² (/Π³/ - /Π΅/) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Ρ. Π΅. ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ (/ΠΈ:/ - /ΠΈ/) ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ. ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² (95,83% ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ 83,33%).
1 Π‘ΠΌ. ΡΠ°Π±Π». 31.
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΊ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² (/ΠΎ:/ - /ΠΎΠ).
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ (Π/ - /Π΅/), Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ {ΠΠ³. — Π/), ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΉ (/Π΅/ - /Π°Π³/) ΠΈ ΠΏΡΡΠΎΠΉ (/u:/ - fof) ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ², Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π²ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
ΠΠ· ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΉ) Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ. ΠΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π½Π° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ², Ρ.ΠΊ. ΠΎΠ½ Π½Π΅ «ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ» Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. ΠΠ°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΡΠΎΠ»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ², Π±Π΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ, Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°.
Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ.
ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ , Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΡΡ ΠΈΠ΅.
ΠΠΎ-Π²ΡΠΎΡΡΡ , Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Ρ. Π΅. ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
Π-ΡΡΠ΅ΡΡΠΈΡ , Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ — ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π½Π° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π°Π»Π»ΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΡΠ° /ΠΆ:/ - Π/ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»ΡΡ ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»ΡΡ ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ 111.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π. Π. ΠΠ°Π½Π°ΡΡΠΊ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ/Π½Π΅Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ/ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π³ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ , Π° Π½Π΅ Π½Π° ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ1.
Π-ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΡΡ , Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π½Π΅Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΎ ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΄Π»ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ.
ΠΠ° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ:
1) Π£ΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ. Π’Π°ΠΊ, ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
1 Π‘ΠΌ.: Π. Π. ΠΠ°Π½Π°ΡΡΠΊ. — A. Y. Panasyuk., I. V. Panasyuk Perception of tense-lax vowels and fortis-lenis consonants by Russian learners of English. // K. Elenius, P. Branderud (Eds.) Proceedings of the 13th International Congress of Phonetic Sciences. Stockholm, Sweden, 1995. — Vol. 4. — P. 566−569.
2) Π£ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ²: a) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ², ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ.
Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ (38 ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²) ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 90,35% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌ 7,74. ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ΡΡΡ 88,01% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ — 4,42.
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ (24 ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ) ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 84,5% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌ 15,63. ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ΡΡΡ 79,5% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ — 16,65.
ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² (16 ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²) Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 81,08% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ — 14,35. ΠΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 70,83% ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌ 17,09.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅, Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ. b) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ.
Π ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ².
3) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²1.
1 Π‘ΠΌ.: D. Π. Broadbent. Word frequency and response bias//Psychological Review. — 1967, — Vol. 74. — P. 1−15. P. M. Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π° ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. — Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1971Π°.
Π’Π°ΠΊ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ J. Shaw ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΏΡΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΡΡΡΠ΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ (Shaw, 1970). ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ P.M. Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ, «Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅ Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π²Π΅ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, Π° Π½Π΅, Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ» (Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π°, 1974, Ρ.21). ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ . ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. ΠΠ»Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ.
Π’Π°ΠΊ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ /di:p/ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΡΡΡΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π² 100% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π². Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ /di:p/ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /dip/ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ Π² 80% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ — Π² 81,25% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² (ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /ko:d/ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½. Π ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² 55% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π° ΡΠ»Π°Π±ΡΠ΅ — Π² 62,5%.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /ko:t/ (ΠΈΠ· Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΡΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²) ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π² 85% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ — Π² 87,5% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² (3 ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ).
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /beg/ (Π²ΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΡΠ°) Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π² 75% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌΠΈ — Π² 56,25% (3 ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ).
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /Π¬Π³Π΅Π΄/ (ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²) ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π² 95% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌΠΈ — Π² 93,75% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π².
Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ /pet/ (ΠΈΠ· 3 ΡΡΡΡΡΠΈ) Π² 80% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², Π° ΡΠ»Π°Π±ΡΠ΅ — Π² 81,25%.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ /past/, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ ΠΊΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΡΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ Π² 90% ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π² 87,5% ΡΠ»Π°Π±ΡΠΌΠΈ.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π² Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½Π΅ 93,75 — 100%, ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ — 56,25 — 90%, ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ — 55% - 81,25.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΡΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Ρ. Π΅. ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈ Π½Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π² ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
.
ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π²ΡΠ·ΠΎΠ² ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ «ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ» ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Π°. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°1. ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π½Π³Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ Π²ΡΡΠ΅ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ «Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ» Π²ΠΈΠ΄Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ ΡΡΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ². Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΈΠΏΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Π³Π΄Π΅ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ (Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ), Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΡ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ Π΄Ρ.
1 Π. Π . ΠΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ°. — 2-Π΅ ΠΈΡΠ΄, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±. ΠΈ Π΄ΠΎΠΏ. — Π.: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 1979. — 312Ρ.
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π² ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠ° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ:
1) Π£ΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΡ Ρ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ.
2) Π£ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ²: a) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ², ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ. Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅, Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ. b) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°.
Π ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² (ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΉ) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ². c) ΠΠ°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ². ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΡΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Ρ. Π΅. ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈ Π½Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π² ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅. ΠΠ· ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ². ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ, Ρ. Π΅. Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±Π΅Π· ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ. Π Π°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ. ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌ, Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ.
Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, Π±ΡΠ΄ΡΡ Π»ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΎΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ².
ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ Π² ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΉ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ. ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ «ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ» Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Ρ Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π°Π»Π»ΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ , Ρ. Π΅. ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ.
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΎΠ² Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° /di: Ρ/ (Π² ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΈΠΊΡΠΎΡΠ° [dJ ip]) Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ 1Π) Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ° N ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ /i:/, Ρ.ΠΊ. ΡΡΠΎΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π² Π°ΡΡΠΈΠΊΡΠ»ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠΌΡ. Π£ΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 86,67% (Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ).
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ»ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅.
Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 86,66% ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ 30,98% Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ Π² ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ² — Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅.
ΠΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ:
1) Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, [Ρ*^ ik] Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ [phicj]);
2) ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ (Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ);
3) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π―/ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ /i/;
4) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ hi Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ /Π΅/;
5) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ IU ΠΈ Π³Π»ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π΅Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π« ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ [hi:t] Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ [hid]);
6) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ (Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ) Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π:/ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ /I/ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ (Π³Π»ΡΡ ΠΈΠΌ) ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ldv. pl, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ [dJ ip]).
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π° Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π±ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠΌΡΡΠ» Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ «ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ» Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ.
Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ — ΡΠ²Π΅ΡΡ Ρ-Π²Π½ΠΈΠ· ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ·Ρ-Π²Π²Π΅ΡΡ — ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ. Π’. Π΅ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ Ρ. Π΄. Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
ΠΡΠ°ΠΊ, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ:
1) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² ΠΊ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅;
2) Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ, ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ;
3) ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΎΠ² Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² (Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ);
4) Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅;
5) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΡ ΠΈΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ.
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ
- ΠΠ±ΡΠΎΠ² Π. Π Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ : ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. Π΄ΠΈΡ .ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ». Π½Π°ΡΠΊ. — JT, 1978.
- ΠΠΏΠ°ΡΠΎΠ²Π° Π.Π. ΠΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ : ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1971.
- ΠΡΡ ΠΈΠΏΠΎΠ² Π. Π. Π Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1968.
- ΠΠ΅Π»ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ² Π.Π. ΠΠ·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ (Π² Π½ΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ). Π.: ΠΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°, 1977.
- ΠΠ΅Π»ΡΠ΅Π² Π. Π. ΠΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ. Π.: ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, 1965.
- ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ JI.B. ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ// ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ Π² Π‘Π‘Π‘Π / Π Π΅Π΄. Π€. Π. ΠΠ΅ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½. Π’Π°Π»Π»ΠΈΠ½Π½, 1987. — Π‘. 40−70.
- ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ Π.Π. ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΈΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ // ΠΠ²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° /Π Π΅Π΄. Π . Π. ΠΠ²Π°Π½Π΅ΡΠΎΠ². Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1979.-Π‘. 20−26.
- ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ JI.B.Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ. Π.: ΠΠΠ£, 1981.
- ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ Π.Π. Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘ΠΠ±.: ΠΠ·Π΄. Π‘ΠΠ±Π³Ρ, 1998.'
- ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ Π.Π., ΠΠ΅ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ°Ρ Π. Π., ΠΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π° Π. Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ: Π£ΡΠ΅Π±. ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅. 3-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., Π΄ΠΎΠΏ. ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±. — Π‘ΠΠ±.: Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΡΠ΅Ρ Π‘ΠΠ±ΠΠ£, 2000.
- ΠΡΠ°ΡΠ½ ΠΠΆ. ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ . ΠΠ° Π°Π½Π³Π». ΡΠ·. Π.: ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, 1984.
- ΠΠ°ΠΉΡΠ±ΡΡΠ΄ Π.Π. ΠΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΡΡ . Π.: ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, 1965.
- ΠΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π. Π., ΠΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π. Π. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ. Π‘ΠΠ±., 1994. .
- ΠΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ² Π.Π., Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ JI.A. Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ // ΠΠΊΡΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΆΡΡΠ½Π°Π». 1965. — Π’. 11.-ΠΡΠΏ. 4.-Π‘. 417−426.
- ΠΠ»ΠΈΡΠΎΠ½ Π., ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄Π΅ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΡ / ΠΠ΅Ρ. Ρ Π°Π½Π³Π». ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄.
- ΠΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π.Π€., ΠΡΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π . Π―. ΠΈ Π΄Ρ. ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ Π² ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡ . ΠΡΠ²ΠΎΠ², 1971.
- ΠΠΆΠ°ΠΏΠ°ΡΠΈΠ΄Π·Π΅ Π.Π. ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ° (ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ). -Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ: ΠΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ΅ΡΠ΅Π±Π°, 1985.
- ΠΠ»ΡΡ ΠΈΠ½Π° Π.Π. ΠΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1970.
- ΠΠΈΠ½ΠΊΠΈΠ½ Π.Π. Π Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1982.
- ΠΠΈΠΌΠ½ΡΡ Π.Π. Π Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄ Π΄ΠΈΡ. Π., 1961.21.3ΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ Π. Π . ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ°. 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±. ΠΈ Π΄ΠΎΠΏ. — Π.: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 1979.
- ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ / ΠΡΠ². ΡΠ΅Π΄. Π. Π. ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ, Π. Π. ΠΠ΅ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ°Ρ. Π.: ΠΠΠ£, 1987.
- ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π° Π.Π. Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ ΡΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΡ Π°: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1967.
- ΠΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π.Π. Π Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ // ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ. 1974. № 4.1. C. 71−80.
- ΠΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π.Π. Π€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ. Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1983.
- ΠΠ°ΡΠ΅Π²ΠΈΡ Π. Π. ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ. Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1977.
- ΠΠ»ΠΎΠ±ΡΠΊΠΎΠ²Π° Π. Π., ΠΠΈΡ Π°Π»ΠΊΠΈΠ½Π° Π. Π. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»Π΅ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ // ΠΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. 2001. № 3. — Π‘. 104−108.
- ΠΠΎΠ΄Π·Π°ΡΠΎΠ² Π‘ Π., ΠΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ²Π° Π. Π€. ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ°. Π., 2001.
- ΠΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ / ΠΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. B.C. Π¦Π΅ΡΠ»ΠΈΠ½. Π.: ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, 1970.
- ΠΠΎΡΠΊΠΈΠ½Π° Π.Π. ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅: Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅? // ΠΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅. 1964. № 5. — Π‘. 14−18.
- ΠΠΎΡΠΊΠΈΠ½Π° Π.Π. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ (Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅). (ΠΠ±Π·ΠΎΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ) // ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. 1963. № 3. — Π‘. 161−169.
- ΠΡΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π° Π.Π. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ // ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ / ΠΡΠ². ΡΠ΅Π΄. JI.B. ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ,
- JI.A. ΠΠ΅ΡΠ±ΠΈΡΠΊΠ°Ρ. Π.: ΠΠΠ£, 1987. — Π‘. 247−264.
- ΠΠ΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²Π° Π. Π. ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ Π½Π΅ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΠΠΈΡ.. ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. Π., 1982.
- ΠΠ΅ΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π² Π.Π. ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ // ΠΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅. 1975. № 1. — Π‘. 76−81.
- ΠΠΈΠ½Π΄ΡΠ΅ΠΉ Π., ΠΠΎΡΠΌΠ°Π½ Π. ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°./ ΠΠ΅Ρ. Ρ Π°Π½Π³Π». ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π. Π . ΠΡΡΠΈΡ. Π.: ΠΠΈΡ, 1974.
- ΠΠΈΡΠ΅Π½ΠΊΠΎ Π.Π. ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1967.
- ΠΠΎΠ±Π°Π½ΠΎΠ² Π.Π. Π€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π΅ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΠΠΈΡ.. ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. Π., 1991.
- ΠΡΡ ΠΎΠ²ΠΈΡΠΊΠΈΠΉ Π. Π. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ. -Π.: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 1979.
- ΠΠΈΠ»Π½Π΅Ρ Π. Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ / ΠΠ΅Ρ. Ρ Π°Π½Π³Π». Π. Π‘. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π. Π . ΠΡΡΠΈΡ. Π.: ΠΠΈΡ, 1973.
- ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅/ ΠΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π. Π. ΠΠΈΡΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π°. -Π.: ΠΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, 1967.
- ΠΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° Π.Π‘. Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ : ΠΠΈΡ.. ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. Π., 1983.
- ΠΠ°Π½Π°ΡΡΠΊ Π.Π. -Panasyuk A.Y., Panasyuk I.V. Perception of tense-lax vowels and fortis-lenis consonants by Russian learners of English // K. Elenius,
- P. Branderud (Eds.) Proceedings of the 13th International Congress of Phonetic Sciences. Stockholm, 1995. — Vol. 4. — P. 566−569.
- ΠΠ°Π»ΡΠΌΠ΅Ρ Π. Π. Π£ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ. Π., 1960.
- ΠΠ°ΡΡΠΎΠ² Π.Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ. Π., 1977.
- ΠΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΎΠ² Π.Π. Π‘ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ. Π., 1968.
- ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΡΠ΅ΡΠΈ / ΠΠΎΠ΄ ΠΎΠ±Ρ. ΡΠ΅Π΄. JI.P. ΠΠΈΠ½Π΄Π΅ΡΠ° ΠΈ JI.B. ΠΠΎΠ½Π΄Π°ΡΠΊΠΎ. — Π.: ΠΠ·Π΄. ΠΠΠ£, 1980.
- Π ΠΈΠ΄Π³Π²Π΅ΠΉ Π’. Π‘ΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ? ΠΠ΅Ρ.ΠΈΠ· ELT Journal, 2000, vol. 54/2 Π. ΠΠΎΠ»ΡΠ±Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈ Π. ΠΠΎΠ»ΡΠ±Π΅Π²Π° // ΠΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. 2001. № 3. — Π‘. 97−101.
- Π‘Π°ΠΏΠΎΠΆΠΊΠΎΠ² Π.Π. Π Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» Π² ΠΊΠΈΠ±Π΅ΡΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ. Π.: Π‘Π²ΡΠ·ΡΠΈΠ·Π΄Π°Ρ, 1963.
