Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе: на материале газеты «Известия»

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Специфичность проявления идиостиля определяется также отображением в текстах колонки политических метафор. Анализ, проведенный с опорой на когнитивный аспект метафорики и согласованный с классификацией метафор, предложенной А. П. Чудиновым, показал, что каждый из авторов выбирает определенные метафорические модели, которыми активно пользуется в отражении социально значимых процессов и явлений… Читать ещё >

Содержание

  • Глава II. ервая. Идиостиль как многоаспектное понятие
    • 1. 1. Из истории изучения идиостиля
      • 1. 1. 1. Лингвистические контуры изучения идиостиля
        • 1. 1. 1. 1. Индивидуальный стиль, идиолект, идиостиль и речевая манера в антропоцентрическом аспекте
    • 1. 2. Газетно-публицистический дискурс как среда реализации идиостиля
      • 1. 2. 1. Современные подходы к пониманию дискурса
      • 1. 2. 2. Основные институциональные характеристики газетно-публицистического дискурса
    • 1. 3. Жанрово-стилистический аспект идиостиля
      • 1. 3. 1. Газетно-публицистический дискурс и функциональный стиль
      • 1. 3. 2. «Колонка обозревателя» как жанровое образование
  • Выводы по главе
  • Глава вторая. Характеристика факторов, формирующих идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе
    • 2. 1. Доминантно-функциональная структура идиостиля
      • 2. 1. 1. Коммуникативная стратегия как фактор формирования идиостиля
        • 2. 1. 1. 1. Описание общих условий функционирования персуазивной стратегии
        • 2. 1. 1. 2. Аргументирование как основа стратегии персуазивности в колонке обозревателя «Известий»
        • 2. 1. 1. 3. Вспомогательные стратегии предупреждения читательского несогласия и непонимания и прихода к единому мнению как обрамление стратегии персуазивности
        • 2. 1. 1. 4. Общие пресуппозиции как отражение официальности отношений с читателем
        • 2. 1. 1. 5. Синтаксические характеристики текстов в соотношении с тактиками реализации стратегии персуазивности
    • 2. 2. Отбор и частота использования языковых средств в идиостиле
      • 2. 2. 1. Шкала ценностей
      • 2. 2. 2. Индивидуальность в отборе языковых средств колумнистами «Известий»
        • 2. 2. 2. 1. «Мягкая стандартизированность» как основа лексического наполнения колонки обозревателя
        • 2. 2. 2. 2. Словообразовательная языковая игра в колонке обозревателя
        • 2. 2. 2. 3. Прецедентность в текстах колумнистов
    • 2. 3. Специфические признаки идиостиля
      • 2. 3. 1. Политическая метафора как идиостилистический выбор авторов колонки обозревателя «Известий»
      • 2. 3. 2. Пересечение дискурсов
    • 2. 4. Модель идиостиля в действии
  • Выводы по главе

Идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе: на материале газеты «Известия» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Проблема соотношения конвенционального и индивидуального характеризует функционирование языковой системы в целом и функционирование каждого типа дискурса: политического, экономического, религиозного и т. д. Индивидуальность проявляется только на фоне конвенциональное&tradeи подтверждает собой нормативность, «фиксирует» рамки бытования дискурса.

Специфика современного российского общественно-политического дискурса в последние годы активно обсуждается специалистами [Базылев, 1998; Баранов, 1990; Безменова, 1989; Земская, 1996: 23−31- Карасик, 1992; Караулов, 1987; Костомаров, 1999; Крысин, 19 896- Купина, 1995; Паршин, 1987; Почепцов, 1998; Серио, 2001; Сорокин, 1999; Феденева, 1998; Чудинов, 2001; Шапошников, 1998; Шаховский, 1998: 120−121- Шейгал, 2000 и др.], считающими политический язык особой подсистемой национального языка, предназначенной для политической коммуникации: для пропаганды тех или иных идей, для выработки общественного консенсуса, эмотивного воздействия на граждан страны и побуждения их к политическим действиям, принятия и обоснования социально-политических решений в условиях множественности точек зрения в обществе. Организация общественно-политического дискурса отражает существующую политическую реальность, изменяется вместе с ней и одновременно участвует в ее создании, часто становится материальной силой, способной решать судьбы законов, политиков.

Выбранный нами аспект изучения материала в рамках бинарной оппозиции конвенциональность — индивидуальность обусловлен спецификой текста в пределах общественно-политического дискурса: с одной стороны — текст определяется рамками политической формации, к которой принадлежит его авторс другой — текст представляет собой ярко авторизованную модификацию 4 общей мысли. Что сопоставимо с пониманием дискурсной формации как совокупности высказываний, порождаемых субъектом, стоящим на определенных позициях [Куртин, 1999: 211].

Оппозиция «конвенциональность-индивидуальность» характерна для всего поля общественно-политического дискурса, как для его ядра — текстов политиков, их выступлений, так и для периферии в некотором роде — текстов, организующих дискурс средств массовой информации. Актуальность обращения к этому дискурсу обусловлена ролью, которую играют средства массовой информации в формировании и жизнедеятельности общества. Более того, в нашем случае имеет смысл сузить материал исследования до газетно-публицистического дискурса, поскольку газетные тексты представляют наиболее яркие образцы для рассмотрения идиостилистических особенностей на фоне нормы. Этим обусловлена тема диссертационной работы: «Идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе (на материале газеты «Известия»).

Газетно-публицистический дискурс достаточно давно и активно обсуждается и в теории журналистики [Кройчик, 2000; Тепляшина, 2001], и в лингвистической литературе [Костомаров, 1999; Какорина, 1996: 169−180- Чудинов, 2005: 131−137- Купина, 1995; Лысакова, 1981]. Но есть аспект, который не был до сих пор предметом специального рассмотрения: идиостиль и пресса. Изучение газетно-публицистического дискурса в этом аспекте определяет актуальность и новизну выбранной нами темы.

