Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Предикаты каузации бытия и признака в современном английском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

По ставленная, в диссертации цроблема, методика и результаты работы могут получить дальнейшее развитие. Основные перспективы исследования связаны с задачами адекватного описания цредикат-ных единиц с реляционным типом значения в аспекте их онтологического содержания, имеющего семантическую и синтаксическую значимостьвыявления референтных и номинативных свойств цредикат-ных актантов, являющихся… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. ИСХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • 1. Основные понятия, связанные с предикатами каузации, и проблематика их изучения. II
    • 2. Экстралингвистические и лингвистические основания противопоставления цредикатов каузации бытия и признака
    • 3. Элементы теории референции применительно к изучению предикатов каузации вывода ПО I ГЛАВЕ
  • ГЛАВА II. ОБЩАЯ СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРЕДИКАТОВ КАУЗАЦИИ ШТИЯ И ПРИЗНАКА
    • 1. Статус предикатов каузации бытия и признака в системе английских каузативов
    • 2. Различия в референтной отнесенности и семантической природе имен объектов предикатов каузации бытия и признака
    • 3. Семантико-синтаксические особенности представления каузирущего и каузируемого событий и их компонентов в предложениях с цредикатами каузации бытия и признака
  • ВЫВОда ПО II ГЛАВЕ
  • ГЛАВА III. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРЕДИКАТОВ КАУЗАЦИИ ШТИЯ И ПРИЗНАКА И ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В РЕЧИ
    • 1. Предикаты каузации превращения как единицы синтеза основных компонентов значений каузации бытия и признака в актантных рамках пропозиций
    • 2. Смысловая структура make как предиката идентификатора основных типов каузативных значений.. III
    • 3. Взаимосвязь предикатов каузации бытия и признака при актуализации соответствующих словесных знаков в речи
  • ВЫВОД)! ПО III ГЛАВЕ
  • ЗАКЛЕЯЕНИЕ

Предикаты каузации бытия и признака в современном английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В связи с возросшим интересом лингвистики к содержательному аспекту лексических единиц особое значение приобретает изучение различных разрядов слов, объединенных общими семантическими и функциональными признаками. Наряду с многочисленными работами, посвященными описанию отдельных микросистем, все чаще стали появляться исследования, в центре внимания которых находятся коррелирующие между собой лексические оппозиции, предстаг-вляющие собой либо единицы, цринадлежащие к разным пластам языка /Селиверстова, 1982/, либо классы слов, связанные антонимическими, конверсными и другими типами отношений /Добричев, 1978; Анищева, 1981/. Подобные работы позволяют суммировать и обобщить многие выводы, полученные цри описании отдельных словесных знаков и групп, и тем самым перевести изучение вопроса о системности языка на более высокий уровень. Данное исследоваг-ние, выполненное в этом направлении, посвящено изучению семантических свойств и функциональных особенностей двух обширных групп глагольной лексики современного английского языка — предикатов каузации бытия и предикатов каузации признака * - в Термин «предикат» в данной работе понимается, с одной стороны, как знак пропозиционального отношения, а с другой — как глагольная функция, характеристика которой включает в себя описание имен, соединяемых в составе предложения /Степанов, 1981: 119/. Аналогичное понимание данного термина характерно для целого ряда специальных исследований последних лет, посвященных изучению предикатов с глаголами того или иного типапри этом глаголы рассматриваются как формы лексикализации предикатов плане их противопоставления и взаимодействия в системе языка и в речи. Предикаты каузации бытия оцределяются как единицы, обозначающие воздействие, в результате которого появляются качественно новые объекты, а предикаты каузации цризнака — как единицы, обозначающие воздействие, направленное на изменение тех или иных характеристик существующих объектов.

Актуальность работы определяется следующими факторами: во-первых, недостаточной изученностью различных групп каузативных глаголов, составляющих, по данным Г. Г. Сильницкого, около 75% общего числа глагольных лексем английского языка /Сильницкий, 1974: 6/ и, таким образом, имеющих значительный удельный вес в словарном составе. Анализ отечественной и зарубежной лингвистической литературы показал, что наименее изученной является группа предикатов каузации бытия. Однако, как указывалось, ." выделение класса предложений, предикаты которых включают сему бытия, — весьма важная и интересная научная задача цри анализе языковой категории бытия в целом" /Арутюнова, Ширяев, 1983: 51/- во-вторых, необходимостью углубленного исследования взаимодействия значений каузации бытия и каузации признака, разграт-ничение которых обусловлено не только лингвистическими, но и нелингвистическими факторами, связанными с общим онтологическим противопоставлением категорий субстанции и признака, а также с особенностями отражения в языке познавательной деятельности субъекта, направленной на объективный мир;

Дюндик, 1979; Шаволина, 1980; Богуславский, 1980; Демьянков, 1980; Кибрик, 1980; Семантические типы предикатов, 1982; Усо-нене, 1983/. в-третьих, возможностью рассмотрения в контексте предлагаемого исследования ряда важных лингвистических воцросов, связанных с типологизадией предикатных значений, теорией глагольной ка-узативности, многозначностью глагольных лексем, референцией, акцентным выделением.

Цель исследования состоит в сопоставительном описании предикатов каузации бытия и предикатов каузации признака. При этом основная проблема, связанная с типологическим подходом к лексике заключается не в том, чтобы задать исчерпывающий список рассматриваемых предикатов, как это принято цри изучении лексикой семантических групп, а в том, чтобы с максимальной обоснованностью выявить первичные типы предикатных каузативных значений и, в первую очередь, те их признаки и особенности, которые релевантны в плане противопоставления и взаимодействия исследуемых единиц.

Цель исследования потребовала решения следующих конкретных задач: а) -провести теоретическое обоснование возможности противопоставления предикатов каузации бытия и цризнакаб) дать общую сопоставительную характеристику рассматриваемых предикатов в составе типовых предложенийв) выявить аспекты семантического взаимодействия предикатов каузации бытия и признака и особенности их функционирования в речи.

