Православная проповедь как жанр церковно-религиозного стиля современного русского литературного языка
Гипотеза исследования. Рожденное вместе с принятием на Руси христианства, устное и письменное церковное речетворчество эволюционировало как функционально многоплановая коммуникативно значимая сфера общественной деятельности. ПП, будучи жанром церковного красноречия, развивалась в аспектах стилистики текста и стилистики речевых ресурсов параллельно со становлением и развитием русского… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. ПРАВОСЛАВНАЯ ПРОПОВЕДЬ В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
- 1. 1. Язык православной церкви и православной проповеди как фактор в развитии национального языка и объект лингвистического исследования
- 1. 1. 1. Язык православной церкви и православной проповеди как фактор в развитии национального языка
- 1. 1. 2. Язык православной церкви и православной проповеди как объект лингвистического исследования
- 1. 2. Определение и типология православной проповеди в лингвистической и богословской литературе
- 1. 2. 1. Определение православной проповеди в лингвистической и богословской литературе
- 1. 2. 2. Типология православных проповедей
- 1. 1. Язык православной церкви и православной проповеди как фактор в развитии национального языка и объект лингвистического исследования
- 2. 1. Место церковной проповеди в стилистической системе современного русского литературного языка (внутриязыковые и экстралингвистические основания)
- 2. 1. 1. Церковно-религиозный стиль как функциональная разновидность современного русского национального литературного языка
- 2. 1. 2. Соотношение понятий жанр и функциональный стиль
- 2. 2. Коммуникативные и структурно-композиционные особенности современной православной проповеди
- 2. 2. 1. Коммуникативная цель
- 2. 2. 2. Адресат- адресант
- 2. 2. 3. Композиция (структура) православной проповеди
- 2. 3. Текстовые стилистические категории современной православной проповеди
- 2. 3. 1. Категория информативности
- 2. 3. 2. Категория модальности (тональности) и оценочности
- 2. 3. 3. Категории диалогичности и интертекстуальности
- 2. 3. 4. Категория текстового времени
- 3. 1. Поуровневый анализ языка православных проповедей архимандритов Иоанна (Крестьянкипа), Кирилла (Павлова), Серафима (Урбановского)
- 3. 1. 1. Краткие сведения из жизни авторов исследуемых проповедей
- 3. 1. 2. Лексико-фразеологические особенности
- 3. 1. 2. 1. Межстилевая лексика и фразеология
- 3. 1. 2. 2. Церковнославянская и книжная лексика и фразеология
- 3. 1. 2. 3. Церковно-религиозная лексика и фразеология
- 3. 1. 2. 4. Элементы разговорности и просторечия
- 3. 1. 3. Морфолого-синтаксические особенности, соотношение их с нормами РЛЯ
- 3. 1. 3. 1. Морфологические особенности
- 3. 1. 3. 2. Синтаксические особенности
- 3. 1. 3. 3. Общее соотношение морфолого-синтаксических особенностей с нормами современного русского литературного языка
- 3. 2. 1. Понятие идиостиля, лингвистические исследования идиостиля проповедников
- 3. 2. 2. Прот. Димитрий Смирнов: биографическая справка
- 3. 2. 3. Проповедь прот. Димитрия Смирнова как яркий образец проповеднического идиостиля
Православная проповедь как жанр церковно-религиозного стиля современного русского литературного языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Православная Церковь на Руси и в России в течение тысячелетия является социально значимой сферой человеческого общения. Наблюдаемый сегодня «исход» Церкви в массовую аудиторию — явление закономерное и естественное для российской ментальности. Расширение сферы церковно-религиозной коммуникации в конце XX — начале XXI в. происходит во многом благодаря современным СМИ, в которых и письменная, и устная форма языка православной Церкви представлены широко. Существует 1) церковная периодика1, в появлении ее активно участвуют различные православные издательства, епархии и приходы- 2) православное радиовещание и, конечно, 3) телевидение (круглосуточные каналы «Спас» (Москва), «Союз» (Екатеринбург), на котором талантливые молодые журналисты создают с учетом возраста и интересов зрителей нравственно и интеллектуально насыщенное телевизионное общение. Звучат утренние и вечерние молитвы, проходят трансляции богослужений, в прямом эфире читается Евангелие с последующим толкованием священника, звучит духовная музыка, новости, имеющие отношение к религиозной и культурной жизни в целом, есть детские передачи («Утро в шишкином лесу», «В гостях у Дуняши», «Радость моя» и др). По телевидению регулярно читаются лекции, проводятся беседы по текстам Священного Писания (СП) с его современным комментарием на хорошем литературном языке, прямой эфир используется для вопросно-ответного взаимодействия ведущих и гостей эфира со зрителями. Словесный ряд в передачах сопровождается классической, народной и православно-хоровой музыкой и умиротворяющим и воспитывающим визуальным оформлением (картины выдающихся художников, «родные» пейзажи и т. д.). Безусловно, в зна К ним относится и официальная церковная периодика (Например, «Журнал московской патриархии», «Церковный вестник» (Москва), «Православная газета» (Екатеринбург-4р. / мес., тир. -20.000 экз.), «Вестники», «Ведомости» разных епархий и проч.), и богословские вестники при духовных академиях (журналы «Богослов», «Альфа и Омега» и др.), и популярные журналы («Фома», «Нескучный сад»), и периодика духовно-краеведческой направленнности (в Челябинске, к примеру, существует журнал «Симеоновская горка»), и детские издания («Свечечка» и подобные). 6 чительной мере сохраняется произнесение в напевной звучной манере канонических богослужебных текстов (молитв, отрывков СП, песнопений), которые органически вписываются в контекст, соединяя прошлое и настоящее нашей истории, традиции и новаторство. Священнослужители появляются в эфире ведущих телеканалов страны (многим зрителям памятна еженедельная утренняя субботняя программа ОРТ «Слово пастыря», передача «Пути Господни» (ТК «Культура») с участием митр. Кирилла и т. д.
Но не только в СМИ, в самой жизни происходят изменения: официальные представители Церкви совместно с государственными структурами участвуют в общественных мероприятиях (открытие зданий, памятников, совместное празднование памятных дат и т. д.) — восстанавливается система духовного образования от православной гимназии до ВУЗа, открываются теологические факультеты и кафедры в светских университетах, растет число духовно образованной молодежи, при этом почти в каждой епархии открываются традиционные духовные училища, семинарии. Изучение «Основ православной культуры» вводится в качестве факультатива в общеобразовательную школу. Появляется обширная литература православно-христианской тематики: вероучительная, художественная2, публицистическая, мемуарно-биографическая, житийная, дневниковая, остро полемическая по спорным вопросам богословия и т. д. Проводятся конференции, в которых нередко участвуют деятели как церковной, так и светской науки3. Активно посещаются православные сайты и форумы в сети — Интернет, православные библиотеки.
Изучение языка православной Церкви началось еще в XVIII в., активно осуществлялось в XIX — в начале XX в., затем, после нескольких десятилетий социально-политически обусловленного перерыва, активизировалось на рубеже XX — XXI вв. Во всей научной и учебной лингвистической литературе России XX в. (с 1917 г.) вплоть до начала XXI века язык Церкви был «фи.
2 В. Лялин, В. Крупин, прот. Артемий Владимиров, прот. Николай Агафонов, прот. Валентин Бирюков и многие другие авторы.
3 Например, ставший регулярным в Челябинске «Славянский научный собор», проводимый ежегодно в ЧГАКИ. гурой умолчания". Изоляция языкового изучения этого объекта сегодня признается ошибочной [М.Н. Кожина, Л. П. Крысин, А. Д. Шмелев, O.A. Крылова и др.].
Проблематика обращения к языку церкви в последние два десятилетия касается широкого круга вопросов, теоретических и прагматических, которые рассматриваются специалистами гуманитарного научного знания различных областей:
— богословских наук, гомилетики, истории гомилетики (С.С. Аверинцев [1993], Г. Подскальки [1996], еп. Феодосий (Бильченко) [1999], A.A. Волков [2001], Ю. И. Рубан [2005], М. С. Красовицкая [2008] и др.);
— религиозного документоведения (М.С. Выхрыстюк [1999, 2006], E.H. Су-хина-Воронкова [2005], Н. В. Статина [2010] и др.);
— культурологии (J1. Ю. Айснер [2010]);
— психологии (Г. А. Ульянич [2010]);
— лингвокультурологии (A.C. Курилов [1994], Ю. В. Рождественский [1996], Н. Б. Мечковская [1996,1998], В. М. Живов [1996,2005], Ю. С. Степанов [1997], Ю. В. Кагарлицкий [1999,2000], Е. М. Верещагин [2002, 2003], Е. М. Матвеев [2009] и др.);
— социолингвистики (Л.П.Крысин [1994, 1996, 2007], А. Д. Шмелев [1999, 2007] и др.);
— функциональной стилистики, лингвистики текста и функциональной грамматики (Л.М. Майданова [1999], O.A. Прохватилова [1999, 2000, 2007], O.A. Крылова [2000, 2001, 2006, 2008], Со Ын Ен [2000], A.A. Моллаева [2004], С. Н. Ипатова [2004], В. В. Салимовский [2004, 2010], М. Б. Расторгуева [2005], З. Г. Шабанова [2006], И. Ю. Ярмульская [2006], Т. В. Ицкович [2007], М. Н. Кожина [2008] и др.);
Интерес к проблемам языка Церкви способствовал формированию в современной лингвистике ряда подходов к изучению этого объекта:
— коммуникативная организация церковного дискурса как особой сферы человеческой деятельности (В.И. Набиев [1997], В. И. Карасик [1999], Г. Н. Чупин.
