Эстремадурский язык.
Романское языкознание.
Часть 1
Примечание. По поводу названия кастуо (.cahtuo, cahtuo, cahtuo) в испаноязычных источниках можно найти следующие разъяснения: «Castiio, denominacion acuhada рог el poeta extremeno Luis Chamizo Trigueros, natural de Guareha, provincia de Badajoz cuando en 1921 publico su libro depoemas El Miajon de los Castuos en el que intentaba reflejar el habla rural у que definio сото «castizo, mantenedor… Читать ещё >
Эстремадурский язык. Романское языкознание. Часть 1 (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Общая характеристика
Другие названия. Эстремёньо, кастуо; extremaduran; extremeno, ehtremenu, cahtuo, cahtiio, cahtilo, barranquian. Код ISO 639−3: ext.
Примечание. По поводу названия кастуо (.cahtuo, cahtuo, cahtuo) в испаноязычных источниках можно найти следующие разъяснения: «Castiio, denominacion acuhada рог el poeta extremeno Luis Chamizo Trigueros, natural de Guareha, provincia de Badajoz cuando en 1921 publico su libro depoemas El Miajon de los Castuos en el que intentaba reflejar el habla rural у que definio сото „castizo, mantenedor de la casta de labradores que cultivaron sus propias tierras“. Con el tiempo dicha denominacion se ha hecho popular para denominar las hablas de Extremadura, tanto las que conforman el altoextremeno, сото las que siempre fueron Castellano meridional de muy ligera influencia leonesa, el medioextremenoy el bajoextremeno (en el oriente о el sur de la Comunidad extremena), сото es el caso de la propia habla en que escribio Luis Chamizo» [Wikipedia (es) 2012].
Термином «эстремадурский» обозначают несколько разновидностей речи, которые необходимо различать (см. соответствующие разделы этой книги):
- (1) На территории Португалии: (а) эстремадурский диалект португальского языка (см. подпараграф 2.2.3.3.2: 2); (б) диалект эстремадурского языка на территории Португалии (муниципалитет Барранкуш; Barrancos; см. подпараграф 2.4.2.2: 4).
- (2) На территории Испании: (а) эстремадурский диалект испанского языка (см. подпараграф 2.4.1.3.2); (б) региональный диалект испанского языка на территории Эстремадуры; (в) эстремадурский диалект / говор астурлеонского языка на севере Эстремадуры (см. параграф 2.3);
- (г) эстремадурский самостоятельный язык.
Мы рассматриваем эстремадурский как самостоятельный язык на основании сведений о его происхождении и развитии.
Происхождение. Протороманский, протоиберороманский, кастильский, эстремадурский. Ср. место эстремадурского в классификации романских языков: «Indo-European, Italic, Romance, Italo-Western, Western, Gallo-Iberian, Ibero-Romance, West Iberian, Castilian» [Ethnologue 2016: Spain, Portugal, Extremaduran]. Родствен восточным диалектам астурлеонского (астурийского, леонского; см. параграф 2.3).
Основной ареал. Испания (автономная область Эстремадура, кроме долины на северо-западе, где бытует фала де Шалима, территорий на западе, где говорят на португальских диалектах, испаноговорящих ареалов на востоке и нескольких прилагающих областей). Португалия (муниципалитет Барранкуш; Barrancos).
Число говорящих. Этническая группа — более 1,1 млн; более 500 тыс. способны пользоваться родным языком. Общее число активных носителей — более 201 тыс., из них ок. 200 тыс. в Испании, 1,5 тыс. — в Португалии.
Языковая ситуация. Активные носители в большинстве относятся к старшему возрасту, пользуются северным диалектом (см. ниже) во всех сферах. Получившие школьное образование в официальных ситуациях и во внешних контактах употребляют испанский язык. Для письменной формы используются две орфографии: (1) кастильская, разработанная в кон. XIX — нач. XX в. знаменитым поэтом Jose Maria Gabriel у Galan; (2) фонетическая — более позднего происхождения.