Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Концепты тоска и радость в художественной картине мира

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Концепты Тоска и Радость играют структурообразующую роль на эмотивном уровне в концептуальной организации индивидуально-авторской картины мира, что обусловливает ее уникальность и своеобразие как в содержательно-смысловом, так и стилистическом аспектах. В поэтической системе И. А. Бунина находит отражение синкретизм переживаемых эмоций, их спаянность — часто одновременное переживание и тоски… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I.
  • Теоретические основы изучения эмоциональной картины мира личности в когнитивно-коммуникативном аспекте
    • 1. Текстовая деятельность в коммуникативном аспекте
      • 1. 1. Представления о языковой личности и картине мира
      • 1. 2. Текст как единица речевой деятельности человека
        • 1. 2. 1. Коммуникативно-деятельностный подход к изучению текста
        • 1. 2. 2. Концептуальная и регулятивная структуры текста
        • 1. 2. 3. Уровневая организация текста
        • 1. 2. 4. Концепт как единица поэтической картины мира
        • 1. 2. 5. Типы художественных концептов
        • 1. 2. 6. Средства репрезентации художественных концептов
        • 1. 2. 7. Ассоциативная структура текста
        • 1. 2. 8. Структура общеязыкового и художественного концептов
    • 2. Эмоции как предмет исследования в психологии и лингвистике
      • 2. 1. Эмоции в психологических исследованиях
      • 2. 2. Эмоции в лингвистических исследованиях
    • 2. З. Концепты Тоска и Радость в языковой картине мира русских
  • Глава II.
  • Вербализация концептов Тоска и Радость в поэтических картинах мира
    • II. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского
    • I. Концепты Тоска и Радость в поэтической картине мира И. А. Бунина
    • 1. Поэтическое творчество И. А. Бунина в контексте эпохи
    • 2. Эмотивность текста и его поэтическое пространство
    • 3. Вербализация концептов Тоска и Радость
      • 3. 1. Понятийное ядро концептов
      • 3. 2. Эмоционально-оценочное ядро концептов
    • 4. Ассоциативно-смысловые блоки актуализации концептов Тоска и Радость
      • 4. 1. Русская природа — русский уклад жизни
  • Россия — русская тоска
    • 4. 2. Прошлое — забвение — тоска
    • 4. 3. Осень — весна — круговорот жизни — радость бытия и тоска
    • 4. 4. Творчество — диалог с Богом
    • 4. 5. Свет — жизнь — радость — познание
    • 5. Концепты Тоска и Радость как ключевое звено поэтического космоса И. А. Бунина
    • II. Концепты Тоска и Радость в ПКМ Ф. Сологуба как реализация на эмотивном уровне дихотомии бытия
    • 1. Некоторые особенности поэтического мира Ф. Сологуба
    • 2. Бытие и поэтическое пространство
    • 3. Общее эмоциональное состояние лирического героя
    • 3. 1. Томление — печаль — тоска — кручина как доминирующие состояния лирического героя
    • 4. Вербализация концепта Тоска
    • 4. 1. Понятийное ядро
    • 4. 2. Эмоционально-оценочное ядро
    • 4. 3. Ассоциаты, представляющие концепт Тоска
    • 5. Ассоциативно-смысловые блоки актуализации концепта Тоска
    • 5. 1. Смерть — страх — тоска
    • 5. 2. Тоска — злость — угроза
    • 6. Вербализация концепта Радость
    • 6. 1. Понятийное ядро концепта
    • 6. 2. Радость как феномен иного бытия
    • 7. Ассоциативно-смысловые блоки актуализации концепта Радость
    • 7. 1. Вдохновенье — свобода — творчество — радость
    • 7. 2. Любовь — надежда — мечты — радость
    • 7. 3. Радость разрушенья — увядание — смерть
    • 8. Концепты Тоска и Радость в поэтической системе Ф. Сологуба
    • III. Концепт Тоска в поэтической картине мира И. Ф. Анненского
    • 1. Лирика И. Ф. Анненского в литературном процессе Серебряного века
    • 2. Эмотивный код лирики И. Ф. Анненского
    • 3. Вербализация концепта Тоска
    • 3. 1. Понятийное ядро концепта
    • 3. 2. Эмоционально-оценочное ядро концепта
    • 4. Ассоциативно-смысловые блоки актуализации концепта Тоска
    • 4. 1. Тоска — страх — смерть
    • 4. 2. Тоска-время
    • IV. Концепты Тоска и Радость в поэтических картинах мира И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского в сравнительно-сопоставительном аспекте

Концепты тоска и радость в художественной картине мира (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Диссертационное исследование посвящено изучению вербализации эмоциональных концептов Тоска и Радость в поэтическом дискурсе Серебряного века на материале лирики И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского.

Актуальность работы обусловлена недостаточной изученностью идио-стиля поэтов Серебряного века, принадлежащих к различным литературным направлениям, в коммуникативно-когнитивной лингвистической парадигме и связана с исследованием ключевых концептов поэтической концептосферы как на уровне стилистического узуса, так и в аспекте идиостилевых особенностей их вербализации.

Несмотря на неугасающий интерес лингвистов к поэтическому наследию Серебряного века, воплощенные в лирике концептосферы И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского остаются малоизученными в лингвистическом плане, хотя интерес и литературоведов, и лингвистов к творчеству этих авторов особенно активизировался в последнее двадцатилетие. Это главным образом связано с неоднозначностью художественного метода • поэтов и фрагментарностью исследования их поэтических картин мира.

Так, в реалистической лирике И. А. Бунина находит место ряд модернистских особенностей. Творчество Ф. Сологуба не укладывается в рамки символизма, в его поэзии и прозе во многом отразилась эстетика декаданса, модернизма, реализма [Дикман, 1995; Евдокимова, 1996; Ханзен-Леве, 1999; и др.]. Художественная система, созданная И. Ф. Анненским, характеризуется ассоциативным, или психологическим, символизмом [Гинзбург, 1997], при этом в ней содержатся зачатки акмеизма, футуризма [Кихней, Ткачева, 1999] и даже русского экзистенциализма [Спивак, 2009]. Анализ отображенных в поэтических текстах концептосфер И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского, как ярких представителей Серебряного века, важен для выявления общих и индивидуальных особенностей художественного воплощения концептов культуры в русской поэзии рубежа Х1Х-ХХ вв.

Обращение к поэтическому дискурсу Серебряного века обусловлено и необходимостью переосмысления литературного наследия того времени в коммуникативно-когнитивном аспекте и пересмотра мировоззренческих и эстетических ценностей эпохи. Установившаяся в конце XX в. и продолжающая развиваться в начале XXI в. парадигма лингвистического знания поставила в центр внимания вопросы, связанные с языковой личностью, концептуализацией знаний, концептосферой, соотношением языковой и индивидуально-авторской картин мира, речевой коммуникацией, текстовой деятельностью человека и т. д. В русле когнитивно-коммуникативного подхода текст изучается как результат речемыслительной деятельности автора и объект познавательной деятельности читателя.

Степень разработанности темы исследования. История изучения поэтического наследия И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского достаточно фрагментарна, по-прежнему остается много вопросов и нерешенных проблем, связанных как с художественным методом авторов, так и с" > воплощенной в их поэзии авторской концептосферы. •.