2002], Н. Л. Пушкарева [2005], E.B. Бобырева [2007], Ю. В. Романченко [2008], И. Н Щукина [2011] и др.);
— исследование жанрового своеобразия и многообразия церковной речи и проповедничества: даются классификации письменных и устных жанров церковной коммуникации (Е.М. Верещагин [1995], Л. П. Крысин [1996], И. В. Бугаева [2010]) — исследуется структура как жанрового поля церковной коммуникации (Е. С. Худякова [2009]), так и конкретные «церковные» жанры: молитва (Н.Л. Мусхелишвили, Ю. А. Шрейдер [1993]- А. Д. Шмелев [2007], О. А. Прохватилова [2007], В. А. Мишланов и В. А. Салимовский [2010]) — духовное послание (Со Ын Ен [2000], Ю. Ярмульская [2006]) — проповедь (М.Б. Расторгуева [2005]);
— речевые жанры и речепроповеднические тактики: изучение проповеди, молитвы, «этикетных» жанров (H.H. Розанова [2000], О. С. Захаренкова [2006] и др.);
— стилистическая специфика устных и письменных типов церковной речи, лингвистика текста и языковая репрезентация в типах текста ряда текстовых категорий (Т.В. Ицкович [2007]);
— динамика церковной лексики и фразеологии: С. Ю. Дубровина [1997],.
A.M. Лейчик [2000], Г. Н. Скляревская [2000, 2001], Ю. Т. Листрова — Правда [2001], С.Т. Оноприенко[2001], A.M. Молдован [2003], И. А. Седакова [2003], И. А. Королева [2003], В. В. Антропова [2004] и др.
Изучение языка религиозной сферы, по мнению И. В. Бугаевой, включает не только внутрицерковную коммуникацию", но и речь верующих в иных коммуникативных контекстах [Бугаева 2010: 10−12].
Интерес ученых к церковному языку отражается и в отечественной лексикографии: совсем недавно созданы «Словарь православной и церковной культуры» Г. Н. Скляревской [2000], «Словарь библейских крылатых слов и выражений» (сост. Г. А. Иоффе) [2000], «Церковнославяно-русские паронимы: материалы к словарю» O.A. Седаковой [2005], «Иллюстрированный словарь трудных и забытых слов» JI.A. Глинкиной [2008], «Фразеологический словарь старославянского языка» под ред. С. Г. Шулежковой [2011].
По общему мнению всех современных исследователей этого объекта в русском языкознании, процесс его комплексного описания только начинается. В настоящее время в славистике существует естественная терминологическая неупорядоченность названий, характеризующих церковную речь: религиозный дискурс, язык Церкви, религиозно-проповеднический стиль, религиозно-просветительский стиль, церковно-религиозный, религиозное употребление языка, духовная словесность, духовная речь, религиозная коммуникация, религиозный язык, сакральный, культовый язык, язык религии, религиозный стиль, церковно-религиозная коммуникативная сфера, язык религиозной сферы, религиолект. Это отмечено в специальной литературе [И.В. БугаеваO.A. Крылова и др.]. Терминологический «разнобой» свидетельствует о начале формирования научного представления о речетворчестве церкви с позиций новых, актуальных лингвистических парадигм. Вместе с тем, некоторые термины имеют большую степень обобщения, к примеру, религиозный, культовый, сакральный, религиозно-культовый, так как могут относиться к разным конфессиям. Другие {религиозно-проповеднический, религиозно-просветительский стиль) ограничивают сферу функционирования данного лингвистического феномена определенными жанровыми рамками. В нашем исследовании изучаются тексты Русской православной церкви (РПЦ), в которых отражается не только «религиозная форма общественного сознания», но и «христианская конфессиональная принадлежность авторов» [Крылова 2008: 54]. Это тексты именно «церковной» религиозности, и поэтому мы, вслед за O.A. Крыловой, применяем в работе термин церковно-религиозный стиль.
Актуальность обращения к языку православной проповеди (1111) обусловлена необходимостью: интегративного осмысления содержания и формы этого традиционного церковного типа языка с учетом собственно лингвистических, богословских, а также социолингвистических параметров (уровень образования проповедников);
— уточнения места ПП в типологии жанров в рамках одного из функциональных стилей, развивающихся в РЛЯ;
— выявления языковых ресурсов и определения индивидуальных типов речевой проповеднической культуры во второй половине XX в.
Объектом исследования в данной работе является язык современной православной проповеди.
Предмет изучения — жанрово-стилистическая специфика проповеди в ее коммуникативном, структурно-содержательном, текстовом и лингвистическом поуровневом аспектах.
Цель работы — выявить константы лингвистической стилистики, характерные для православной проповеди указанного периода в их соотношении со стилистикой и нормативностью РЛЯ.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1) рассмотреть язык церкви как динамический фактор истории РЛЯ, а также обозначить тенденции в научном подходе к языку православной церкви;
2) сопоставить существующие в лингвистической и конфессиональной литературе определения проповеди и сформулировать рабочее определение проповеди как жанра церковно-религиозного стиля современного РЛЯобобщить данные по типологии православной проповеди;
3) охарактеризовать коммуникативную и содержательно-композиционную специфику жанра (образ автора-адресанта, характер адресата, коммуникативные задачи, структура текста);
4) рассмотреть особенности функционирования в проповеди ряда текстовых стилистических категорий: информативности, модальности и оценочное&trade-, диалогичности, интертекстуальности, текстового времени;
5) выявить специфические жанровые черты православной проповеди на лексико-фразеологическом, морфолого-синтаксическом языковых уровнях, учитывая индивидуальные вариации в рамках жанра, проявляющиеся в идиостиле проповеди и обусловленные социолингвистическими параметрами.
Материалом исследования является картотека из 150 текстов православных проповедей, 128 из которых — произведения трех архимандритов-современников4 и проанализированные в аспекте стилистики 3000 языковых единиц разного уровня. 47 текстов проповедей принадлежат архим. Кириллу (Павлову). Они произнесены в 60-е гг. XX в., опубликованы в книгах «Похвала Божией Матери» [1999], «Время покаяния. Проповеди» [2000]- 36 текстов принадлежат архим. Иоанну (Крестьянкину), произнесены в 70 — 90-е гг. в Псково-Печерском монастыре, опубликованы в книге «Проповеди» [1993;1994]- 45 — архим. Серафиму (Урбановскому). В 60 — 70-х гг. звучали в храмах Владимирской, Рязанской, Челябинской епархий, существуют в машинописном виде, оригиналы рукописей в настоящее время находятся в личном архиве прот. Владимира Маничева, г. Новосибирск- 22 текста принадлежат известному московскому священнику современности прот. Димитрию Смирнову, произнесены в 1986 — 1988 гг., опубликованы в книге «Проповеди» (Т.З) [2003], изучались в связи с вопросом о проповедническом идиостиле.
Архимандриты — представители монашества, а оно, по мнению И. В. Бугаевой [2010], находится в «ядерной зоне» религиозной коммуникации. Архимандриты Кирилл и Иоанн имеют высокий авторитет в церкви как пастыри и проповедники, известны как духовники выдающихся монастырей: Успенского Псково-Печерского (архимандрит Иоанн) и Троице-Сергиевой Лавры (архимандрит Кирилл). Тексты архимандрита Серафима интересны тем, что являются образцами провинциальных приходских проповедей указанного временного периода, к тому же их научно-лингвистическое обозрение предпринимается впервые.
4 Условно при анализе обозначим их К .(архим. Кирилл), И. (архим. Иоанн), С. (архим. Серафим).
Хронологические рамки исследования: 60 — 90-е гг. XX в. — время еще продолжающихся «гонений» на церковь.
Методологической основой работы стали принятые в лингвистике постулаты антропоцентризма и историзмаструктурно-системный, функционально-стилистический, коммуникативный подходы к анализу языкового материала.
