Обучение газетно-публицистическому стилю китайских студентов-русистов в системе работы по развитию письменной речи: На примере жанра репортажа
Проведенный в нашем исследовании анализ учебников и учебных пособий по русскому языку как иностранному выявил наличие методических лакун в обучении газетно-публицистическому стилю, что связано с недостаточной информированностью китайских педагогов в области стилистики современного русского газетно-публицистического стиля, изучением газетного текста в учебной аудитории (Методика обучения русскому… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА 1. Лингвометодические основы изучения газетнопублицистического стиля при подготовке китайских учителей-русистов
- 1. 1. Место стилистики в методике обучения русскому языку как иностранному
- 1. 2. Газетно-публицистический стиль в системе современного русского языка
- 1. 2. 1. Система функциональных стилей русского языка
- 1. 2. 2. Характеристики газетно-публицистического стиля
- 1. 2. 3. Жанры и их стилистические особенности
- 1. 3. Стилистические особенности репортажа
- 1. 3. 1. Термин «Репортаж»
- 1. 3. 2. «Образ автора» в репортаже
- 1. 3. 3. Характеризующие признаки репортажа
- 1. 3. 4. Речевая структура репортажа
- 1. 3. 5. Композиция репортажа
- 1. 4. Особенности методики работы с текстами газетно-публицистического стиля, отраженной в китайских учебниках русского языка.,
- Выводы
- ГЛАВА 2. Методические основы обучения иностранных студентов умениям продуцирования письменной речи на русском языке (жанр репортажа)
- 2. 1. Особенности письма как вида речевой деятельности. Роль письма в развитии навыков продуцирования речи на русском языке
- 2. 1. 1. Особенности письма как вида речевой деятельности
- 2. 1. 2. Роль письма в развитии навыков продуцирования речи на русском языке
- 2. 2. Монологическая форма речи
- 2. 3. Типы монологической речи
- 2. 3. 1. Из истории исследования типов монологической речи
- 2. 3. 2. Описание как тип речи
- 2. 3. 3. Повествование как тип речи
- 2. 3. 4. Рассуждение как тип речи
- 2. 4. Система обучения написанию репортажа
- 2. 4. 1. Требования Госстандарта к русскому языку как иностранному
- 2. 4. 2. Термин «упражнение»
- 2. 4. 3. Система упражнений
- 2. 1. Особенности письма как вида речевой деятельности. Роль письма в развитии навыков продуцирования речи на русском языке
- 3. 1. Констатирующий эксперимент
- 3. 2. Программа экспериментального обучения и обучающий эксперимент
- 3. 3. Контрольный эксперимент
Обучение газетно-публицистическому стилю китайских студентов-русистов в системе работы по развитию письменной речи: На примере жанра репортажа (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Стилистика как наука, изучающая вариантность языковых средств и их наиболее «целесообразное использование в зависимости от содержания высказывания, целей, ситуации и сферы общения «(Кожина М.Н., 1983), занимает очень важное место в методике изучения русского языка как иностранного.
Особенности современного этапа развития методики преподавания русского языка как иностранного требуют дальнейшей разработки лингвометодической базы, основанной на новых достижениях лингвистики, психологии, дидактики.
В последнее время в практике преподавания русского языка как иностранного все больше используются газетные материалы, отражающие социально-экономические процессы, происходящие в нашем обществе. Обращение к разработке такой важной методической проблемы, как обучение газетно-публицистическому стилю китайских студентов-русистов педагогического университета в системе работы по развитию речи, обусловлено ее актуальностью для их будущей профессии. Развитие письменной речи будущего учителя русского языка как иностранногопроцесс длительный, и достижение положительных результатов происходит в первую очередь под влиянием преподавателя. Высокая культура будущего учителя русского языка как иностранного (как неродного) предполагает максимально приближенное к уровню обрадованного носителя русского языка владение всеми видами речевой деятельности, включая письменную речь.
