Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Роман Ф. Сологуба «Творимая легенда»: история текста и принципы издания

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Борьбы идей анализируется в статье О. А. Богдановой. Л. Силард видит в романе отражение программы розенкрейцерства XX века14. Д. В. Токарев в ряде работ анализирует интертекстуальные связи «Творимой легенды» с европейским и русским романами. Например, в одной из статей исследователя указаны возможные источники заимствований Ф. Сологуба из двух романов английского писателя Эдуарда Бульвер-Литтона… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Источниковедческая база издания
    • 1. 1. Претекст
    • 1. 2. Карточки
    • 1. 3. Ранняя редакция
    • 1. 3. 1. Черновой автограф
    • 1. 3. 2. Авторизованная машинопись
    • 1. 3. 3. Издание
    • 1. 4. Немецкое издание
    • 1. 5. Поздняя редакция
    • 1. 5. 1. Черновой автограф
    • 1. 5. 2. Авторизованная машинопись
    • 1. 5. 3. Сиринское издание
    • 1. 6. Киносценарий
  • Глава 2. Основные методы и направления работы с текстом
    • 2. 1. Алгоритм написания прозаического текста
    • 2. 1. 1. Слово
    • 2. 1. 2. Предложение
    • 2. 1. 3. Фрагмент
    • 2. 1. 4. Текст
    • 2. 2. Тенденции изменений текста романа
    • 2. 2. 1. Мистическое
    • 2. 2. 2. Садомазохистские мотивы
    • 2. 2. 3. Историко-литературные аллюзии
  • Глава 3. Текстологические принципы научного издания
    • 3. 1. Ранняя и поздняя редакции
    • 3. 2. Современные издания романа
    • 3. 3. Автоцензура
    • 3. 4. Основной текст
    • 3. 5. Особенности представления текста

Роман Ф. Сологуба «Творимая легенда»: история текста и принципы издания (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Творческое наследие Федора Сологуба (Федора Кузьмича Тетерникова- 1863−1927) велико и многообразно, он выпустил при жизни 18 сборников стихов, опубликовал множество публицистических статей, рассказов, несколько повестей, пьес, пять романов. Современники признавали несомненным его влияние на литературный процесс.

Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом к литературному процессу рубежа XIX и XX веков, в частности к личности и произведениям Ф. Сологуба, стоявшего у истоков русского символизма. Об этом свидетельствует все увеличивающееся число работ, посвященных жизни и творчеству писателя. Обширный и еще не полностью изученный архив Ф. Сологуба, хранящийся в Рукописном отделе ИР ЛИ РАН, является базой для текстологических и биографических изысканий. На основе архивных материалов, в частности, был подготовлен ряд изданий, которые являются серьезным фундаментом для дальнейшего освоения творчества писателя, среди них: коллективный сборник «Неизданный Федор Сологуб.

1 ^ Стихи. Документы. Мемуары" - монография о жизни и творчестве писателя", комментированное репринтное издание сборника стихотворений о.

Пламенный круг" и др. Проблемам исследования литературного наследия писателя были посвящены и четыре Международные сологубовские конференции, проходившие в 1991;2010 гг. в Италии и Санкт-Петербурге.

В постперестроечные годы вышло в свет немалое количество массовых изданий классиков модернизма (подчас являвшихся простой републикацией текстов дореволюционных изданий), в которых допускались купюры, искажения текста и т. п. В современных работах по проблемам текстологии в качестве первоочередных задач выдвинуты подготовка и выпуск научных Неизданный Федор Сологуб. Стихи. Документы. Мемуары / Под ред. М. М. Павловой, Л. В. Лаврова. М.: НЛО, 1997.576 с.

2 Павлова М. М. Писатель-Инспектор: Федор Сологуб и Ф. К. Тетерников. М.: НЛО, 2007. 512 с.

3 Сологуб Ф. Пламенный круг / Сост., послесл., прим. М. М. Павловой. М.: Прогресс-Плеяда, 2008. 344 с. изданий с выверенными текстами4, таких как, например, роман А. Белого «Петербург"5. В полной мере это относится к обширному литературному наследию Ф. Сологуба. В 2004 г. в «Литературных памятниках» вышло научное издание романа «Мелкий бес"6. В настоящее время в Пушкинском Доме готовится к изданию полное собрание стихотворений писателя. Задача подготовки полного собрания сочинений Ф. Сологуба может быть поставлена только в перспективе, после научного издания его основных произведений, в частности романа «Творимая легенда». Определение принципов научной подготовки и издания текста трилогии «Творимая легенда» вносит свой вклад в решение актуальных задач современной текстологии.

Степень разработанности темы. В работах, посвященных изучению трилогии, рассматриваются в основном проблемы поэтики и предлагаются интерпретации тех или иных художественных образов и идей. В сфере внимания ученых оказывается, например, жанр произведения. Так, этому п вопросу посвящена диссертационная работа О. П. Моисеевой, в которой делается вывод о сложности определения жанра произведения, наличии в романе разных жанровых образований, размытости их границ и синтетизме. По словам исследователя, для трилогии характерна «форма «предельных» жанровых устремлений: практически каждый жанр функционирует в неспецифических условиях, то есть в аспектах, которые противоречат друг другу"8. Н. В. Барковская9 относит «Творимую легенду» Ф. Сологуба к жанру символистского романа. Исследователь определяет замысел писателя следующим образом: «создать такое произведение, которое обладало бы.

4 См., например, Лавров А. В. Проблемы научного издания творческого наследия русских писателей начала XX века // Текстологический временник. Русская литература XX века: Вопросы текстологии и источниковедения / Отв. ред. Н. В. Корниенко. М.: ИМЛИ РАН, 2009. С. 22−34.