Актуальность работы связана, во-первых, с обращением к изучению «языка повседневности», языка прессы, который оказывает существенное влияние на языковую ситуацию в обществе в целом, во-вторых, с необходимостью уточнить содержание понятия идиостиля применительно к газетно-публицистическому дискурсу, в-третьих, с обоснованием жанрового образования «колонка обозревателя», неимеющего определенного статуса в жанровой парадигме.

Объект исследования — идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе в его доминантно-функциональном воплощении.

Предмет исследования — языковые средства, организующие идиостиль в поле газетно-публицистического дискурса.

Основная цель работы — выявить и описать идиостилистические особенности разных авторов газеты «Известия» в пределах одного жанрового образования — «колонка обозревателя».

Реализация этой цели предусматривает решение следующих задач исследования:

— рассмотрение аспектов интерпретации понятия «идиостиль» в научной литературе;

— уточнение содержания понятия «идиостиль» в газетно-публицистическом дискурсе;

— выявление характерных черт жанра «колонка обозревателя»;

— построение модели идиостиля в газетно-публицистическом дискурсе, отражающей его доминантно-функциональную сущность;

— обоснование коммуникативной стратегии в ее конкретных проявлениях, определяющей доминанту идиостиля каждого колумниста;

— анализ языковых средств, характеризующих доминантно-функциональную структуру идиостиля колумнистов газеты «Известия».

Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые на основе анализа одножанровых текстов, принадлежащих разным авторам, проведено исследование идиостиля в газетно-публицистическом дискурсевыявлены и описаны его функционально-содержательные доминантыпредставлены осевая и плоскостная модели идиостиля в их взаимодействиипредложена дефиниция понятия «идиостиль» применительно к газетно-публицистическому дискурсу.

Впервые в научный оборот введен в качестве материала для исследования объемный корпус одножанровых текстов — колонка обозревателя общественно-политической газеты «Известия».

Материал для исследования определяется нами через обращение к совокупности текстов того или иного автора (М. Соколов, С. Лесков, А. Архангельский, А. Лившиц, С. Новопрудский) с сентября 2003 года по декабрь 2006 года. Обозначенные авторы не единственные, выступающие в роли колумнистов в газете «Известия». Наш выбор был обусловлен необходимостью проанализировать авторские тексты на протяжении всего обозначенного срока, потому не берутся в расчет тексты авторов, заявивших о себе в колонке позже сентября 2003 года. Всего проанализировано 646 текстов: М. Соколов — 173, А. Архангельский — 128, А. Лившиц — 142, С. Новопрудский — 51, С. Лесков — 112.

Учитывая письменный характер речевого произведения, необходимым представляется определение наиболее широких параметров, предлагаемых для изучения текстов в ряду различных классификаций речевых жанров письменной речи [Богин, 1997]. Так, при типологизации по субъекту существенна такая характеристика, как персональное авторствопо объектумассовая ориентированностьпо ориентации во времени — для печатного воспроизведения без сохранения. Обращение к такого рода классификации, обусловливающей в целом границы жанра, определяется тем, что выбранный нами материал для исследования находится в основной своей массе в рамках одного жанрового образования — колонки обозревателя в газете «Известия».

Выбор газеты «Известия» определяется тем, что это одна из старейших в России универсально-тематических газет (ее история насчитывает более 80 лет), творческий штат которой разнообразен, а профессионализм авторов не вызывает сомнения. Анализируемое издание определяется либеральным спектром интересов и взвешенной центристской позицией, что позволяет поставить его в ряд демократически-либеральных изданий и говорить о преобладании энкратичности (термин Р. Барта). Для нашей работы понятие энкратичности. И хотя авторы часто занимают позицию «противления» отдельным ситуациям и явлениям общественной жизни, но формирование медиа-образа под конкретные запросы власти и нужных ей идеологических механизмов не определяется строгим следованием неким механизмам работы с идеологемой или оценочным полем. Энкратия как общая мысль сохранения государственности, апелляции к ценностям общества, к вопросу единениястановится естественным ядром публикаций колумнистов. Таким образом, в энкратической направленности колонки отражается во многом понятие конвенциональное&trade- - наличия стандартов и нормативов в отборе информации.

Методы исследования:

• описательный;

• интерпретационный;

• метод моделирования объекта;

• сопоставительный;

• функциональный.

Используемая в работе методика исследования опирается на описательный метод, предполагающий наблюдение над языковыми фактами, их интерпретацию и обобщение, а также включающий в себя контекстуальный анализ. Использование сопоставительного метода обусловлено наличием нескольких авторов, идиостили которых становятся объектом исследования. Предметная область интерпретации отражается в моделировании общей осевой модели, графически представляющей доминантно-функциональную структуру идиостиля. Функциональный метод предопределен прагматической стороной анализа и позволяет учитывать функциональные области идиостилистических доминант.

Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что 1) предложенная многомерная модель анализа идиостиля на материале определенного жанра может быть спроецирована на другие жанровые образования в газетно-публицистическом дискурсе для выявления возможностей идиостилистического анализа- 2) в диссертации уточняется соотношение таких понятий, как «идиостиль — идиолект — речевая манера" — 3) подтверждена синкретичная природа жанра «колонка обозревателя». В целом диссертация вносит определенный вклад в разработку проблем, связанных с функционированием языка в институциональном масс-медийном политическом дискурсе в аспекте оппозиции «конвенциональность» / «индивидуальность».

Практическая ценность исследования определяется возможностью использования результатов работы в курсах «Стилистика», «Культура речи», «Основы журналистки», «Теория и методика журналистского творчества», «Массовая коммуникация», в спецкурсах и спецсеминарах.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Анализ идиостиля предполагает его рассмотрение с точки зрения оппозиции «конвенциональность / индивидуальность». Ковенциональность, на основе которой можно сделать вывод о проявлении индивидуальности, представлена институциональным дискурсом, программными константами функционального стиля (публицистического), жанровой спецификой.