Теоретической базой интегрированного исследования стали прежде всего лингвистические идеи, изложенные в трудах отечественных классиков (A.A. Шахматова [1941], С. П. Обнорского [1946], В. В. Виноградова [1955], Г. О. Винокура [1959], Б. А. Ларина [1975], Д. Н. Шмелева [1977]), а также в работах ученых в следующих областях языкознания:
— история языка (Л.П. Жуковская [1970], Л. Л. Кутина [1978], А. И. Горшков [1984], Б. А. Успенский [1994], Е. М. Верещагин [1995], М. Л. Ремнева [2003], Н. И. Толстой [2005], В. М. Живов [1996, 2005] и др.);
— функциональная стилистика, лингвистика текста (М.Н. Кожина [1977, 2008], Н. С. Валгина [2003], Т. В. Матвеева [2006], Н. В. Глухих [2008] и др.);
— исследования идиостиля (Ю.Н. Караулов [1986], М. П. Котюрова [2006] и др.);
— разноаспектные лингвистические работы в области русской православной религиозной речи (Л.П. Крысин [1996], H.H. Розанова, Л. М. Майданова [1999], O.A. Крылова [2000, 2001, 2006, 2008], И. Ю. Ярмульская [2006], М. Н. Кожина [2008], A.A. Моллаева [2004], С. Н. Ипатова [2004], М. Б. Расторгуева [2005], З. Г. Шабанова [2006], Т. В. Ицкович [2007], O.A. Шафеева [2008], Е. С. Худякова [2009], И. В. Бугаева [2010], В. В. Салимовский [2004, 2010] и др.);
— исследования текстов иноязычной / иноконфессиональной религиозной коммуникации (J.Mistrik [1992], М. Войтак [1996, 2000], Г. А. Агеева [1998], Е. В. Морозова [1998], Н. Ю. Ивойлова [2003], А. Г-Б. Салахова [2006], М. Ф. Рибачук, И. В. Рудик [2007], Ю. В. Романченко [2008], Е. В. Крымская [2009]).
Работа в целом выполнена в рамках описательного и сравнительно-сопоставительного методов. В соответствии с характером и объёмом изучаемого материала применены общие методы научного исследования: наблюдение, интерпретация, классификация, обобщениеиспользованы приемы:
— стилистического и текстового анализа для определения в изучаемом жанре стилистических текстовых и внутритекстовых маркеров (лексических, морфологических, синтаксических),.
— количественного подсчета языковых фактов для выводов относительно соответствия речи проповедников нормам РЛЯ.
Гипотеза исследования. Рожденное вместе с принятием на Руси христианства, устное и письменное церковное речетворчество эволюционировало как функционально многоплановая коммуникативно значимая сфера общественной деятельности. ПП, будучи жанром церковного красноречия, развивалась в аспектах стилистики текста и стилистики речевых ресурсов параллельно со становлением и развитием русского «общегражданского», а затем национального литературного языка. В содержательном плане в 1111 традиционно проявляются концептуальные основы православного религиозного мировоззрения и христианской нравственности. Сложная структурно-композиционная сторона отражает специфику коммуникативно-функциональных задач 1111 и передается разноуровневыми речевыми средствами, которые соотносятся с нормами современного литературного языка, что позволяет отнести ГШ, как и некоторые другие формы церковного рече-творчества, например, послания, к церковно-религиозному стилю РЛЯ. Уровень владения нормами культуры речи проповедником-профессионалом при усредненном подходе оказывается достаточно высоким. В 1111 возможно проявление и индивидуального проповеднического стиля (идиостиля).
Научная новизна работы заключается:
— в интеграции лингвистического и богословского подходов к объекту и предмету изучения в синхронно-диахронном аспекте;
— в учете социолингвистических параметров при анализе текстов современной церковной коммуникации второй половины XX векав анализе внутритекстовых языковых показателей идиостиля проповедников в соотношении с нормами РЛЯв обращении к неопубликованному материалу, имеющему к тому же лингвокраеведческую значимость (тексты каслинского проповедника отца Серафима (Урбановского).
Теоретическая значимость исследования состоит:
— в предложенной разноаспектной классификации 1111;
— в уточнении номенклатуры текстовых стилистических категорий, действующих в жанре ГШ, и способов их разноуровневого лингвистического выражения;
— в выявлении как общих, так и обусловленных социолингвистическими факторами вариантных разноуровневых языковых черт в текстах проповедей указанного периода.
Практическая ценность работы состоит в том, что полученные научные данные могут использоваться в общих и специальных лингвистических курсах для высшей школы (светские и духовные вузы), таких, как «Стилистика современного русского языка», «История русского литературного языка», «Риторика», «Гомилетика» и др.
Результатом изучения теоретических источников и текстов 1111, отобранных для анализа, явились следующие положения, выносимые на защиту:
1. Язык православной церкви, объединяющий все типы церковной коммуникации, включая и богослужебный (литургический) язык, — актуальный фактор в развитии РЛЯ на разных этапах, оказавший большое влияние на выработку стилистической книжной нормы и становление его первичной функционально-стилистической дифференциации. Язык православной церкви является в настоящем одной из базовых составляющих лексического и шире — функционально-стилевого многообразия РЛЯв своем развитии соответствует динамике РЛЯ (процесс демократизации, развитие стилистической полифункциональности, кодификации и др.).
2. Обслуживая особую сферу общения части социума, ГШ представляет собой синтезированный жанр не только конфессиональной церковной коммуникации, но и функционально-стилистической системы РЛЯ, так как соответствует параметрам современной функциональной стилистики, стилистики текста и стилистики языковых ресурсов.
3. Являясь своеобразным двусторонним стилистическим типом коммуникации, учитывающим неоднородность (с точки зрения социолингвистических параметров) массового адресата, ПП интегрирование решает ряд коммуникативных задач: «исповедания веры» пастырем, ознакомления с верой, утверждения в вере паствы, информирования, учительства, нравственного воспитания и т. д.
4. Тексты изученных 1111 второй половины XX в. относятся к проповедническому жанру церковно-религиозного коммуникативного стиля РЛЯ, раскрывая такие его признаки:
• массовый адресат (паства), ориентация на озвучивание подготовленной или импровизированной речи,.
• «самодостаточность» по отношению к композиции богослужения, зависимость структуры, тематического содержания и отбора языковых средств от коммуникативных параметров (цели и задач коммуникации, специфики адресанта, адресата).
5. ГШ отражает социолингвистическую личностную дифференциацию проповедников, уровень владения нормами современного РЛЯ, что позволяет судить об их проповедническом идиостиле.
Структура и объем диссертации
Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографии (290 наименований), списка сокращений и трех приложений. В приложениях представлены справки по истории православного проповедничества христианского востока и Руси (России), даны перечни.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Подводя итог всему исследованию, отметим, что церковно-религиозный стиль, о котором недавно заговорила отечественная лингвистика, — это действительно не новое явление в языке, так как коммуникативная деятельность церкви на Руси насчитывает века. По своим стилевым характеристикам язык русской церкви менялся от стилистической однородности Х1-ХП к большему стилистическому многообразию: в церковном богослужении после XVIII в. обозначились близкий к национальному РЛЯ церковно-религиозный под-стиль. Традиционный, архаческий церковнославянский сохранился также в каноническом церковном богослужении, регламентируемом чинопоследова-нием.
На всех этапах эволюции каждого из этих подстилей языка русской церкви наблюдалось соединение / взаимодействие двух тенденций: 1) сохранение системных отношений и 2) их мобильность под влиянием нецерковных стилей РЛЯ, прежде всего разговорных элементов. В функциональном стиле церковно-религиозной сферы общения сохранялись принципиальные «традиционные» особенности: межстилевая основа языка / речи, композиционные черты ПП, информативность (изложение основ православной веры, «Символа веры», обращение к истории православия, убеждение следовать нормам нравственной жизни) — интертекстуальность: обращение к Священному Писанию и святоотеческим текстам в цитатах, пересказах содержания, паремиях.
Православная проповедь XX в. отражает не только эти традиционные основы содержания жанра, но и общую динамику церковно-религиозного стиля, параллельную с эволюцией РЛЯ, изменения на всех языковых уровнях по внутренним законам русского языка. «Язык церкви» и в настоящее время является важным фактором в развитии РЛЯ. Церковно-религиозный стиль это функциональный стиль именно РЛЯ, хотя исторически в нем сохраняются церковнославянские элементы. Стиль реализуется в жанрах, а потому и с жанрами «языка церкви» происходила сущностная терминологическая трансформация, и ПП проделала такой долгий путь: (1) старославянский- (2) церковнославянский русского извода: (3) «стандартный», далее — (4) «гибридный" — (5) книжно-славянский, ранжированный по степени нормативности (наиболее яркое и полное выражение — высокий стиль): в настоящее время церковнославянский как языковая система проповедью утрачен, речь идет о церковнославянских элементах, выраженных прежде всего на лекси-ко-фразеологическом уровне.
В целом же, являясь современным жанром церковно-религиозного стиля РЛЯ, проповедь строится на его фундаменте в лексико-фразеологическом и в грамматическом плане. В исследованном материале лексико-фразеологические, морфологические, синтаксические средства качественно и количественно соответствуют современным нормам национального языка, при этом ПП является одним из важных источников сохранения и пополнения словарного запаса РЛЯ. Лексиколог, лексикограф проф. Г. Н. Склярев-ская отмечает возвращение в активный состав современного русского языка значительного пласта «православной» лексики {благо, благодать, миролюбие, дружелюбие, милость, благоволить, благоговение), она является ядром национальных нравственных ценностей и русского менталитета. Автор отмечает, что эта лексика «наиболее архаична, традиционна и не только не испытала на себе разрушительных перемен, которые коснулись других лексических слоев русского языка, но осталась словно «законсервированной» [Скляревская 2001]. Важно заметить, что ПП, конечно, отражает уровень владения проповедником нормами РЛЯ, и это позволяет ему творить, пастве — понимать его, а нам же говорить о проповедническом идиостиле. История ПП как жанра церковно-религиозного стиля РЛЯ показывает, что в течение веков он участвовал в формировании традиционной русской духовности и русской культуры, способствовал устойчивости славянских генов литературного языка, и — противостоял воздействию чужеродных, иноязычных влияний.