Учебные материалы по работе с текстами газетно-публицистического стиля, обучающие РКИ (Васильева, 1982, 1989; Кожина, 1983; Крылова, 1979; Учебные задания по стилистике, 1990; Газета на уроке русского языка, 1990; Газетный подстиль, 1984; Лебедева, 1989; Розенталь, 1976;
Практическая стилистика, 1982, 1983; Швец, 1979 и др.) строятся на основе лингвистических исследований в функционально-стилистическом, семиотическом, психолингвистическом направлениях.
В рамках изучения газетно-публицистического стиля ставятся следующие проблемы:
— функциональная специфика языка газеты (Г.О. Виногур, В. В. Виноградов и др.);
— стандарт и экспрессия как конструктивный принцип газетного стиля (В.Г. Костомаров);
— стилистика газетных жанров (А.Н. Васильева, Л. М. Майданов и др.);
— стилистические жанры в зависимости от типа издания (И.П. Лысакова, А.А. Куникеева);
— особенности состава языковых единиц газетной публицистики (К.А. Рогова, Д. Э. Розенталь, Г. Я. Солганик и др.);
— особенности индивидуального стиля (Л.А. Введенская);
— риторика газетной публицистики (Т.Г. Хазагеров).
В исследованиях структурно-семантического направления внимание обращается на вопросы структуры, семантики, композиции газетного текста (К.А. Рогова, И. П. Лысакова, Л. М. Майданова и др.).
С позиции психолингвистики исследуется восприятие газеты читателями (Ю.А. Шерковин, Т.М. Дридзе).
Нет сомнений в том, что за долгие годы методической практики и теоретических исследований собран большой опыт обучения иностранных учащихся языку газеты. В последние годы работа с текстами газетно-публицистического стиля приобретает все большее значение и используется как базисный учебный материал в учебниках и учебных пособиях по разным аспектам преподавания русского языка как иностранного.
Анализ китайской научной, методической и учебной литературы позволяет утверждать, что методика работы использования текстов газетно-публицистического стиля пока недостаточно разработана .
Обучению китайских студентов-филологов жанрово-стилистическим умениям не было посвящено специальных методических работ.
Цель данного исследования состоит в разработке научно обоснованной методики обучения китайских студентов-русистов продуцированию письменного текста в жанре репортажа в системе работы по развитию письменной речи.
Объект исследования — процесс формирования жанрово-стилистических умений и навыков у китайских студентов-русистов на продвинутом этапе.
Предмет исследования — методика обучения студентов-русистов жанрово-стилистическим особенностям газетно-публицистического стиля на примере жанра репортажа.
Материалом для методического эксперимента послужили материалы из журнала «Русский язык за рубежом», художественный текст и учебные тексты учебника русского языка для китайских учащихся «Восток» (часть 4, урок 9).
Гипотеза исследования — обучение китайских студентов-русистов жанрово-стилистическим знаниям, умениям и навыкам продуцирования письменного текста в жанре репортажа будет способствовать.
— интенсификации процесса обучения по овладению стилистическими знаниями, умениями и навыками;
— более высокому уровню общефилологической культуры китайских филологов-русистов.
Исходя из поставленной цели и гипотезы исследования, мы определили следующие задачи:
1) разработать и обосновать теоретически систему обучения продуцированию письменного текста в жанре газетного репортажа;
2) установить особенности и роль письменной речи как вида речевой деятельности в целях активизации процесса обучения;
3) определить структуру жанрово-стилистических умений репортажа;
4) разработать методическую. систему обучения жанрово-стилистическим умениям китайских русистов;
5) провести экспериментальную проверку эффективности разработанной в ходе диссертационного исследования методики обучения газетно-публицистическому стилю китайских студентов-русистов.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: анализ лингвистической, методической, педагогической, психологической литературы по теме исследования;
— констатирующий, обучающий и контрольный эксперименты;
— количественный и качественный анализы полученных научных * результатов исследования, их статистическая обработка.
Научная новизна нашего исследования заключается в создании методики обучения китайских студентов продуцированию письменного текста в жанре репортажа.