2. Идиостиль — совокупность языковых средств, характеризующаяся доминантностью и реализованная внутри институционального дискурса в корпусе текстов, принадлежащих одному автору.

3. Основные принципы моделирования идиостиля представлены двумя типами моделей: осевой и плоскостной. Осевая модель задает аспекты (дискурсный, функциональный, жанровый) анализа корпуса авторских текстов и отражает общую направленность идиостиля. В плоскостной (динамической) модели реализуется взаимодействие между осями.

4. Общим основанием выделения доминант идиостиля каждого колумниста является способ аргументации, опирающийся на коммуникативную стратегию, поскольку именно стратегическое соотнесение мотивации использования языковых средств дает возможность конструирования иерархической структуры идиостиля.

5. Отбор языковых средств, представляющих содержание идиостилистических доминант, обусловлен личностно-значимыми смыслами, которые реализуются: 1) в системе оппозиций ценностных и идеологических концептов («свой /чужой»: «страна /остальной мир», народные массы / правящее сообщество", «бизнес / правящее сообщество», «народные массы / церковь», «различные социальные группировки») — 2) в выборе прецедентных феноменов и метафорических моделей- 3) в приемах языковой игры- 4) в лексических и синтаксических предпочтениях.

6. Модифицирование жанровой системы публицистики, зафиксированное исследователями, позволяет говорить о колонке обозревателя как о специфическом жанре комментария, имеющем сильную субъективную составляющую.

Выводы по главе:

Анализ факторов, формирующих идиостиль в газетно-публицистическом дискурсе, дал следующие результаты:

• Выстраивание доминантно-функциональной структуры идиостиля базируется на определении интенций, составляющих сущность коммуникативной стратегии персуазивности, которые, в свою очередь, обусловлены приоритетными способами аргументирования для каждого из авторов колонки. Так, для М. Соколова характерно строить рассуждение как последовательность энтимем, в которой вывод предыдущего умозаключения служит отправной точкой следующего. В текстах А. Лившица превалирует аналогия и акцентированный вывод — исход рассуждений. С. Лесков выстраивает текст в виде логического доказательства с выводом — аналогией. А. Архангельский также чаще всего прибегает к логическому доказательству, однако итог подводится двойной: частный, касающийся конкретного вопроса, и общий, обусловливающий причинно-следственные отношения социума. В основе аргументирования в текстах С. Новопрудского — классическое умозаключение, с параграфическим выделением главного аргумента (жирный шрифт). Результаты обобщены в таблице № 2 (с.88).

• Авторские интенции определяются ценностными и идеологическими пластами, которые эксплицированы в текстах колонки обозревателя. Соотнесение ценностного шкалирования с идеологической и оценочной составляющими производится на основании разделения фундаментальной идеологии (отражающейся в ценностных установках) и оперативной (определяющей оценочные значения общих идеологических принципов). Ценностное шкалирование определяется общей бинарной оппозицией «свой-чужой» и выделенными на основании анализа корпуса текстов частными оппозициями: «страна — остальной мир" — противопоставленные социальные группировки: «народные массы — правящее сообщество», «бизнес — правящее сообщество», «народные массы — церковь».

Анализ представленного открытого ряда оппозиций, организованного по горизонтальной линии (при сравнении более или менее равноправных структур, к примеру, государств, городов, регионов и пр.) и по вертикали (при иерархической структуре построения социальных отношений, когда распределение ролей происходит в «вертикальном» порядке, например, «народные массы — правящее сообщество», «бизнес — правящее сообщество»), дал практически равное распределение процентных значений (49% и 51%). Это дает представление о двух ценностных плоскостях, в пересечении которых и развертывается текст авторов — колумнистов «Известий». Для каждого из авторов общее ценностно-идеологическое поле «заполняется» особым образом. Полученные результаты обобщены и представлены в Диаграммах № 1 (с. 107) и № 2(с.110), а также в Таблицах № 3 (с. 111) и № 4 (с. 113).

Идеологически-оценочная направленность в анализе намеренно «сдвинута» в сторону оценочной составляющей, поскольку общая идеологическая (оперативная) направленность рассматриваемых газетных материалов характеризуется как взвешенно-центристская и представляет собой конвенцию, на фоне которой развертываются оценки. Естественным оказывается превалирование негативных оценок над положительными (учитывая конвенциональные характеристики дискурса и жанра).

Стратегия и тактические приемы ее реализации соотносятся с синтаксическими особенностями текстов обозревателей.

Для М. Соколова приоритетны объемные предложения с разными видами связи, метатекстовые конструкции, что продиктовано поаргументным блокированием нежелательных читательских выводов и контролем над темой, поскольку тексты часто политематичны. Разъяснительный характер текстов А. Лившица, выраженный в «тотальном» контроле над восприятием текста читателем, определяет использование большого количества парцеллированных конструкций. Эмоциональная убеждающая сила текстов А. Архангельского выражается в использовании парцеллированных конструкций, синтаксического параллелизма, вопросительных предложений, актуализирующих диалогические возможности текстов. На фоне общей синтаксической «ровности» колонок С. Лескова, вызванной «ровностью» аргументативной, особенно ярко выделяются риторические вопросительные предложения. Большое внимание к нахождению общих пресуппозиций в текстах С. Новопрудского обусловливает наличие конкретизирующих вопросов.

• Индивидуальный отбор лексических средств сводится в целом к понятию «мягкой стандартизованности» и обозначен не только «наборами» превалирующих лексических единиц, но и тем, как они функционируют, образуя экспрессивное поле.

