Семантика творительного падежа в русском и английском языках
Базовым понятием переводческой теории является понятие эквивалентности. Когда говорят, что фраза на исходном языке и её перевод эквивалентны друг другу, имеется в виду, прежде всего, их семантическая эквивалентность, т. е. соотнесённость с одной и той же предметной ситуацией. А. Д. Швейцер различал два вида семантической эквивалентности — компонентный и денотативный. Учитывая, что при переводе…
КурсоваяИмена собственные в дискурсивном пространстве художественного текста: на материале произведений британских и американских писателей ХХI в
Ю. А. Карпенко Карпенко, Ю. А. Имя собственное в художественной литературе / Ю. А. Карпенко // Филологические науки. — 1986. — № 4. — С. 34−40. выделяет несколько существенных признаков как литературной ономастики в целом, так и имен собственных в художественном произведении: 1) вторичность литературной ономастики; 2) разная причинная обусловленность появления литературной ономастики и реальной…
КурсоваяФонетическая интерференция при постановке французской артикуляции
Во французских словах у Дарьи, как и у Вероники, максимальным значением ЧОТ (242 Hz) является реализация фонемы /r/ в срединной позиции. Самый высокий показатель интенсивности достигается в сильной позиции (слово «rats»): 67,4 dB. Минимальные числовые данные интенсивности и ЧОТ среди французских слов фиксируются в слабой позиции: 61,7 dB и 218,6 Hz. Максимальная долгота проявляется также в слабой…
КурсоваяЭтикетные особенности профессиональной речи педагога
М. Матюшкин развивает идею проблемного обучения по мере перехода от школьного обучения к обучению в высшей школе и считает, что такое обучение предполагает последовательный переход от управления индивидуальной познавательной деятельностью обучаемого к управлению диалогическому, включающему «равноправный» диалог преподавателя и студентов. Обучение посредством такого управления он определяет как…
РефератСловы з вясковай вуліцы
Заключэнне Спіс выкарыстаных крыніц УВОДЗІНЫ Жыццё чалавека нельга ўявіць без мовы. Мы размаўляем, чытаем, пішам. Часта карыстаемся не адной, а некалькімі мовамі. Сярод іх — беларуская мова, роля якой вельмі важная. «Кожны народ па-свойму ўспрымае навакольны свет. Самабытнасць народа, яго нацыянальная адметнасць, яго характар, мараль, этыка найбольш выразна адлюстроўваюцца ў мове. Таму мова…
Творческая работаПолитическая метафора в современных средствах массовой информации (на примере статьи)
Семантическая классификация политических метафор: — Медицинские метафоры: раковая опухоль преступности, хроническая безработица, здоровая конкуренция, симптомы кризиса, сидеть на нефтяной игле. — Спортивные метафоры: игроки на рынке, избирательная гонка, политическая арена, нефтяная эстафета, финишная прямая. — Финансовые метафоры: политический капитал, кредит доверия, ценовой скачок, извлекать…
КурсоваяФразеологические единицы с компонентом наименованием «Одежда» в английском языке
В составе фразеологического значения выделяются три аспекта: сигнификативный, денотативный и коннотативный. Некоторые лингвисты считают, что выделение этих аспектов возможно только теоретически, так как в реальной речевой деятельности все они слиты воедино. Сигнификативный аспект фразеологического значения — это содержание понятия, реализованное в этом значении. Денотативный аспект — это объем…
КурсоваяИсследование концептов в лингвистике
Значение слова «мать» в качестве женщины, родившей и воспитавшей своих детей, так проявляется в большинстве песенных текстов в русской культуре. При этом существует забота матери о своём ребёнке и также реакция ребёнка к заботе своей матери. Как и в песне «Здравствуй мама»; Здравствуй мама, я пишу тебе письмо, Здравствуй мама, у меня все хорошо. Мать не знает, как мы ходим по горам Мать не знает…
ДипломнаяАнглийские заимствования во французском языке Канады
Отношения между французским и английским языками Канады отличаются исключительным своеобразием, поскольку оба языка за период тесного сосуществования вобрали в себя очень много заимствований. По М. А. Марусенко, английский язык Северной Америки имеет гораздо большее количество французских заимствований, чем лексический состав франкоканадского языка. Несмотря на сопротивление франкофонов…
КурсоваяОсобенности английского делового письма