5 Белый А. Петербург / Отв. ред. Д. С. ЛихачевРед. 2-го изд. А. В. ЛавровСост., примеч. Л. К. ДолгополоваПримеч. С. С. Гречишкина, А. В. Лаврова. СПб., 2004. 700 с.

6 Сологуб Ф. Мелкий бес / Отв.ред. А. В. ЛавровСост., статья и ком. М. М. Павловой. СПб.: Наука, 2004. 890 с.

7 Мойсеева О. П. Жанрові особливості роману Ф. Сологуба «Творима легенда»: автореф. дне.канд. филол. наук: 10.01.02. Одесса: Астропринт, 2000. 18 с.

8 Там же. С. 15.

9 Барковская Н. В. Поэтика символистского романа. Екатеринбург, 1996. 283 с. способностью к непрерывному становлению <.> Установка на творимую, а не сотворенную легенду"10. При анализе содержания произведения рассматриваются как общие проблемы (например, Н. А. Глинкина11 затрагивает проблему соотношения фантастики с бытом в трилогии), так и частные: например, Л. Геллер, анализируя события, изображенные в романе, пишет об увлечении Триродова анархо-синдикализмом12, этот вывод может быть подтвержден черновыми материалами романа. Трилогия как выражение.

13 борьбы идей анализируется в статье О. А. Богдановой. Л. Силард видит в романе отражение программы розенкрейцерства XX века14. Д. В. Токарев в ряде работ анализирует интертекстуальные связи «Творимой легенды» с европейским и русским романами. Например, в одной из статей исследователя указаны возможные источники заимствований Ф. Сологуба из двух романов английского писателя Эдуарда Бульвер-Литтона «Последние дни Помпеи» (1833 г.) и «Грядущая раса» (1871г.)15. Д. В. Токарев устанавливает не только влияния на Ф. Сологуба, но и влияние его трилогии на других авторов. Так, он выстраивает параллели между «Творимой легендой» и «Мастером и Маргаритой» М. Булгакова и заключает, что в романе «Мастер и Маргарита» осуществлено разделение Триродова-Люцифера (эту роль выполняет Воланд) и Триродова-поэта (с которым соотносится Мастер)16. В работе Н. И. Рублевой прослежено влияние трилогии, вобравшей в себя теоретические и философские идеи начала.

10 Там же. С. 162.

11 Глинкина Н. А. Роман Ф. Сологуба «Творимая легенда»: проблема художественного синтеза жизнеподобия и условности: автореф. дис.канд. филол. наук: 10.01.01. Ульяновск, 2003. 21 с.

12 Геллер Л. Фантазии и утопии Федора Сологуба: замечания по поводу «Творимой легенды» // Русская литература. 2000. № 2. С. 126.

13 Богданова О. А. Идеологический роман // Поэтика русской литературы конца XIXначала XX века. Динамика жанра. Общие проблемы. Проза. М.: ИМЛИ РАН, 2009. С. 281−323.

14 Силард Л. Ф. Сологуб и наследие герметизма в России в начале XX века (к символике «Творимой легенды») // На рубеже двух столетий: Сборник в честь 60-летия А. В. Лаврова. М.: НЛО, 2009. С. 607−624.

15 Токарев Д. В. «А ведь я обокрал Бульвера»: Ф. Сологуб и Э. Бульвер-Литтон // Федор Сологуб: Биография, творчество, интерпретации / Сост. М. М. Павлова. СПб.: Коста, 2010. С. 426−440.

16 Токарев Д. В. Михаил Булгаков и Федор Сологуб // Русская литература. 2005. № 3. С. 38−72.

XX века, на произведения Д. Андреева, К. Вагинова, Б. Зайцева, О. Мандельштама и др.17.

Текстологический аспект исследования романа был затронут в двух работах. Шведский исследователь Й. Хольтхузен ввел в научный оборот сведения о ранней редакции романа18. Американский ученый X. Баран19 опубликовал и проанализировал отвергнутую сюжетную линию трилогии, зафиксированнуюна самом раннем этапе создания текста, — сатирическое описание литераторов сологубовского круга. Исследователем были раскрыты прототипы и восстановлена авторская последовательность карточек. Необходимо исследование, опирающееся на все доступные материалы и рассматривающее все стадии истории текста и изменения замысла, которое приведет к выводам об основном тексте и принципах научного издания.

В диссертации используются различные методы источниковедческого анализа, а также литературоведческие методы (структуралистский, сравнительно-исторический).

Теоретической основой исследования являются положения, выдвинутые в текстологических работах, ставших классическими (Д. С. Лихачева20, С. А. Рейсера21, Б. В. Томашевского22, Б. М. Эйхенбаума23 и др.)> о подлинности и иерархии источников, соотношении чернового и белового текстов, редакций и вариантов произведения, о творческой воле автора, выборе основного текста и очищении его от разного рода механических искажений, о цензуре и автоцензуре, об авторских орфографии и пунктуации и т. п. Работа опирается на современные исследования.

17 Рублева Н. И. «Творимая легенда» Ф. Сологуба в зеркале Серебряного века // Федор Сологуб: Биография, творчество, интерпретации. СПб.: Коста, 2010. С. 370−378.

18 Holthusen J. Fedor Sologubs Roman-Trilogie. Heidelberg: Mouton & Co, 1960. 80 p.

19 Баран X. Триродов среди символистов: по черновикам «Творимой легенды» Федора Сологуба // Поэтика русской литературы начала XX века. М.: ПрогрессУниверс, 1993. С. 211—233.

Стоит отметить, что, по словам X. Барана, конверты «Восстание. Конец» и «Петербург» находятся в разных единицах хранения. На самом деле они находятся в одной единице, Ф. 289. Оп. 1. № 532.

20 Лихачев Д. С. 1) Текстология. Краткий очерк. М.: Наука, 2006. 175 с- 2) Текстология (на материале русской литературы X—XVII вв.) / при участии Л. Л. Алексеева и Л. Г. Боброва. СПб.: Алетейя, 2001. 759 с.