Лишь к концу XX века lili в России становится объектом внимательного лингвистического исследования, изучается в аспектах функциональной стилистики и стилистики текста. Расширяя, углубляя исследование предшественников, мы можем охарактеризовать ее как специфический жанр церков-но-религиозного стиля современного РЛЯ со следующими специфическими коммуникативными и содержательно-композиционными особенностями:
— Цель проповеди — утверждение в вере всех участников коммуникации, включая и пастыря (достигается путем публичной демонстрации проповедником церковных взглядов, призыва к исполнению заповедей Евангелия). Не отвергая целиком мнения о «комплексном целеполагании» ПП, считаем, что реализация таких ее целей, как религиознопросветительская, религиозно-пропагандистская, воспитательно-дидактическая является следствием дифференцированного восприятия паствы, то есть зависит от социолингвистического параметра «воцерковленность».
— Участники коммуникации в 1111 — пастырь (адресант) — паства (адресат). Коммуникативная роль пастыря подвижна, что обусловлено особенностями христианской теологической картины мира. В 1111 регулярна модель пас-тырь+ паства — Бог, святой .
— Композиция 1111 состоит из трех основных смысловых блоков.
Введение
и Заключение «сотканы» (мы принимаем точку зрения H.H. Розановой) из характерных для каждой части перечней микрожанров. Основная часть 1111 представляет собой уникальное сочетание нарративно-аналитического содержания.
В ПП функционирует ряд текстовых стилистических категорий, в которых находит свое выражение православное мировоззрение пастыря. Так, категория информативности ПП представлена фактической информацией, соотносимой с аспектами религиозного мировоззрения, которые касаются вероучения, истории Церкви, христианской нравственности. Текстовая модальность ПП представлена несколькими видами: по отношению к излагаемому материалу действует модальность несомненности и, возможно, ис-поведническая. В отношении адресата — модальность доброжелательности, учительная тональность (основные ее компоненты — это совет, запрет, объяснение, нравственная оценка). 1111 характеризуется вербальной оценочно-стью, в основании которой — концептуальная оппозиция: Грех — добродетель (святость). Основным средством выражения оценки является оценочная лексика и фразеология с положительной или отрицательной коннотацией. Негативная оценка явлений, поступков осуществляется стилистически возвышенно. Для 1111 не характерна, на наш взгляд, суггестивность, однако фас-цинация как эмоциональное воздействие, безусловно, представлена в проповеди. Пожалуй, наиболее яркой и специфически проявляющейся в ПП является категория диалогичности и относимая к ней категория интертекстуальности. Связь указанных категорий проявляется, к примеру, в том, что формально монологичная речь проповедника оказывается монодиалогичной и даже полифоничной: в создании «многоголосия» значимая роль принадлежит библейской цитате. Диалогичность 1111 проявляется в психологической интеграции адресанта и адресатов в рамках речевого события, «слиянию» коммуникантов также способствуют характерные для жанра интертек-стемы, типология которых приводится в нашей работе. В функционировании категории текстового времени в ПП также есть свои особенности, связанные с отражением в ней богословских постулатов и религиозного мировоззрения пастыря, именно этим фактором обусловлены специфические формы отражения в 1111 временных планов настоящего, прошедшего, будущего времени. Сквозь все проповеди проходит идея темпорального соотношения временного и вечного (бытие — инобытие). Проповедь рождается на пересечении календарного и линейного времени.
Проведенное исследование позволяет сформулировать следующее лингвистическое определение православной проповеди: это исторически сложившийся формально монологический жанр церковно-религиозного стиля современного русского литературного языка, существующий на его нормированной структурно-системной основе, использующий церковнославянские, книжные и архаичные элементы, «самодостаточный» по отношению к композиции богослужения, реализуемый преимущественно в устной форме священником православной церкви, ориентированный на массового, социолингвистически неоднородного адресата (паства) с целью решения одной или комплексного решения нескольких коммуникативных задач: «исповедания веры» пастырем, ознакомления с верой, утверждения в вере, информирования, нравственного воспитания, обучения паствы в рамках православных мировоззренческих и ценностных установок.
Речь православного проповедника — это ядро речетворческой деятельности церкви в условиях непосредственного коммуникативного контакта священника и паствы. Профессионализм первого и единодушное, «согласное» восприятие ПП массовым адресатом создают благоприятные условия для реализации всех функций проповедничества, для формирования и укрепления православной духовности как важной составляющей национального менталитета русского народа.
Предпринятое нами исследование имеет широкие перспективы, связанные с изучением функционирования конкретных языковых единиц как в жанре в целом, так и в творчестве отдельных гомилетоврассмотрения языковой динамики проповеди в рамках обозначенного в данном исследовании временного периода. Ценными для науки представляются и такие аспекты анализа языка православных проповедей, которые можно отнести к области исследований диахронической стилистики:
— исторические этапы эволюции церковно-религиозного стиля и соотношение речевых потоков: традиционного церковнославянского, народно-разговорного и межстилевого;
— исторические пути формирования этикетной лексики, связанной с религиозным мировоззрением, и её трансформация в бытовые этикетные формулы русской ментальности;
— влияние активной «устнизации» русской речи на язык церковно-религиозного стиля в его истории.
Список литературы
- Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.: Российское Библейское Общество, 2001. — 1036 с.
- Димитрий Смирнов. Проповеди. Т. З / протоиерей Димитрий Смирнов. -М.: Сестричество во имя преподобномученицы великой княгини Елисавкты, 2003.-289 с.
- Иоанн (Крестьянкин). Проповеди / архимандрит Иоанн (Крестьянкин). -П. М.: Свято-Успенский Псково-Печерский монастырь, 1994. — Т. II. -208 с. 4. Ирмологий. М: ИМП, 1982.
- Кирилл (Павлов). Ближе к Богу! / архимандрит Кирилл (Павлов). М.: Российский писатель, 2004. — С. 5−6.
- Кирилл (Павлов). Время покаяния. Проповеди / архимандрит Кирилл (Павлов). М.: Московское Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2000. -183 с.
- Кирилл (Павлов). Похвала Божией Матери. Проповеди / архимандрит Кирилл (Павлов). М.: Московское подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 1999.-204 с.
- Минея. Август. Часть II. М.: Издательский совет РПЦ, 2002.
- Православный молитвослов. М.: ИМП, 1994. — 384 с.
- Серафим (Урбановский), архимандрит. Проповеди: 45 рукописей 195 080-х гг. (машинописные), находятся в личном архиве прот. Владимира Мани-чева1. Словари и энциклопедии'.
- Алексеев, П. Церковный словарь: в 5ч. / П.Алексеев. СПб.: Типография Ивана Глазунова, 1817- 1819.
- Глинкина, Jl.А. Иллюстрированный толковый словарь забытых и трудных слов русского языка: около 7000 единиц, более 500 ил. / JI.A. Глинкина- ху-дож. М. М. Салтыков. М.: Мир энциклопедий. Аванта+, 2008. — 432 е., ил.
- Живов, В.М. Святость (краткий словарь агиографических терминов) Электронный ресурс. Режим доступа: http://svitk.ru/004 book book/lb/70iivov-svyatost.php .
- Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Труд И. И. Срезневского. Т.2. СПб.: Отделение русского языка и словесности императорской академии наук, 1893.
- Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С. И Ожегов. М.: ОНИКС, Мир и Образование, 2007. — 973 с.
- Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2003. — 944 с.
- Полный православный богословский энциклопедический словарь: в 2 т. (Репринт) СПб.: Изд-во П. П. Сойкина, 1992. — 2463 с.
- Полный церковно-славянский словарь: в 2 т. Т.1 / Сост. священник магистр Г. Дьяченко. М.: ТЕРРА — Книжный клуб, 1998. — 608 с.
- Раков, Ю.А. Сокровища античной мудрости: происхождение афоризмов и образных выражений / Ю. А. Раков. СПб.: Паритет, 2000. — 352 с.
- Седакова, O.A. Церковнославяно-русские паронимы: Материалы к словарю / O.A. Седакова. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2005. -432 с.
- Скляревская, Г. Н. Словарь православной церковной культуры / Г. Н. Скляревская. СПб.: Наука, 2000. — 278 с.
- Словарь библейских крылатых слов и выражений / составитель Г. А. Иоффе. СПб.: «Петербург — XXI век», 2000. — 478 с.
- Словарь русского языка XI XVII вв. — М.: Наука, 1975- 2008.
- Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии наук: в 4 т. из 2 кн. СПб.: СПбГУ, 2001.
- Словарь языка Пушкина: в 4 т. / Отв. ред. акад. АН СССР В. В. Виноградов. 2-е изд., доп. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: Азбуковник, 2000.
- Толковый словарь русского языка: в 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство ACT», 2000.
- Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева- под ред. и с предисл. Б. А. Ларина. СПб.: Терра-Азбука, 1996.
- Фразеологический словарь старославянского языка: 500 единиц / Науч.-иссл. лаборатория МаГУ: отв. ред. С. Г. Шулежкова- чл. ред. кол. М. А. Ко-ротенко, Л. Н. Мишина, A.A. Осипова. М.: Флинта: Наука, 2010. — 417 с.
- Христианство: Энциклопедический словарь: в 3 т. / под ред.
- Аверкий (Таушев). Руководство по гомилетике / Архиепископ Аверкий (Таушев).- М. :ПСТБИ, 2001.- 142 с.
- Агеева, Г. А. Религиозная проповедь как специфичный вид языковой коммуникации: на материале современной немецкоязычной проповеди: автореф. дис. .канд. филол. наук / Г. А. Агеева. Иркутск, 1998. — 18 с.
- Айснер, Л.Ю. Православная проповедь как феномен русской культуры: история и современность: автореф. дис.. канд. культурологии / Л. Ю. Айснер. Кемерово, 2010. — 24 с.
- Аликин, В.А. Религиозная проповедь в контексте межкультурной коммуникации / В. А. Аликин // Язык. Культура. Человек. Этнос. Кемерово: Графика, 2002. — С. 250−252.
- Алипий (Гаманович). Грамматика церковно-славянского языка / Иером. Алипий (Гаманович). М.: Паломник, 1991.-271 с.
- Амвросий (Ключарев). Искусство проповеди / Архиепископ Амвросий (Ключарев). М.: Изд-ъо Сретенского монастыря, 2006. — С. 23−108.
- Амфитеатров, Я.К. Чтения о церковной словесности, или Гомилетика. Ч. 12. /Я.К. Амфитеатров. Киев: тип. Вальнера, 1846.
- Антоний (Вадковский). Из истории христианской проповеди: Очерки и исследования / Архиепископ Антоний (Вадковский). СПб., 1892. — 439 с.
- Антропова, В.В. Фразеологизмы с теологическими, демонологическими компонентами и их дериватами в современном русском языке: семантический и лингвокультурологический аспекты: автореф. дис. .канд. филол. наук / В. В. Антропова. Челябинск, 2004. — 22 с.
- Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь.-М.: Советская энциклопедия, 1990.-С. 136 137.
- Архиерейский Собор Русской Православной Церкви. 29 ноября2 декабря 1994 г. Москва. Документы, доклады / Ред.: Л. Бакал, О. Ведерникова, М. Морозова. М.: Издательство Московской Патриархии, 1995.-С. 82.
- Астахина, Л.Ю. Слово и его источники. Русская историческая лексикология: источниковедческий аспект. С послесловием Ю. Н. Филипповича / Л. Ю. Астахина. М.: Наука, 2006. — 368 с.
- Балашов Н. Язык богослужения: Из истории церковной дискуссиив России / Священник Н. Балашов // Континент. 1998. — № 98. — С. 247 279.
- Барсов, A.A. Российская грамматика Антона Алексеевича Барсова / A.A. Барсов // под ред. и с предисл. Б. А. Успенского. М.: Изд-во МГУ, 1981, — 776 с.
- Барсов, Н.И. История первобытной христианской проповеди (до IV века) / Н. И. Барсов. СПб.: Типография С. Добродеева, 1885. — 411 с.
- Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М.: Искусство, 1986. — 445 с.
- Беликов, В.И., Крысин, Л.П. Социолингвистика / В. И. Беликов, Л.П. Кры-син. М.: РГГУ, 2001. — 439 с.
- Бобырева, Е.В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии (на материале православного вероучения): автореф. дис.. докт. филол. наук / Е. В. Бобырева. Волгоград, 2007. — 21 с.
- Бобырева, Е.В. Прецедентные высказывания религиозного дискурса / Е. В. Бобырева // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Серия «Филологические науки». -2007.-№ 2 (20)-С. 3−6.
- Бугаева, И.В. О религиозно-проповедническом стиле в русском языке / И. В. Бугаева // Ежегодная Богословская конференция ПСТБИ. М.: ПСТБИ, 2003. — С. 390−394.
- Бугаева, И.В. Язык религиозной сферы: автореф. дис.. докт. филол. наук / И. В. Бугаева. М., 2010. — 48 с.
- Будагов, P.A. К вопросу о языковых стилях / P.A. Будагов // Вопросы языкознания. 1954. — № 3. — С. 24−26.
- Булгаков, Г. И. Теория православно-христианской пастырской проповеди: Этика гомилии. Очерк систематического курса / Г. И. Булгаков. Курск, 1916.-168 с.
- Бурцев, В.А. Дискурс русской православной проповеди: способы производства высказываний: автореф. дис.. докт. филол. наук / В. А. Бурцев. -Елец, 2012. -45с.
- Буслаев, Ф.И. О влиянии христианства на славянский язык / Ф. И. Буслаев // Исцеление языка: опыт национального самосознания. Работы разных лет / Составитель A.A. Чех. СПб: «Библиополис», 2005. — 520 с.
- Валгина, Н.С. Теория текста : Учебное пособие / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2003.-280 с.
- Вендина, Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка / Вендина Т. И. М.: Индрик, 2002. — 336 с.
- Верещагин, Е.М. Церковнославянская книжность на Руси. Лингвистические разыскания / Е. М. Верещагин. М.: «Индрик», 2002. — 608 с.
- Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура. Лингвострановеде-ние в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1983. — 269 с.
- Вертянкина, Н.В. Суггестивные параметры прагмонимического рекламного дискурса в современных средствах массовой информации : дис.. канд. филол. наук / Н. В. Вертянкина. Тюмень, 2005. — 195 с.
- Ветелев, A.A. Гомилетика: Курс академических лекций по теории и практике церковно-православного проповедничества / Священник A.A. Ветелев. -М., Загорск: МДА, 1949. 324 с.
- Виноградов, В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики /
- B.В.Виноградов // Вопросы языкознания. 1955. — № 1. — С. 60−87.
- Винокур, Г. О. Избранные работы по русскому языку / Г. О. Винокур. -М.: Учпедгиз, 1959. 492 с.
- Винокур, Т.Г. О содержании некоторых стилистических понятий / Т. Г Винокур // Стилистические исследования. На материале современного русского языка. М.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена, 1972.1. C. 7−106.
- Войтак, М. Стереотипизация и творчество в поэтической молитве / М. Войтак // Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь: Перм. ун-т, 2000. — С. 47−63.
- Войтак, М. Религиозный стиль в генологической перспективе / М. Войтак // Стереотипность и творчество в тексте / под ред. М. П. Котюровой. Вып. 6. — Пермь: Перм. ун-т, 2003. — С. 323−338.
- Волков, A.A. Курс русской риторики / A.A. Волков. М.: Издательство храма св. муч. Татианы при МГУ, 2001. — 480 с.
- Вомперский, В.П. Риторики в России XVII XVIII вв. / В. П. Вомперский. -М.: Наука, 1988.- 180 с.
- Вомперский, В.П. Православные традиции: праздники, обычаи, обряды. Возвращение к истокам / В. П. Вомперский // Русская речь. 1991. — № 2. -С. 93−95.
- Выхрыстюк, М.С. Деловые документы Тобольского мужского Знаменского монастыря второй половины XVIII века как лингвистический источник : автореф дис. .канд. филол. наук / М. С. Выхрыстюк. Екатеринбург, 1999. -22 с.
- Гадомский, А. Стилистический подход к изучению религиозного языка Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.isj.sanu.ac.rs/Sajt%206/2008/02Gadomski.pdf.
- Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. — 138 с.
- Гвоздев, А.Н. Очерки по стилистике русского языка / А. Н. Гвоздев. -1955.-400 с.
- Глухих, Н.В. Деловой эпистолярий конца XVIII начала XIX в. на Южном Урале: лингвистика текста: монография / Н. В. Глухих. — Челябинск: ООО «Полиграф — Мастер», 2008. — 150 с.
- Говоров, A.B. Основной принцип церковной проповеди и вытекающие из него предмет и задачи церковного красноречия: Речь, произнесенная в торжественном годичном собрании Казанской дух. акад. 8 ноября 1895 /
- A.B. Говоров. Казань: Типолитография императорского ун-та, 1895. — 45 с.
- Гомилетика // Электронный портал Богослов, ру Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.bogoslov.ru .
- Горбачевич, К.С. Вариантность слова и языковая норма (на материале современного русского языка) / К. С. Горбачевич. J1.: Наука, 1978. — 238 с.
- Горшков, А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика: учеб. для пед. вузов / А. И. Горшков. М.: ACT: АСТРЕЛЬ, 2006. — 367 с.
- Гостеева, С.А. Религиозно-проповеднический стиль в современных СМИ / С. А. Гостеева // Труды МГУ им. М. В. Ломоносова. Журналистика и культура русской речи. 1997. — Вып. 2. — С. 87−93.
- Граудина, Л.К. Теория и практика русского красноречия / Л. К. Граудина, Г. И. Миськевич. М.: Наука, 1989. — 256 с.