- Π‘Π°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π° Π.Π. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. ΠΠΈΠ½ΡΠΊ, 1971.
- Π‘Π»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π.Π. ΠΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅: ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΊΠ°Π½Π΄. Π΄ΠΈΡ. Π., 1973.
- Π‘Π»Π΅ΠΏΠΎΠΊΡΡΠΎΠ²Π° Π.Π. Π ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°ΡΠ½ΡΡ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ // Π‘Π΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΠΎΠ²- Π., 1972.-ΠΡΠΏ. 3. Π‘. 156−166.
- Π’Π΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ / ΠΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π. Π. ΠΠΈΡΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π°, Π. Π. ΠΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Π½ΠΊΠΎ. Π.: ΠΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°, 1981.
- Π’ΡΡΠ±Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π.Π‘. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ / ΠΠ΅Ρ. Ρ Π½Π΅ΠΌ. Π.Π. Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°- ΠΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π΄. Π‘. Π. ΠΠ°ΡΠ½Π΅Π»ΡΡΠΎΠ½Π°, 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄. -Π.: ΠΡΠΏΠ΅ΠΊΡ ΠΡΠ΅ΡΡ, 2000.
- Π€Π°Π½Ρ Π. ΠΠΊΡΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ / ΠΠ΅Ρ. Ρ Π°Π½Π³Π». Π. Π. ΠΠ°ΡΡΠ°Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π. Π. ΠΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅Π²Π°. -Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1964.
- Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ / Π. Π. Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ,
- Π.Π. ΠΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π. Π. ΠΡΠ°Π½ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ. JI.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1976.
- Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π° P.M. ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1971Π°.
- Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π° P.M. ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ: Π‘Π±. ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ / ΠΡΠ². ΡΠ΅Π΄. P.M. Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π°. -Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 19 716.
- Π€ΡΡΠΌΠΊΠΈΠ½Π° P.M. ΠΠ΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ· Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ²ΡΠΎΡΠ΅Ρ. Π΄ΠΈΡ. Π΄ΠΎΠΊΡ. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. — Π., 1974.
- Π¦Π΅ΠΌΠ΅Π»Ρ Π. Π. ΠΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΠΎΠ². Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1971.
- Π§Π΅ΡΡΠΈ Π. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ / ΠΠ΅Ρ. Ρ Π°Π½Π³Π». Π. Π. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π .Π―. Π€ΡΠΈΠ΄ΠΌΠ°Π½Π°. -Π.: Π‘Π²ΡΠ·Ρ, 1972.
- Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ JI. Π. ΠΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ // ΠΠΈΠΎΡΠΈΠ·.- 1960 Π°.- № 5.-Π‘. 671−676.
- Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π.Π. ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡ Π±ΡΡΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ // ΠΠΊΡΡΡΠΈΡ. ΠΆΡΡΠ½. 1960 Π±. — № 6. — Π‘. 392−398.
- Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π.Π. Π’Π΅ΠΊΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ // ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π½Π°Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°. Π. — 1961. — ΠΡΠΏ. I, № 6. — Π‘. 39−79.
- Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π. Π. Π’Π΅ΠΊΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ // ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π½Π°Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°. Π. — 1962. — ΠΡΠΏ. II, № 7. — Π‘. 3−44.
- Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π.Π., ΠΠΎΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π. Π. ΠΈ Π΄Ρ. Π Π΅ΡΡ. ΠΡΡΠΈΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ / ΠΠΎΠ΄ ΠΎΠ±Ρ. ΡΠ΅Π΄. Π. Π. ΠΠΎΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈ Π. Π. Π§ΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ. Π.- Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1965.
- Π§ΡΠ³Π°Π΅Π²Π° Π’.Π. ΠΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΠΠΈΡ.. ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. Π., 1989.
- Π¨ΡΠ΅ΡΠ½ Π.Π‘. ΠΠ»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ: ΠΠΈΡ.. ΠΊΠ°Π½Π΄. ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π½Π°ΡΠΊ. Π., 1981.
- Π¨ΡΠ΅ΡΠ½ Π.Π‘. ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π‘ΠΠ±., 1992.
- Π©Π΅ΡΠ±Π° Π.Π. Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π.: ΠΠ°ΡΠΊΠ°, 1974.
- Π―ΠΊΠΎΠ±ΡΠΎΠ½ Π ., Π€Π°Π½Ρ Π., Π₯Π°Π»Π»Π΅ Π. ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΠΈ // ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅. Π., 1962. — ΠΡΠΏ. 2. — Π‘. 173−230.
- Π―ΠΊΠΎΠ±ΡΠΎΠ½ Π ., Π₯Π°Π»Π»Π΅ Π. Π€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ΅ // ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅. Π., 1962. — ΠΡΠΏ. 2-Π‘. 231−278.
- Abelleira P.G. Listening instruction: a program for first-grade students. Nova University, 1987. — 78p.//http: //www.ed.gov/databases/ERICDigests/ed287615.html.