На защиту выносятся следующие основные положения:

I. В системе каузативных предикатов современного английеко.

0 типологическом подходе к лексике см.: /Арутюнова, 1980: 156−157- Алексеева, 1984: 2−3/. го языка особо выделяются два полярных типа — предикаты со значениями каузации бытия и каузации признака, разграничение которых имеет лингвистические (семантико-синтаксические) и нелингвистические (онтологические) основания.

2. В онтологическом аспекте два типа каузативных предикатов представляют собой равноправные языковые формы отражения процессов действительности, различающиеся интенцией действия. В лингвистическом аспекте исследуемые цредикаты имеют разные характеристики, связанные с а) типами логико-синтаксических структур, лежащих в основе каузируемых событийб) семантическими функциями и референтными и номинативными характеристиками объектных актантовв) способами семантико-синтаксической репре^-зентации каузативных ситуаций. При этом наблюдается определенная корреляция между референцией объектного актанта, его семантичео-кой природой, типом соответствующего предиката и способом эко-пликации каузативной ситуации.

3. Несмотря на относительную самостоятельность цредикатов каузации бытия и признака, между ними имеется тесное взаимодействие, обусловленное диалектическим единством их значений. Это взаимодействие подтверждается существованием целого ряда единиц промежуточного характера, а также различных смещенных и синтезированных значений, обнаруживаемых цри изучении основных аспектов семантической взаимосвязи двух типов предикатов и особенностей их функционирования в речи.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые проведено разграничение и многоаспектное сопоставление предикатов каузации бытия и признака, а также определены парамезн ры их взаимосвязи.

Введение

в сферу каузативов предикатов каузации бытия как равноправной группы, обладающей особыми свойствами, позволяет по-новому подойти к проблеме типологизации каузативных предикатов и наметить новые ракурсы их изучения. Новым является соотнесение онтологического статуса рассматриваемых предикатов с их семантико-синтаксическими свойствами, а также использование элементов теории референции для выявления референтных характеристик актантов, связанных с предикатами каузации бытия и признака.

Теоретическое значение работы состоит в том, что сопоставительное исследование двух типов каузативных предикатов находится на пересечении целого ряда лингвистических цроблем, которые подлежат дальнейшему изучению. Данная работа вносит определенный вклад в разработку общей концепции реляционного типа значения, охватывающего все многообразие логических и других видов отношений и проникающего во все аспекты изучения синтаксической семантики. Результаты исследования также могут быть приняты во внимание при решении многих частных вопросов, связанных с логико-синтаксической и коммуникативной структурой предложений с переходными глаголами, глагольной каузативностью, референцией, контекстуальной обусловленностью предикатных значений, особенностями отображения в них картины мира.

Практическая ценность работы заключается в том, что её основные положения имеют непосредственный выход в практику преподавания иностранного языка, поскольку позволяют по-новому интерпретировать некоторые сравнительно мало изученные вопросы семантики каузативных предикатов и формируемых ими предложений. Кроме этого, знание способов выражения каузативных отношений, закрепленных в предикатных значениях и различающихся интенцией действия, позволит обучающимся языку правильно строить высказывания, описывающие одни и те же ситуативные референты с разных точек зрения в зависимости от коммуникативного задания. Выводы, сформулированные в работе, также могут быть использованы при составлении курсов лексикологии, перевода и теоретической грамматики английского языка.

Решение поставленных задач предопределило соответствующие методы исследования. Методологически данная работа базируется на основных законах и принципах марксистско-ленинский философии, рассматривавшей теорию качественных цревращений, а также категории причинности, вещи, свойства и отношения в духе материалистической диалектики. Поскольку в основе исследования лежит сопоставление языковых единиц, то основным методом их изучения является сравнительный метод. Из частных приемов лингвистического описания в работе используются элементы логико-семантического, компонентного, трансформационного и контекстуального анализов. Логико-семантический анализ, интенсивно развивающийся в последние годы, предполагает цривлечение некоторых категорий логики, в частности, теории референции, для изучения явлений, остающихся в рамках лингвистики. В данном исследовании к элементам логико-семантического анализа относится выявление референтных свойств имен предикатных актантов, а также типов логико-синтаксических структур, лежащих в основе предложений с цреди-катами каузации бытия и цризнака. Использование элементов компонентного анализа диктуется необходимостью разложения каузативных значений на элементарные семантические составляющие, а трансформационного — задачей определения некоторых дистрибутивных характеристик предложений. Контекстуальный анализ, проводимый в работе, заключается в изучении контекстуального окружения, в котором функционируют предикаты каузациипри этом учитывается коммуникативная установка высказываний.

— 10.

Материалом исследования послужил корпус из более, чем 6.000 предложений с каузативными предикатами, выбранных из произведений современной англоязычной црозы. Во многих случаях, когда это необходимо, используются более широкие контексты. Также привлекаются данные словарей.

Апробация работы. Результаты исследования докладывались на заседаниях Совета молодых ученых, на научных конференциях профессорско-преподавательского состава (1982 — 1984 г. г.) и заседаниях кафедр грамматики и лексики английского языка Пятигорского государственного педагогического института иностранных языков.

Структура диссертации определяется целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списков использованных словарей и источников примеров с принятыми сокращениями. В конце каждой главы даются выводы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Тема данного исследования, связанная с изучением предикатов каузации, — ёмкая, многогранная и противоречивая, цредпола-гающая сложное переплетение различных аспектов и смыкающаяся с вопросами, выходящими за пределы лингвистики. Несмотря на то, что опыт, накопленный в современных работах в области семантики и синтаксиса, позволяет сформулировать основные понятия теории глагольной каузативности, в ней по-црежнему остается много спорных проблем. Предикаты каузации составляют систему с многочисленными внутренними оппозициями и иерархическими отношениями, и неудивительно, что отдельные их группы изучены неравномерно. Цель данной работы заключалась в том, чтобы восполнить некоторые аспекты в теории каузативного значения, которые позволили бы получить более адекватное представление об объекте исследования. В центр интересов диссертации был положен цринцип выявления в системе каузативных цредикатов английского языка некоторых первичных, универсальных типов с максимально обобщенными значениями, соотносимыми с категориями мышления и диалектики. Это продиктовано возрастающим вниманием к единицам языка, существование которых цредопределяется самой реальной действительностью, то есть имеет онтологическую значимость. Такими типами явились предикаты каузации бытия и предикаты каузации признака, составляющие два противочлена оппозиции, формирующей единую семантическую модель каузации. Эти полярные типы цредикатов характеризуются относительной самостоятельностью и в црин-ципе могут исследоваться в отдельности, однако диалектическая взаимосвязь их значений цредполагает более глубокое их изучение в плане их сопоставления. Особое внимание в работе уделено вы.