Учитывая многоаспектности исследуемого феномена, можно сказать, что деловой дискурс — это система жанров, актуальных в общении специалистов в области менеджмента, маркетинга, экономики, торговли, бизнеса и т. д. Этот дискурс сводится к образцам вербального поведения, сложившимся в обществе и закрепленным за экономистами сферам профессионального общения. Таких сфер общения в конкретном обществе…
КурсоваяРоль технологического фактора в развитии лексической системы языка (на материале современных английского и немецкого языков)
Исследование вопросов пополнения лексического состава языка новообразованиями, вероятно, никогда не перестанет интересовать лингвистов. В настоящее время наблюдается расширение старых и появление новых областей номинации, вызванное бурным развитием науки, техники, средств массовой информации. Технологический фактор как один из экстралингвистических факторов, оказывающих влияние на развитие…
СтатьяСемантико-лексические особенности детективного жанра
Также Дюпен подвергает сомнению все, даже вещи, которые кажутся очевидными на первый взгляд. Убежден, что за добро нужно платить добром (как, например, когда некий Адольф Лебон, когда-то оказавший услугу сыщику, попал в беду, Дюпен немедленно берется за расследование преступления, хотя и не ожидает от этого никакой выгоды). Главное в деятельности Дюпена — его интуиция, его «осеняет…
КурсоваяNetlinguistics
The evolution of a vocabulary forms the object of historical lexicology or etymology (from Gr. etymon «true, real»), discussing the origin of various words, their change and development, examining the linguistic and extra-linguistic forces that modify their structure, meaning and usage. Semasiology (from Gr. semasia «signification») is a branch of linguistics whose subject-matter is the study…
КурсоваяStyle of popular scientific prose
Model of the mind built by psycholinguists are somewhere in between the concrete models of spacecraft and the abstract models of economists. Perhaps the best analogy is that of a map, which in some fits a `real life' state of affairs and in other ways is quite different. It is obvious that the most useful map is often not an exact representation of the terrain. The well-known map of the London…
КонтрольнаяЯвление полусуффиксов в немецком языке
Итак, в ходе нашего исследования было отобрано 102 немецких существительных, в состав которых входят полусуффиксы, описанные в первой части нашей курсовой работы. Среди них следующие полусуффиксы: — mann, — meister, — frau, — kopf, — geist, — bild, — stoff, — stuck, — zeug, — werk, — stelle, — statt, — hof, — haus, — lokal, — lust, — sinn, — secht, — tum, — kunde, — wesen. Необходимо отметить…
КурсоваяЯвление дистанцирования элементов предложения в немецком языке в контексте функционирования распространенного определения
Далее, исследуя особенности расположения слов в предложении, Глинц указывает на такие сочетания слов, которые стоят обязательно рядом и занимают как бы одно место, при изменении порядка слов они переносятся на другое место только в совместной связи. Это — словосочетания с членом предложения, который в традиционной грамматике называется определением (например: der mystische Schleier, die ganze…
КурсоваяЯзык как феномен культуры
Ф. Соссюр, объединив положения О. Конта (статика, динамика), Э. Дюркгейма (язык-речь), а также А. Арно и Б. Лансело, создал весьма сложную для понимания теорию языка, основной особенностью которой было рассмотрение последнего как формальной системы, независимой от человека. Ф. Соссюр использовал для построения своей теории более низшие, чем слово, иерархические уровни. Тем самым он положил начало…
РефератЯзыки мира: классификация и методы изучения
Лингвистической относительности концепция — теория зависимости стиля мышления и фундаментальных мировоззренческих парадигм коллективного носителя языка от специфики последнего. «Язык народа есть его дух, а дух народа есть его язык», и в этом смысле «каждый язык есть своего рода мировоззрение» (Гумбольдт). Таким образом, типология общественной жизни может и должна быть объяснена, исходя…
КонтрольнаяЯзыковые особенности Московии
Период становления Москвы как столицы Русского государства был весьма важным и для развития русского литературного языка. Мы уже упоминали о том, что после принятия христианства в Древней Руси образовались как бы два языка: церковнославянский (сложившийся на основе старославянского) и древнерусский — исконный язык восточных славян. Церковнославянский язык использовали при богослужениях, при…
Реферат