21 Рейсер С. А. 1) Палеография и текстология нового времени. М.: Просвещение, 1970. 336 е.- 2) Основы текстологии. Л.: Просвещение, 1978. 176 с.

22 Томашевский Б. В. Писатель и книга. Очерк текстологии. М., 1959. 280 с.

23 Эйхенбаум Б. М. Основы текстологии // Редактор и книга. М.: Искусство, 1962. Вып. 3. С. 41−86. литературы конца XIX-начала XX века, посвященные проблемам текстологии и поэтики (Н. И. Крайневой24, А. В. Лаврова25, М. М. Павловой26 и др.) и изучение текстологических принципов, положенных в основу современных научных изданий произведений писателей-модернистов.

В работе использован термин «основной текст», в значении, указанном С. А. Рейсером: это «текст, в котором наиболее полно выражена последняя творческая воля автора"27. Поскольку проблема названия и определения термина, вопрос о правомерности выделения этого понятия, вопросы об установлении основного текста вызывали дискуссии и все еще не решены окончательно, остановимся на основных концепциях, затрагивающих перечисленные проблемы.

Первым встает вопрос о необходимости выделения понятия основного (канонического и др.) текста. Против уже сложившегося представления о наличии основного текста выступают представители генетической критики. По словам А. Грезийона, одной из целей генетической критики является «десакрализация, демистификация так называемого «окончательного» текста"28. Выдвижение на первый план принципа историзма, характерное для представителей генетической критики, присуще и некоторым отечественным текстологам (например, Н. К. Пиксанову29, Д. С. Лихачеву30 и др.), но наличие основного текста в подобных исследованиях не отрицается. Причиной, по которой стал возможен отказ генетической критики от самого понятия основного текста, является переход от практики публикации книги в бумажном виде к электронному изданию с возможностью представления одновременно всех редакций и вариантов. Мы не считаем основной текст.

2' «Я не такой тебя когда-то знала.»: Анна Ахматова. Поэма без Героя. Проза о Поэме. Наброски балетного либретто: материалы к творческой истории / Под ред. Н. И. Крайневой, О. Д. Филатовой. СПб.: Мир, 2009. 1488 с.

25 Например, Лавров А. В. Русские символисты: этюды и разыскания. М.: Прогресс-Плеяда, 2007. 632 с.

26 Павлова М. М. Писатель-Инспектор: Федор Сологуб и Ф. К. Тетерников. М.: НЛО, 2007. 512 с.

27 Рейсер С. А. Палеография и текстология нового времени. С. 128.

28 Грезийон А. Что такое генетическая критика? // Генетическая критика во Франции. Антология / Отв. ред. А. Д. Михайлов. М.: ОГИ, 1999. С. 34.

29 Пиксанов Н. К. Новый путь литературной науки. Изучение творческой истории шедевра. (Принципы и методы) // Искусство. 1923. № L С. 94−113.

30 Лихачев Д. С. Текстология (на материале русской литературы X—XVII вв.). С. 32. категорией окончательной и неизменной, но практический итог работы текстолога — издание текста — предполагает установление основного текста, которого, до появления новых сведений, будут придерживаться при последующих переизданиях.

Вопрос о возможности выбора основного текста исследователем можно считать ушедшим в прошлое. Существовало два основных понимания сущности работы текстолога. При первом подходе задача текстолога была определена до его работы с текстом, тогда искомый текст обычно идентифицировался с текстом последней прижизненной публикации. Последнее авторитетное закрепление этого подхода — книга «Основы текстологии"31 1962 г. (глава «Выбор источника основного текста» написана Е. И. Прохоровым при участии Л. Д. Опульской) и учебник Е. И. Прохорова «Текстология (Принципы издания классической литературы)» (1966 г.) В этих книгах, несмотря на видимое отрицание механистичного подхода к решению вопроса о творческой воле автора, фактически этот подход и утверждается: так, приведено следующее правило: «если автор готовил текст к изданию и читал корректуры, <курсив автора — А. С.> единственно правильным решением будет выбор в качестве источника основного текста последнего авторизованного издания"33, а в единственном из приведенных многочисленных примеров случае предпочтения ранней редакции выбор объяснен порчей текста, которая «была не результатом творческого акта писателя, а следствием губительного воздействия на него разного рода привходящих обстоятельств"34.

Второй подход, при котором текстолог должен принимать решение исходя из изучения истории текста конкретного произведения, после изучения и сравнения всех доступных источников текста, является сейчас общепринятым. Наиболее известным описанием такого подхода служат.

31 Основы текстологии / Под ред. В. С. Нечаевой. М.: АН СССР, 1962. 500 с.

32 Прохоров Е. И. Текстология. (Принципы издания классической литературы). М.: Высшая школа, 1966. 226 с.

33 Основы текстологии / Под ред. В. С. Нечаевой. С. 257.

34 Там же. С. 274. слова Д. С. Лихачева «сперва изучить историю текста и потом издавать"35. Против механического следования принципу «последней воли» выступали также А. Л. Гришунин36, С. А. Рейсер37, Б. М. Эйхенбаум38 и др.

Существует несколько терминов, определяющих текст, соответствующий общей установке «подлинности», — основной, критический, дефинитивный, канонический, аутентичный. Мы пользуемся первым вслед за принятым его обозначением в большинстве научных изданий. В некоторых случаях исследователи используют несколько терминов, разграничивая их значение, что продиктовано особенностями.

39 материала и необходимостью подобной детализации в работе. В случае с исследуемым текстом можно обойтись одним термином.