Экспрессивный потенциал текстов Александра Лившица определяется нами как намеренное снижение стиля с целью произведения эффекта противопоставленности серьезному содержанию и общей тенденции к разъяснению, как способу аргументирования. Экспрессивными средствами на фоне большого количества штампованных употреблений для Лескова становятся жаргонные, архаические и иноязычные употребления, включаемые в общую структуру текста. Лексический отбор в текстах А. Архангельского в буквальном смысле подчиняется принципу стандарта и экспрессии. Тексты Соколова определяются нами через понятие «интеллигентность», которая состоит в употреблении абстрактной необщеупотребительной лексики, использовании архаичных форм, широком применении иностранных (непереведенных) слов, сочетаний слов и выражений, а также включений просторечий в ситуациях особого эмоционального накала. Экспрессивный эффект С. Новопрудским достигается через наслоение, аккумулирование повторяющихся слов, образующих смысловое поле, отрицаний в совокупности с усилительными частицами и редкими, но тем более заметными вкраплениями эмоционально-оценочных единиц.

• Отображение таких феноменов, как словообразовательная языковая игра и прецедентность определяет индивидуальную текстовую траекторию каждого автора.

Наибольшим количеством примеров словообразовательной языковой игры характеризуются тексты М. Соколова и А. Архангельского. Особенности использования окказионализмов сводятся, однако, не только к частоте обращений к таким возможностям языка, но и к приоритетным моделям словообразования, что отражено в Таблице № 5 (с. 177).

Общей прецедентной базой для колумнистов становятся стихотворные строки и устойчивые выражения. Однако М. Соколову свойственны так называемые «интеллигентские игры», С. Лескову близки выражения советской эпохи и прозаические цитаты, А. Лившиц часто использует трансформации устойчивых выражений. С. Новопрудский применяет «примерное» цитирование и трансформирует пословицы. А. Архангельский использует устойчивые сочетания для создания осязаемости образов или отображения патетических, пафосных моментов. Специфическими признаками идиостиля в исследуемых одножанровых текстах становится преломление в них метафорического начала. Специфичность в использовании метафор проявляется на уровне превалирования той или иной модели метафоры (одной или нескольких) над другими в конкретной совокупности текстов одного автора (Таблица № 5, с. 177).

•Эксплицированное пересечение дискурсов становится специфической чертой для текстов М. Соколова (газетно-публицистического и научно-исторического) и А. Лившица (газетно-публицистического и экономического).

•Таким образом, факторы, формирующие идиостиль, представлены: 1) оппозицией «конвенциональность / индивидуальность», 2) осевой моделью, формирующей внутреннее поле идиостиля (треугольник с вершинами х, у, z), 3) плоскостной моделью, позволяющей наблюдать взаимодействие доминант в их функционировании. Обобщающая модель идиостиля в действии представлена в параграфе 2.4. в Таблице № 5 (с. 177) и преобразовании осевой модели (с. 26).

Заключение

:

Как показало исследование, параметры, формирующие дефиницию идиостиля, определяются полем действия глобальной оппозиции «конвенциональностьиндивидуальность». Ковенциональность представлена институциональным дискурсом, программными константами функционального стиля (публицистического), жанровой спецификой. «Проявленность» индивидуального варианта только на конвенциональном фоне обусловила возможность обоснования осевой модели идиостиля и определение «рабочего» варианта термина «идиостиль».

Идиостиль — это совокупность языковых средств, характеризующаяся доминантностью и реализованная внутри институционального дискурса в корпусе текстов, принадлежащих одному автору. Конкретизируя, можно сказать, что идиостиль — это результат отбора языковых средств и частоты (регулярности) их использования автором, который координируется с типом дискурса, функциональным стилем и жанром.

Идиостиль является, с одной стороны, «отклонением» от общей линии форматных характеристик и определяет эффектность, яркость, узнаваемость текста колонки, с другой — квинтессэнцией «общего замысла», поскольку представляет позицию газеты, но более выпукло, зримо.

Моделирование осевого графического представления векторов, определяющих содержательную направленность идиостиля, обусловило направление практического исследования одножанровых текстов: выявление доминирующих черт идиостиля каждого из авторов колонки на основании соотнесения с авторской интенцией, эксплицирующейся в выборе способа аргументации в тексте.

Выстраивание доминантно-функциональной структуры позволило выделить доминанты на обозначенных осях для каждого из авторов колонки и анализ — описание функциональных полей их действия. Очевидно, что стержнем, на котором «собираются» доминанты, являются коммуникативная стратегия и тактики.

Отбор и частотность употребления каждым из авторов определенных языковых единиц представлены в виде «набора доминант». Каждый из приемов и средств, к которым обращается тот или иной колумнист, обусловлен форматными характеристиками колонки в целом, общей стратегией газетно-публицистического дискурса и, что для нас наиболее важно, авторским личным выбором сообразно цели коммуникации. Результатом анализа функциональных областей доминант стала разработка второй модели идостиля — плоскостной. Плоскостная модель, обосновывает соположение осей (осевой модели) в отдельные плоскости, углубляя анализ, и определяет область формирования идиостиля.

Анализ широко представленных в газетно-публицистическом дискурсе феноменов языковой игры, перцедентности позволил подчеркнуть индивидуальность в отображении глубинных структур текста каждого колумниста. Так, выбор определенной модели для образования окказионализма «программирует» смысловое поле вновь появившегося слова и, соответственно, контекста, в который включается окказионализм. Характер отбора прецедентных феноменов отражает познавательные и эмоциональные детерминанты, значимые для колумниста.

Специфичность проявления идиостиля определяется также отображением в текстах колонки политических метафор. Анализ, проведенный с опорой на когнитивный аспект метафорики и согласованный с классификацией метафор, предложенной А. П. Чудиновым, показал, что каждый из авторов выбирает определенные метафорические модели, которыми активно пользуется в отражении социально значимых процессов и явлений политической и экономической жизни. В работе отмечено, что в сравнении с исследованием А. П. Чудинова выявилось иное ранжирование приоритетных метафор, характерных для колумнистов в 2003;2006 годах. Остается актуальной сценическая и милитаристская метафора, при этом криминальная и морбиальная метафоры отходят на второй план. Такие результаты обусловливают возможности дальнейшего исследования обозначенного материала в этом аспекте.