- Граудина, Л.К. Русская Риторика: Хрестоматия / Л. К. Граудина. М.: Наука, 1996, — 559 с.
- Григорьева, Т.М. Три века русской орфографии / Т. М. Григорьева. М.: «Элпис», 2004. — 456 с.
- Гроссу, Н. Исторические типы церковной проповеди / священник Н. Гроссу. Киев, 1910. — 38 с.
- Давыденков, О. Катихизис / Иерей Олег Давыденков. М.: ПСТБИ, 2000.-232 с.
- Дубровина, С.Ю. Организация православной лексики русского языка по функционально-стилистическим разрядам /С.Ю. Дубровина // Вестник Московского Университета. Сер.9. Филология. 1997. № 1. — С. 34−55.
- Жанровое пространство религиозных текстов Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.rosdiplom.ru/library/prosmotr.aspx?id= 125 457 .
- Живов, В.М. Язык и культура в России XVIII в. / В. М. Живов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 591 с.
- Жуковская, Л.П. Сколько книг было на Руси? / Л. П. Жуковская // Русская речь. 1971,-№ 1.-С. 73−80.
- Заведеев, П. История русского проповедничества от XVII в. до настоящего времени / П. Заведеев. Тула: Тип. Н. И. Соколова, 1879. — 266 с.
- Захаренкова, О.С. Жанровые особенности современной проповеди (на материале текстов красноярских и железногорских священнослужителей) Электронный ресурс. Режим доступа: http://home.uic.tula.ru/~zrv/ happy /happymoral.html.
- Звездова, Г. В. Русская именная темпоральность в историческом и функциональном аспектах / Г. В. Звездова. Воронеж: Изд-во Воронежского унта, 1996.- 144 с.
- Земская, Е.А. Русская разговорная речь: Лингвистический анализ и проблемы обучения / Е. А. Земская. М.: Русский язык, 1979. — 239 с.
- Зубов, В.П. Русские проповедники : очерки по истории русской проповеди / В. П. Зубов. М., 2004. — 201 с.
- Ивойлова, Н.Ю. Строй текста современной христианской проповеди (на материале английского языка): автореф. дис. .канд. филол. наук / Н. Ю. Ивойлова. Ярославль, 2003.
- Ипатова, С.Н. Церковно-проповеднический стиль русского языка XIX века (На материале творчества Святителя Игнатия): дис.. канд. филол. наук / С. Н. Ипатова. Вологда, 2004. — 234 с.
- Ицкович, Т.В. О композиционно-тематическом развертывании церковной проповеди / Т. В. Ицкович // Известия Уральского гос. ун-та. Екатеринбург, 2006.-№ 41.-С. 163−175.
- Ицкович, Т.В. Православная проповедь как тип текста : автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. В. Ицкович. Екатеринбург, 2007. — 24 с.
- Кагарлицкий, Ю.В. Риторические стратегии в русской проповеди переходного периода 1700−1775 : автореф. дис. .канд. филол. наук / Ю. В. Кагарлицкий. М, 1999. — 22 с.
- Кагарлицкий, Ю.В. Проповедь как источник по истории русской словесной и интеллектуальной культуры XVIII века / Ю. В. Кагарлицкий // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М.: Древлехранилище, 2000. — С. 243−258.
- Камчатнов, A.M. Сакральный славянский язык в церкви и культуре / A.M. Камчатнов // Москва. 1996. — № 6. — С. 189−192.
- Карасик, В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лин-гвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999.1. С. 5−19.
- Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. — 390 с.
- Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М., 1986.-261 с.
- Кислова, Е.И. XVIII век в истории русской проповеди: проблема жанра, языка, статуса / Е. И. Кислова // Актуальные проблемы филологической науки: Взгляд нового поколения. Выпуск 3. М., 2007. — С.85−99.
- Кислова, Е.И. Типы грамматической нормы публичной церковной проповеди 1740-х гг. / Е. И. Кислова // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междунар. конгресс исследователей русского языка. М.: МАКС Пресс, 2007. — С. 61−62.
- Климчукова, А. Генезис жанра русской православной проповеди / А. Климчукова // Материалы междунар. конф. Nitra. 20 апр. 2001 г. С. 429−434.
- Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи / А. Н Кожин, О. А Крылова, В. В Одинцов. М.: Высшая школа, 1982. — 223 с.
- Кожина, М.Н. К основаниям функциональной стилистики / М. Н. Кожина. Пермь: Перм. книжн. изд., 1968.-С. 160−175.
- Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. М.: «Просвещение», 1977. -223 с.
- Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина, JI.P. Дускаева,
- B.А. Салимовский. М.: Флинта: Наука, 2008. — С. 412−432.
- Колесов, В.В. «Жизнь происходит от слова.» / В. В. Колесов. СПб: «Златоуст», 1999. — 368 с.
- Колкова, H.A. Русские обрядовые концепты во фразеологическом представлении : автореф. дис. .канд. филол. наук / H.A. Колкова. Челябинск, 2011.-24 с.
- Королева, И.А. Православная сакрально-богослужебная лексика в современном русском языке и в художественном тексте : автореф. дис. .канд. филол. наук / И. А. Королева. Волгоград, 2003. — 28 с.
- Котюрова, М.П. Идиостиль / М. П. Котюрова // Стилистический энциклопедический словарь русского языка под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2006. — С. 95−96.
- Кравецкий, А.Г. Священный Собор Православной Российской Церкви. Из материалов отдела о богослужении, проповедничестве и храме / А. Г. Кравецкий // Богословские труды. 1998.- № 34- С. 202−388.
- Кравецкий, А.Г. История церковнославянского языка в России (к. XIX -XX в.) / А. Г. Кравецкий, A.A. Плетнева. М.: Языки русской культуры, 2001.-400 с.
- Кравецкий, А.Г. К истории исправления богослужебных книг в России во второй половине XIX в. / А. Г. Кравецкий // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М.: Изд-во «Древлехранилище», 2002.1. C. 164−182.
- Красовицкая, М.С. Литургика / М. С. Красовицкая. М.: ПСТГУ, 2008. — 303 с.
- Крошкина, Л. Проблемы языка (стиля) гомилетической проповеди втрадиции церкви (до Собора 1917 1918 гг.) Электронный ресурс. /
- JI. Крошкина // XV Студенческая конференция Свято-Филаретовского православно-христианского института, г. Москва. Режим доступа: http://www.sfi.ru/.
- Кругликова, Т.М. Текст проповеди как образец воздействующей речи X XI в. / Т. М. Кругликова // Логико-семантические и прагматические проблемы текста: межвуз. сб. науч.тр. — Красноярск: КГПИ, 1990. — С. 5457.108.
- Крымская, Е.В. Просодические средства реализации воздействующей функции в жанре проповеди (на основе американского варианта английского языка): автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. В. Крымская. Волгоград, 2009. — 22 с.
- Крысин, Л.П. Об одной лакуне в системе функциональных стилей современного русского языка / Л. П. Крысин // Русский язык в школе. 1994. -№ 3. — С. 68−74.
- Крысин, Л.П. Религиозно-проповеднический стиль и его место в функционально стилистической парадигме современного русского языка / Л. П. Крысин // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Татьяны Григорьевны Винокур.-М., 1996.-С. 135−138.
- Крысин, Л.П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Л. П. Крысин. М.: Изд. центр «Академия», 2009. — 240 с.
- Курилов, A.C. Русские филологи XVIII в. о роли христианства в судьбе древнейшей нашей словесности. Статья вторая. «Мнение» М. В. Ломоносова // Филологические науки. 1994. -№ 3.-С. 3−13.
- Кусе, X. Истина и проповедование. «Живое слово» архиепископа Амвросия и соотнесение между гомилетикой и риторикой // Логический анализ языка: Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. — С. 7885.
- Кутина, Л.Л. Последний период славяно-русского двуязычия в России / Л. Л. Кутина // Славянское языкознание. VIII Международный съезд славистов. Загреб Любляна, сент. 1978. Доклады советской делегации. — М.: Наука, 1978.-С. 241−264.
- Лаппо-Данилевский, A.C. История русской общественной мысли и культуры XVII XVIII вв./ A.C. Лаппо-Данилевский — М.: Наука, 1990. — С. 249 280.
- Лахманн, Р. Демонтаж красноречия / Р. Лахманн. СПб.: Академич. проект, 2001. — 368 с.
- Лейчик, A.M. Обновление религиозного стиля: Взгляд лексиколога / A.M. Лейчик // К культуре мира через диалог религий, диалог цивилизаций: материалы междунар. научн. конф., 3−5 окт. 2001 г. Омск, 2000. — Т 1.1. С. 165−171.
- Листрова-Правда, Ю. Т. Своеобразие библеизмов в современном русском языке / Ю.Т. Листрова-Правда, С. Т. Оноприенко // Поиск. Опыт Мастерство. Актуальные вопросы обучения иностранных студентов. Воронеж: Воронеж. ун-т, 2001. — Вып. 4. — С. 99−104.
- Лихачев, Д.С. Русский язык в богослужении и в богословской мысли / Д. С. Лихачев // Богослужебный язык Русской Церкви. История. Попытки реформации / сб. под ред. Н. Каверина. М., 1999. — С. 276−279.