— 139 явлению способов обозначения явлений реального мира в предложениях с указанными типами предикатов, при этом два каузативных значения рассматриваются как равноправные формы отражения определенных процессов действительности. Плодотворность подхода заключается в том, что сопоставление двух типов предикатных значений — каузации бытия и признака — позволяет не только установить их интегральные и дифференциальные признаки семантико-синтаксического плана, но и также определить уровни и параметры их наложения, пересечения и взаимодействия.

Как показал фактический материал, основные различительные характеристики двух типов предикатов связаны с разной интенцией обозначаемых ими действий, а также с семантическими, функциональными, референтными и номинативными особенностями объектных термов и структурной организацией соответствующих каузативных предложений. Предикаты каузации бытия являются средствами фиксации новых форм бытия субстанции и обозначают направленность процесса познания на вычленение качественно новых объектов действительности. Специфика значения этих предикатов предполагает их употребление с результативным объектом в предложениях с введенной в состав утверждаемого экзистенциальной пропозицией. Синтаксическое оформление предложений в данном случае определяется тенденцией к стяжению двух элементарных предикатов, относящихся к каузирующему и каузируемому событиям, в один основной каузативный предикат (скрытый каузатив). С другой стороны, предикаты каузации признака, обозначающие направленность процесса познания на выделение отдельного аспекта, свойства, параметра существующего предмета или элемента абстрактного уровня, употребляются с семантическими объектами воздействия. В данном случае коммуникативная значимость каузируемого признака предполагает его эксшш.

— 140 кадию либо в отдельной синтаксической позиции, либо в виде набора сем, содержащихся в семантике основного каузативного предиката, что делает предложения с предикатами каузации цризнака синтаксически более разнообразными, чем предложения с цредиката-ми каузации бытия.

Как известно, лексико-семантическая система языка характеризуется наличием перекрещивающихся и взаимодействующих подсио-тем, границы межцу которыми являются размытыми и нечеткими. В этом плане предикаты каузации бытия и цризнака цредставляют особый интерес для исследования. Подвижность смысловых границ, открытость и многомерность двух типов цредикатов позволяет не только определить их периферийные и контекстуально обусловленные значения и выявить способы их варьирования, но и цровести более глубокое и обоснованное их разграничение.

По ставленная, в диссертации цроблема, методика и результаты работы могут получить дальнейшее развитие. Основные перспективы исследования связаны с задачами адекватного описания цредикат-ных единиц с реляционным типом значения в аспекте их онтологического содержания, имеющего семантическую и синтаксическую значимостьвыявления референтных и номинативных свойств цредикат-ных актантов, являющихся компонентами различных семантических ситуацийизучения коммуникативной направленности и акцентного выделения в предложениях, содержащих различные типы каузативных предикатовустановления коррелятивной связи между разнотипными характеристиками в простых предложениях, организованных реляционными предикатами. Можно также предположить, что некоторые выводы исследования имеют типологическую значимость, что нуждается в проверке на материале других языков.