Дальнейший анализ идиостиля газетно-публицистического дискурса может быть связан: а) со сравнением одножанровых текстов разных газетб) с сопоставлением идиостилистических особенностей, проявляющихся в текстах авторов, пишущих в одноформатном, но разножанровом режиме.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абульханова — Славская К. А. Личные типы мышления / / Когнитивная психология: Материалы философского симпозиума. М., 1986.
  2. А.П. Аргументация. Познание. Общение. М., 1991.
  3. Дж. Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании. // Новое в зарубежной лингвистике (Теория речевых актов). М., 1986.
  4. И.А. Аксиология звучащего текста как артефакта культуры: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1996.
  5. Н. Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990. С. 5−32
  6. В. И., Буданов В. Г. Когнитивные основания синергетики // Синергетическая парадигма: Нелинейное мышление в науке и искусстве. М., 2002.
  7. О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
  8. В.Н. Автопортреты политиков: от психопоэтики к психополитике (филологические этюды) // Политический дискурс в России 2. М., 1998.
  9. Ш. Язык и жизнь / Пер. с франц. М., 2003.
  10. А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2000
  11. А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход). М., 1990.
  12. А.Н., Караулов Ю. Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994.
  13. А.Н., Паршин П. Б. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание. М., 1986.
  14. Р. Текстовой анализ // Новое в зарубежной лингвистике, вып. IX. М., 1979.
  15. Н.А., Милевская Т. В. Политическая свобода: опыт дискуср-анализа / Актуальные проблемы теории коммуникации. Сборник научных трудов. СПб., 2004.
  16. Н.А., Герасимова В. И. Некоторые проблемы теории речевых актов// Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М., 1989.
  17. Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы, проблемы. М., 1980.
  18. О.Е. Концептосфера поэзии Н.С.Гумилева в ее лексическом представлении: Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 2002.
  19. Н. Д. Из метафорического фонда (предисловие к словарю) // Журналистика и культура русской речи. Вып. 4. М., МГУ. 1997.
  20. P.M. Язык как инструмент социальной власти. В кн.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
  21. В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.
  22. Г. И. Речевой жанр как средство индивидуации // Жанры речи. Саратов, 1997.
  23. Г. И. Техники понимания общелингвистическая и общефилологическая проблема // Весшк Гродзенскага дзяржаунага ушверсггэта 1мя Я.Купалы. Сер. 1. — 2000. — № 3(5).
  24. Д. Истина проблема лингвистическая. — В кн.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
  25. Н.С. Об изучении ассоциативно-смысловых полей слов в художественном тексте // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сб. статей в честь профессора С. Г. Ильенко. СПб., 1998.
  26. С.В. Социология коммуникации: Учеб. Пособие для вузов. М., 2003.
  27. М.П. Стилистика текста. Теоретический курс (На материале немецкого языка): Учебник. М., 2004.
  28. А.Б. Языковые феномены политического дискурса / Теория коммуникации и прикладная коммуникация. Сборник научных трудов. Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 2 / Под общ. ред. И. Н. Розиной. Ростов-на-Дону: ИУБиП, 2004. ¦
  29. В.Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М, 1978.
  30. А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка для филологов. М., 1982.
  31. JI.A. Проблема общедоступности языка газеты // Методы исследования журналистики. Ростов, 1981. Вып. 3.
  32. Т.И. Семантика оценки и ее манифестация средствами словообразования // Славяноведение. М., 1997. № 4.
  33. Н. Кибернетика и общество. М., 1958.
  34. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963 (б).
  35. Г. О. Язык нашей газеты //ЛЕФ.-1924. № 1.
  36. Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М, 1993.
  37. Р. Язык. Дискурс. Политика. Волгоград: Перемена, 1997.
  38. Л. Психология политической пропаганды. М., 1981.
  39. М.Н. Проблема информационно-языковой культуры в современном обществе // Журналистика и культура русской речи на переломе тысячелетий: Рабочие материалы. М., 2002.
  40. М.Н. Язык СМИ основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003.
  41. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985.
  42. Вопросы теории и практики массовых средств пропаганды. М., 1970.
  43. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании //Филол. науки. -2001. -№ 1.
  44. С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // ВЯ. 1997. — № 2.
  45. В. В. Журналистика. СПб., 1999.
  46. Л.С. Психология искусства. М., 1925.
  47. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.
  48. С.И. Опыт статистической реконструкции семантики поэтического идиолекта по корпусу связных текстов // Автоматическая обработка текста методами прикладной лингвистики. Материалы Всесоюзной конференции 6−8 декабря 1971 г. Кишинев, 1971.
  49. М. Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993.
  50. А.В. Формирование навыков использования средств речевой выразительности у будущих журналистов. Автореф. канд.диссер. Рязань, 2005.
  51. В.Н. Газетно-журнальные жанры. М., 1993.
  52. А.А. Работа журналиста в тексте. М., 2004.
  53. Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М., 1985.
  54. Л.К., Ширяев Е. Н. Культура русской речи. М., 1998.
  55. М.Н., Ирхин Ю. В. Актуальные проблемы политической науки. М., 1996.
  56. В.П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников. М., 1983.
  57. В.П. От самовитого слова к самовитому словосочетанию (А.Белый, В. Хлебников, О. Мандельштам) // Материалы VI Хлебниковских чтений. Астрахань, 1992.
  58. Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996.
  59. Д.Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения. Лекционный курс для студентов РКИ. М., 2000.
  60. Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999.