Теоретическая значимость исследования состоит в теоретическом обосновании системы обучающих упражнений, направленных на эффективное овладение китайскими студентами-филологами жанрово-стилистическими умениями газетно-публицистического стиля.
Практическая значимость работы заключается в создании системы речевых упражнений по продуцированию письменного текста в жанре ь репортажа. Эти упражнения могут включаться в учебно-методический комплекс по русскому языку для китайских студентов-филологов на продвинутом этапе.
Апробация результатов исследования осуществлена в ходе опытного обучения, которое проводилось на факультете русского языка института иностранных языков Ляонинского педагогического университета (Китай). Теоретические положения и данные, полученные в ходе эксперимента, излагались в ряде научных докладов на аспирантском семинаре кафедры межкультурной коммуникации РГПУ им. А. И. Герцена, на конференции «Культура и литература иностранных языков конца XX века» (Китай, Далянь, 1998), на международной научной конференции «Русский язык, литература, культура на рубеже веков и китайская русистика» (Пекин, 1998), на первой Международной научно-практической конференции, посвященной проблемам, принципам и приемам национально-ориентированного обучения иностранцев русскому языку, их приобщения к русской литературе и культуре (Владивосток, 1999), в создании программы учебного комплекса, внедренного в учебный процесс Ляонинского педагогического университета (2000). По теме диссертации опубликовано 5 работ.
Цели и задачи исследования определили содержание и структуру диссертации.
Исследование состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Обучение умениям лингвостилистического анализа текстов газетно-публицистического стиля необходимо для развития речи китайских студентов-филологов.
2. Для разработки методики обучения продуцированию письменного текста преподавателю необходимо овладеть комплексом теоретических знаний по стилистике жанра речи.
Обучение продуцированию письменной речи в жанре репортажа должно пройти несколько этапов, среди которых обязательными являются знакомство с текстом-образцом (1), изложение текста-образца (2), сочинение текста изучаемого жанра по заданному преподавателем плену (3).
Выводы.
В третьей главе представлена экспериментальная часть нашего исследования:
1. Констатирующий эксперимент был направлен на определение содержания и задач обучающего эксперимента для анализа жанрово-стилистических умений студентов. В соответствии со структурной схемой репортажа, включающей название, зарисовку, основную часть и концовку, были подробно разработаны критерии обучения продуцированию письменной речи в форме этого жанра.
На констатирующем этапе средняя оценка владения умениями продуцирования репортажа составила у всей группы — 61,2 балла.
Анализ результатов констатирующего эксперимента показал, что китайские студенты не имеют достаточных представлений о жанрово-композиционных признаках репортажа, они не умеют различать интервью и репортаж.
2. Обучающий эксперимент был проведен по нескольким этапам: а) теоретическое знакомство с жанровыми признаками репортажаб) предъявление текста-образцав) задания по содержанию текста-образцаг) написание изложения по тексту-образцуд) написание сочинений.
На обучающем этапе средняя оценка всей группы возросла с 61,2 балла до 85,4 балла.
Анализ экспериментального обучения показал возросший уровень студентов и правильность разработанной в исследовании методики: китайские студенты приобрели навыки:
— анализировать репортаж в газете;
— самостоятельно составлять репортаж, что способствовало развитию их русской речи и увеличению интереса к обучению русскому языку.
Это способствовало усилению общей мотивации изучения русского языка и довольно успешному овладению написанием репортажа.
3. Контрольный эксперимент показал, что включение в действующую систему обучения китайских студентов-русистов письменной речи необходимо. Методика обучения репортажу позволяет повысить уровень владения жанрово-стилистическими умениями на 30%. Средняя оценка умений всей группы возросла от 61,2 балла до 90,6 балла.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Новая политическая ситуация в России повлияла и на содержание учебных материалов, и на методику обучения русскому языку как иностранному. Социальные изменения, происшедшие в России, обусловили повышенный интерес китайских студентов-русистов к газетной информации, которая в силу своей специфики быстро реагирует на эти изменения. Открытость российского общества способствует сегодня более широкому обмену опытом преподавания русского языка как иностранного с коллегами из разных стран мира.