Показать весь текст

Список литературы

  1. К. Морализирующая критика и критизирующая мораль. К истории немецкой культуры. Против Карла Гейнцена. -Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 4, с. 291 — 321.
  2. В. И. О брошюре Юниуса. Полн. собр. соч., т. 30, с. I — 16.
  3. В. И. Ещё раз о црофсоюзах. Полн. собр. соч., т. 42, с. 264 — 304.
  4. А. Н. Категория «система» в диалектическом материализме. М.: Мысль, 1974. — 70 с.
  5. Н. Н. Типология сокращенных лексических единиц современного английского языка. Автореф. дис.. канд. фи-лол. наук. М., 1984. — 24 с.
  6. Т. Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. М.: Изд-во МГУ, 1971. — 293 с.
  7. Т. С. Слово в лексической системе (глагол «делать» в сопоставлении с английскими эквивалентами). Автореф.дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1973. — 26 с.
  8. Аншцева 0. Н. Типология объектной лексической сочетаемости глаголов созидания и разрушения в русском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1981. — 20 с.
  9. Ю. Д. К построению языка для описания синтаксических свойств слова. В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: Наука, 1973, с. 279 — 325.
  10. Аристотель. Категории. В кн.: Аристотель. Соч. в 4-х томах. Т. 2. М.: Мысль, 1978, с. 51 — 90.
  11. Н. Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике. Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка, т. 32, 1973, J6 I, с. 84 — 89.- 142
  12. Н. Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 384 с.
  13. Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения. В кн.: Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980, с. 156 — 249.
  14. Н. Д. Функции определений в бытийных предложениях. В кн.: Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982(a), с. 29 — 45.
  15. Н. Д. Лингвистические проблемы референции. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. Логика и лингвистика. М.: Радуга, 1982(6), с. 5−40.
  16. Н. Д. Тождество или подобие? В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1981. М.: Наука, 1983, с. 3 — 22.
  17. Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение. Бытийный тип: структура и значение. М.: Русский язык, 1983. — 198 с.
  18. В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. — 204 с.
  19. И. М. 0 понятии сферы действия предикатных слов. Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка, т. 39, 1980, 3 4, с. 359 — 368.
  20. В. Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. М.: Наука, 1983. — 212 с.
  21. М. А. Развитие значений глаголов do и make в английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1958. 19 с.
  22. В. П., Ильин В. В., Кармин А. С. Диалектическое понимание материи и его методологическая роль. В кн.: Методологические аспекты материалистической диалектики. Л.: Изд-во ЛГУ, 1974, с. 13 — 54.- 143
  23. Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи. В кн.: Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980, с. 320 — 355.
  24. Т. В. К построению типологии предикатов в русском языке. В кн.: Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982, с. 7 — 85.
  25. Л. М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981. — 184 с.
  26. Т. К. К процессуальному пониманию семантики. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983, с. 123 — 170.
  27. Ю. Н. Синонимия синтаксических конструкций в современном английском языке. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1981. 159 с.
  28. Е. К. Понятие. М.: Изд-во МГУ, 1967. — 286 с.
  29. Ю. И. Синтаксическая обусловленность проявления референциального и сигнификативного аспектов значения в предметных существительных (на материале современного английского языка). Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1982. II с.
  30. Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказываний. В кн.: Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971, с. 78 — 96. /
  31. Гак В. Г. Высказывание и ситуация. В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: Наука, 1973, с. 349 — 372.
  32. Гак В. Г. К диалектике семантических отношений в языке. -В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976, с. 73 92.
  33. Д. П. Вопросы абстракции и образование понятий.- 144
  34. M.s Изд-во Акад. наук СССР, 1961. 351 с.
  35. Данилова 3. В. Семантическая структура английских глаголов break, burst, crack, cut, smash, split, tear. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1983. — 22 с.
  36. В. 3. Предикаты и концепция семантической интерпретации. Изв. Ш СССР, Сер. лит-ры и языка, т. 39, 1980, № 4, с. 336 — 346.
  37. А. М. Английский аналитический каузатив со служебным глаголом get. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1980. — 24 с.
  38. С. А. Эксплицитные и имплицитные характеристики семантики конверсных глаголов в текстах современного английского языка (на материале группы глаголов «имущественных» отношений). Автореф. дис.. канд. филол. наук. ~ Одесса, 1978. 20 с.
  39. И. Б. Маркировка субъектно-объектных отношений у валентностных категорий английского глагола. В кн.: Категория субъекта и объекта в языках различных типов. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982, с. 65 — 100.
  40. Л. Г. Межсобытийные предикаты в современном английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1979. — 24 с.
  41. Н. П. Диалектико-материалистический анализ проблемы многокачественности объектов действительности. Автореф. дис.. канд. философ, наук. Фрунзе, 1981. — 26 с.
  42. Е. В. К изучению категории цризнаковости в русском языке. НДВШ. Филол. науки, 1984, Jfc I, с. 41 — 48.
  43. Г. М. Возникновение нового. М.: Мысль, 1983. -190 с.
  44. Л. Г. Референциальная значимость прямообъектно-го и атрибутивного местоимений в современном французском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1982.21 с.
  45. В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во МГУ, 1976. — 307 с.
  46. А. В. Системологический анализ трехактантной локативной конструкции в современном английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1981. — 23 с.
  47. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. — 352 с.
  48. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. — 368 с.
  49. Н. Ф. Синтаксис ситуаций и именная фраза. В кн.: Вопросы теории английского языка. Вып. I. М. /МГПИ им.
  50. В. И. Ленина, 1973, с. 3 II.