Лирика И. А. Бунина рассматривалась исследователями обычно как «приложение» к прозе автора, как наследница классической русской поэти-, ческой традиции, основы которой заложили Г. М Державин, А, с. Пушкин, Ф. И. Тютчев и др., а не как самостоятельная целостная система. Поэтому она изучалась в основном с точки зрения образного и тематического своеобразия [Динесман, 1973; Михайлов, 1976; Нефедов, 1991; Дякина, 1992; Сливицкая, 2001; и др.], специфики жанровой системы [Виноградов, 2005; Иншакова, 2005; и др.], философских мотивов [Спивак, 2005], концепции человека в творчестве поэта [Плешков, 2001]. Автобиографический метатекст И. Бунина как целостное, системное явление, проецируемое на автобиографический контекст русской и западноевропейской литературы первой половины XX в., I в разных аспектах его художественного воплощения (от формирования автобиографической поэтики до ее реализации в автобиографическом романе, от выявления общих принципов автобиографического моделирования до исследования форм и принципов автобиографического письма) на материале ранней лирики (1888−1905 гг.), рассказов, романа «Жизнь Арсеньева», дневников, переписки и воспоминаниях о писателе, проанализирован в работе Е. М. Болдыревой [2007].

В последнее время появляются работы, выполненные в лингвистическом ключе — в основном на материале его прозы. Авторской концептосфере и ее репрезентации средствами светои цветообозначений на материале цикла рассказов «Темные аллеи» И. А. Бунина посвящена работа О. М. Мещеряковой [2002]. Концептуализация пейзажа в малой прозе И. А. Бунина в лингвостилистическом ключе (аспекте) исследовалась О. В. Рудневой [2007]. К языковым средствам и способам выражения эмоций в лирике И. А. Бунина обращалась И. А. Морозова [1999]. В 2008 г. вышел словарь эпитетов И. А. Бунина, содержащий около 100 тысяч словоупотреблений. Его автор В. В. Краснянский объясняет внимание к языку И. Бунина способностью писателя «остро и точно воспринимать окружающий мир» и «редким даром словесного воплощения этой восприимчивости» [Краснянский, 2008, с. 3]. Лексикографическое осмысление языка И. Бунина во фразеологическом, диалектологическом, интертекстуальном аспектах, отмечает автор, только начинается.

Поэзия Ф. Сологуба, по сравнению с лирикой И. А. Бунина и И. Ф. Анненского, остается еще менее изученной как в литературоведческом [Дикман, 1975; Евдокимова, 1997; Губайдуллина, 2003, Боснак, 2005], так и в лингвистическом планах. Исследователи в основном обращаются к прозе (роману «Мелкий бес») и драматургии поэта. В настоящее время с когнитивных позиций изучены концепты Судьба и Душа в поэтическом мире Ф. Сологуба [Погосян, 2005; Быдина, 2007]. В сопоставительном аспекте как культурологический символ исследован концепт Цветок на материале поэтических текстов И. А. Бунина, Ф. Сологуба, О. Мандельштама и В. Хлебникова [Молоткова, 2006].

Тоска, скука, страх как ведущие мотивы лирики И. Ф. Анненского были предметом изучения литературоведов [Федоров, 1984; Пурин, 1996; и др.]. Подробный обзор литературоведческих трудов, связанных с творчеством И. Ф. Анненского представлен в работе [Кихней, Ткачева, 1999]. С лингвистических позиций написаны работы, посвященные изучению ключевых концептов Я, Сердце и Тоска в лирике И. Ф. Анненского [Бабарыкова, 2007] и концепта Пространство [Дудорова, 2001], выполненные в русле когнитивной лингвистики. В сопоставительном аспекте к концептосфере И. Ф. Анненского обращалась И. А. Тарасова в монографии, посвященной идиостилю Г. Иванова [Тарасова, 2003]. Типологический аспект лингвости-листического анализа лирики А. А. Фета и И. Ф. Анненского, в сравнении с поэзией Б. Пастернака и А. А. Блока, воплощен в работе Е. А. Некрасовой [1991].

Поэтическое наследие И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского представляет интерес для исследования в связи с недостаточной изученностью некоторых аспектов творчества поэтов, несомненно, важных для понимания их мироощущения, воплощенного в индивидуально-авторской картине мира каждого из них. Современная лингвистическая парадигма с ее междисциплинарным подходом может дать очень многое в этом плане. Концепты Тоска и Радость в коммуникативно-когнитивном аспекте на материале поэтических произведений И. А. Бунина, И. Ф. Анненского и Ф. Сологуба изучаются в нашей работе впервые. Выбор в качестве объекта изучения концептов Тоска и Радость обусловлен их культурологической значимостью в общерусской картине мира. Национальную уникальность концепта Тоска неоднократно подчеркивали лингвисты [Вежбицкая, 1996; Степанов, 1997; А. Д. Шмелев, 2002; и др.]. Этим объясняется, почему именно концепт Тоска, а не Печаль, полный антоним Радости, выбран объектом нашего исследования. Анализ концептов Тоска и Радость показал, что они играют ключевую роль в художественной организации поэтического пространства И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского, а их смысловое содержание, кроме психологического, отражает мировоззренческую и философскую составляющие индивидуально-авторского мировидения.

Источники материала: поэтические тексты И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского, опубликованные в полных собраниях сочинений данных авторов в советское и постсоветское время [Бунин, 1965; Сологуб, 2003; 2004; Анненский, 1988], а также в полных собраниях сочинений И. А. Бунина и Ф. Сологуба, составленных авторами и вышедших в печать при их жизни. Репрезентативная выборка материала составила 1321 стихотворение. Из них: 445 поэтических текстов И. А. Бунина, 714- Ф. Сологуба, 162 — И. Ф. Анненского.

Объектом исследования в диссертации являются лексические средства репрезентации концептов Тоска и Радость, а также ассоциативные блоки их вербализации в поэтической картине мира И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского.

Предмет исследования — узуальные и идиостилевые особенности репрезентации концептов Тоска и Радость в поэтическом творчестве И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского.

Цель исследования — выявить и описатьсодержание, структуру и средства лексической репрезентации концептов Тоска и Радость в идиостилях И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского-выявление их роли в организации поэтического текста, через эмотивный код которого прочитывается индивидуальное мироощущение поэта и выстраивается авторская концепто-сфера во взаимосвязи ключевых концептов их творчества.

Конкретные задачи исследования.

1. Выявить и описать эксплицитную репрезентацию концептов Тоска и Радость на основе употребления слов-номинатов, синонимических рядов, эмотивной лексики в лирических произведения каждого поэта.

2. Выявить имплицитную вербализацию данных концептов на основе текстовых ассоциатов, описать ассоциативно-смысловые блоки их актуализации, в которых наиболее рельефно отражаются различные смысловые грани изучаемых нами концептов в поэзии И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского.

3. Определить роль концептов Тоска и Радость в каждой авторской концептосфере и, как следствие, в организации поэтического пространства и отборе образных средств, на основе этого смоделировать концептуальное пространство лирики И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского, в котором отражается взаимодействие лирического героя с окружающим миром, с одной стороны, и выявляется творческая индивидуальность каждого из поэтов — с другой.

4. Изучить концепты Тоска и Радость как ключевые ментальные структуры эмоционального уровня организации поэтического текста в лирике И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского.

5. На основе сравнительно-сопоставительного анализа выявить общее и индивидуально-авторское в содержании, структуре и образной репрезентации концептов Тоска и Радость в поэтической картине мира И. А. Бунина, Ф% Сологуба, И. Ф. Анненского.

В работе анализируются:

— ключевые лексемы {тоска, радость), синонимические ряды {грусть, печаль, скука, уныние, кручина, томление и радость, восторг, торжество и др.), эмотивная лексика, представляющие концепты Тоска и Радость-,.