  61. Д.Б., Красных В. В., Захаренко И. Б., Багаева Д. В. Некоторые особенности функционирования прецедентных высказываний // Вестник Моск. ун-та. Серия 9. Филология. -1997.- № 4.
  62. Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
  63. Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988.
  64. В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ// Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учеб. пособие. Часть 1 / Отв. ред. М. Н. Володина. М.: Изд-во московского университета, 2003.
  65. О. Л. Ярлык в парламентской речи // Культура парламентской речи. М., 1994.
  66. К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985.
  67. Е.Л. Психология манипуляции. М., 1997.
  68. А.В. Политический дискурс оппозиции в современной России / Журнал социологии и социальной антропологии. 1998. -Т. l.-№ 1.
  69. Л.Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров. Пермь, 2004.
  70. М.Я. Речевая культура и речевая манера // Русская языковая ситуация в синхронии и диахронии: Сборник научных статей / Отв. ред. К. П. Сидоренко. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2006.
  71. А. К. К описанию связи между глубинными и поверхностными уровнями художественного текста. Материалы Всесоюзного Симпозиума по вторичным моделирующим системам. I, 5. Тарту: ТГУ. 1973 (а)
  72. . А. К., Щеглов Ю. К. К описанию смысла связного текста. III. Приемы выразительности, ч. 1. — ПГЭПЛ 39. М., 1973. (б)
  73. Журналист. Пресса. Аудитория. Л., 1986.
  74. А. А. Интегративный подход к анализу языковых явлений // Психолингвистика и социолингвистика: состояние и перспективы: Материалы Международной конференции. Алматы, 2003.
  75. Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества // Вопросы языкознания -1996. -№ 3.
  76. Е.А. Словообразование как деятельность. М., 1992.
  77. С.Т. От описания идиолекта к грамматике идиостиля. — В кн. Язык русской поэзии XX века. Сб. научных трудов. М., Язык русской поэзии XX века. М. 1989.
  78. А.А. Основания логики оценок. М. 1970.
  79. Идиостиль// www.krugosvet.ru/articles/76/1 007 657/print.htm
  80. И.П. Дискурс // Структурализм: за и против. М., 1976.
  81. Имплицитность в языке и речи. М., 1999.
  82. О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М., 2003.
  83. Е.В. Новизна и стандарт в языке современной газеты (Особенности использования стереотипов) // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М., 1996.
  84. В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград Архангельск, 1996.
  85. В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000 (а).
  86. В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999.
  87. В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000 (б).
  88. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
  89. С. И. Из лингвистического наследия. М.: Языки русской культуры, 2000.
  90. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М., 1999.
  91. Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л., 1978.
  92. Н.И. Мифологизация речевых средств в языке современной газеты // Русская речь. -1996. -№ 5.
  93. Н.И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Язык печати, http: evarest.narod.ru/text 12/15 .htm
  94. Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
  95. А.Н. Три подхода к определению понятия «количество информации»//Проблемы передачи информации М., 1965.
  96. В.П. Социология коммуникации. М., 1997.
  97. М.Э. Критерии выявления публицистических жанров // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М.: Изд-во МГУ, 2003.
  98. В.И. О двух разновидностях газетно-журнальной речи //Стереотипность и творчество в речи: Межвуз. сб. науч. трудов. Выпуск 9 (по материалам междунар. науч. конф.) // Отв. ред. М.П. Котюрова- Перм. Ун-т. Пермь, 2005.
  99. В.И. Речевая структура газетного текста. СПб., 1995.
  100. М.А., Сиротинина О. Б. Тенденции развития средств современной русской публицистики // Стилистическая система русского языка. М., 1998.
  101. Э. Язык политики. М., 1978−1
  102. В.Г. Русский язык на газетной полосе. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М., 1994.
  103. В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб., 1999.
  104. В.Г., Бурвикова Н. Д. Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. -1994. -№ 1.
  105. М.П. Научный текст и стиль мышление ученого. Вестник Перм. ун-та. — Вып. 2. Лингвистика. Пермь, 1996.
  106. Ш. Кравченко В. И. Политическая культура как отражение политико-коммуникативной реальности общества / Актуальные проблемы теории коммуникации. Сборник научных трудов. СПб., 2004.
  107. В.В., Гудков Д. Б., Багаева Д. В. О tempora. о mores! Новые структуры русской когнитивной базы // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. Сб. ст. / Под ред. А. И. Изотова и В. В. Красных. СПб., 1996.
  108. Е.Л. Система журналистских жанров II Основы творческой деятельности журналиста. СПб., 2000.
  109. Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) // Язык и личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М., 1989 (а).
  110. Jl.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989 (б).
  111. Т. Б. Общественно-политическая лексика и терминология: основные свойства и тенденции развития: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1991.
  112. Е. С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. М., 1995.
  113. Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
  114. Н.А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. Екатеринбург Пермь, 1995.
  115. Э.А. Заголовок в газете. Свердловск, 1989.
  116. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. В кн.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
  117. О.А. Живая русская речь с телеэкрана. М., 1999.
  118. . А. История русского языка и общего языкознания: Избранные работы. М., 1977.
  119. Э. Парадигмы текстов и дискурсные формации как объекты дискурсного анализа // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества- Отв. ред. Чудинов А. П. Екатеринбург, 2004, Т. 12.
  120. Ю. И. Истина в дискурсе // Семиотика и информатика. М., 1994. Т. 34.