Объектом исследования является роман Ф. Сологуба «Творимая легенда», экспериментальный по форме и многоаспектный по содержанию (в нем выражены важнейшие идеи писателя об устройстве государства и общества, воспитании детей, роли искусства и пр.). Предметом исследования является текстология романа «Творимая легенда», что определило цель работы — научное обоснование издания трилогии с опорой на исследование истории текста романа. Указанная цель предполагает решение следующих задач: систематизация и научное описание материала, выделение и характеристика основных этапов работы Ф. Сологуба над текстомрешение проблем датировок различных редакций и фрагментов текставосстановление эдиционной истории романа;

35 Лихачев Д. С. Текстология. Краткий очерк. С. 13.

36 Гришунин А. Л. Исследовательские аспекты текстологии. М.: Наследие, 1998. С. 105−108.

37 Рейсер С. А. Палеография и текстология нового времени. С. 128−134.

38 Эйхенбаум Б. М. Основы текстологии. С. 65.

39 Например, о разграничении понятий «основной», «канонический» и «окончательный» текст применительно к лирике А. А. Блока см. Лощинская Н. В. О своеобразии текстологической проблематики академического издания лирики А. А. Блока (к постановке вопроса) // Русский модернизм. Проблемы текстологии. СПб.: Алетейя, 2001. С. 73−91.

S определение типологии основных авторских стратегий коррекции текста;

S установление основного текста романа.

В архиве писателя сохранился богатый и максимально полный по сравнению с другими произведениями материал, относящийся к допечатной стадии истории текста трилогии и ее прижизненным изданиям, который еще не был введен в научный оборотон и послужил основой для исследования. В работе использованы также сведения, собранные в других архивах Москвы и Петербурга. К решению задач диссертации нами был привлечен разнообразный и обширный набор источников: черновые и беловые материалы всех обращений к тексту трилогии (всего около 16,5 тысяч листов), к другим произведениямприжизненные издания и переводы романа на немецкий и английский языкипереписка Ф. Сологуба и его жены с издателями и переводчикамидокументы Комитета по делам печатихудожественные и публицистические работы Ф. Сологуба 1904;1921 гг.

Основные положения, выносимые на защиту:

S Метод работы Ф. Сологуба над текстом романа характеризуется автономностью и взаимозаменяемостью элементов разных уровней (слов, предложений, фрагментов, персонажей, сюжетных ходов). S Авторская работа над текстом романа была связана с последовательной редукцией мистических и садомазохистских мотивов и вуалированием прототипичности текста. S Прижизненные публикации произведения представлены двумя редакциями: ранняя — трилогия «Навьи чары» и роман «Дым и пепел», поздняя — трилогия «Творимая легенда». Роман «Дым и пепел» ранней редакции является самостоятельным произведением de iure, продолжением трилогии «Навьи чары» de facto. Авторские сокращения текста в наборной рукописи, которой явилась авторизованная машинопись поздней редакции, носят автоцензурный характер. Основной текст трилогии должен устанавливаться по авторской корректуре поздней редакции со вставкой сокращенных по автоцензурным причинам фрагментов наборной рукописи.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые изучена история текста романа Ф. Сологуба «Творимая легенда»: введены в научный оборот и систематизированы все архивные материалы, относящиеся к произведению, в том числе обнаруженная в ходе работы архивная находка, -наброски киносценария «Навьи чары», являющегося последним обращением писателя к тексту трилогииуточнены датировки этапов создания произведениявыявлены основные тенденции изменений текстапрослежена история прижизненных изданий и рассмотрена аутентичность посмертных переизданий трилогии. На основании анализа черновых и подготовительных материалов романа впервые охарактеризованы методы создания произведения. В работе впервые установлен основной текст романа «Творимая легенда» и выработаны рекомендации к научному изданию трилогии.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что обращение к обширному комплексу источников позволило установить закономерности авторской работы с текстом в процессе его создания. В диссертации решаются проблемы соотношения разных этапов и редакций текста, выявляются критерии выделения каждого этапа, решаются вопросы иерархии источников. В исследовании выделены принципы включения в авторский текст фрагментов, опущенных по автоцензурным причинам. В работе определены способы текстологического анализа модернистского романа и установлены особенности его текстологии.

Практическая значимость диссертации заключается в возможности применения систематизированного в работе материала, который значительно расширил круг изучавшихся ранее источников, для дальнейшего исследования трилогии «Творимая легенда». Опыт текстологической работы установление основного текста и выработка текстологических принципов издания) может быть учтен при подготовке научного комментированного издания романа. Наблюдения и выводы диссертации могут быть применены в вузовских курсах по практической текстологии, комментированию, литературному редактированию, в спецкурсах по изучению творчества Ф. Сологуба и других писателей рубежа Х1Х-ХХ вв.

Апробация работы. Основные положения работы изложены в докладах, прочитанных на международных и всероссийских конференциях, школах, чтениях, проходивших в России и за рубежом: Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва, 2006, 2007, 2008, 2009), III Международных Бодуэновских чтениях (Казань, 2006), Межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых преподавателей (Ижевск, 2007), пятой Международной летней школе (СПб., 2008), Международной конференции молодых исследователей «Современные методы исследования в гуманитарных науках» (СПб., 2008, 2010), III Международной конференции молодых филологов «Русская литература в европейском контексте» (Варшава, 2009), Международной конференции молодых филологов (Тарту, 2009, 2010), IV Международной конференции «Федор Сологуб: Вопросы биографии, творчества, интерпретации» (СПб., 2009), XI Международной конференции молодых филологов (Таллинн, 2010).

Роман Ф. Сологуба «Творимая легенда» в текстологическом аспекте был предметом исследования в статьях, опубликованных в журнале «Русская литература» («История прижизненных изданий романа Федора Сологуба «Творимая легенда» «, «К вопросу об основном тексте романа Федора Сологуба «Творимая легенда» «), и в коллективных сборниках.

Исследуемый материал, поставленные цель и задачи определили структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, разделов «Библиография» и «Архивные источники», приложений. Последовательность изложения материала может быть обоснована.