— структура (понятийный, эмоционально-оценочный, образно-метафорический слои) и содержание концепта (концептуальные признаки);

— ассоциативно-смысловые блоки вербализации концептов Тоска и Радость: русская природа — русский уклад жизни — Россия — русская тоскапрошлое — забвение — тоскаосень — весна — круговорот жизни — радость бытия и тоскатворчество — диалог с Богом — тоска (И. А. Бунин) — смерть — страх — тоска и тоска — злость — угроза (Ф. Сологуб), тоска — страх — смерть и тоска — время (И. Ф. Анненский) — осень — весна — круговорот жизни — радость бытия и тоска, свет — эюизнь — радость — познание (И. А. Бунина) — вдохновенье — свобода — творчество — радостьмечты — надеэгсды — любовь — радость', радость разрушенья — увядание — смерть (Ф. Сологуб). взаимосвязь концептов Тоска и Радость с другими ключевыми концептами авторской концептосферы каждого поэта.

Методы исследования. В диссертационном исследовании применялась комплексная методика, основанная на общенаучном описательном методе, включающем такие более частные методы и приемы, как наблюдение, обобщение, сопоставление, интерпретация, классификация, количественные подсчеты. Использовалась лингвистическая методика анализа ассоциативного слоя художественного концепта, основанная на выделении ассоциативных рядов из имеющихся в тексте ассоциатов и, как следствие, текстовых направлений ассоциирования, каждое из которых представляет одну из граней художественного концепта, репрезентированного в тексте и выявляемого на основе ассоциативно-семантических, тематических, грамматических и других связей лексических единиц. В соответствии с целью и задачами работы использовались концептуальный, контекстологический, семантико-стилистический, количественный методы анализа.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы в области поэтики художественного текста (В. В. Виноградов,.

B. В. Винокур, Д. Н. Шмелев и др.), лингвистики текста (И. Р. Гальперин, Т. М. Николаева, Т. В. Матвеева, А. И. Новиков, Л. А. Новиков, 3. Я. Тураева, и др.), коммуникативной стилистики текста (Н. С. Болотнова,.

C. М. Карпенко, О. В. Орлова, И. И. Бабенко, А. В Болотнов и др.), когнитивной лингвистики (Е. С. Кубрякова, А. Вежбицкая, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Н. Ф. Алефиренко), лингвокультурологии (Ю. С. Степанов, А. Д. Шмелев, В. И. Карасик, С. Г. Воркачев, Н. А. Красавский и др.), когнитивной поэтики (И. А. Тарасова), лингвистики эмоций (В. И. Шаховский, Т. А. Трипольская, Е. Ю. Мягкова, Ю. Д. Апресян, Л. Г. Бабенко и др.), эмо-циологии текста (И. В. Быдина, О. Е. Филимонова и др.), психологии эмоций (В. К. Вилюнас, В. Вундт, К. Изард, А. Н. Леонтьев и др.). и.

Научная новизна диссертации. Впервые осуществлено комплексное ин-тегративное исследование концептов Тоска и Радость в поэтической картине мира И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского в коммуникативно-когнитивной парадигме на основе текстовых ассоциаций, связанной с ком-муникативно-деятельностным подходом к изучению вербализованной в тексте концептосфере авторов. В результате сравнительного анализа выявлены идиостилевые особенности воплощения поэтического концепта и средств его репрезентации, которые обусловлены художественным методом каждого автора. В научный оборот вводится новый фактический материал.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Концепты Тоска и Радость имеют играют ключевую роль в поэтических картинах мира И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского. Основная часть поэтических произведений данных авторов была создана в одно время — 80−90-е гг. XIX в. и первые два десятилетия XX в., жизнь поэтов проходила на фоне и в условиях одних и тех же судьбоносных и для России, и для каждого из писателей исторических событий, — несмотря на это, содержание, функционирование концептов Тоска и Радость в поэтическом наследии каждого из них существенно различаются. Это обусловлено, в первую очередь, психологическими особенностями авторов и их мировоззрением, и художественным методом, который представляет собой результат когнитивной, эмоциональной и текстовой деятельности творческой личности.

2. Основная наша гипотеза заключается в том, что изучение концепта как сложной и многоплановой ассоциативной структуры, которая формируется в процессе восприятия и интерпретации текста на основе объединяющихся в ассоциативно-смысловые блоки текстовых ассоциатов, в коммуникативно-деятельностном аспекте в сравнительно-сопоставительном ключе позволяет выявить общее и индивидуальное в содержании, структуре и средствах репрезентации концептов.

3. Индивидуально-авторское своеобразие в вербализации концептов Тоска и Радость в поэтической КМ Бунина, Сологуба, Анненского находит выражение как в поэтике словоупотреблений, стилистических средствах выразительности, особенностях сочетаемости слова-номината концепта, так и в ассоциативно-смысловых блоках вербализации концепта, выделенных по тематической общности на основе текстовых ассоциатов.

4. Концепты Тоска и Радость играют структурообразующую роль на эмотивном уровне в концептуальной организации индивидуально-авторской картины мира, что обусловливает ее уникальность и своеобразие как в содержательно-смысловом, так и стилистическом аспектах. В поэтической системе И. А. Бунина находит отражение синкретизм переживаемых эмоций, их спаянность — часто одновременное переживание и тоски, и радости. Этого мы практически не наблюдаем в ПКМ Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского. Объяснение лежит в плоскости эстетических и философских взглядов поэтов, отраженных в поэтической концептосфере. Так, поэтическое творчество Ф. Сологуба является преимущественно символистским, а для эстетики символистов характерны такие черты, как двоемирие, эстетизация зла, декадентство, упаднические настроения. Концепты Тоска и Радость становятся реализацией на эмотивном уровне дихотомии бытия (земное — иное) в мифологизированном поэтическом пространстве Ф. Сологуба. Радость предстает как феномен иного бытия, а тоска — удел земных страданий. В ПКМ И. Ф. Анненского не находится места для радости. И этому есть объяснения. В его ПКМ не выражено символистское двоемирие, а значит — нет того идеального иного бытия, в котором царят гармония и радость. Место иного бытия в его мироощущении занимает не-бытие. Отсюда его мучения, вечный поиск гармонии и идеала красоты, та вечная экзистенциальная тоска, которая характеризует трагическое, а не пессимистическое, мироощущение. Кроме того, подтверждает эту гипотезу и то, что тоска входит в синонимический ряд скука — тоска — уныние, в то время как в творчестве Сологуба реализуется томление — печаль — тоска — кручина, а Бунина — грусть — печаль — тоска. Уныние, как известно, связано с апатией и упадка жизненных сил в большей степени, чем грусть — печаль — тоска. В его лирике концепт Тоска тесно взаимодействует с концептом Время (тоска мимолетности и др.). Переживания времени, в отличие от «безвременья» Ф. Сологуба, отражены и в ПКМ И. А. Бунина, особенно ярко это проявляется в ассоциативно-смысловом блоке вербализации концепта Тоска прошлое — забвение — тоска. Тоска предстает тем экзистенциальным чувством, связанным со страхом, размышлениями о бытие-небытие-смерти, личностным переживанием времени, повышенным чувством тревожности. Эти переживания и настроения во многом были предопределены исторической и социальной нестабильностью рубежа веков, пошатнувшимися позициями традиций и поиском новых ценностных ориентиров.

Теоретическая значимость исследования. Результаты исследования вносят определенный вклад, во-первых, в дальнейшее развитие теории художественного концепта как ментально-ассоциативной структуры, которая обусловливает особенности содержания и средств его репрезентации в творческой деятельности разных поэтовво-вторых, в изучение художественной картины мира Серебряного века в целом и в ее различном воплощении в творчестве представителей этого периода русской культурыв-третьих, в коммуникативную лингвостилистику, связанную с изучением идиостиля художников слова.

Практическая значимость работы. Материал и результаты исследования могут использоваться в вузовской практике, в частности при разработке курсов и спецкурсов по стилистике художественного текста и филологическому анализу текста, лингвоконцептологии, лингвокультурологии, лексической семантике, а также при написании курсовых и дипломных работ студентами-филологами по соответствующей тематике.