  121. А.А. Психолингвистические особенности языка СМИ. Психолингвистическая модель речевого поведения. //Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003.
  122. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. Ярцева В. Н. М., 1990.
  123. Е. Г. Лингвоэстетические особенности российской публицистики 1990-х гг. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ижевск, 2002.
  124. Ю. М. Лекции по структурной поэтике.// Учен. зап. Тартуского гос. ун-та, вып. 160: Труды по знаковым системам, вып. 1. Тарту, 1964.
  125. Ю. М., Структура художественный текста, М., 1970.
  126. Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997.
  127. И.П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования. Л., 1989.
  128. И.П. Язык газеты: социолингвистичекий аспект. М., 1981.
  129. М.В. Оценочная ситуация и словесное самомоделирование // Язык и личность. М., 1989.
  130. Л.М. Структура и композиция газетного текста. Красноярск, 1987.
  131. М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь, 1998.
  132. Мак-Люэн М. Галактика Гуттенберга. Сотворение человека печатной культуры. Киев, 2003.
  133. Г. В. Регулярные языковые способы представления авторизованных модификаций в современном газетном дискурсе. // Языковая игра. Онтогенез речевой деятельности. Дискурсивная презентация языковой личности. Екатеринбург, 2004.
  134. А.И. Структура газетного текста. Киев, 1983.
  135. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск, 1990.
  136. С.Ю. Специфика языка печати как средства массовой коммуникации // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М., 1986.
  137. Е.М. Чувство меры // Наше наследие. -1990. -№ 2.
  138. B.C. Очерк интегрального исследования индивидуальности. М., 1986.
  139. Т.В. Дискурс, речевая деятельность, текст. Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 1 / Под общ. ред. И. Н. Розиной. Ростов-на-Дону, 2002.
  140. Монкоша-Бошдан Я. Развитие коммерческой терминологии русского и польского языков. 80 90-е гг. XX в. // АДД филол. наук. СПб, 1994.
  141. В. Перспективы изучения аргументации в публицистическом тексте http:// www.mediascope.ru/?idmenu-2&id menuitem=l 8&id-object=4id item=2
  142. Я. Исследования по эстетике и теории искусства. М.: Изд-во «Искусство», 1994.
  143. М.М. Массовая коммуникация в современном мире. Методология анализа и практика исследования. М., 2002.
  144. Г. Л. «Концепты» как стилеобразующий фактор соцарта // Русский язык в изменяющемся мире: Матер, междунар. науч. конф. Минск: БГУ, 2000.
  145. Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. М.: Прогресс, 1978.
  146. Т.М. Текст // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
  147. И.Г. Ассоциация и высказывания: структура и семантика. Пермь, 1992.
  148. Дж. Как производить действия при помощи слов. М., 1999.
  149. М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики // Язык современной печати. М., 1989.
  150. П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности // Рекламный текст: Семиотика и лингвистика. М., 2000.
  151. .Д. Основы социально-психологической теории. М.: Мысль, 1971.
  152. Ю.К. и др. Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М., 2000.
  153. JI. В. Лингвостилистическое описание российской публицистики рубежа 20−21 вв. и нучно-публицистического субстиля. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ижевск, 2004.
  154. В.А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. Барнаул, 1992.
  155. Г. Г. Теория и практика коммуникации. М., 1998.
  156. Г. Г. Коммуникативные технологии двадцатого века. М., 1999.
  157. Поэтический язык и идиостиль // Очерки истории языка русской поэзии XX века. М., 1990.
  158. М.Р. Концептуальная структура текста. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2000.
  159. Е.П. Введение в теорию журналистики. Учебное пособие. М., 2000 (а).
  160. Е.П. Журналистика и демократия. М., 2000 (б).
  161. Рао Супжато. Оценка с помощью кавычек // Русская речь. -1996.- N.3.
  162. Р. Функциональные и культурно-сопоставительные аспекты прагматических клише (на материале русского и немецкого языков) // Вопросы языкознания. -1997. -№ 1.
  163. Речевые стили в средствах массовой информации. Круглый стол. / Отечественные записки. № 2. — 2005.
  164. Ю.В. Об одном из приемов семиотического анализа текстов массовой коммуникации // Предмет семиотики. Теоретические ипрактические проблемы взаимодействия средств массовых коммуникаций. М., 1975.
  165. Ю.В. Техника, культура, язык. М., 1993
  166. Е.Г. Использование прецедентных текстов в преподавании РКИ: цели и перспективы // Русский язык за рубежом. -1993. -№ 1.
  167. В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997.
  168. Русский язык в конце XX столетия (1985−1995). М., 2000.
  169. JI.M. Интерпретация в процессе массовой коммуникации // Журналистика Поволжья: XXI век. Казань, 2002.
  170. В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 1999.
  171. Л.Г. Феномен журнализма. М., 2000
  172. И.Н. Психология репрессии в организации творческого процесса мышления. М., 1992.
  173. Э. Язык, раса и культура // Избранные труды по языкознанию и культурологи. М., 2001.
  174. П. Анализ дискурса во Французской школе (Дискурс и интердискурс) / Семиотика: Антология / Сост. Ю. С. Степанов. М., 2001.
  175. Е.В. Коммуникативный принцип исследования текста // Изв. АН СССР. Сер. Лит. и яз. Т. 45. -№ 5. .1986.
  176. О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М., 1974.
  177. О. Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи//Человек Текст — Культура. Екатеринбург, 1994.
  178. А.П., Гундарин М. В. Победа без победителей: Очерки теории прагматических коммуникаций. М., 2003.
  179. Г. Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000.
  180. Р.Л. Роль прецедентных феноменов и языковой игры в реализации текстовых категорий (на материале одностиший). // Языковая игра.
  181. Онтогенез речевой деятельности. Дискурсивная презентация языковой личности: Материалы международной конференции «Язык. Система. Личность». Екатеринбург, 2004.
  182. Современная газетная публицистика. Проблемы стиля. Л., 1987.