Обучение продуцированию письменной речи китайских студентов-русистов является актуальной и важной проблемой методики преподавания русского языка как иностранного. Будущий учитель русского языка как иностранного должен быть в курсе политической, экономической и культурной жизни современной России, чтобы информировать своих учащихся о русской жизни.
По нашему мнению, обучая русскому языку китайских школьников, учитель должен познакомить учащихся не только с содержанием газетного жанра, но и с основными газетными жанрами, которые в разной стилистической форме подают это содержание. Это помогает «поддержать интерес к изучению газетного текста в учебной аудитории» (Методика обучения русскому языку как иностранному, 2000).
Проведенный в нашем исследовании анализ учебников и учебных пособий по русскому языку как иностранному выявил наличие методических лакун в обучении газетно-публицистическому стилю, что связано с недостаточной информированностью китайских педагогов в области стилистики современного русского газетно-публицистического стиля, изучением газетного текста в учебной аудитории (Методика обучения русскому языку как иностранному, 2000: 160).
В ходе теоретического обоснования нашей гипотезы и ее экспериментальной проверки было установлено, что для повышения уровня письменной речи важно учитывать принципы, в иерархии которых выделяются: общедидактические, общеметодические и частнометодические.
Система упражнений по формированию и совершенствованию умений написания репортажа требует учета общедидактического принципа последовательности, доступности и посильности и учета стадий, которые проходит анализируемое умение на этапах ее отработки.
Общеметодической основой являются следующие принципы: принцип адекватности основных типов и видов упражнений, принцип учета психологических характеристик письма как вида речевой деятельности и принцип учета положительного взаимодействия видов речевой деятельности при создании комплекса упражнений.
Обучающий эксперимент подтвердил правильность теоретических положений, выдвинутых в гипотезе предпринятого исследования, и показал, что эффективность процесса обучения написанию репортажа китайских студентов-русистов обеспечивается ориентацией в учебном процессе на «концепцию коммуникативного иноязычного образования», включением в программу обучения русскому языку как иностранному обучение написания репортажа, использованием в качестве учебного материала, стимулирующего мотивацию обучения.
Результаты проведенного нами эксперимента дают возможность высказать ряд рекомендаций по оптимизации процесса обучения написания репортажа в иноязычной среде:
— включить в учебник теоретические и практические упражнения по написанию репортажа;
— научить студентов продуцировать письменные работы на основе предложенной в диссертации методики: а) теоретическое знакомство с жанровыми признаками репортажаб) предъявление текста-образцав) задания по содержанию текста-образцаг) написание изложения по тексту-образцуд) написание сочинений.
Перспективу дальнейшего исследования проблемы обучения газетно-публицистическому стилю китайских студентов-русистов в системе работы по развитию речи мы видим в том, чтобы создать учебное пособие по развитию письменной речи на базе текстов разных жанров газетно-публицистического стиля (заметка, интервью, репортаж, очерк). Это позволит не только активизировать процесс овладения русской письменной речью, но и повысить мотивацию чтения газетных текстов на русском языке.
Список литературы
- Абрамович А.В. Особенности структуры описания и его композиционная роль в жанрах публицистики. МГУ. Сб. «Вопросы стилистики», 1966.
- Артынюк Г. С. Успешность обучения иностранных студентов деловому общению на русском языке с учетом социально-психологических факторов: Автореф. дис. канд. псих. наук. СПб., 1995.
- Бахтин М.М. Под маской. Маска третья. Волошинов В. Н. Марксизм и философия языка. М., 1993.
- Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
- Бим И. Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач // Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия / Сост. Леонтьев А. А. М.: Рус. яз., 1991.
- Борисова И.Н. Цельность разговорного текста в свете категориальных сопоставлений // Stylistyks. VII. Opole, 1997.
- Брудный А.А. Психологическая герменевтика: Учебное пособие. -М.: Лабиринт, 1998. 936 с.
- Вакуров В.Н. Словотворчество журналиста (на материале современной печати). // РЯЗР. 1991. — № 4.