Апробация результатов исследования. Основные результаты исследования излагались в докладах на совместном аспирантском семинаре кафедры общего и русского языкознания Новосибирского госуниверситета и Отдела языков народов Сибири Института филологии СО РАН (2007;2010 гг.), на Международных научных студенческих конференциях «Студент и научнотехнический прогресс»: Языкознание (Новосибирск, Новосиб. гос. ун-т, 2005;2010 гг.), на региональной конференции «Языки народов Сибири и сопредельных регионов» (Новосибирск, Институт филологии Сибирского отделения РАН, 2008 и 2009 гг.), на XXXIX Международной филологической конференции (Санкт-Петербург, СПбГУ, 2010 г.), на VI Международной конференции «Русская речевая культура и текст» (Томск, Томск, гос. пед. унт, 2010 г.), на конференции молодых ученых «Филологические чтения: Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении» (Новосибирск, Новосиб. гос. пед. ун-т, 2009 и 2010 гг.), а также на заседаниях кафедры общего и русского языкознания (2008, 2009, 2010 гг.) Результаты исследования отражены в 6 публикациях [Шмугурова, 2006; 2007; 2008; 2009; 2010а- 20 106- 2011], 3 из которых — в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ для публикации основных положений докторских и кандидатских диссертаций.

Структура работы. Диссертация, общим объемом 216 страниц, состоит из Введения, двух глав, Заключения, библиографического списка, включающего 261 наименования. В первой главе представлены основные положения теоретической базы исследования, освещены результаты исследования концептов Тоска и Радость в русской картине мира. Вторая глава посвящена анализу содержания, структуры и средств вербализации концептов Тоска и Радость в поэтическом наследии И. А. Бунина, Ф. Сологуба, И. Ф. Анненского, содержит обобщенные результаты сравнительно-сопоставительного анализа изучаемых концептов в поэтических картинах мира трех авторов. Диссертация включает 4 таблицы и 3 схемы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Коммуникативно-деятельностный подход к изучению поэтического концепта в русле коммуникативной стилистики текста предполагает его интерпретацию как сложной и многоплановой ассоциативной структуры, которая формируется в процессе восприятия и интерпретации текста на основе текстовых ассоциатов, объединяющихся в ассоциативно-смысловые блоки. Ассоциативно-смысловые блоки, актуализирующие различные грани концепта, образуют ассоциативные ряды, характеризующиеся концептуальной, тематической и смысловой общностью текстовых ассоциатов.

Поскольку Тоска и Радость относятся к эмотивным концептам, а эмоциональная сфера человека является вполне самостоятельной надстройкой по отношению к когнитивной в процессе познания человеком окружающего мира, следствием этого синтеза эмоциональной и когнитивной деятельности личности становится индивидуальная картина мира, субъективные смыслы которой определяют ее уникальность. В результате этой психической деятельности человека складывается индивидуальный опыт личности, который находит отражение в ее текстовой деятельности, а значит — в языковых реализациях как на уровне системных (лексика, фразеология и др.), так и текстовых единиц (ассоциативно-смысловые поля, тематические группы, концепт и др.). Поэтому при исследовании художественной организации текста и концептуальной системы автора особое значение приобретают эмоционально-смысловые доминанты как отражающие индивидуально-авторское мирови-дение, во многом определяющие его аксиологическую ориентацию, играющие ключевую роль в формировании индивидуальной концептосферы на эмотивном уровне.

Эмоции являются одной из широко концептуализированных областей в поэтическом дискурсе, о чем свидетельствуют данные словарей образов Н. Павлович, Н. Н. Ивановой и О. Е. Ивановой. Выражение тоски и радости как общечеловеческих эмоций, преломляющихся в поэтических произведениях, в том или ином соотношении значимы в творчестве, без преувеличения, каждого поэта любой эпохи. В нашем случае концепты Тоска и Радость являются ключевыми для понимания как индивидуально-авторской картины мира, так и при осмыслении настроений и веяний эпохи рубежа Х1Х-ХХ вв.

Несмотря на то, что основная часть поэтических произведений И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского была создана в одно время -80−90-е гг. XIX в. и первые два десятилетия XX в., жизнь поэтов проходила на фоне и в условиях одних и тех же судьбоносных и для России, и для каждого из писателей исторических событий, содержание, функционирование концептов Тоска и Радость в поэтическом наследии каждого из них существенно различаются. Это обусловлено, в первую очередь, психологическими особенностями авторов и их мировоззрением, и только потом художественным методом, который представляется результатом когнитивной, эмоциональной и текстовой деятельности творческой личности.

Анализ лексических репрезентаций концептов Тоска и Радость в.: их синтагматическом и парадигматическом функционировании в поэтических дискурсах И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского позволил выявить как узуальные особенности художественных концептов, так и их индивидуально-авторские характеристики в содержании, структуре и средствах художественной реализации. При этом понятийное ядро изучаемых концептов в е большей степени формируют признаки, свойственные общеязыковым лин-гвокультурным концептам Тоска и Радость, о которых подробно писали Ю. С. Степанов, В. В. Колесов, Н. И. Красавский, А. Б. Пеньковский и др. Ассоциативно-смысловые блоки образуют преимущественно индивидуально-авторские микросмыслы. На основании проведенного исследования методом сравнительного и сопоставительного анализа были сделаны следующие обобщения и выводы относительно содержания, функционирования и особенностей лексической репрезентации концептов Тоска и Радость в поэтических картинах мира И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского.

1. Вербализация и смысловое содержание концептов Тоска и Радость в значительной степени раскрывают личностный микрокосмос И. А. Бунина в его эмотивном представлении, а также являются неотъемлемой составляющей в концептуальном развертывании индивидуально-авторской системы ценностей, представляющих ее идей. Через эмотивный код художественной организации текста выявляются своеобразие и уникальность моделируемой действительности, философской системы поэта, с одной стороны, и его личных мироощущений — с другой. В поэтической системе И. А. Бунина находит отражение синкретизм переживаемых эмоций, их спаянность — часто одновременное переживание и тоски, и радости. Этого мы практически не наблюдаем в ПКМ Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского. Объяснение лежит в плоскости эстетических и философских взглядов поэтов, отраженных в поэтической концептосфере.

Так, поэтическое творчество Ф. Сологуба является преимущественно символистским, а для эстетики символистов, особенно старших, характерны такие черты, как двоемирие, эстетизация зла, декадентство, упаднические настроения, жизнетворчество, которое находит отражение в оппозиционирова-нии лирического героя по отношению к окружающему миру как творца своей судьбы, который сам определяет условия жизни-игры. Концепты Тоска и Радость становятся реализацией на эмотивном уровне дихотомии бытия (земное — иное) в мифологизированном поэтическом пространстве Ф. Сологуба. Радость предстает как феномен иного бытия, а тоска — удел земных страданий.

В ПКМ И. Ф. Анненского не находится места для радости. И этому есть объяснения. Хотя его творчество и относят обычно к символистскому направлению, в его ПКМ не выражено главное для эстетики символистов — двоемирие, а значит — нет того идеального иного бытия, в котором царят гармония и радость, которое так ярко и богато воплощено в поэтическом творчестве Ф. Сологуба. Место иного бытия в его мироощущении занимает не-бытие. Отсюда его мучения, вечный поиск гармонии и идеала красоты, та вечная экзистенциальная тоска, которая характеризует трагическое, а не пессимистическое, мироощущение. В его лирике концепт Тоска тесно взаимодействует с концептом Время (тоска мимолетности и др.). Переживания времени, в отличие от «безвременья» Ф. Сологуба, отражены и в ПКМ И. А. Бунина, особенно ярко это проявляется в ассоциативно-смысловом блоке вербализации концепта Тоска прошлое — забвение — тоска. Тоска предстает тем экзистенциальным чувством, связанным со страхом, размышлениями о бытие-небытие-смерти, личностным переживанием времени, повышенным чувством тревожности. Эти переживания и настроения во многом были предопределены исторической и социальной нестабильностью рубежа веков, пошатнувшимися позициями традиций и поиском новых ценностных ориентиров.