Заключение

.

Трилогия «Творимая легенда» является самым крупным произведением Ф. Сологуба, очень им ценимым, поскольку в роман были вложены принципиальные для автора идеи о построении нового мира, воспитании нового человека, роли искусства и пр. Произведение является экспериментальным по форме, обладает разветвленной системой сюжетных линий и персонажей.

Проведенное исследование опиралось на два типа источников: печатные (художественные и публицистические работы Ф. Сологуба 1904;1921 гг. и других писателей-символистов) и архивные (материалы, относящиеся к истории текста рассматриваемого романа и других произведений, переписка Ф. Сологуба и его жены с издателями и переводчиками, документы Комитета по делам печати).

В диссертации впервые введены в научный оборот и систематизированы все архивные материалы, отражающие работу Ф. Сологуба над текстом трилогии, что позволило выделить и охарактеризовать семь основных этапов истории текста произведения (карточки — ЧА ранней редакции — АМ ранней редакции — ранняя редакция — ЧА поздней редакции — АМ поздней редакциипоздняя редакция). Среди черновых материалов романа был впервые атрибутирован отрывок киносценария «Навьи чары», являвшегося последним обращением к тексту трилогии, его жанровой трансформацией. Выстраиванию этапов в хронологической последовательности сопутствовало решение проблем датировок различных редакций и фрагментов текста. Например, в связи с отсутствием прямых свидетельств мы обратились к целому ряду косвенных фактов, а именно: время создания претекстадатировка газетных вырезок, служивших подготовительным материалом для романаупоминание в романе политических партий, возникших после Октябрьского манифеста, — что позволило установить время возникновения замысла произведения, 1905 г. Кроме того, был сделан вывод об использовании Ф. Сологубом определенных групп источников при работе над текстом как ранней, так и поздней редакции.

Восстановлению эдиционной истории трилогии сопутствовало установление того факта, что роман «Дым и пепел» ранней редакции, оформленный как самостоятельное произведение, фактически является продолжением романа «Навьи чары».

Последовательное и полное изучение всех стадий истории текста трилогии позволило определить типологию основных авторских стратегий коррекции текста.

В диссертации был реконструирован алгоритм создания Ф. Сологубом крупного прозаического произведения. На основании рассмотрения работы писателя со словом, предложением, фрагментом и текстом, в котором были выделены такие составляющие, как сюжет, персонаж и жанр, сделан вывод о едином подходе писателя к элементам разных уровней, что проявилось в их автономности и взаимозаменяемости при сохранении на всех этапах создания произведения неизменного набора опорных лексем. Исследование метода писателя имело теоретическим выходом определение специфики его творческого наследия, что способствовало встраиванию трилогии в ряд других произведений Ф. Сологуба.

С целью детального анализа среди нескольких типов изменений текста были выбраны его сокращения, поскольку именно в редукции определенных составляющих сюжета проявились закономерные изменения произведения, последовательно проводимые в процессе его создания. Были выделены три тенденции изменений: сокращение мистических и садомазохистских мотивов, а также вуалирование прототипичности текста. Для изменения замысла трилогии наиболее существенную роль играет редукция мистического, которая проявилась в работе писателя с разнородными элементами: характеристиками персонажей, сюжетными ходами, названием произведения.

Практическая значимость исследования определяется прежде всего проведенным на основании изучения истории текста трилогии «Творимая легенда» научном обосновании ее издания. В диссертации выполнен обзор современных переизданий произведения с анализом внесенных в текст неточностей и определением степени аутентичности их первоисточнику. При выработке текстологических принципов издания романа «Творимая легенда» был учтен и опыт его переизданий. В первую очередь в научном издании может быть использован установленный в диссертации основной текст. Сопоставление ранней и поздней редакции, а также применение принципа последней творческой воли, позволили сделать вывод о необходимости взять I за основу позднюю редакцию. Изучение помет на полях АМ поздней редакции, обращение к опубликованному в издательстве «Сирин» произведению были применены для установления того факта, что набор производился по АМ1 поздней редакции. Особенности правки и типы сокращений наборной рукописи привели к выводу об автоцензурном характере изменений. На основе анализа корректуры и наборной рукописи был решен вопрос об основном тексте романа «Творимая легенда», который должен устанавливаться по авторской корректуре поздней редакции со вставкой сокращенных по автоцензурным причинам фрагментов наборной рукописи.

Новизна и объем (около 16,5 тысяч листов) введенных в научный оборот источников позволили включить в диссертационное исследование около 4% фрагментов, отличающихся от основного текста, поэтому речь шла только о самых значимых или закономерных изменениях.

Диссертационная работа открывает перспективы для дальнейших исследований: необходимо детально рассмотреть некоторые не затронутые в тексте работы не вошедшие в печатные версии фрагменты (например, о беременности Ортруды и ребенке Альдонсы), изменения в тексте произведения (например, добавление новых персонажей или изменение их имен) — на основе введенных в научный оборот материалов возможно появление новых работ, посвященных трилогии «Творимая легенда».