  51. Н. Ф. К воцросу о расположении цредыменных прилаг-гательных в именной фразе. В кн.: Вопросы теории английского языка. Вып. 2. М. Д1ГШ им. В. И. Ленина, 1975, с. 316.
  52. С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1972. — 216 с.
  53. С. М. Категории субъекта и объекта и теория валентности (на материале немецкого языка). В кн.: Категория субъекта и объекта в языках различных типов. Л.: Наука.- 146
  54. Ленингр. отд-ние, 1982, с. 23 44.
  55. А. Е. Предикатно-аргументные отношения в семантически эргативных языках. Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка, т. 39, 1980, В 4, с. 324 — 335.
  56. Т. А. Структура семантического поля глаголов целесообразной деятельности. В кн.: Семантика и структура предложения. Лексическая и синтаксическая семантика. Сб. науч. тр. Уфа, 1978, с. 73 — 86.
  57. Л. М. Проблемы структурно-семантического анализа простой глагольной конструкции в современном английском языке. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1982. — 48 с.
  58. М. С. Философия и язык: критический анализ некоторых тенденций эволюции позитивизма XX в. М.: Мысль, 1972. -254 с.
  59. А. В. Исследование особенностей семантики и сочетаемости группы английских глаголов, обозначающих цроцесс создания новых объектов действительности. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1981. — 16 с.
  60. Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976, с. 5 — 31.
  61. Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. -150 с.
  62. А. П. 0 лингвистическом статусе каузальной связи. -Алма-Ата: Алма-Ат. гос. пед. ин-т иностр. яз.Дазах. гос. пед. ин-т им. Абая, 1970. 224 с.
  63. А. М. Отражение, деятельность, познание. М.: Политиздат, 1979. — 216 с.
  64. А. И. Сопоставительный анализ некоторых особенно- 147 стей употребления глаголов do, make и «делать» (на материале современного английского и современного русского языков). Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1970. -19 с.
  65. А. М. Глагол to be и его лексико-семантические эквиваленты в современном английском языке. В кн.: Категории бытия и обладания в языке. М.: Наука, 1977, с. 68 -100.
  66. А. М. Семантическое исследование связочных глаголов в современном английском языке. В кн.: Семантическое и формальное варьирование. М.: Наука, 1979, с. 172 — 213.
  67. В. В. Философия и лингвистика: методологический ^ анализ теории зарубежного языкознания. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1983. — 134 с.
  68. Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. — 543 с.
  69. А. Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во МГУ, 1982. -480 с.
  70. МакКоли Д. Д. Логика и словарь. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. Х1У. Проблемы и методы лексикографии. М.: Прогресс, 1983, с. 177 — 200.
  71. Н. Ф. Теория качественных цревращений и её мировоззренческое и методологическое значение. Автореф. дис.. д-ра философ, наук. Киев, 1980. — 67 с.
  72. А. М., Подольский В. А. Категория становления в марксистской диалектике. М.: Мысль, 1980. — 166 с.
  73. В. Д. Синтаксические и семантические структуры предложений, формируемых английскими каузативными глаголами отадъективного характера. Автореф. дис.. канд. филол.- 148 -наук. М., 1980. — 23 с.
  74. Москаль екая 0. И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981(a). — 184 с.
  75. Москальская 0. И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высшая школа, 1981(6). — 176 с.
  76. В. П. Каузативные конструкции в немецком языке. Аналитический каузатив. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1971. — 178 с.
  77. М. В. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир- Владим. гос. пед. ин-т, 1974. — 222 с.
  78. М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). М.: Высшая школа, 1983. — 127 с.
  79. М. А. Использование понятия пресуппозиции в лингвистическом анализе. В кн.: Семантические и стилистические проблемы текста. Вып. 218. М. /МГПИИЯ им. М. Тореза, 1983, с. 76 — 92.
  80. Т. И. Лексико-семантическая группа глаголов созидания в современном русском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1972. — 26 с. I
  81. Е. В. Референциальные аспекты семантики предложения. Изв. АН СССР. Сер. ли^ры и языка, т. 43, 1984, № 4, с. 291 — 303.
  82. А. М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 7-е. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во Мин. Просвещ. РСФСР, 1956. — 512 с.
  83. И. В. Каузальная модель простого предложения современного английского языка (статический и динамический аспекты).Автореф. дис. .канд. филол. наук. M. t 1982. -23 с.
  84. А. Н. Категория интенсивности признака в русском- 149 языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1978. -16 с.
  85. Г. Г. Семантическая организация предложения в ао-пекте пресуппозиции. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Киев, 1976. 22 с.
  86. А. Я. Вещь, свойство, отношение как философские категории. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1977. — 242 с.
  87. С. Л. Принципы и пути развития психологии. М.: Акад. Наук СССР/Ин-т философии, 1959. — 352 с.
  88. Г. С. Предикаты цели и предикаты каузации. Изв. АН СССР. Сер. лит—ры и языка, т. 39, 1980, й 6, с. 539 -548.
  89. С. Предмет и свойство. Известия на института по философия Българска Академия на науките. Т. XII. София: Изд-во на Българската Академия на науките, 1966, с. 39 -62.
  90. С. Л. Приблизительные номинации современного французского языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983(a). 16 с.
  91. С. Л. Приблизительное именование в естественном языке. Воцросы языкознания, 1983(6), J& 6, с. 29 — 36.
  92. Селиверстова 0. Н. Об объекте лингвистической семантики и адекватности её описания. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976, с. 119 — 146.
  93. Селиверстова 0. Н. Экзистенциальность и посессивность в- 150 языке и речи. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1982. — 45 с.
  94. Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. — 366 с.
  95. Г. Г. Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1974. ^ 44 с.
  96. Г. Г. Структура глагольного значения и резуль-татив. В кн.: Типология результативных конструкций. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1983, с. 54 — 65.
  97. С. В. Синонимичеокий ряд глаголов, объединенных значением destroy разрушать, в английском и русском языках. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Л., 1974.36 с.