Таким образом, концепты Тоска и Радость, несмотря на временную синхронность поэтических дискурсов И. А. Бунина, Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского, вербализуются в различных в эстетическом и мировоззренческом отношении контекстах жизнетворчества трех авторов, которые характеризуют насыщенную культурную жизнь рубежа XIX—XX вв.

2. Различие в восприятии поэтами тоски и радости выражено на всех уровнях структуры концепта: от понятийного до ассоциативного, о чем свидетельствует различный набор концептуальных признаков, которые отражают формируют смысловые грани исследуемых концептов. На понятийном уровне концепта Тоска из всей совокупности концептуальных признаков (34) общими для трех ПКМ являются только пять: 'одиночество', 'ожидание', 'боль', 'томление', 'тревога'. Эти признаки являются ведущими в общеязыковой картине мира, о чем свидетельствует анализ семантической структуры лексемы тоска (JICB-1) (см. [MAC]). Семантический и компонентный анализ ключевой лексемы-номината концепта Тоска выявил следующие его понятийные признаки: 'одиночество / отрешенность от людей', 'мука', 'мучение', 'томление', 'тревога', 'тяжесть', 'бессилие', 'ожидание', 'молчание', 'боль', 'болезнь', 'мятеж', 'желание'. В содержании концепта Тоска совмещаются такие противоположные признаки тоски, как 'вера / неверие', 'надежда / безнадежность'. Актуализация того или иного признака зависит от того, в каком ассоциативно-смысловом блоке происходит их активизация.

Наиболее ярко индивидуально-авторское восприятие тоски отражают концептуальные признаки, формирующие эмоционально-оценочный слой. Из 32 выделенных нами концептуальных признаков совпадает только три: 'злая' ('жестокая') в ПКМ И. Ф. Анненского и Ф. Сологуба, 'горькая' — И. А. Бунин и Ф. Сологуб, а также 'сладкая'/'сладостная' в ПКМ И. А. Бунина и Ф. Сологуба, но, как отмечалось, у Ф. Сологуба такая эмоциональная оценка встретилась всего один раз и является нехарактерной для его поэтического мировидения. Таким образом, в восприятии тоски можно выделить два полюса: положительный и негативный. Преимущественно негативное восприятие отражено в ПКМ Ф. Сологуба, положительное — в ПКМ И. А. Бунина и, в меньшей степени, в ПКМ И. Ф. Анненского.

3. Для ПКМ И. А. Бунина, в отличие от ПКМ И. Ф. Анненского и Ф. Сологуба, оказался менее выражено образно-метафорическое представление концепта Тоска. Это связано с отсутствием образно-метафорических репрезентантов концепта Тоска в его произведениях, что характеризует строгость, простоту и повествовательность лирики И. А. Бунина, стремившегося в противовес символистам к точности и ясности поэтического слова. С этим связано и то, что концепт Тоска в ПКМ И. А. Бунина вербализуется в ассоциативно-смысловых блоках, в которых просматривается ситуация возникновения эмоций, выражена причинно-следственная связь их порождения, которую можно описать как ответную реакцию на стимул-раздражитель из окружающего мира.

Установлено, что в ПКМ И. А. Бунина концепт Тоска вербализуется в четырех АСБ: 1) русская природа — русский уклад жизни — Россия — русская тоска- 2) прошлое — забвение — тоска- 3) осень — весна — круговорот жизни — радость бытия и тоска- 4) творчество — диалог с Богом. В каждом из этих блоков открываются новые грани концепта Тоска.

Как гнетущее, деструктивное чувство, полное безысходности и безнадежности, боли и горечи, тоска предстает в первом и втором ассоциативно-смысловом блоках, связанных с безвозвратным уходом реалий русского быта как целого пласта культуры дореволюционной России, близкой и дорогой И. Бунину, а потому особенно трагически переживаемой. В этих АСБ тоска ассоциируется также с разрушением и увяданием жизни вообще, которые несут в себе не просто уход в прошлое, а забвение. На уровне лексической организации поэтического текста это находит отражение в употреблении лексики с семантикой запустения и умирания, а также в заполнении поэтического пространства звуками, цветом и запахами.

Концепт Тоска в ПКМ Ф. Сологуба и И. Ф. Анненского вербализуется в более абстрактных контекстах, в которых установить детерминативную связь на уровне «стимул — реакция» не так просто, поскольку стимулом становятся не столько явления и события окружающей жизни, сколько исключительно — внутренний мир лирического героя — его жизненные установки, экзистенциальные переживания, мучительные для лирического героя вопросы жизни и смерти. Так, смысловое развертывание концепта Тоска в ПКМ Ф. Сологуба реализуется в АСБ смерть — страх — тоска и тоска — злость — угроза, а И. Ф. Анненского: тоска — страх — смерть и тоска — время. Как видим, по отношению к окружающей действительности воплощение концепта Тоска, по сравнению с ПКМ И. А. Бунина, более отстраненно, носит скорее экзистенциальный характер, мало связанный с культурно-историческими событиями (хотя, безусловно, являющийся отражением неспокойной ситуации), сосредоточенный преимущественно во внутреннем мире лирического героя.

4. Концепт Радость, наряду с концептом Тоска, имеет ключевое значение для ПКМ И. А. Бунина и Ф. Сологуба, для И. Ф. Анненского, как мы уже отмечали, он не столь существенен. С радостью в поэтическом пространстве И. А. Бунина и Ф. Сологуба связаны чувства свободы, молодости, ощущение, легкости, открытости, чистоты, внутреннего покоя. Для лирического героя с бунтарской душой также характерно при переживании радости испытывать чувство смирения.

Радость, так же как и тоска, функционирует в ПКМ И. Бунина в двух сферах: земной и небесной. Семантическим звеном, актуализирующим ассоциативное развертывание концепта Радость, становятся метафоры света и огня. Радость ассоциируется со вспышкой, зарницей. Концептуализация радости метафорой света вписывается в образную общепоэтическую традицию.

Радость в ПКМ И. А. Бунина предстает глубоко внутренним переживанием, проявляющимся не только и не столько в буйстве и веселье, сколько в трепетности и тишине. Внешние проявления (например, смеха), направленные на окружающую действительность, а не во внутренний мир субъекта, в ПКМ И. А. Бунина практически отсутствуют. Концепт Радость вербализуется в АСБ осень — весна — круговорот жизни —радость бытия и тоска, свет — жизнь — радость — познание. В ПКМ Ф. Сологуба концепт Радость актуализируется в следующих АСБ: 1) вдохновенье — свобода — творчество — радость', 2) мечты — надежды — любовь — радость', 3) радость разрушенья — увядание — смерть.

5. Различаются и способы репрезентации концептов Тоска и Радость в ПКМ И. А. Бунина, И. Ф. Анненского и Ф. Сологуба. Мы учитывали как слово-имя тоска, так и его словообразовательные дериваты тосковать, тоскливый. Представленность словом-именем характерна для произведений И. А. Бунина. В ПКМ И. Ф. Анненского тоска представлена ассоциатами недоумение, жуть, притворщица, виденье, злодей, птица, добытчица, недуг, туман, гость. Ассоциаты змея, яд, болото, огонь, чудовище, мгла, гость представляют тоску в ПКМ Ф. Сологуба. И если представления об эмоциях, в частности, о тоске как болезни (недуг), разрушающей стихии огня (огонь), тьмы (мгла), существа-животного (злодей, птица, змея, чудовище, гость, виденье), отравы (яд, жало) распространены в поэтическом узусе, то ассоциаты недоумение, жуть, притворщица характеризуют исключительно картину мира И. Ф. Анненского [Павлович, С. 503−518].