Показать весь текст

Список литературы

  1. Художественные тексты.
  2. Андреев, JL Н. Административный восторг // Полное собрание сочинений: в 8 т., в 4 кн. / JI. Н. Андреев. СПб.: Товарищество А. Ф. Маркс, 1913. — Т. VIII. — С. 317−322.
  3. , А. Далай-лама из Сапожка" // Весы. 1908. — № 3. — С. 63—76.
  4. , А. Золото в лазури / А. Белый. М.: Скорпион, 1904. — 260 с.
  5. , А. Петербург / Отв. ред. Д. С. Лихачев- Ред. 2-го изд. А. В. Лавров- Сост., примеч. Л. К. Долгополова- Примеч. С. С. Гречишкина, А. В. Лаврова. СПб.: Наука, 2004. — 700 с.
  6. , А. А. Красная звезда / А. А. Богданов. СПб.: Товарищество художественной печати, 1908. — 156 с.
  7. , Р. Лоэнгрин. Романтическая опера в трех действиях / Р. Вагнер. -СПб., 1882. 107с.
  8. , Д. С. Грядущий Хам // Полярная Звезда. 1905. — № 3.- 30 декабря. С. 185−192.
  9. , Д. С. Грядущий Хам. Чехов и Горький / Д. С. Мережковский. СПб.: М. В. Пирожков, 1906. — 185 с.
  10. Ю.Ранние символисты. Николай Минский. Александр Добролюбов. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., сост., примеч. А. А. Кобринского, С. В. Сапожкова. СПб.: Академический проект, 2005. — 698 с.
  11. , Ф. Имогена. Из «Творимой легенды» // Утро России. 1912. -№ 71.-25 марта.-С. 2−3.
  12. , Ф. Борода в гимназии // Новости и биржевая газета. — 1904. -№ 239. 30 августа. — С. 2.
  13. , Ф. В плену // Северные цветы ассирийские. Альманах. М.: Скорпион, 1905. — Вып. 4. — С. 102−115.
  14. , Ф. Дети в форме // Новости и биржевая газета. 1904. -№ 274. — 4 октября. — С. 2.
  15. , Ф. Дым и пепел (Окончание) // Земля. М.: Московское книгоиздательство, 1913. — Сборник 11. — С. 113−284.
  16. , Ф. Дым и пепел. Роман // Земля. М.: Московское книгоиздательство, 1912. — Сборник 10. — С. 121−296.
  17. , Ф. Елисавета // Весы. 1905. — № 11. — С. 27−29.
  18. , Ф. Елкич // Журнал для всех. 1906. — № 2. — С. 92−94.
  19. , Ф. Жалость и любовь // Новости и биржевая газета. 1904. -№ 230. — 21 августа. — С. 2.
  20. , Ф. Заложники жизни // Шиповник. 1912. — Кн. XVIII. -С. 9−108.
  21. , Ф. Земле земное // Север. 1898. — № 21. — 24 мая. -С. 643−650- № 22. — 31 мая. — С. 675−680- № 23.-7 июня. -С. 707−712- № 24. — 14 июня. — С. 739−742.
  22. , Ф. Золото королевы // Одесские новости. 25 декабря 1911 г. (7 января 1912). — № 8605. — С. 2.
  23. , Ф. Изгнанники // Новости и биржевая газета. 1904. — № 301.- 31 октября. С. 2.
  24. , Ф. Капли крови. Избранная проза / Составитель А. Дорофеев.- М.: Центурион- Интерпакс, 1992. 448 с.
  25. , Ф. Красногубая гостья // Утро России. 1909. — 25 декабря. -№ 67−34.-С. 4−5.
  26. , Ф. Маленький человек // Новый мир. 1905. — № 14. -С. 154−156- № 15. — С. 174−175- № 16. — С. 182−184- № 17. — С. 199 200.
  27. , Ф. Мелкий бес / Отв. ред. А. В. Лавров- Сост., статья и ком. М. М. Павловой. СПб.: Наука, 2004. — 890 с.
  28. , Ф. Мелкий бес. СПб.: Шиповник, 1907. — 383 с.
  29. , Ф. Одежды и надежды // Новости и биржевая газета. 1905. -№ 129.-25 мая.-С. 2.
  30. , Ф. Пламенный круг / Сост., послесл., прим. М. М. Павловой.- М.: Прогресс-Плеяда, 2008. 344 с.
  31. , Ф. Полицейская школа // Новости и биржевая газета. 1905.- № 107. 29 апреля. — С. 2.
  32. , Ф. Полотно и тело // Новости и биржевая газета. 1905. — № 68.-17 марта. — С. 3.
  33. , Ф. Рождественский мальчик // Биржевые ведомости. — 1905. -№ 9148. 26 декабря — С. 3- № 9149. — 27 декабря — С. 2−3.
  34. , Ф. Самый зрелый // Новости и биржевая газета. 1904. -№ 228. — 19 августа. — С. 2.
  35. , Ф. Со сна // Новости и биржевая газета. 1904. — № 314. -13 ноября. — С. 2.
  36. , Ф. Стихотворения / Вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. М. И. Дикман. СПб.: Академический проект, 2000. — 680 с.
  37. , Ф. Творимая легенда / Сост., автор вступ. статьи и примеч. А. И. Михайлов. М.: Современник, 1991. — 574 с.
  38. , Ф. Творимая легенда // Собрание сочинений / Сост., автор примеч. Т. Ф. Прокопов. М.: Интелвак, 2002. — Т. 4. — 668 с.
  39. , Ф. Творимая легенда. Роман. Часть вторая. Королева Ортруда // Собрание сочинений: в 20 т / Ф. Сологуб. СПб.: Сирин, 1914. -Т. XIX.-412 с.
  40. , Ф. Творимая легенда. Роман. Часть первая. Капли крови // Собрание сочинений: в 20 т / Ф. Сологуб. СПб.: Сирин, 1914. -Т. XVIII.-301 с.
  41. , Ф. Творимая легенда. Роман. Часть третья. Дым и пепел // Собрание сочинений: в 20 т / Ф. Сологуб. СПб.: Сирин, 1914. -Т. XX.-221 с.
  42. , Ф. Тяжелые сны / Ф. Сологуб. СПб.: Типо-литография