- Ю.Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
- П.Васильева А. Н. Основы культуры речи. М., 1990.
- Введенская Л.А., Червинский П. П. Социолингвистика в публицистике. // Новая пресса: проблемы становления и развития. Тезисы докладов. Воронеж: ВГУ, 1991.
- Вепрева И.Т. Разговорная норма: в поисках новых критериев // Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург, 1996.
- Вещикова И.А. Публицистический стиль как единица в системе функциональных разновидностей языка // Вестник Московского университета, серия 9, филология, 1991. № 2.
- Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // ВЯ, 1955. № 1.
- Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. -М.: АН СССР, 1963.-400 с.
- Войтак М. Проявление стандартизации в высказываниях религиозного стиля (на материале литургической мотивы) // Текст: стереотип и творчество. Пермь, 1998.
- Выготский Л.С. мышление и речь. М.: Лабиринт, 1996. — 414 с.
- Гайда Ст. Проблемы жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь, 1986.
- Гайда Ст. Стилистика и генология // Статус стилистики в современном языкознании. Пермь, 1992.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Изд-во «Наука», 1981.
- Георгиевский П. Руководство к изучению русской словесности. -СПб., 1835.
- Головин Б.Н. Языки и статистика. М., 1971.
- Гольдин В.Е. Проблемы жанроведения // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во Государственно-учебно-научного центра «Колледж», 1999. — 287 с.
- Горский Д.П. Логика. Учпедгиз, 1963.
- Гуревич С.М. Репортаж в газете. М., 1963.
- Гынгазова Л.Г. Жанр оценки в языке личности/ЯТроблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии. Томск, 1998.
- Дементьев В.В. Прагматика речевого жанра // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999.
- Дементьев В.В. Фатические речевые жанры. // ВЯ, 1999.
- Дерягина С.И., Мартыненко Е. В., Гадалина И. И., Кириленко Н. П. В газетах пишут. М.: Русск. яз. Курсы, 2000. — 276 с.
- Диалектическая логика./ Под ред. A.M. Минасяна. Ростов, 1966.
- Долинин К.А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов, 1999.
- Едличка А. Типы норм языковой коммуникации // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988.
- Жанры речи// Сборник научных статей. Саратов: Изд-во Государственно-учебно-научного центра «Колледж», 1999. — 287 с.
- Жинкин Н.И. Развитие письменной речи учащихся Ш-VII классов: -«Известия АПН РСФСР», вып. 78. М., 1956.
- Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. М., 1978.
- Зарубежному преподавателю русского языка. Методика./ Под ред. А. А. Леонтьева, Т. А. Королевой. Изд-во 2-е, перераб. и доп. М., «Русский язык», 1977.
- Захарова Е.П. Коммуникативные нормы речи // Вопросы стилистики. Вып. 25.-Саратов, 1993.
- Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения / Разновидности городской устной речи. М., 1988.41.3олотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка/ Под общей ред. Г. А. Золотовой. М., 1998.-528 с.
- Иванчикова Е.А. О дифференциации жанровых форм речи // Структура лингвистики и ее основные категории. Пермь, 1983.
- Изаренков Д.И. Аппарат упражнений в системном описании. // русский язык за рубежом, 1994. № 1. — С. 77−85.
- Ильин М.С. основные теории упражнений по иностранному языку. -М.: Просвещение, 1975. 152 с.
- Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста. М., 1989.
- Караулов Ю.Н. Лингводидактическое представление языковой личности и ее структура // Русский язык и языковая личность. М., 1987.
- Коган П.С. Теория словесности для средних учебных заведений. -Пг., 1915 6.
- Коган П.С. Теория словесности. -М., 1915 а.
- Кожина М.Н. Интерпретация текста в функционально-стилевом аспекте // Stylistyka I. Opole, 1992.
- Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь, 1968.
- Кожина М.Н. Некоторые тенденции развития функциональной стилистики // Филология на рубеже XX—XXI вв. Тезисы Международной научной конференции. Пермь, 1996.
- Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972.
- Кожина М.Н. О соотношении стилистики и прагматики // Стилистика и прагматика. Тезисы докладов научной конференции. Пермь, 1997.
- Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966.
- Кожина М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях в аспекте коммуникативной теории языка // Разновидности и жанры научной прозы. М., 1989.
- Кожина М.Н. Речеведческий аспект теории языка // Stylistyka VII. 1998.
- Константин Виленский. Общая риторика. Сочинение Константина Виленского. Одесса, 1849.
- Костомаров О.А. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка современной публицистики. М.: йзд-во Моск. ун-та, 1771.-268 с.
- Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / Отв. Ред. Ю.Д. Дешериев- АН СССР, Ин-т языкознания.—М.: Наук, 1989.—186с.
- Леонтьев А.А. Психологические механизмы и пути воспитания умений публичной речи. М., 1972. — 39 с.
- Лысакова И.П. Тип газеты и стиль публикации.—Л., 1989.
- Лысакова И.П. Стилистика в аспекте преподавания русского языка как иностранного. // Сб. Stylistyka. VI. Opole, 1997. 387 — 394.
- Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. -Красноярск: Красноярский ун-т, 1987. 197 с.
- Мальчевская Т.Н. Специфика научных текстов и принципы их классификации // Особенности стиля научного изложения. М., 1976.
- Матвеева Т.В. К лингвистической теории жанра // Collegium. 1−2. -Киев, 1995.
- Матвеева Т.В. Тональность разговорного текста: три способа описания // Stylistyka V. Opole, 1996.
- Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий.- Свердловск, 1990.
- Метс Н.А. Выбор единицы обучения для развития навыков связного монологического высказывания у студентов-иностранцев на материале научного стиля речи: Автореф. дис. канд. психол. наук. -М., 1975.- 16 с.
- Митрофанова О.Д., Костомаров В. Г. и др. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Рус. яз., 1990.
- Мотина Е.И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. М.: Рус. яз., 1988. — 17 с.
- Мыркин В.Я. Что значит иностранный язык как предмет обучения и знания// Ин. языки в школе, 1994. № 1.
- Настоящая книга преподавателя иностранного языка: Справ, пособие/ Е. А. Маслыко, П.К. бабинская, А. Ф. Будько, С. И. Петрова. 6-е изд., — Мн.: Выш. шк., 2000. 522 с.
- Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи. (Описание, повествование, рассуждение). Улан-Удэ, Бурят, кн. изд-во, 1974. -261 с.
- Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи. (Описание, повествование, рассуждение). Автореф. дис. на соиск. учен, степени д-ра филол. наук. (10.02.01) М., 1975. — 46 с.
- Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. / Под ред. А. А. Миролюбова, И. В. Рахманова, B.C. Цетлин. М., 1967.
- Один год молодой семьи // Русский язык за рубежом. 1988, № 2, с.4−10.
- Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. — 276 с.
- Психологические механизмы целеобразования. М., 1977.
- Развитие письменной речи. Пекин: Изд. Пекинского университета иностранных языков, 1993.
- Разинкина Н.М. Некоторые общие проблемы изучения функционального стиля // особенности стиля научного изложения. -М., 1976.
- Райтмар Р. Простите, если что не так или К вопросу о формах извинения в русской устной речи // Проблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии. Томск, 1998.
- Рахманов И.В. Методика обучения немецкому языку в старших классах. М., 1956. — 152 с.
- Ризель Э.Г. Полярные стилевые черты и их языковые воплощения // Иностранные языки в школе, 1961. № 3.
- Рогова К.А. Экспрессивно-стилистические формы синтаксиса в публицистической речи: Анализ статей в ленинской «Искре» и первой легальной газете большевиков «Новая жизнь»: Автореф. дис. докт. филол. наук. Л., 1979. — 33 с.
- Рудозуб Е.Н. Стилеобразующие средства жанров делового и бытового общения в русском языке XVII века. Дис. канд. филол. наук. Омск, 1999.