  98. Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиологиче-ская грамматика. М.: Наука, 1981. — 360 с.
  99. А. В. Грамматика и семантика цростого предложения.-М.: Наука, 1977. 262 с.
  100. И. П. Конвенционалистская концепция реальности языковых единиц. В кн.: Общее языкознание: Методы лингвистических исследований. М.: Наука, 1973(a), с. 301 — 307.
  101. И. П. Семантическая структура предложения (на материале цростого предложения в современном немецком языке. -Тула: Тульск. гос. пед. ин^т им. Л. Н. Толстого, 1973(6).-141 с.
  102. Л. М. Глаголы механического воздействия в современном английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1980. — 25 с.
  103. Е. Ф. Философские проблемы психолингвистической семантики. В кн.: Психолингвистические проблемы семанти- 151 ки. М.: Наука, 1983, с. 20 45.
  104. Тер-Авакян С. Г. Референтность имени в простом предложении в современном французском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1982. — 27 с.
  105. К. Е. Структура предложений с каузативными глаголами в современном английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1975. — 24 с.
  106. Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. I.: Наука. Ленингр. отдание, 1969. — 311 с.
  107. А. И. Вещи, свойства и отношения. М.: Изд-во Акад. Наук СССР/Ин-т философии, 1963. — 184 с.
  108. А. М. Семантика предикатов с глаголами типа seeи look. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983.27 с.
  109. А. А. Лексическая номинация (первичная нейтральная). В кн.: Языковая номинация (виды наименований). М.: Наука, 1977, с. 5−85.
  110. А. А. Семантика слова. В кн.: Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980, с. 5−80.
  111. А. А. Семиологический подход к изучению лексики.-Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка, т. 43, 1984, № 5, с. 428 442.
  112. Ю. В. Конструктивные глаголы в русском языке. -В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов лингвистической конференции. Вып. 2, часть 2. Новосибирск, 1969, с. 25 27.
  113. Л. Г. Грамматические проблемы лингвистики текста. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1979. — 61 с.
  114. Я. Логико-эпистемологические исследования. М.: — 152 -Прогресс, 1980. 447 с.
  115. В. С. Деривационные отношения в синтаксисе. -В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура Предложения. М.: Наука, 1969, с. 138 147.
  116. В. В. Логика существования. Новосибирск: Наука. Сибирское отд-ние, 1976. — 148 с.
  117. У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975.432 с.
  118. А. Введение в математическую логику. Т. I. М.: Изд-во иностр. лит-ры, I960. — 484 с.
  119. П. В. Логические и семантические формы мышления как значение грамматических форм. Вопросы языкознания, 1984, J& 5, с. 3 — 13.
  120. Т. В., Шмелев А. Д. Прагматические аспекты теории референции. В кн.: Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики: Сб. обзоров. М.: ИШОН, 1984, с. 97 — 136.
  121. В. Н. Свободное и связанное дополнение в английском языке. В кн.: Язык и мышление. Т. XI. М. — Л.: Изд-во
  122. АН СССР, 1948, с. 406 419.
  123. Allerton D. J. Valency and. the English verb. London: Academic press, 1982. — 168 p.12 $. Anderson J. M. The case for cause- a preliminary enquiry.-In: Journal of linguistics. London: Cambridge univ. press.- 153
  124. Vol. 6, 1970, No 1, p. 99 104.
  125. Anderson J. M. The grammar of case. Toward a localistic theory. Cambridge: Cambridge univ. press, 1971.- 244 p.
  126. Anderson J. M. On case grammar. Prolegomena to a theory of grammatical relations. London: Humanities press, 1977. — 513 P.
  127. Babby L. H. Existential sentences and negation in Russian. Ann Arbor: Karoma, 1980. — 180 p.
  128. Babcock S. Paraphrastic causatives. In: Foundations of language. International journal of language and philosophy. Dordrecht — Holland: D. Reidel publ. Vol. 8, 1972, No 1, p. 30 — 43.
  129. Ballweg J. A model-theoretic account of the concept of causality in natural language. In: Syntax and semantics. Vol. 10. Selections from the Third Groningen round table. New York etc.: Academic press, 1979, p. 225 — 240.
  130. Bally Ch. binguistique generale et linguistique fran^aise. Berne, Francke, 1944. — 440 p.
  131. Bar-Lev Z. Presupposition as a semantic constituent. In: Glossa. Burnaby — Canada. Vol. 9, 1975, No 1, p. 123 — 138.
  132. Baron N. S. Language acquisition and historical change. -Amsterdam New York — Oxford: North Holland publ., 1977. — 320 p.
  133. Bellert I. On the semantic interpretation of subject -predicate relations in sentences of particular reference.-In: Progress in linguistics. The Hague Paris: Mouton, 1970, p. 9 26.
  134. Black M. Models and metaphors. Studies in language andphilosophy. Ithaca — New York: Cornell univ. press, 1963. — 267 p.13Bdhm R. On causing without a subject. In: .Lingua. Vol. 53. North- Holland publ., 1981, No 1, p. 3−31.
  135. Caramazza A., Garvey C. Implicit causality in verbs. In: .Linguistic Inquiry. Vol. 5, 1974, No 3, p. 459 — 464.
  136. Cartwright R. L. Negative existentials. In: Philosophy and ordinary language. Urbana: Univ. of Illinois press, 1963, p. 55 — 66.
  137. Castaneda H. The semiotic profile of indexicalexperiential) reference. In- Synthese. Vol. 49. Dordrecht — Holland- D. Reidel publ. 1981, No 2, p. 275 -316.
  138. W. 1″. Meaning and the structure of language. -Chicago .London: The Univ. of Chicago press, 1971. -360 p.
  139. Choon-Kyu, Godden K. Presuppositional grammar. In: Syntax and semantics. Vol. 11. Presupposition. New York etc.- Academic press, 1979″ p. 225 — 234.
  140. Comrie B. Language universale and linguistic typology: syntax and morphology. Oxford: Basil Blackwell, 1981.252 p.
  141. Cruse D. A. A note on English causatives. In: Linguistic Inquiry. Vol. 3, 1972, No 4, p. 520 — 528.
  142. D. А. Боте thoughts on agentivity. In- Journal of linguistics. Vol. 9, 1973, No 1, p. 11 — 23.
  143. Davidson D. The logical form of action sentences. In: The logic of grammar. Encino (Cal.) — Belmont (Cal.):
  144. Dickenson publ. сотр., Inc., 1975, p. 235 24−5.
  145. Donnellan K. Reference and definite descriptions. In: Semantics. An interdisciplinary reader in philosophy, linguistics and psychology. Cambridge: Univ. press, 1971, p. 100 114.