- Anderson A., Lynch T. Listening. Oxford: Oxford University Press, 1988.
- Anderson H.A. Teaching the art of listening // School Review. 1949. -Vol. 57, February. — P. 63−67.
- Austin J.L. How to do things with words. Oxford: Clarendon Press, 1962.
- Broadbent D.E. Word frequency and response bias // Psychol. Rev. 1967. -Vol. 74.-P. 1−15.
- Brown, D.P. Auding as the primary language ability: Ed. D. Dissertation. -Stanford University, 1954. University Microfilms № 10,347. Microfilm Abstracts, 14: 2281.
- Brown D.P. Teaching aural English // English Journal. 1950. — Vol. 34, March.-P. 128−137.
- Brown G. Listening to spoken English. 2-nd ed. — London: Longman, 1990.
- Brown G., Yule G. Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1983 a.
- Brown, G. & Yule, G. Teaching the spoken language. Cambridge: Cambridge University Press, 1983b.
- Bruce D. The effect of listeners' anticipations on the intelligibility of heard speech // Language and Speech. 1958. — Vol.1. — P.79.
- Burley-Allen M. Listening: the forgotten skill. New York: Wiley, 1982.
- Byrnes H. The role of listening comprehension: a theoretical base // Foreign Language Annals. 1984. — Vol. 17, № 4. P. 317−329.
- Cables V. How do we teach comprehension? // The Modern Language Journal. 1966. — № 3, March. — P. 141−144.
- Caffrey J. An introduction to the auding concept // Education. 1949. -Vol. 70.-P. 234−239.
- Caffrey J. Auding // Review of Educational Research. 1955. — Vol. 25, April. -P. 121−138.
- Canfeld G.R. Approaches to listening improvement // Elementary English. -1958. Vol. 35, December. — P. 525−528.
- Caroll J. Human cognitive abilities // A Survey of Factor Analytic Studies. -Cambridge University Press, 1993.
- Cherry C. On human communication. The MIT Press, 1966.
- Clark H.H. Language use and language users // G. Lindsey & E. Aronson (Eds.) The handbook of social psychology. New York: Harper & Row, 1985.
- Clark J., Yallop C. An introduction to phonetics and phonology. Second edition. Blackwell. Oxford UK and Cambridge USA, 1996.
- Cole R.A., Scott B. Towards a theory of speech perception // Psychol. Rev. -1974.-Vol. 81.-P. 348−374.
- Cooper F.S., Delattre P.C., Liberman A.M., Borst J.M. and Gerstman L.J. Some experiments on the perception of synthetic speech sounds // Journ. Acoust. Soc. Am. 1952. Vol. 24. — P. 597−606.
- Cauldwell R.T. Faith, hope and charity: the vices of listening comprehension. The University of Birmingham, 1998. http// www/ langue. hyper.chubu.ac.jp/ jalt/pub/tlt/98/jul/cauldwell. html.
- Diehl R.L., Kluender K.R. and Walsh M.A. Some auditory bases of speech production and perception // W. A. Ainsworth (Ed.) Advances in Speech Hearing and Language Processing. London: JAI Press, 1990. P. 243−268.
- Diller E. The Linguistic sequence in learning foreign languages // The Modern Language Journal. 1962. — № 6, October. P. 259−260.
- Dudley H. The carrier nature of speech // D.B. Fry (ed.) Acoustic phonetics: a course of basic readings. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.1. P. 21−30.
- Duker S. Additional bibliography of materials on the teaching of listening I I Education. 1955. — Vol. 75, January. — P. 334−344.
- Dunkel P. Developing listening fluency in L2: theoretical principles and pedagogical considerations// The Modern Language Journal. 1986. — Vol.70. -P. 99−106.
- Elman J.L., McClelland J.L. Exploiting lawful variability in the speech waveform // J.S. Perkell, D.H. Klatt (Eds.) Invariance and variability in speech processes. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1986. — P. 360 — 385.
- Ehrmann E.L. Listening comprehension in the teaching of foreign language // The Modern Language Journal. — 1963. — № 1. — P. 18−20.
- Fessenden S.A. Levels of listening: a theory // Education. 1955. — Vol. 75, January.-P. 288−291.
- Field J. The Changing face of listening // English Teaching Professional. -1998.-№ 6.-P. 12−14.
- Fisher J.R. Listening effectively. 2001. http: //www.fisherhouse. com/bsu/comm 131/listening.htm.
- Fletcher H. Speech and hearing in communication. N. Y, London, 1953.
- Fletcher H., Steinberg J.C. Articulation Testing Methods. -N.Y.: Bell Telephone Lab., nov. 1929.
- Fowler C.A. An event approach to the study of speech perception from a direct-realist perspective // Journal of Phonetics. 1986. — Vol. 14. — P. 3−28.
- Fowler C.A., Rosenblum L.D. The perception of phonetic gestures.//
- C. Mattingly, M. Studdert Kennedy (Eds.) Modularity and the motor theory of speech perception: Proceedings of a conference to Honor Alvin M. Liberman. -Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1991. — P. 33−59.