  43. A. Е. Ландау, 1896. 310 с.
  44. , Ф. Школа за город // Новости и биржевая газета. 1904. -№ 220. — 11 августа. — С. 2.
  45. , Л. Н. Полное собрание сочинений: В 90 тт. / Под общ. ред.
  46. Ssologub F. Totenzauber. Eine Legende im Werden. Munchen, 1913. -Band 1.-275 s., 200 s. — Band 2. — 287 s., 228 s.
  47. , X. Об одном источнике романа Федора Сологуба «Творимая легенда» // Сборник статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана / Отв. ред. А. Мальте. Тарту, 1992. — С. 337 — 347.
  48. , Н. В. Детство как перекресток между жизнью и смертью (по рассказам Ф. Сологуба) // Мальчики и девочки: реалии социализации. Екатеринбург: Уральский университет, 2004. -С. 270−278.
  49. , Н. В. Поэтика символистского романа. Екатеринбург, 1996.-283 с.
  50. Без подписи. Календарь писателя // Свободные мысли. 1907. — № 21. — 8 (21) октября. — С. 3.61 .Без подписи. О Сологубе // Новая Русь. 1909. — № 272. — 4 октября. -С. 3.
  51. Без подписи. Хроника // Свободные мысли. 1907. — № 1. — 21 мая (3 июня). — С. 3−4.
  52. , Н. А. Сопряжение далековатых. О Вячеславе Иванове и Владиславе Ходасевиче / Н. А. Богомолов. М.: 1п1гас1а, 2011. — 342 с.
  53. , Ю. В. Социалисты-утописты об образовании и воспитании. Идеал человека будущего / Ю. В. Василькова. М.: Педагогика, 1989. — 184 с.
  54. Ведомость справок о судимости, издаваемая Министерством Юстиции, за 1908 г. СПб: Сенатская типография, 1908. — Кн. 5. — 507 с.
  55. , Г. О. Критика поэтического текста / Г. О. Винокур. М.: ГАХН, 1927. — 134 с.
  56. Вся кинематография. Настольная адресная и справочная книга. 1916. / Издание Ж. Чибрарио де Годен под редакцией Ц. Ю. Сулиминского. -М., 1916. — LXXVI- 162- 80 с.
  57. Генетическая критика во Франции. Антология / Отв. ред. А. Д. Михайлов. М.: ОГИ, 1999. — С. 34.
  58. , С. С. Кинематография дореволюционной России. -М.: Искусство, 1963. 405 с.
  59. , Н. А. Роман Ф. Сологуба «Творимая легенда»: проблема художественного синтеза жизнеподобия и условности: автореф. дис.канд. филол. наук: 10.01.01 / Н. А. Глинкина. Ульяновск, 2003. -21 с.
  60. , А. В. Как писать сценарии для кино-картин / А. В. Голдобин. М.: Московское Театральное Издательство, 1925. -110 с.
  61. , А. Л. Исследовательские аспекты текстологии / А. Л. Гришунин. М.: Наследие, 1998. 415 с.
  62. , Я. К. Русское правописание / Я. К. Грот. СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1885. — 144 с.
  63. , А. Истинная жизнь писателя Сирина: Работы о Набокове /
  64. A. Долинин. СПб.: Академический проект, 2004. — 398 с.
  65. , А. А. Дым и жупел. Творимая легенда в 6 частях, да еще терцинами // Огонек. 1913.-№ 3.-20 января (2 февраля). — С. 11.
  66. , А. А. Кривое зеркало: Книга пародии и шаржа / Подг. текста, вступ. ст. и коммент. Е. В. Хворостьяновой. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2002. 333 с.
  67. Книга в России, 1895−1917 / Под. ред. И. И. Фроловой. СПб.: РНБ, 2008. — 720 с.
  68. B. В. Колпачев, О. Ю. Колпачева, Е. В. Болкунова. — Ставрополь: СКСИ, 2005.- 183 с.
  69. , Н. В. Сценарии и сценаристы дореволюционного кино / Н. В. Крючечников. М.: ВГИК, 1971. — 44 с.
  70. , М. А. Дневник 1905−1907 / Предисловие, подготовка текста и комментарии Н. А. Богомолова и С. В. Шумихина. -СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2000. 864 с.
  71. , А. В. Русские символисты: этюды и разыскания / А. В. Лавров.- М.: Прогресс-Плеяда, 2007. 632 с.
  72. Летопись российского кино. 1863−1929 / Отв. ред. А. С. Дерябин. -М.: Материк, 2004. 700 с.
  73. , Д. С. Текстология. Краткий очерк / Д. С. Лихачев. -М.: Наука, 2006. 175 с.
  74. , А. В. Борьба вокруг нового закона о печати в Государственной думе IV созыва (1912−1914) // Книжное дело в России в Х1Х-начале XX в. СПб., 2006. Вып. 13. — С. 7−30.
  75. , Я. С. Педагогические огорчения Федора Сологуба // Советская педагогика. 1988. — № 6. — С. 105−113.
  76. , И. А. Текст киносценария и киносценарий текста. -СПб.: Наука- САГА, 2003. — 207 с.
  77. Минц, 3. Г. Блок и русский символизм. Избранные труды: в 3 кн. / 3. Г. Минц. СПб.: Искусство-СПб, 2004. — Кн. 3. Поэтика русского символизма. — 480 с.
  78. , О. П. Жанрові особливості роману Ф. Сологуба
  79. Творима легенда": автореф. дис.канд. филол. наук: 10.01.02 /
  80. О. П. Мойсеева Одесса: Астропринт, 2000. — 18 с.
  81. , М. Шесть систем индейской философии / М. Мюллер. -М.: Типо-литография В. Рихтера, 1901. 397 с.