- Русская разговорная речь. Тексты./ Авт.-сост. Г. А. Баринова, Е. А. Земская, Л. А. Капанадзе и др.- Отв. ред. Е. А. Земская, Л. А. Капанадзе.-М, 1978. 307 с.
- Рытникова Я.Т. Гармония и дисгармония в открытой семейной беседе // Русская разговорная речь как явление городской культуры. -Екатеринбург, 1996.
- Салимовский В. А. Функционально-стилистическая традиция изучения жанров речи // Жанры речи. Саратов, 1999.
- Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам: Система упражнений и система занятий. М.: Учпедгиз, 1956. — 252 с.
- Седов К.Ф. Жанры речи в становлении дискурсивного мышления языковой личности // Русский язык в контексте культуры. -Екатеринбург, 1999.
- Современная газетная публицистика: С 56 Проблемы стиля. JI.: Издательство Ленинградского университета, 1987. — 120 с.
- Троянская Е.С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей. -М., 1986.
- Формановская Н.И. Коммуникативно прагматические аспекты единиц общения. М.: Икар, 1998. — 291 с.
- Хикмет Назым. Предисловие к кн.: Н. Map. 50 интервью. М.: Советский писатель, 1964.
- Черепахов М.С. Проблемы теории публицистики. М., 1973.
- Шатилов С.Ф. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку иностранных учащихся. // Учебное пособие. -Л.: ЛГУ, 1985. -55с.
- Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. — 223 с.
- Шатилов С.Ф. Теоретические основы методики обучения грамматическому аспекту иноязычной речи. // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. -М.: Рус. яз., 1991. -С. 295−305.
- Чумаков Г. М. Монолог и диалог. «Слов'яньский держ. педагог, институт. Наук, зап.» Серия ист.-фил., т. II, вып. 2. Слов’яньск, 1957.
- Щерба JI.B. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1958. — 182 с.
- Щерба Л.В. О взаимоотношениях родного и иностранного языков. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.
- Якубинский Л.П. О диалогической речи // русская речь / Под ред. Л. В. Щербы. Пг, 1923. С. 96−194.
- Dajda S. Wspolczesna polszezyzna naukowa. Jezyk czy zargon? Opole, 1990.
- Dobzynska T. Ctatunki pierwotne i wtorne // Туру tekstow. Warszawa. 1992.
- Jelinek M. Principy svovnavani syntaktickostylistickych tendenci v sou6asne proze slovanskych narodu // Ceskoslovenske prednasky pro VI. mezinarochi sjezd slavistu. Praha, 1968.
- Makuchowska M. Struktura gatunkowa modlitwy liturgicznej // Styla tekst. Opole, 1996.
- Mistrik J. Stylistika slovenskeho jazyka, Bratislava, 1977.
- Mistrik J. Stylistika. Bratislava, 1985.1.
- Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. М., 1983.
- Вакуров В.Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978.
- Василенко Е.И., Добровольская В. В. Сборник методических задач по русскому языку. М.: Рус. яз., 1990. — 130 с.
- Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль: Курс лекций по стилистике русского языка. М., 1982а
- Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль: Курс лекций по стилистике русского языка для филологов. М.: Русский язык, 19 826. — 198 с.
- Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. М., 1976.
- Васильева А.Н. Практическая стилистика русского языка для иностранных студентов-филологов старших курсов. М., 1989а.
- Васильева А.Н. Практическая стилистика русского языка для иностранных студентов-филологов старших курсов. 2-е изд.лперераб. М.: Рус. яз., 1989
- Газета на уроке русского языка. Методические рекомендации. Сост.: Н. В. Кущ в соавт. Д.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1990. — 100 с.
- Гао Чжунъинь. Теленовости. Пекин: Изд. Пекинского университета иностранных языков, 1990.
- Городилова Г. Г., Хмара А. Г., Баранников А. А., Кушлина Э. Н. Практикум по развитию речи. Л., 1991.
- Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Третий сертификационный уровень. Профессиональный модуль «Филология» М.-СПб: «Злотоуст», 1999.-52 с.