- Fry D.B. Linguistic theory and experimental research // W.E. Jones, J. Laver Phonetics in Linguistics: a book of readings. London, 1973. — P. 66−87.
- Furness E. Listening: a case of terminological confusion // Journal of Educational Psychology. 1957. — Vol. 48. — P. 477−483.
- Gamer W.R. Attention: The Processing of multiple sources of information // E.C. Carterette, M.P. Friedman Handbook of perception.- Vol. 2: Psychophysical Judgement and Measurement. N.Y., S. Francisco, London: Academic Press. -1974.-P. 23−59.
- Garner W.R. Uncertainty and structure as psychological concepts. N. Y: Wiley, 1962.
- Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English. Bristol: Edward Arnold, 1978.
- Grant K.W., Seitz P.F. The recognition of isolated words and words in sentences: Individual variability in the use of sentence context // Journ. Acoust. Soc. Am. 2000. — Vol. 107, № 2, February. — P. 1000−1011.
- Gray G.W., Wise C.M. The bases of speech. N.Y., 1959.
- Grice H.P. Meaning // Philosophical Review. 1957. — Vol. 66. — P. 377−388.
- Grice H.P. Utterer’s meaning, sentence meaning and word meaning // Foundations of language. 1968. — Vol. 4. — P. 225−242.
- Hackett H. A null hypothesis: there is not enough evidence // Education. -1955. Vol. 75, January. — P. 349−351.
- Hammer J. The practice of English language teaching. London: Longman, 1985.
- Harber R.N. Information processing // E. Carterette, M. Friedman (Eds.) Handbook of Perception, Vol. 1: Historical and Philosophical Roots of Perception. N.Y., San Francisco, London: Academic Press. — 1974. — P. 313 333.
- Hardy W. In: Hirsh I.J. Audition in relation to perception of speech // E.C. Carterette (Ed.) Speech, Language and Communication: Proc. of the third conference: UCLA Forum in Medical Sciences. 1966. — Vol. 3, № 4. — P. l 11.
- Hawkins S. Reevaluating assumptions about speech perception: interactive and integrative theories // J.M. Pickett The Acoustics of Speech Communication: fundamentals, speech perception theory and technology. Boston: Allyn & Bacon, 1999.-P. 232−288.
- Heilman A. Listening and the curriculum // Education. 1955. — Vol. 75, January. — P. 283 — 288.
- Hirsh I. J. Audition in relation to perception of speech // E.C. Carterette (Ed.) Speech, Language and Communication: Proc. of the third conference: UCLA Forum in Medical Sciences. 1966. — Vol. 3, № 4. — P.93−116.
- Hoven D. Improving the Management of Flow of Control in Computer-Assisted Listening Comprehension Tasks for Second and Foreign Language Learners. Brisbane: Unpublished doctoral dissertation, University of Queensland, 1997// D. [email protected].
- Hoven D. Towards a Cognitive Taxonomy of Listening Comprehension Tasks // SGAV Review. 1991. — Vol. 9, № 2. — P. 1−14 // http://icsl20.ics.uq.edu.au/ ~dlh/pubs/SGAV91 .htm.
- Howatt A., Dakin J. Language Laboratory Materials / J.P.B. Allen,
- S.P.B Allen and S.P. Corder (Eds.). 1974. // FORUM, Vol. 31, № 2, January-March 1993. — P. 16.//http: // exchanges, state.gov/forum/vols/vol31/nol/pl6.htm.
- Hyslop N.B., Tone B. Listening: Are we teaching it, and if so, how? // ERIC Digest. 1988. — № 3.// ERIC Clearinghouse on Reading and Communication Skills. Bloomington IN. http: //www.ed.gov/databases/ERIC Digests/ed 295 132.html.
- Imhof M. What Makes a Good Listener? Listening Behavior in Instructional Settings // http://www.Rzunifrankfurt. De/mimhof/person/text.htm/ 2000.
- Iverson P., Kuhl P.K. Mapping the perceptual magnet effect for speech using signal detection theory and multidimensional scaling// Journ. Acoust. Soc. Am. -1995.-Vol. 97.-P. 553−562.
- Iverson P., Kuhl P.K. Influences of phonetic identification and category goodness on American listeners' perception of /Π³/ and /1/ // Journ. Acoust. Soc. Am. 1996. — Vol. 99. — P. 1130 — 1140.
- Kingston J., Diehl R.L. Phonetic knowledge // Language. 1994. — Vol. 70. -P. 419−454.
- Kline J. A. Listening effectively. Alabama: Air University Press. Maxwell Air Force Base, 1996.
- Koster C.J. Word recognition in foreign and native language. Dordrecht: Foris publications, 1987.
- Levelt W.J.M. Speaking. From Intention to Articulation. Fourth printing. A Bradford Book. The MIT Press. Cambridge, Massachusetts, London, England, 1995.