В качестве репрезентантов поэтического концепта широко представлены словосочетания (смертная тоска, безумная тоска), наиболее разнообразно они воплощены в ПКМ Ф. Сологуба, в меньше степени в ПКМ И. А. Бунина и И. Ф. Анненского. Для ПКМ И. Ф. Анненского характерна репрезентация сверхсловными единицами — целыми стихотворениями («Тоска маятника», «Тоска мимолетности» и др.). Расширение семантической сочетаемости денотата вписывается в тенденции развития поэтического языка начала XX в., которые отмечали исследователи поэтической речи (Н. А. Кожевникова, Н. Н. Кузнецова и др.).

Таким образом, в содержании поэтического концепта индивидуально-авторские смыслы превалируют над общеязыковыми на всех уровнях концепта: в меньшей степени это проявляется на понятийном уровне концепта, в большей — на эмоционально-оценочном, образно-метафорическом и ассоциативном. Индивидуально-авторские особенности наиболее ярко проявляются в ассоциативном развертывании концепта, анализ ассоциативной структуры. текста дополняет и обогащает данные, полученные при семантическом и контекстуальном анализах.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э. С. Прагматика художественного слова: монография. Ташкент, 1988. 120 с.
  2. Ю. Федор Сологуб (Его стихотворения) // Ф. Сологуб. Собр. соч.: Т. 8 (дополнительный). Соборный благовест: стихотворения. Ярый год: рассказы. Сочтенные дни: рассказы / Сост., примеч. Т. Ф. Проко-пова. М.: НПК «Интелвак», 2004. С. 530−545.
  3. Н. Ф. Когнитивно-семиологическая теория слова // Вестн. Самар. гос. ун-та. 2006. № 5/1 (45). С. 102−110.
  4. Н. Ф. Поэтическая энергия слова. Синэргетика языка, сознания и культуры: монография. М.: Academia, 2002. 394 с.
  5. Е. В. Концепты русской культуры в поэтическом творчестве В, с. Высоцкого: между тоской и свободой: Автореф. дис.. канд. фи-лол. наук. Владивосток, 2003. 21 с.
  6. П. К. Эмоции // Психология эмоций: тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 172— 178.
  7. А. А. Способы обозначения степени интенсивности эмоционального состояния в русском и итальянском языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2001. 20 с.
  8. Антология концептов: сб. науч. тр. / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград, 2005. 348 с.
  9. Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка: Монография. М.: Наука, 1974. 367 с.
  10. Ю.Арнольд И. В. Лексико-семантическое поле в языке и тематическая сетка текста: сб. ст. // Текст как объект комплексного анализа в вузе. Л., 1984, с. 3−11.
  11. П.Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт: монография. М.: Наука, 1988. 341 с.
  12. Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. 896 с.
  13. Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы: монография. М., 1981. 383 с.
  14. М.Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность: антология / Под ред. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997, с. 267−280.
  15. Э. В. Ключевые концепты лирики И. Анненского: Авто-реф. дис.. канд. филол. наук. Ярославль, 2007. 23 с.
  16. И. И. Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике М. Цветаевой: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 2001. 24 с.
  17. Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке: монография. Свердловск: Изд-во Урал. Ун-та, 1989. 184 с.
  18. Л. Г., Васильев И. Е., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста: учебник для вузов по специальности «Филология». Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. 534 с.
  19. А. П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка: монография. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2001. 86 с.
  20. Ш. Французская стилистика: монография / Пер. с фр. Изд. 2-е. М., 2001.392 с.
  21. X. Г. Функционально-прагматическая концепция текста: монография. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1993. 182 с.
  22. И. В. Систематизация лингвистических концептов эмоциональных состояний // Вестн. Самар. гос. ун-та. 2008. № 4 (63). С. 13−18.
  23. М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. 424 с.
  24. Е. Н. Концептуализация эмоции в русской языковой картине мира: некоторые аспекты // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M. V. Pimenova. Landau: Emperische Padagogik, 2004. S. 175 183.
  25. E. H. Теоретические основы исследования языковых и речевых репрезентаций базовых эмоций человека (на материале русского и французского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Барнаул, 2006. 22 с. «
  26. Н. А. Самопознание (Опыт философской автобиографии). М.: Книга, 1991.446 с.
  27. А. А. Элементы неявного смыслообразования в художественном тексте: учеб. пособие. Тверь, 1998. 101 с.
  28. Е. М. Автобиографический метатекста И. А. Бунина в контексте русского и европейского модернизма: Автореф.. д-ра филол. наук. Ярославль, 2007. 46 с.
  29. А. В. Вербализация концепта Хаос в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале творчества М. И. Цветаевой, М. А. Волошина, О. Э. Мандельштама): Автореф.. канд. филол. наук. Томск, 2009. 25 с.
  30. А. В. Вербализация концепта Хаос в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале творчества М. И. Цветаевой, М. А. Волошина, О. Э. Мандельштама): монография. Томск: Изд-во ТГПУ, 2010. 287 с.
  31. Н. С. Лексические средства репрезентации художественных концептов в поэтическом тексте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2005. Вып. 3 (47). С. 18−24.
  32. Н. С. О связи регулятивной и концептуальной структур поэтического текста // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2006. Серия: Гуманитарные науки (филология). Вып. 5 (56). С. 108−113.
  33. Н. С. Основные понятия и категории коммуникативной стилистики текста. URL: http://library.krasu.ruftftarticles0070155.pdf (дата обращения 27.05.2008 г.).
  34. Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте: монография Томск: Изд-во Том. пед. ин-та, 1994. 212 с.
  35. Н. С. Поэтическая картина мира и ее изучение в коммуникативной стилистике текста // Сибирский филологический журнал. 20 046. № 4. С. 198−206.
  36. Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992. 253 с.
  37. Н. С. Текст как явление культуры и его лингвокультуроло-гические коды // Русская речевая культура и текст: Материалы Междунар. VI науч. конф. (35−27 марта 2010 г.). Томск: Изд-во Том. ЦНТИ, 2010. С. 65−72.
  38. Н. С. О методике изучения ассоциативного слоя художественного концепта в тексте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2007. Серия: Гуманитарные науки (филология). Вып. 2 (65). С. 74−79.
  39. Н. С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус. М.: Флинта- Наука, 2009. 384 с.
  40. Н. С., Бабенко И. И., Васильева А. А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль / Под ред. Н. С. Болотновой. Томск: изд-во ТГПУ, 2001. 331 с.
  41. Д. В. Художественная антропология Ф. Сологуба: лирика и роман „Мелкий бес“: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Н. Новгород, 2006. 20 с.
  42. Т. В., Шмелев А. Д. Перемещение в пространстве как метафора эмоций // Логический анализ языка. Языки пространств: сб. науч. тр. / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 277−289.
  43. И. В. Коммуникативно-прагматический подход к структурированию поэтического текста // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. Серия: Гуманитарные науки (филология). Вып. 3 (47). С. 43−48.
  44. Бы дина И. В. Исследование поэтического текста в когнитивно-коммуникативном аспекте // Изв. Волгоград, гос. пед. ун-та. Серия: Филологические науки. 2005. № 3 (12).
  45. И. В. Идиостиль Федора Сологуба в когнитивно-коммуникативном аспекте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2007. Серия: Гуманитарные науки (филология). Вып. 2 (65). С. 69−74.