  82. Н. Критическое положение // Книжный вестник. 1906. — № 22— 23.-С. 561.
  83. На рубеже двух столетий: Сборник в честь 60-летия А. В. Лаврова / Сост. В. Е. Багно, Дж. Малмстад, М. Маликова. М.: НЛО, 2009. — С. 607−624.
  84. Неблагосклонный читатель. Искания и блуждания (Новый роман Ф. Сологуба «Навьи чары») // Слово. 1907. — № 330. — 14 декабря (27 декабря). — С. 4.
  85. Неизданный Федор Сологуб. Стихи. Документы. Мемуары / Под ред. М. М. Павловой, А. В. Лаврова. М.: НЛО, 1997. — 576 с.
  86. , Н., Цивьян, Ю. Сологуб-сценарист // Киносценарии. -1989.-№ 2-С. 151−157.
  87. О.Л. Д’Ор Оршер, О. Л. Из альбома пародий. «Навьи Чары» Федора Сологуба // Свободные мысли. 1907. — № 30. — 10 декабря. -С. 3.
  88. Он Окулов, Н. Н. Пена жизни // Новая Русь. 1909. — № 48. -19 февраля (4 марта). — С. 4.
  89. Основы текстологии / Под ред. В. С. Нечаевой. М.: АН СССР, 1962. — 500 с.
  90. , М. М. Из творческой предыстории «Мелкого беса». Алголагнический роман Федора Сологуба // De Visu. 1993. — № 9(10). — С. 30−54.
  91. , М. М. Писатель-Инспектор: Федор Сологуб и Ф. К. Тетерников / М. М. Павлова. М.: НЛО, 2007. — 512 с.
  92. Проблемы текстологии и эдиционной практики. Опыт французских и российских исследователей / Под ред. М. Делона, Е. Е. Дмитриевой. М.: ОГИ, 2003. — 344 с.
  93. , В. И. Киносценарий. Теория сценария /
  94. B. И. Пудовкин. М.: Киноиздательство РСФСР, 1926. — 64 с.
  95. , С. А. Основы текстологии / С. А. Рейсер. Л.: Просвещение, 1978. — 176 с.
  96. , С. А. Палеография и текстология нового времени /
  97. C. А. Рейсер. М.: Просвещение, 1970. — 336 с.
  98. Русский модернизм. Проблемы текстологии / Отв. ред. О. А. Кузнецова. СПб.: Алетейя, 2001. — 310 с.
  99. , П. Индийский факиризм / П. Седир. СПб.: Типография И. Лурье и Ко, 1909. — 125 с.
  100. , О. В. Поэтика сновидений в рассказах Федора Сологуба / О. В. Сергеев М.: МГОУ, 2002. — 103 с.
  101. , Р. Поэтика символистского романа конца XIX — начала XX века (В. Брюсов, Ф. Сологуб, А. Белый) / Р. Силард // Проблемы поэтики русского реализма XIX века. — Л.: ЛГУ, 1984. С. 265−284.
  102. Современная текстология: теория и практика / Под ред. Л. Д. Опульской. М.: Наследие, 1997. — 198 с.
  103. , И. В. Киносценарий. Теория и техника / И. В. Соколов.- М.: Кинопечать, 1926. 91 с.
  104. Текст и комментарий: Круглый стол к 75-летию Вяч. Вс. Иванов / Отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Наука, 2006. — 420 с.
  105. , Б. В. Писатель и книга. Очерк текстологии / Б. В. Томашевский. М.: Искусство, 1959. — 280 с.
  106. , С. В. Оккультизм и магия / С. В. Тухолка. СПб.: Издание А. С. Суворина, 1907. — 168 с.
  107. Устав о’цензуре и печати. СПб.: Тип. Э. Э. Новицкого, 1903. -Том XIV Свода законов. — 112 с.
  108. , А. В. Пути к синтезу: Мейерхольд и кино / А. В. Февральский. М.: Искусство, 1978. — 239 с.
  109. Федор Сологуб и Ан. Н. Чеботаревская. Переписка с
  110. A. А. Измайловым / Публикация M. М. Павловой // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1995 год. СПб.: Дмитрий Буланин, 1999.-С. 194−293.
  111. Федор Сологуб: Биография, творчество, интерпретации / Сост. M. М. Павлова. СПб.: Коста, 2010. — 484 с.
  112. , О. В. Символизм и царская цензура // ЛГУ. Ученые записки. Серия филологических наук. Вып. 11. — № 76. — С. 275−319.
  113. Чаттерджи. Сокровенная религиозная философия Индии. -Калуга, 1906. 109 с.
  114. , В. Б. Как писать сценарии. Пособие для начинающих сценаристов с образцами сценариев разного типа / В. Б. Шкловский. -М.-Л.: ГИХЛ, 1931.- 83 с.
  115. , Б. М. Основы текстологии // Редактор и книга. М.: Искусство, 1962. — Вып. 3. — С. 41−86.
  116. , В. С. Построение киносценария /
  117. B. С. Юнаковский. М.: Госкиноиздат, 1940. — 116 с.
  118. Europa Orientalis. Studio e Ricerche sui Paesi e le Culture dell’Est Europeo. № XI (1992): 2. — 436 p.
  119. Holthusen, J. Fedor Sologubs Roman-Trilogie / J. Holthusen. -Heidelberg: Mouton & Co, 1960. 80 p.
  120. Rabinowitz, J. S. Sologub’s literary children: Keys to a symbolist prose / J. S. Rabinowitz. Columbus: Slavica Publishers. — 176 p.
  121. РГАЛИ. Ф. 998. Оп. 1. № 372.
  122. РГИА. Ф. 777. Оп. 9. № 18- Оп. 16. № 282- Оп. 17. № 89.
  123. РГИА. Ф. 779. Оп. 4. № 324.
  124. РО ИРЛИ. Ф. 289. Оп. 1. № 58, 73, 77, 83, 97, 138−141, 152−160, 183−184, 191, 529−534, 538−539, 547- Оп. 2. № 34- Оп. 3. № 205, 296, 347, 380, 714, 745, 822, 860, 879- Оп. 6. № 19, 181.6. РОИРЛИ. Ф. 485. № 23.
Заполнить форму текущей работой