- Liberman A.M. Some results of research on speech perception // Journ. Acoust. Soc. Am. 1957. — Vol. 29. — P. 117−123.
- Liberman A.M., Cooper F.S., Shankweiler D.P. and Studdert-Kennedy M. Perception of the speech code // Psychological Review. 1967. — Vol. 74.1. P. 431−461.
- Liberman A., Mattingly I. A specialization for speech perception // Science. -1989. Vol. 243. — P. 489−494.
- Liberman A, Mattingly I. The motor theory of speech perception revised // Cognition. 1985. — Vol. 21. — P. 1−36.
- Lieberman P. Some effects of semantic and grammatical context on the production and perception of speech// Language and Speech.-1963.-Vol. 6.-P. 172−187.
- Lindblom B. Explaining phonetic variation: A sketch of the H&H theory // W. Hardcastle, A. Marchal (Eds.) Speech Production and Speech Modeling. -Dordrecht: Kluwer, 1990. P. 403 — 439.
- Lindblom B. Role of articulation in speech perception: Clues from production // Journ. Acoust. Soc. Am. 1996. — Vol. 99. — P. 1683−1692.
- Lindblom Π., Brownlee S., Davis B. and Moon S.-J. Speech transforms // Speech Communication. 1992. — Vol. 11. — P. 357−368.
- Malmberg Π. Structural linguistics and human communication. Springer -Verlag. Berlin — Gottingen. Heidelberg, 1963.
- Massaro D.W. A fuzzy logical model of speech perception // Proceedings of the XI th International Congress of Phonetic Sciences. Tallinn, Estonia: Academy of Sciences of the Estonian SSR. — 1987. — Vol. 5. — P. 334−337.
- Massaro D.W. Psychological aspects of speech perception //
- M.A. Gernsbacher (Ed.) Handbook of Psycholinguistics. San Diego: Academic, 1994.-P. 9−263.
- Mead N.A., Rubin D.L. Assessing Listening and Speaking Skills // ERIC Digest, 1985. http: //www.ed.gov/databases/ERIC Digests/ed 263 626.html.
- Miller G.A. Language and communication. Massachusetts Institute of Technology. N. Y, Toronto, London, 1951.
- Miller G.A. The perception of speech // For R. Jacobson compiled by M. Halle. Mouton & Co, The Hague, 1956. — P. 353−360.
- Miller G.A., Heise G.A. and Lichten W. The intelligibility of speech as a function of the context of the test materials // Journal of experimental psychology .- 1951. Vol. XLI. — P. 329−335.
- Moore B.C.J. An Introduction to the Psychology of Hearing. London, N. Y: Acad. Press, 1982.
- Morton J. A model for continuous language behaviour// Language and Speech. 1964. — Vol. 7. — P. 40−70.
- Morton J. Interaction of information in word recognition // Psychological Review. 1969. — Vol. 76. — P. 165−178.
- Nichols R. Listening: Questions and Problems // Quarterly Journal of Speech.- 1947.- Vol. 32, February. P. 83−87.
- Nichols R. Ten Components of Effective Listening // Education. 1955. -Vol. 75, January. — P.292 — 303.
- Norris R.W. Keeping up with native speaker speed: an investigation of reduced forms and deletions in informal spoken English, 1998 // http: // www 2. gol. com/users/norris/reduced2 .html.
- Nunan D. Approaches to Teaching Listening in the Language Classroom // Proceedings of the 1997 Korea TESOL Conference. January, 1998 // http: www. well.com/user/qreq/KOTESOL/ 1997-proceedings/davidnunan.html.
- Nunan D. Listening in Language Learning. The English Center, University of Hong-Kong, 1997//http:/langue.hyper.chubu.ac.jp./jalt/pub/tlt/97/sep/nunan.html.
- O’Connor J.D. Sounds English. London, 1979.
- Oden G.C., Massaro D.W. Integration of featural information in speech perception // Psychological Review. 1978. — Vol. 85. — P. 172−191.
- O’Malley J.M., Chamot A.U. Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
- O’Malley J., Chamot A., Kupper L. Listening comprehension strategies in second language acquisition // Applied Linguistics. -1989. Vol. 10, № 4. — P. 418 — 437.
- Oxford R., Cohen A. Language learning strategies: Crucial issues of concept and classification // Applied Language Learning. 1992, — Vol. 3/1 and 3/2.1. P. 1−35.
- Oxford R.L. Language Learning Strategies: what every teacher should know.- Boston, Mass.: Heinle & Heinle Publishers, 1990.
- Pargment M.S. Aural-oral work: theory, practice, aims // The Modern Language Journal. -1948. № 7, November. — P. 493−503.
- Pearson P.D., Fielding L. Instructional implications of listening comprehension research. Urbana, Illinois: Center for the Study of Reading, 1983.- 28p. // http: //www.ed.gov/databases/ERICDigests/ed227464. html.
- Peterson G.E. The speech communication process //Malmberg B. (ed.) Manual of phonetics. North — Holland: Publishing Π‘ΠΎΡΡ. Amsterdam, London, 1970.-P. 155−170.