  46. А. А. О некоторых особенностях идиостиля О. Мандельштама (ассоциативный аспект) // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2006. Вып. 5 (56). Серия: Гуманитарные науки. С. 133—138.
  47. А. Понимание культур через посредство ключевых слов: монография. М., 2001. 380 с.
  48. А. Язык. Культура. Познание: монография. М.: Рус. словари, 1996.416 с.
  49. И. Ю. Этимологический комментарий к лексемам, составляющим семантическое поле печали в русском языке // Семантические единицы русского языка в диахронии и синхронии: сб. науч. тр. Калининград: Калининград, ун-т, 2000. С. 33−39.
  50. В. К. Основные проблемы психологической теории эмоций (Вступительная статья) // Психология эмоций: Тексты / Под ред. В. К. Вилю-наса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 3−29.
  51. В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика: монография. М., 1963. 256 с.
  52. Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М., 1980. 237 с.
  53. С. Г. Концепт как „зонтиковый термин“ // Язык, сознание, коммуникация. М., 2003. Вып. 24. С. 5—12- URL: http://kubstu.ru/docs/ lingvo-concept/umbrella.htm (дата обращения 15.03.2007).
  54. С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в. языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64−72- URL: http://kubstu.ru/docs/lingvoconcept/ ling-vocult.htm (дата обращения 15.03.2007).
  55. А. А. Теория текста: Антропоцентрическое направление: учеб. пособие. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Высш. шк., 2005. 367 с.
  56. В. Психология душевных волнений // Психология эмоций: тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 47−64.
  57. И. Р. Текст как объект лингвистического исследования: монография. М.: Наука, 1981. 138 с.
  58. Л. И. О лирике. URL: http://annensky.lib.ru/names/ginsburg/ ginsburgl. htm (дата обращения 10.05.2010).
  59. М. К. Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые концепты в представлении французов и русских: монография. М.: Языки славянской культуры, 2009. 376 с.
  60. Е. А. Прагмалингвистическое диагностирование речевого поведения авторов поэтических текстов (на материале русской и немецкой поэзии): Дисс.. канд. филол. наук. Ростов н/Дону, 2004. 146 с.
  61. Е. А. Универсальная антропоцентрическая модель поэтического дискурса: Автореф.. д-ра филол. наук. Ростов н/Д, 2007. 46 с.
  62. В. П. Из прошлого лингвистической поэтики и интерлингвистики: сб. ст. М.: Наука, 1993. 175 с.
  63. B.C. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты: монография. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2007. 288 с.
  64. А. Д., Иванова Н. Н. Язык поэзии XIX—XX вв.. Фет. Современная лирика: монография. М.: Наука, 1985. 232 с.
  65. А. Н. Поэзия Федора Сологуба: принципы воплощения авторского сознания: Автореф.. канд. филол. наук. Томск, 2003. 22 с.
  66. В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. 394 с.
  67. Т. Н. Концепт любовь и его смысловые составляющие в индивидуальном стиле А. Ахматовой // Вестн. Хакас, гос. ун-та. Абакан: Изд-во Хакас, гос. ун-та им Н. Ф. Катанова. 2002. Вып. 3. Серия: Языкознание. С. 154−158.
  68. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ / пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. 312 с.
  69. В. 3. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка // Язык. Личность. Текст: сб. ст. к 70-летию Т. М. Николаевой / Ин-т славяноведения РАН- Отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур, 2005. С. 34−55.
  70. В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопр. языкознания. 1994. № 4. С. 17-33.
  71. М. И. Поэтическое творчество Ф. Сологуба // Ф. Сологуб. Стихотворения. Л., 1975. С. 5−74.
  72. Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии: монография. М.: Наука, 1984. 268 с.
  73. М. В. Концепт „пространство“ в поэтическом тексте: (На материале поэзии И. Анненского) // Дергачевские чтения 2000: Рус. лит.: нац. развитие и регион, особенности. Екатеринбург, 2001. Ч. 2. С. 81−83.
  74. JI. Мифопоэтическая традиция в творчестве Ф. Сологуба: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1996. 20 с.
  75. П. Страх действия как существенный элемент меланхолии // Психология эмоций: тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 192−203.
  76. Иванов Вяч. И. Родное и вселенское. М.: „Республика“, 1994. (Серия „Мыслители XX века“) URL: http://annensky.lib.ru/notes/ivanovv.htm (дата обращения 24.04.2007).
  77. К. Психология эмоций. СПб.: Питер, 2000. 460 с.
  78. Е. П. Эмоции и чувства: учеб. пособие. СПб.: Питер, 2001. 752 с.
  79. Ю. Г. Жанровая система поэзии И. А. Бунина: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Елец, 2005. 20 с.
  80. О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи: монография. Изд. 5-е. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 288 с.
  81. О. JI. Текст и коммуникация: учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1990. 152 с.
  82. В. И. Культурные доминанты в языке. URL: http://philologos.narod.ru/ling/karasik.htm (дата обращения 10.04.2008).
  83. В. И. Языковой круг: Личность. Концепты. Дискурс: монография. М.: Гнозис, 2004. 390 с.
  84. Ю. Н. Общая и русская идеография: монография. М., 1976. 355 с.
  85. Ю. Н. Русский язык и языковая личность: монография. М.: Наука, 1987. 264 с.
  86. Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть: монография. М., 1999. 180 с. -,
  87. Р. А. Семантико-структурная организация текста (на материале устных спонтанных и письменных текстов): монография. Уфа, 1991. 156 с.
  88. С. М. Организация пространства в поэтической вселенной Н, с. Гумилева: основные бинарные оппозиции // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2005. Серия: Гуманитарные науки (филология). Вып. 3 (47). С. 24—27.
  89. С. М. К вопросу о типах ассоциативных доминант в лексической структуре поэтического текста (на материале лирики Н. С. Гумилева) // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2009. Вып. 4 (82). С. 111−115.
  90. С. М. Ассоциативные связи слова в узусе и поэтическом тексте (на материале творчества Н, с. Гумилева): Автореф. дис.. канд. филол. Наук. Томск, 2000. 25 с.
  91. Картины русского мира: пространственные модели в языке и тексте: коллект. монография / Р. Н. Порядина, JI. Г. Гынгазова, Ю. А. Эмер и др. Отв. ред. проф. 3. И. Резанова. Томск: UFO-Plus, 2007. 384 с.
  92. Л., Ткачева Н. Иннокентий Анненский: вещество существования и образ переживания. М.: Диалог МГУ, 1999. 124 с.
  93. М. Н. К основаниям функциональносй стилистики: учеб. пособие. Пермь, 1968. 252 с.
  94. В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции // Язык и этнический менталитет. Сб. науч. тр. Петрозаводск: Изд-во Петрозавод. ун-та, 1995. С. 13—24.
  95. В. В. Отражение русского менталитета в слове // Человек в зеркале наук: сб. ст. JL, 1991. С. 106−125.
  96. В. В. Русская ментальность в языке и тексте: монография. СПб.: Петербургское востоковедение, 2006. 624 с.
  97. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка: монография. М.: Наука, 1984. 174 с., Л .
  98. Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова: монография. М.: УРСС, 2003. 192 с.
  99. Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте: науч. тр. каф. совр. рус. яз. и стилистики Том. гос. пед. ун-та / Под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2000.
  100. С. В. Эмотивность как функционально-семантическая категория: к вопросу о терминологии. URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/ korostova1038593. pdf (дата обращения 09.11.2010).
  101. Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография. Волгоград, 2001. 495 с.