- Ломоносов, M.B. Предисловие о пользе книг церковных в российском языке. / М. В. Ломоносов // Полн. собр. соч. Труды по филологии 1739 -1758 гг. Т. 7. М., Л.: Изд-во АН СССР, 1952. — С. 69.
- Майданова, Л.М. Религиозно-просветительский текст: стилистика и прагматика / Л. М. Майданова // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999.-С. 172−194.
- Матвеева, Т.В. Категория текстового времени / Т. В. Матвеева // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2006. — С. 533−536.
- Матвеева, Т.В. Текстовая категория / Т. В. Матвеева // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2006. — С. 533−536.
- Матвеева, Т.В. Тональность / Т. В. Матвеева // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2006. — С. 549.
- Матвеева, Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Синхронно-сопоставительный очерк. / Т. В. Матвеева. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1990.- 167 с.
- Мечковская, Н.Б. Язык и религия : пособие для студентов гуманит. вузов / Н. Б. Мечковская. М.: Агентство «ФАИР», 1998. — 352 с.
- Мечковская, Н.Б. Социальная лингвистика : Пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев. 2-е изд., испр. / Н. Б. Мечковская. — М.: Аспект Пресс, 1996. — 207с.
- Миронова, Т.Л. Церковнославянский язык / Т. Л. Миронова. М., 2008. -299 с.
- Мишланов, В.А. Еще раз о роли книг церковных в истории русского языка / В. А. Мишланов // Русский язык: исторические судьбы и современность: I Международный конгресс исследователей русского языка. М.: МГУ, 2001.
- Мишланов, В.А. Диалогичность церковно-религиозных текстов / В. А. Мишланов, В. А. Салимовский // Вестник Пермского Ун-та. 2010. — № 6 (12).-С. 24−28.
- Молдован, A.M. Некоторые синтаксические данные «Слова о законе и благодати» в средневековых списках памятника / A.M. Молдаван. М.: ИРЯ, -1982.-С. 67−73.
- Молдован, A.M. «Слово о законе и благодати» (Сопоставление списков) /A.M. Молдован.-M.: ИРЯ, 1982. С. 217−266.
- Молдован, A.M. Лексическая эволюция в церковнославянском языке / A.M. Молдован // Славянское языкознание. XIII Международный съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады российской делегации / отв. ред. A.M. Молдован. М.: Индрик, 2003. — С. 395−413.
- Моллаева, A.A. Лексико-синтаксическое своеобразие православной проповеди XVIII века : дис. .канд. филол. наук / A.A. Моллаева. Махачкала, 2004. — 249 с.
- Морозова, Е.В. Особенности жанра современной христианской церковной проповеди. Лингвостилистический аспект (На материале германского языка): дис.. канд. филол. наук / Е. В. Морозова. М., 1998. — 180 с.
- Мурот, В.П. Функциональный стиль / В. П. Мурот // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. И. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.-С. 567.
- Мусхелишвили, Н.Л. Семантика и ритм молитвы / Н.Л. Мусхе-лишвили, Ю. А. Шрейдер // Вопросы языкознания. 1993. № 1. -С.45−51.
- Набиев В.И. Модель контекста дискурса проповеди / В.И. На-биев // Дискурс. Новосибирск, 1997. — № 3 — 4. — С. 32−41.
- Настольная книга священнослужителя. М.: Изд. Моск. Патриархии, 1986.-Т. 5.-814 с.
- Нерознак, В.П. Теория словесности: старая и новая парадигмы / В. П. Нерознак // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под ред. проф. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. — С. 5−8.
- Николаева, Т.М. Стилистическое новаторство Аввакума / Т. М. Николаева // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междунар. конгресс исследователей русского языка. М.: МАКС Пресс, 2007. — С. 78.
- Никольский, Н.К. Лекции по гомилетике, читанные студентам 61−62 курсов СПб ДА в 1903 1904 уч. году, ркп. (машинопись) / Н. К. Никольский. -Сергиев Посад — 247 с.
- Одинцов, В.В. Стилистика текста / В. В. Одинцов. М.: Наука, 1980. -263 с.
- Орлова, Н.М. Библейский текст как прецедентный феномен: автореф. дисс. докт. филол. наук / Н. М. Орлова. Саратов, 2010. — 50 с.
- Панов, М.В. Русский язык и советское общество: Проспект. Алма-Ата, 1962.
- Певницкий, В.Ф. Св. Григорий Двоеслов его проповеди и гомилетические правила / В. Ф. Певницкий. — Киев: Типография Киево-Печерской Лавры, 1871. — 399 с.
- Певницкий, В.Ф. Церковное красноречие и его основные законы / В. Ф. Певницкий. СПб: Издательство ИЛ. Тузова, 1908. — 304 с.
- Петров, В.В., Караулов, Ю.Н. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса: вступительная статья / В. В. Петров, Ю. Н. Караулов // Ван Дейк, Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. — С. 8.
- Петухова, М.Е. Функциональные особенности церковной лексики с предметным’значением в русском языке : дис. .канд. филол. наук / М. Е. Петухова. Казань, 2003. — 180 с.
- Пешковский, A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык / A.M. Пешковский // Избр. труды. М.: Просвещение, 1959. — С. 63.
- Плетнева, А.И. К проблеме перевода богослужебных текстов на русский язык / А. И. Плетнева // Журнал Московской Патриархии. 1994. — № 2.1. С. 62−67.
- Плетнева, А.И. Исправление богослужебных книг в начале XX века / А. И. Плетнева // Славяноведение. 1994. — № 2. — С. 100−117.
- Плетнева, А.И. Дискуссия о переводе богослужения на русский язык 1905 1914 гг. / А. И. Плетнева // Уч. Зап. Российского православного ун-та ап. Иоанна Богослова. — М., 1999. — № 4. — С. 80−89.
- Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания. СПб- Пг, 1864 — 1916.1-Х.
- Поторжинский, М.А. История русской церковной проповеди в биографиях и образцах пастырей-проповедников с половины IX XIX вв. / Протоиерей М. А. Поторжинский. — 2-е изд. — Киев, 1891.
- Проповедь // Электронный инф. портал bogoslov. ru Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.bogoslov.ru/text/397 846.html.
- Прокопович, E.H. Стилистика частей речи / E.H. Прокопович. М.: Просвещение, 1969. — 143 с.
- Прохватилова, O.A. Православная проповедь и молитва как феномен современной звучащей речи / O.A. Прохватилова. Волгоград, 1999. — 58 с.
- Прохватилова, O.A. Речевая организация звучащей православной проповеди и молитвы: дис.. докт. филол. наук / O.A. Прохватилова. Волгоград, 2000. — 498 с.
- Прохватилова O.A. К вопросу о стилевом статусе современной духовной речи // Стереотипность и творчество в тексте / под ред. М. П. Котюровой. Вып. 11. Пермь: Перм. ун-т, 2007. — С. 58−65.
- Прохватилова, O.A. Православная молитва как один из ядерных жанров религиозного стиля (2007) Электронный ресурс. / O.A. Прохватилова. Режим доступа: http://www.isj.sanu.ac.rs/Sajt%206/2007/l lProhvatilova.pdf.
- Пушкарева, H.JI. «Мед и млеко под языком у нее» (Мужские и женские уста в церковном и светском дискурсах России Х- начала XIXb.) / H.JI. Пушкарева // Тело в русской культуре. М., 2005. — С. 78−102.
- Пушкин, А. С. Собрание сочинений Георгия Конисского, архиепископа Белорусского / Пушкин А. С. // Собрание сочинений. T.VI. Критика и публицистика-М: ГИХЛ, 1962. С. 92−107.
- Разумихин, А.И. История русской проповеди / А. И. Разумихин. М.: Правоведение, 1904. — 168 с.
- Расторгуева, М.Б. Речевой жанр церковно-религиозной проповеди: дис.. канд. филол. наук / М. Б. Расторгуева. Воронеж, 2005. — 280 с.
- Ремнева, M.JI., Савельев, B.C., Филичев, И. И. Церковнославянский язык: грамматика с текстами и словарем. М., 1999. — 231 с.
- Рибачук, М.Ф., Рудик, I.B. Вариативные просодичские особенности англоязычной проповеди / М. Ф. Рибачук, I.B. Рудик // Науков1 пращ. Т. 69. -2007-Вип. 56, — С. 128−133.
- Рижский, И.С. Опыт риторики / И. С. Рижский. СПб., 1796. — 396 с.
- Рогова, К.А. Синтаксические особенности публицистической речи / К. А. Рогова. Л.: ЛГУ, 1975. — 70 с.
- Рождественская, Т.В. Славянские библейские тексты в храмах Древней Руси / Т. В. Рождественская // Славянское языкознание. XIII Международный съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады российской делегации. М.: Ин-дрик, 2003.-С. 514−524.
- Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка. Учеб. пособие для вузов / Д. Э. Розенталь. М.: «Высшая школа», 1974. — 352 с.
- Романова, Е.Г. Перформативы в ритуальных актах суггестивной коммуникации / Е. Г. Романова. М.: Лилия Принт, 2001. — 327 с.