  183. СолганикГ. Я. Лексика газеты. Функциональный аспект. М., 1981.
  184. Г. Я. Выразительные ресурсы публицистики // Поэтика публицистики. М., 1990.
  185. Г. Я. Синтаксическая стилистика. М., 1990.
  186. А.И. Политология: Политическая теория, политические технологии. М., 2001.
  187. Ю.А. Человек из будущего, которого у него нет: Григорий Явлинский // Политический дискурс в России 1999. -№ 3.
  188. Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
  189. Ю. С. Изменчивый «образ языка» в науке XX века // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. М., 1995.
  190. Стилистический энциклопедический словарь / Под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003.
  191. А.А. Роль языка в системе средств пропаганды. Томск, 1980.
  192. В.А., Фадеева И. Е. Символическое и знаковое в современном политическом дискурсе / Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества / Урал.гос.пед.ун-т- Отв. ред. А. П. Чудинов. Екатеринбург, 2004. Т. 12.
  193. С.А., Зеленская В. В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций. Краснодар, 1997.
  194. А.С. Слова качественной оценки в положительных газетных жанрах // Вопросы структуры и функционирования русского языка. Томск, 1984.
  195. М. Медиагиганты: Как крупнейшие медиакомпании выживают на рынке и борются за лидерство. М., 2006.
  196. И.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля // Языкознание. 2004. — № 1.
  197. Н.А. Методологические основы жанрообразования в масс медиа. СПб, 2001.
  198. Терешкина Р. К К вопросу об авторской речевой индивидуальности в научных текстах / / Лингвостилистические особенности научного текста. М., 1982.
  199. А.А. Аналитическая журналистика: познавательно-психологический подход. М., 1998.
  200. А.А. Жанры периодической печати. М., 2000.
  201. В.А. Медиажанры в когнитивной интерпретации // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007, № 1.
  202. А.А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М., 2002.
  203. Ю.Б. Моделирующая функция метафоры в агитационно-политических текстах 90-х годов XX века. Екатеринбург, 1998.
  204. М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов, 1997.
  205. К. Политический миф. М., 2004.
  206. И.Д. Журналистика и аудитория. М., 1976.
  207. М. Археология знаний. Киев, 1996.
  208. Г. Г. Грамматические особенности газетно-публицистической речи // Вестник МГУ. Сер. 10, — 1984, — № 5.
  209. А.Н. Когда «они» говорят о «нас»: политический дискурс-анализ и семиотика внешней политики в междисциплинарной перспективе / Актуальные проблемы теории коммуникации. Сборник научных трудов. СПб., 2004.
  210. А. Политические манипуляции, или покорение толпы. М., 1999.
  211. B.JI. Макроструктура повествования и механизмы его социального воздействия. В кн.: Когнитивные исследования за рубежом. Идеи и методы искусственного интеллекта в изучении политического мышления. М., 1990.
  212. Р. Психология влияния. 3-е международное издание. М. -СПб, 1999 .
  213. И. Дом колдуньи. Суггестивная лингвистика. СПб, 1996.
  214. JI. О. Содержание слова как объ.ект структурной и когнитивной семантики // Русское слово в мировой культуре: Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. СПб, 2003.
  215. А.П. Политическая лингвистика (общие проблемы, метафора): Учеб. Пособие. Екатеринбург, 2003.
  216. А.П. Политическая лингвистика как научное направление / Русская языковая ситуация в синхронии и диахронии: Сборник научных статей / Отв. ред. К. П. Сидоренко. СПб, 2005.
  217. А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991−2000 гг.). Екатеринбург, 2001.
  218. В.В. Имидж автора в публицистике (роль сленговых и иных заимствований, маркированных как «чужое слово»). М, 1999.
  219. В.Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. М, 1998.
  220. В.И. Интертекстуальный минимум как средство успешной коммуникации // Языковая личность: система, нормы, стиль. Тез. докл. науч. конф. Волгоград, 1998.
  221. .С. Внимание: кавычки // Русская речь. -1967.- № 4.
  222. А.Ю. Дискурсивный анализ материалов массовой коммуникации // Теория коммуникации и прикладная коммуникация. Сборник научных трудов. Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 1 / Под общ. ред. И. Н. Розиной. Ростов-на-Дону, 2002.
  223. .С. Диалектика дискурса и текста в современной социо-гуманитарной парадигме / Дисс.канд.филос.наук, Владивосток, 1997.
  224. Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград, 2000.
  225. Е.В. Речевое воздействие: онтология и таксономия // Вопросы когнитивной лингвистики.- 2007. № 1.
  226. JI. Жанры в теории и практике журналистики // Журналистика. -2000. -№ 17(47). 8 сент.
  227. В.Б. Тетива: О несходстве сходного: Собр. соч. Т.З. М., 1974.
  228. JI.B. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. Щерба JI.B. Языковая система и языковая деятельность. JL, 1974.
  229. В.Г. Лингвистические аспекты проблемы идиолекта. Автореф. канд.диссер. Л., 1978.
  230. Эко У. Отсутствующая структура. М., 2003.
  231. М. Концепты. Метаболы. О новых течениях в поэзии // Октябрь.- 1998.-№ 4.
  232. Т.В. Дискурсивное пространство политической речи // Актуальные проблемы теории коммуникации. Сборник научных трудов. СПб., 2004.
  233. Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
  234. В.А. Диалектика творческого процесса в науке. М., 1989.
  235. Янко-Триницкая Н.А. Штучки-дрючки устной речи. (Повторы-отзвучия) // Русская речь. -1968.- № 4.
  236. V. 1995 Negotiation in the workplace: The view from a political linguist // A. Firth ed. The discourse of negotiation: Studies of language in the workplace. — Oxford etc.: Pergamon, 1995.
  237. Burke, K. Language as symbolic action. Berkley: University of California Press, 1986.
  238. Dillard, J.P., Sergin, Ch. & Harden, J.M. Primary and secondary goals in the production of interpersonal influence messages // Communication Monographs, v. 56, March 1989.
  239. Larson, Charles U. Persuasion reception and responsibility. Wadsnorth Publishing Company. Belmont, Ca 1995.
  240. Leech G. Principles of Pragmatics. London & New York, 1983.
Заполнить форму текущей работой