- Жанры советской газеты. Изд-во МГУ, 1959.
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1977.
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983.
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1993
- Крылова О.А. Основы функциональной стилистики русского языка: Пособие для филологов-иностранцев. М., 1979. — 224 с.
- Лебедева Н.В. Читайте газету, слушайте радио. М.: Рус. яз., 1989.-167 с.
- Лысакова И.П. Пресса перестройки.: Учебное пособие для изучающих русский язык с комментариями и русско-англо-немецким словарем. Л.: Астра-Люкс, 1993. — 148 с.
- Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров. Лекции по спецкурсу. Свердловск: УрГУ, 1987. — 64 с.
- Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Гез Н. И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А. и др. М.: Высш. школа, 1982. — 373 с.
- Методика обучения русскому языку как иностранному: Курс лекций. Изд. 2-е, испр. и доп. СПб: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2000. 219 с.
- Методика преподавания русского языка как иностранного / Авт.: О. Д. Митрофанова, В. Г. Костомаров, при участии М. Н. Вятютнева, Э. Ю. Сосенко, Е. М. Степановой. М.: Рус. яз., 1990. — 265 с.
- Мучник Б.С. Письменная передача мысли. Алма-Ата: Изд-во «Мектеп». -1973.
- Попова Т.И., Юрков Е. Б. Тестирование как средство определения уровня владения иностранным языком и перспективы совершенствования преподавания РКИ. // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. Доклады и сообщения российских ученых. М., 1999.
- Практическая стилистика русского языка (для студентов -иностранцев): Учебное пособие/Под ред. И. П. Лысаковой, Г. А. Мартиновича. СПб: Образование, 1993.
- Практическая стилистика русского языка: Функциональные стили. / Под ред. В. А. Алексеева и К. А. Роговой. М., 1982. — 205 с.
- Программа по специальности «Русский язык» в китайских вузах. -Пекин, 1990.
- Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1974.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. Практическая стилистика русского языка. М: Рус. яз., 1976.
- Солганик Г. Я. Лексика газеты: функциональный аспект. М.: Высш. шк., 1981. — 112 с.
- Солганик Г. Я. Стиль репортажа. Изд-во Московского университета, 1970.
- Стилистика газетных жанров. / Под ред. Д. Э. Розенталя. М., 1981.
- Стилистика русского языка и развитие письменной речи./ Под ред. У И-и Пекин, 1987.
- Стилистика русского языка. / Под ред. Н. М. Шанского. Л., 1982.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 1) / Сост.: Е Линь, Н. Г. Крылова. Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1994.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 2) / Сост.: Дин Шуци, Цзян Цунъе, Т. С. Золманова, Н.Н. Римская-Корсакова. Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1994.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 3) / Сост.: Ван Цзюнь, Цзян Цунъе, Дин Шуци, Т. С. Золманова, Н.Н. Римская-Корсакова. -Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1995.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 4) / Сост. Жэнь Ли, Цзян Цунъе, Т. С. Золманова, Н.Н. Римская-Корсакова. Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1995.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 5) / Сост.: Дин Шуци, Т. С. Золманова, Н.Н. Римская-Корсакова, Е. Б. Григорьев. Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1996.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 6) / Сост.: Дин Шуци, Н.Н. Римская-Корсакова, Т. С. Золманова, Е. Б. Григорьев. Пекин: Изд-во «Преподавание и изучение иностранных языков», 1997.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 7) / Сост.: «Преподавание и изучение иностранных языков», 1996.
- Учебник русского языка «Восток» (часть 8)/ Сост.: Линь Цзин, Т. Л. Арефьева. Пекин: Изд-во «Преподавание изучение иностранных языков», 1997.
- Учебные задания по стилистике русского языка как иностранного. Сост.: Т. И. Чижова в соавт. JI.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1990.-С. 130−138.
- Азимов Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). СПб: «Златоуст», 1999. -472 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
- Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992.
- Словарь русского языка. В 4-х т. АН СССР.—М.Д957—1961. Т.1—4.
- Толковый словарь русского языка, АН СССР, 1959.