  146. Ducrot 0. Dire et ne pas dire. Frincipes de s&mantiaue linguistique. Paris: Hermann, 1972. — 283 p.
  147. Ducrot 0. La preuve et le dire. Langage et logique. -Tours Mame, 1974. — 290 p.
  148. Faarlund J. T. Yerb og predikat: Ein studie i norsk verbalsemantikk. Oslo etc.: Universitetsforl., 1978. -254 p.
  149. Fillmore Ch. The case for case. In: Universale in linguistic theory. London etc.: Holt, Rinehart & Winston, 1968, p. 1 — 88.
  150. Fillmore Ch. Types of lexical information. In: Semantics. An interdisciplinary reader in philosophy, linguistics and psychology. Cambridge: Univ. press, 1971* p. 370 — 392.
  151. Fillmore Ch. Subjects, speakers and roles. In: Semantics of natural language. Dordrecht — Holland: D. Reidel publ., 1972, p. 1 24.
  152. Fodor J. A. Three reasons for not deriving 'kill' from 'cause to die'. In: Linguistic Inquiry. Yol. 1, 1970, No 4, p. 429 — 438.
  153. Frege G. On sense and reference. In: Logic and philosophy for linguists: a book of readings. Hague -Paris: mouton, 1974, p. 13 — 32.
  154. Hirt H. Indogermanische Grammatik. Vol. 6. Heidelberg: C. Winter, 1934. — 292 p.
  155. Y. 'Goal' over 'source'. A case of dissymetry in linguistic orientation. In: Hungarian studies in English. XII. Debrecen: Kossuth Lajos Tudomlmyegyetem, 1979″ p.139−157.
  156. Jespersen 0. A modern English grammar on historical principles. Part 3- Syntax. Vol. 2. Heidelberg: C. Winter eds., 1927- - 4−15 p.
  157. Kaminsky J. Essays in linguistic ontology. Carbondale -Edwardsville: Southern Illinois Univ. press, 1982. — 197 Р"
  158. Kastovsky D. Causatives. In: Foundations of language. Vol. 10, 1973, No 2, p. 255 — 315.
  159. Keenan E. Negative coreference: generalizing quantification for natural language. In: Formal semantics and pragmatics for natural languages. Dordrecht — London: D. Reidel publ., 1979, p. 77 — Ю5.
  160. Kempson R. Presupposition and the delimitation of semantics. Cambridge: Cambridge univ. press, 1975. -235 p.
  161. Kiparsky P., Kiparsky C. Fact. In: Semantics. An interdisciplinary reader in philosophy, linguistics andpsychology. Cambridge: Univ. press, 1971, p. 345 369.
  162. Kleiber G. Problemes de reference: descriptions et noms propres. Paris: Klincksieck, 1981. — 539 p.
  163. Kryk B. Presupposition and its application to the analysis of factive verbs. In: Studia Anglica Posnaniesia. An International review of English studies. Vol. 11, 1979, Posnaft, 1980, p. 109 — 125.
  164. Kuno S. Some properties of non-referential noun-phrases.-In: Studies in general and oriental linguistics. Tokyo: TEC Company Ltd., 1970, p. 348 373.
  165. Lakoff G. A note on anaphoric islands and causatives. -In: Linguistic Inquiry, vol. 3, 1972, No 1, p. 121 125.
  166. Langendoen D. T. Essentials of English grammar. New York etc.: Holt, Rinehart and Winston, 1970. — 223 p.
  167. Lee Ch. Presupposition of existence of theme for verbs of change (in Korean and English). In: Foundations of language, vol. 9, 1973, No 3, P- 384 — 388.
  168. Liner E. English causatives. In: Toward Tomorrow’s linguistics. Washington: Georgetown univ. press, 1974, p. 90 — 103.
  169. Linsky L. Referring. New York: Humanities press, 1967.139 p.
  170. Linsky L. Names and descriptions. Chicago — London: The Univ. of Chicago press, 1980. — 184 p.
  171. Lyons J. Introduction to theoretical linguistics. -London: Cambridge univ. press, 1968. 519 p.
  172. Lyons J. Deixis as the source of reference.-In: Formal semantics of natural languages. Cambridge: Cambridgeuniv. press, 1975, p. 61 8 $.174. -Ьуоns J. Semantics. Vol. 1,2.- Cambridge: Cambridge univ. press, 1977. 897 p.
  173. Hargalit A. Meanings and monsters. In: Synthese. Vol. 44. Dordrecht — Holland: D. Reidel publ., 1980, No 5, p. 313 — 346.
  174. McCawley J. D. Kac and Shibatani on the grammar ofkilling. In: Syntax and semantics. Vol. 1. New York -London: Seminar press, 1972, p. 139 — 149.
  175. McCawley J. D. Remarks on what can cause what. In:
  176. Syntax and semantics. Vol. 6. The grammar of causative constructions. New York London: Academic press, 1976, p. 117 — 129.
  177. McCawley J. D. Conversational implicature and the lexicon.-In: Syntax and semantics. Vol. 9. Pragmatics. New York -San Francisco London: Academic press, 1978, p. 245 — 259.
  178. McCawley J. D. Presupposition and discourse structure. -In: Syntax and semantics. Vol. 11. Presupposition. New? ork: Academic press, 1979, p. 371 388.
  179. McCawley N. A. On experiencer causatives. In: Syntax and semantics. Vol. 6. The grammar of the causative constructions. New York — London: Academic press, 1976, p. 181 203.
  180. Milsark G. L. Existential sentences in English. New York-London: Garland publ., 1979. — 261 p.
  181. Newmeyer F. J. The precyclic nature of predicate raising.-In: Syntax and semantics. Vol. 6. The grammar of the causative constructions. New York London: Academic press, 1976, p. 131 163.
  182. Nilsen D. L. P. Toward a semantic specification of deep case. The Hague — Paris: Mouton, 1972. — 52 p.
  183. Nilsen D. L. P., Nilsen A. P. Semantic theory: a linguistic perspective. Rowley (Mass.): newbury House, 1975. — 191 p.
  184. Perkins K. On predicate complements. In: International review of applied linguistics in language teaching. IRAL, Heidelberg. Vol. 19, 1981, No 4, p. 287 — 294.
  185. Rundle B. Grammar in philosophy. Oxford: Clarendon press, 1979. — 491 p.
  186. Russel B. Descriptions. In: Semantics and the philosophy of language. Urbana: The Univ. of Illinois press, 1952, p. 95 — 108.
  187. Saad G. N. Transitivity, causation and passivization. A semantic-syntactic study of the verb in classical Arabic. London etc.: Kegan Paul International, 1982. 144 p.
  188. Saksena A. Contact in causation. In: Language. Journal of the linguistic society of America. Baltimore: Waverly press, vol. 58, 1982, No 4, p. 820 — 831.
  189. Schiebe T. On presuppositions in complex sentences. In: Syntax and semantics. Vol. 11. Presupposition. New York: Academic press, 1979, p. 127 — 154.
  190. Searle J. R. Speech acts. An essay in the philosophy of language. London — New York: Cambridge univ. press, 1969. — 203 P. i
  191. Shibatani M. Lexical versus periphrastic causatives in Korean. In: Journal of linguistics. London: Cambridge univ. press. Vol. 9, 1973, No 2, p. 281 — 297.
  192. Solan L. Pronominal reference. Dordrecht: Reidel publ., 1983. — 237 p.