- Романченко, Ю.В. Лингвопрагматический аспект немецкоязычного теологического дискурса: дис.. канд. филол. наук / Ю. В. Романченко. М., 2008, — 184 с.
- Романченко, Ю.В. Коммуникативные и когнитивные основания для выделения теологического дискурса / Ю. В. Романченко. Режим доступа: www.dslib.net/germanskie-jazyki/romanchenko.html — 7.11.2011.
- Рослова, Е.Ю. Просодическая организация ораторской речи (на материале литургической проповеди): автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. Ю. Рослова. М., 2009. — 27 с.
- Рубан, Ю.И. Проповедь: слово или послесловие? (К постановке вопроса о месте проповеди в православном богослужении) / Ю. И. Рубан // Санкт-Петербургский церковный вестник. 2005. — № 4 (64). — С. 30−32.
- Салахова, А. Г-Б. Речевые стратегии и средства их реализации в современных христианских немецкоязычных проповедях: автореф. дис. .канд. филол. наук / А. Г-Б. Салахова. Уфа, 2006. — 23 с.
- Самарин, Ю.Ф. Стефан Яворский и Феофан Прокопович / Ю. Ф. Самарин // Собр. Соч. М., 1880. — Т. 5. — С. 355.
- Седакова, И.А. Судьба сакральных слов в славянских языках / И.А. Се-дакова // Славянское языкознание. XIII Международный съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады российской делегации. М.: Индрик, 2003.1. С. 534−549.
- Сиротинина, О.Б. Основные критерии хорошей речи / О. Б. Сиротинина // Хорошая речь. Саратов, 2001. — С. 16−28.
- Скляревская, Г. Н. Слово в меняющемся мире : Русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы / Г. Н. Скляревская // Исследования по славянским языкам. № 6. — Сеул, 2001. — С. 177−202.
- Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе : монография / Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000. -128 с.
- Со Ын Ен. Речевой жанр современного церковно-религиозного послания: дис.. .канд. филол. наук / Со Ын Ен. М., 2000. — 188 с.
- Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация / Отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2003. — 568 с.
- Срезневский, И.И. Мысли об истории русского языка / И. И. Срезневский М.: Учпедгиз, 1959. — С. 70.
- Статина, Н.Б. Динамика учетно-регистрационных документов Флоро-Лаврской церкви села Белоярского в аспекте лингвистического источниковедения (по архивным материалам конца XVIII начала ХХв.): автореф. .канд. филол. наук. — Челябинск, 2010. -23 с.
- Суггестия // Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: БРЭ, 1997. — С. 1160.
- Судаков, Г. В. Епископ Игнатий духовный писатель XIX века / Г. В. Судаков // Русская речь. — 2002. — № 4. — С. 78−85.
- Судаков, Г. В. Святитель Игнатий (Брянчанинов) как проповедник Электронный ресурс. / Г. В. Судаков. Режим доступа: URL: http://www.booksite.ru/fulltext/4vo/log/da/19.htm .
- Супрун, A.E. Исследования по лингвистике текста / А. Е. Супрун. -Минск: БГУ, 2001.-308 с.
- Супрун, А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление / А. Е. Супрун // Вопросы языкознания. 1995. — № 6. — С. 17−29.
- Супрун, В.И. Учебник церковнославянского языка / В. И. Супрун Волгоград, 1998.-304 с.
- Сухина, E.H. Документы Челябинского духовного правления второй половины XVIII века в историко- лингвистическом аспекте: дис. .канд. филол. наук / E.H. Сухина. Челябинск, 2006. — 218 с.
- Тареев, М.М. По вопросам гомилетики: Критические очерки / М.М. Та-реев. Сергиев Посад: Свято-Троицкая лавра, 1903. — 188с.
- Тальберг, Н. История русской церкви. Репринтное издание / Н. Таль-берг.-М., 1992.-924 с.
- Текстовая категория: материалы сайта melnikova Со язык: прошлое, настоящее, будущее Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www. melnikova-co.ru/text/87 .
- Тихомиров, Т.С. На приходе / священник Т. С. Тихомиров М.: ПСТБИ, 2002. — С. 24.
- Толмачев, И.В. Православное собеседовательное богословие, или Практическая гомилетика: в 4 т. Изд. 2-е. — СПб., 1898−1899.
- Триодин, И.Н. Принципы красноречия и проповедничества / И.Н. Трио-дин. Екатеринославль: Типография С. И. Барановского, 1915.
- Турбин, Г. А. Старославянский язык : учебное пособие / Геннадий Андреевич Турбин, Светлана Григорьевна Шулежкова. 4-е изд., испр. и доп. -Москва: Флинта: Наука, 2002. — 216 с.
- Тысячелетие Крещения Руси. Международная церковно-исторческая конференция. Киев, 21−28 июля 1986 г. Материалы. М: Издательство Московской Патриархии, 1988. — С. 31−36.
- Ульянич, Г. А. Духовная проповедь как комплексный ритуальный акт социальной коммуникации Электронный ресурс. / Г. А. Ульянич. Режим доступа: http://www.analiculturolog.ru/iournal/archive/item/206-article 18.html.
- Фаворов, H.A. Руководство к церковному собеседованию, или Гомилетика / протоиерей H.A. Фаворов. Киев, СПб., 1902. — 186 с.
- Федотова, М.А. Украинские проповеди Димитрия Ростовского (1670 -1700 гг.) и их рукописная традиция / М. А. Федотова. // ТОДРЛ СПб., 1999. -Т.51,-С. 253−288.
- Феодосий (Бильченко). Гомилетика. Теория церковной проповеди: ав-тореф. дис.. магистра богословия / Ф. Бильченко. Москва: МДА, 2004. -15 с.
- Филатова, О. М. Интертекстуальность как глобальная текстовая категория / О. М. Филатова // Вестник Удмуртского Ун-та. 2006. — № 5. — С. 149 154.
- Худякова, Е.С. Социальная обусловленность системы жанров и жанровой компетенции в церковно-религиозной сфере: автореф. дис.. канд. фи-лол. наук / Е. С. Худякова. Пермь, 2009. — 19 с.
- Чепик, М.А. Опыт полного курса гомилетики: Для 4, 5 и 6 кл. семинарии / М. А. Чепик. М.: Типография Д. И. Иноземцева, 1893. — 401 с.
- Черторицкая, Т.В. Ораторское искусство Древней Руси / Т.В. Черториц-кая // Красноречие Древней Руси (XI XVIII вв.). — М.: Советская Россия, 1987.-С. 5−30.
- Чупин, Г. Н. Цитация в проповеди как жанре религиозного дискурса /
- Г. Н. Чупин // Ученые зап. гуманит. факультета. Пермь: Пермский гос. тех-нич. ун-т, 2002. — С. 93−98.
- Шабанова, З.Г. Лингвистические средства воздействия в православной проповеди : в историческом аспекте: автореф. дис. .канд. филол. наук
- З.Г. Шабанова. Махачкала, 2006. — 20 с.
- Шафаева, O.A. Проповедь как дидактический жанр Электронный ресурс. / O.A. Шафаева. Режим доступа: http://www.pglu.ru/lib/publications/UniversityReading/2008/V/uch2008V000 45.pdf.
- Шкрабкова, И.В. Русская православная речевая культура: ее особенности и принципы / И. В. Шкрабкова // Философия науки: прошлое, настоящее, будущее. Краснодар, 2005. — С. 155 -159.
- Шмелев, А.Д. Функциональная стилистика и моральные концепты / А. Д. Шмелев // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие
- Г. О. Винокура и современность. М.: Научный мир, 1999. — С. 217−230.
- Шмелев, А.Д. Языковые особенности различных видов религиозного дискурса / А. Д. Шмелев // Язык в движении. К 70-летию. Л. П. Крысина. -М.: Языки славянских культур, 2007. С. 612−621.
- Шмелев, Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д. Н Шмелев М., 1977. — 168 с.
- Юрьевский А.И. Гомилетика, или Наука о пастырском проповедании слова Божия / священник А. И. Юрьевский. Киев, 1903. — 495 с.
- Язык для церковных славян // Нескучный сад. 2010. — № 3 (50). -С. 28−30.
- Якобсон, P.O. Лингвистика и поэтика Электронный ресурс. / Р. Якобсон // Структурализм: «за» и «против». Режим доступа: www.farit.ru/forum/34 444−3.html.
- Ярмульская, И.Ю. Духовное послание в документоведческом и стилистическом освещении: автореф. дис. .канд. филол. наук / И. Ю. Ярмульская. Волгоград, 2006. — 24 с.
- Bajerowa I., Kilka problemow stylistyczno-leksykalnych wspolczesnego polskiego J^zyka religijnego /1. Bajerowa // О Jezyku religijnym / Red. M. Karpluk, J. Sambor. Lublin, 1988.
- КончаревиЬ, К. О богослужбеном. езику Српске Цркве у прошлости и данас / К. КончаревиЬ // Научни састанак слависта у Вукове Дане. Београд, 1996. С. 57−66.
- Mistrik, J. Religiozny styl / J. Mistrik // Stylistyka I. Opole, 1992. S. 82−89.