- Petty W.T. Listening: directions for research // Elementary English. 1962. -Vol. 39, October. — P. 574−578.
- Pickett J.M. The Acoustics of Speech Communication: fundamentals, speech perception theory and technology. Boston: Allyn & Bacon, 1999.
- Pospieszynska M. Listening in FL Classrooms A Few Recipes // IATEFL 2000 Presentation, http: //elex.amu.edu.pl/ifa/papers/pospiesz.htm.
- Purdy M. What is listening? // D. Borisoff, M. Purdy (Eds.) Listening in everyday life: a personal and professional approach. Lanham: University Press of America, 1991.-P. 3−19.
- Rankin P.T. The importance of listening. English Journal. — 1928. — Vol. 19, October. -P. 623−630.
- Recanati F. On defining communicative intentions // Mind and Language. -1986.-Vol. 1.-P. 213−242.
- Rivers W.M. Listening Comprehension // The Modern Language Journal. — 1966. № 4, April. — P. 196−204.
- Rost M. Introducing Listening. London: Penguin, 1994.
- Rost M. Listening in Language Learning. London: Longman 1990.
- Rubin J. A review of second language listening comprehension research // The Modern Language Journal. 1994. — Vol. 78, № 2. — P. 199−221.
- Samuel A. Phonemic restoration: insights from a new methodology // Journal of Experimental Psychology. 1981. — Vol. 110. — P. 474−494.
- Shannon C.E., Wiener W. The mathematical theory of communication. -Urbana: Univ. of Illinois Press, 1949.
- Shannon C.E. Prediction and entropy of printed English // Bell System Technical Journal. -1951. Vol. 30, № 1. — P. 50−64.
- Shaw J.R., Shaw J. The New Horizon Ladder Dictionary of the English Language. N. Y, 1970.
- Sperber D., Wilson D. Relevance: communication and cognition. Oxford: Blackwell, 1986.
- Stevens K.N. On the quantal theory of speech // Journal of Phonetics. 1989. — V.17. — P. 3−45.
- Stevens K.N. Phonetic features and lexical access // Ministry of Education, Science, and Culture, Japan: The Second Symposium on Advanced Man-Machine Interface through Spoken Language, 1988. P. 10−23.
- Stevens K.N. The quantal nature of speech: Evidence from articulatory -acoustic data // E.E. David, P.B. Denis (Eds.) Human Communication: A Unified View. New York: McGraw-Hill, 1972. — P. 51−66.
- Stevens K.N., Manuel S.Y., Shattuck-Hufiiagel S. and Liu S. Implementation of a model for lexical access based on features // J.J. Ohala, T.M. Nearey,
- B.L. Derwing, M.M. Hodge and G.E. Weibe (Eds.) Proceedings ICSLP 92 (1992 International Conference on Spoken Language Processing). — 1992. — Vol.1. -P. 499−502.
- Studdert Kennedy M. Speech Perception // N.J. Lass (ed.) Contemporary issues in experimental phonetics. — N.Y.: Academic Press, 1976. — P. 243−293.
- Swanson Ch.H. Teachers as listeners: an exploration // Paper presented at the 7th Annual Convention of the International Listening Association, 1986 // http: //www.ed.gov/databases/ERICDigests/ed240653.html.
- Tanner W.P. and Swets J. A decision-making theory of visual detection // Psychological Review. 1954. — Vol.61. — P. 401−409.
- Underwood M. Teaching listening. New York: Longman, 1989.
- Ur P. A Course in Language Teaching: Practice and Theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
- Vandergrift L. The comprehension strategies of second language (French) listeners: A descriptive study // Foreign Language Annals. -1997. Vol. 30, № 3. — P. 387- 609.
- Wagner G.W. What schools are doing in developing listening power // Education. 1957. — Vol. 78, December. — P. 247 — 252.
- Warren R.M. Perceptual restoration of missing speech sounds // Science. -1970.-Vol. 167.-P. 392−393.
- Warren R.M. Perceptual restoration of obliterated sounds // Psychological Bulletin. 1984. — Vol. 96. — P. 371−383.
- Wenden A. Learner Stratages for Learner Autonomy. New York: Prentice Hall International, 1991.
- Wenden A., Rubin J. Learner Strategies in Language Learning. London: Prentice Hall, 1987.
- Wiksell W. The Problem of Listening // The Quarterly Journal of Speech. -1946.-Vol. 32.-P. 505−508.
- Willis J. Teaching English through English. London: Longman, 1981.
- Wilt M. E. A study of teacher awareness of listening as a factor in elementary education // Journal of Educational Research. 1950. — Vol. 43, № 8, April. -P.626−636.
- Wolvin A., Coacley C. Listening. Madison: Brown and Benchmark, 1996.
- Yagang F. Listening: Problems and Solutions // Forum, vol.31, № 2, January March, 1993. // http: //exchanges.state.gov/forum/vols/vol 31/nol/pl6 htm#pagetop.