  193. Stalnaker R. G. Pragmatic presuppositions. In: Semantics and philosophy. New York: New York univ. press, 1974, p. 197 213.
  194. Starosta S. The one per sent solution. In: Valence, semantic case and grammatical relations. Amsterdam: J. Benjamins В. V., 1978, p. 459 — 576.
  195. Strawson P. Introduction to logical theory. London: Methuen, 1952. — 266 p.
  196. Strawson P. On referring. In: Philosophy and ordinary language. Urbana: Univ. of Illinois press, 1963, p. 162 -193.
  197. Syntax and semantics. Vol. 6. The grammar of causative constructions. /Ed. by M. Shibatani. New York: Academic press, 1976. — 497 p.
  198. Szwedek A. Lexical cohesion in text analysis. In: Papers and studies in contrastive linguistics. Vol. XI. Poznafi, 1980, p. 95 — 100.
  199. Tesniere L. Elements de syntaxe structurale. Paris: — 161
  200. Klincksieck, 1959. 670 p. 20 $. Thrane T. Referential-semantic analysis: aspects of a theory of linguistic reference. — Cambridge etc.: Cambridge univ. press, 1980. — 256-p.
  201. Vendler:Z. Linguistics in philosophy. Ithaca (New York): Cornell univ. press, 1967. — 203 p.
  202. Webster’s New International Dictionary of, the Englishi Language. Springfield, Mass., USA, 1918.
  203. The Oxford English. Dictionary./Ed. by G. Murray et. al. -Great Britain, 1961.
  204. The Random House Dictionary of the English: Language. -New York: Random House, 1968.
  205. The Concise Oxford! Dictionary of Current English. Sixthi Edition./Ed. by J. B. Sykes. Oxford: Oxford:! University Press, 1976.
  206. The Oxford Advanced Learner’s Dictionary of. Current- 162 *
  207. English./Ed. by A. S. Hornby et al. Oxford: Oxford University Press, 1980.
  208. Anderson Anderson S. Selected Short Stories. — Moscow: Progress Publishers, 1981. — 351 P"
  209. Bates Bates H. E. When the Green Woods Laugh. — London: Penguin Books, 1975. — 155 p.
  210. Baum, Land B&um L. P. The Land of Oz. — New lork, 1969. — 160 p.
  211. Baum, Wizard Baum L. F. The Wizard of Oz. — London: Penguim Books, 1983. — 172 p.
  212. Boyd, Boyd N. Bless Me, Father. — London: Corgi Bboks, 1978. -222 p.
  213. Bradbury Bradbury R. Fahrenheit 4−51. Short Stories. -Moscow: Raduga Publishers, 1983. — 382 p.
  214. Cheever Cheever J. Selected Short Stories. — Moscow: Progress Publishers, 1980. — 344 p.
  215. Christie Christie A. Ten Little Indians. — New York: Pocket Books, 1965. — 183 p.
  216. Duffy Duffy M. The Paradox Players. — New York: Simon and. Schuster, 1967. — 222 p.
  217. Fitzgerald: Fitzgerald F. S. The Great. Gatsby. — Kiev: Dnipro Publishers, 1973. — 182 p.
  218. Forster Forster E. M. A Room with a View. — London: Penguin Books, 1976. — 223 p.
  219. Fowles -Fowles J. The Magus. London: Triad-Granada, 1983. -656 p.- 163
  220. Gage Gage W. Hiss Osborne-the-Mop. — New York- Pocket Books, 1975. — 161 p.
  221. Godden Godden R. The Dragon of Og. — London: Macmillan, 1981. — 60 p.
  222. Grahame Grahame K. The Wind in the Willows. — Moscow: Progress Publishers, 1981. — 359 p.
  223. Greene Greene G. The Comedians. — London: The Bodley Head, 1966. — 313 P
  224. Hemingway Hemingway E. A Farewell to Arms. — Moscow: Progress Publishers, 1976. — 320 p.
  225. Hill Hill S. The Albatross and Other Stories. — London: Penguin Books, 1982. — 174 p.
  226. Huxley Huxley A. Crome Yellow. — Moscow: Progress Publishers, 1979. — 278 p.
  227. Jackson Jackson S. We Have Always Lived in the Castle. -New York: Popular Library, 1962. — 173 P"
  228. Kipling Kipling R. Just So Stories. — Moscow: Progress Publishers, 1979- - 254 p.1.wrence Lawrence D. H. Sons and Lovers. — London: Penguin Books, 1977. — 511 p.
  229. Maugham, Magician Maugham W. S. The Magician. — New York: Driffield and Company, 1909. — 310 p.
  230. Maugham, Moon Maugham W. S. The Moon and Sixpence. — Moscow: Progress Publishers, 1972. — 240 p.
  231. Maugham, Theatre Maugham W. S. Theatre. — Moscow: Myezhdunarodniye Otnosheniya, 1979. — 288 p.
  232. Maugham, Veil Maugham W. S. The Painted Veil. — Moscow: Myezhdunarodniye Otnosheniya, 1981. — 248 p.
  233. Mitchell Mitchell M. Gone with the Wind. — London: Pan Books, 1980. — 1011 p. Munro — Munro H* Hi. The Best of Saki. — London: Pan Books, 1976. 250 p.
  234. Murdoch, Plight Murdoch I. The Flight from the Enchanter.1.ndon: Triad-Panther Books, 1979. 284- p. Murdoch, Girl — Murdoch I. The Italian Girl. — London: Penguin
  235. Books, 1978. 171 p. Murdoch, Time — Murdoch I. The Time of the Angels. — London:
  236. Triad-Panther, 1978. 224 p. Piefikowski — Piefikowski J. (ed.) Jack and the Beanstalk.1.ndon: W. Heinemann, 1977. 44 p. Plath — Plath S. The Bell Jar. — London: Faber and Faber, 1977. 258 p.
  237. Prichard, Coonardoo Prichard K. S. Coonardoo. — Moscow:
  238. Progress Publishers, 1973″ 275 p. Prichard, Nineties — Prichard! К. S. The Roaring Nineties. -Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1955* -536 p.
  239. Priestley Priestley J. B. Time and the Conways and' Other
  240. Plays. London: Penguin Books, 1977- - 302 p. Salinger — Salinger J. D. The Catcher in the Rye. — Moscow:
  241. Progress Publishers, 1979. 248 p. Segal — Segal E. Love Story. — London: Hodder Paperbacks, 1971. 127, p. Steinbeck — Steinbeck J. The Grapes of Wrath. — Moscow:
  242. Progress Publishers, 1978. 530 p. Three Plays — Three American Plays. — Moscow: Progress- 165
  243. Publishers, 1972. 381 p. Thurber — Thurber J. Let Your Mind Alone I — New York and1. ndon: Harper & Brothers Publishers, 1937. 245 p. Updike — Updike J. Marry Me: A Romance. — New York: Alfred
  244. Knopf, 1976. 303 p. Waugh, Loved — Waugh E. The Loved One. — London: Penguin Books, 1977. — 127 P.
  245. Waugh, Prose Waugh E. Prose, Memoirs, Essays. — Moscow:
  246. Progress Publishers, 1980. 445 Р" Wells — Wells H. G. The Time Machine, The Invisible Man,
  247. Short Stories, Essays. Moscow: Progress Publishers, 1981. — 510 p.
  248. Wesker Wesker A. The Wesker Trilogy. — London: Penguin Books, 1976. 219 p.
  249. White P. White P. The Burnt Ones. — London: Penguin Books, 1977. 316 p.
  250. White S. White S. The Long Rifle.- - New York: Dell Books, 1958. — 319 P.
  251. Wodehouse Wodehouse P. G. Piccadilly Jim. — London: Penguin
  252. Books, 1976. — 238 p. Yerby Yerby F. Benton’s Row. — New York: Pocket Books, 1956. —360 p.
Заполнить форму текущей работой