  102. В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: ИТДГК „Гнозис“, 2002. 284 с.
  103. Е. С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика: сб. ст. М., 2001. Т. 1. С. 72−81.
  104. Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // Вопр. Языкознания. 1994. № 4. С. 34−49.
  105. Н. Н. Средства создания экспрессивности в русской поэзии XX века: Автореф.. д-ра филол. наук. М., 2011. 42 с.
  106. Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: монография. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та- Омск: Омск, ун-т, 1999. 268 с.
  107. Н. А. Модель целостного лингвистического анализа художественного текста // Структура и семантика текста: сб. науч. тр. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1988. С. 5−13.
  108. Н. А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмы-слового анализа: монография. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1983, 160 с.
  109. А. Н. Потребности, мотивы и эмоции // Психология эмоций: тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 162−172.
  110. Д. А. Значение и личностный смысл: две стороны одной медали // Вестн. Моск. гос. ун-та. Серия 14: Психология. 1988. № 2. С. 3−13.
  111. Ли А. Д. Синонимо-антонимические группы слов в народном говоре // Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии: К 80-летию Ф. Д. Сороколетова: сб. науч. тр. СПб.: Наука, 2004.
  112. Д. С. Концептосфера русского языка // Очерки по философии художественного творчества. СПб.: БЛИЦ, 1999. С. 147−166.
  113. Логический анализ языка: Культурные концепты: сб. науч. тр. / Под ред. Н. Д. Арутюновой. М., 1991. 204 с.
  114. М. Ю. Об искусстве. Структура художественного текста. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Статьи. Заметки. Выступления (1962−1993). СПб.: Искусство-СПБ, 1998. 128 с.
  115. В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: учебник. М.: Ось-89, 1999. 192 с.
  116. Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики): Монография. Новосибирск: Наука, 1986.230 с.
  117. Н. А. Экспрессивность в системе, словаре и речи // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности: сб. ст. М.: Наука, 1991. С. 167−179.
  118. А. Р. Язык и сознание: монография / Под ред. Е. Д. Хомской. М.: Изд-во Моск. Гос. ун-та, 1979. 320 с.
  119. С. На Парнасе Серебряного века. М.: Наш дом — L’Age d’Homme- Екатеринбург: У-Фактория, 2000. 400 с.
  120. Л. В. Эмотивно-событийный концепт ГОРЕ, БЕДА, НЕСЧАСТЬЕ в русской языковой картине мира: Автореф. дис.. канд. фи-лол. наук. Новосибирск, 2009. 23 с.
  121. В. А. Лингвокультурология: учеб. пособие. М.: Академия, 2001.208 с.
  122. В. А. Поэт и культура: концептосфера Марины Цветаевой: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2004. 256 с.
  123. Е. Н. Коммуникативно обусловленное эстетическое значение слова в поэзии (на материале поэзии Игоря Северянина): Автореф.. канд. филол. наук. Барнаул, 2009. 16 с.
  124. Т. В. Текстовая категория // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. M. Н. Кожиной. М., 2003. С. 533— 536.
  125. Т. М. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: монография. Свердловск, 1990. 172 с.
  126. О. А. Авторская концептосфера и ее репрезентация средствами свето- и цветообозначения в цикле рассказов И. А. Бунина „Темные аллеи“: Автореф. дис. канд. филол. наук. Орел, 2002. 18 с.
  127. JI. В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. 2000. № 4. С. 39—45.
  128. О. Н. Строгий талант. Иван Бунин. Жизнь. Судьба. Творчество. М.: Современник, 1976. 240 с.
  129. А. И. Концепт цветок в языке и поэтической речи: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. Екатеринбург, 2006. 20 с.
  130. И. А. Языковые средства и способы выражения эмоций в лирике И. А. Бунина: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1999. 20 с.
  131. О. И. Грамматика текста. М., 1981. 183 с.
  132. Е. Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова: монография. Курск, 2000. 110 с.
  133. Е. А. Олицетворение // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке. М., 1994.
  134. Е. А. А. Фет, И. Анненский: Типологический аспект описания. М.: Наука, 1997. 127 с.
  135. В. В. Бунин-художник: Предшественники, современники, наследники: Дис.. д-ра филол. наук. М., 1991. 255 с.
  136. Т. М. Лингвистика текста // ЛЭС. М., 1990. С. 267−268.
  137. Т. М. От звука к тексту: сб. тр. М.: Языки русской культуры, 2000. 680 с.
  138. А. И. Текст как объект исследования лингвопсихологии // Методология современной психолингвистики: сб. ст. М.- Барнаул: Изд-во Алт. Гос. ун-та, 2003- URL: http://psycholing.narod.ru/monograf/novikov-psy-hrest.htm (дата обращения 24.01.2010).
  139. А. И., Ярославцева Е. И. Семантические расстояния в языке и тексте: монография. М.: Наука, 1990. 136 с.
  140. А. И. Текст, его содержание и смысл // Текст: структура и функционирование: сб. ст. / Под ред. В. А. Пищальниковой. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та,' 1997. Вып. 2. С. 108−113.
  141. JT. А. Значение как эстетическая категория языка // Русский язык: языковые значения в функциональном и эстетическом аспектах: Виноградовские чтения XIV-XV. М.: Наука, 1987. С. 101−117.
  142. В. В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. 264 с.
  143. О. В. Коммуникативные аспекты лексической репрезентации концепта Язык в лирике И. Бродского: Автореф.. канд. филол. наук. Томск, 2002. 25 с.
  144. О. В. О когнитивно-стилистическом и когнитивно-дискурсивном подходах к изучению концептов // Сибирский филологический журнал. 2009. № 2. С. 206−213.
  145. А., Клоур Дж., Коллинз А. Когнитивная структура эмоций // Язык и интеллект. М., 1995. С. 314−382.
  146. Е. В. Семантическая эволюция слова (на материале глагола гореть и его дериватов): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2006. 27 с.
  147. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Образные средства поэтического языка и их трансформация: коллект. монография / Н. А. Кожевникова, 3. Ю. Петрова, М. А. Бакина и др. М.: Наука, 1995. 263 с.
  148. Р. И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М., 1983. 286 с.
  149. А. Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Логический анализ языка. Культурные концепты: сб. науч. тр. М.: Наука, 1991. С. 148−155.
  150. В. Ф. Основы психосемантики: учеб. пособие. Изд. 2-е, доп. СПб.: Питер, 2005. 480 с.
  151. Е. А. Исследование концепта TRAUER „ПЕЧАЛЬ“ посредством синонимического ряда // Ethnohermeneutik und Antropologie / Hrsg. Von E. A. Pimenov, M. V. Pimenova. Landau: Emperische Padagogik, 2004. S. 95−105.
  152. E. А. Концепты эмоций: перспективы исследования национальных культур // Язык. Этнос. Картина мира: сб. науч. тр. / Отв. ред. М. В. Пименова. Кемерово: Комплекс „Графика“, 2003. С. 59−65.
  153. М. В. Концепт сердце: образ, понятие, символ: монография. Кемерово: КемГУ, 2007. 550 с.
  154. М. В. Методология концептуальных исследований // Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград, 2005. Т. 1. С. 15−18.
  155. Л. А. Взаимодействие эмоционального и интеллектуального в процессе познания: доклад. URL: www.ksu.ru/ss/cogsci04/science/cogsci04/199.doc (дата обращения 10.11.2010)
  156. В. А. Концептуальный анализ поэтического текста: учеб. пособие. Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 1991. 88 с.
  157. В. А., Сорокин Ю. А. Введение в психопоэтику. Барнаул: Изд-во Алт. Гос. ун-та, 1993. 209 с.
  158. В. В. Концепция человека в творчестве И. А. Бунина: Ав-тореф. дис.. канд. филол. наук. Елец, 2001. 20 с.
  159. Р. Г. Концепт „судьба“ и его языковое выражение в поэтическом тексте Ф. К. Сологуба: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Пятигорск, 2005. 20 с.
  160. В. Бунин Иван Алексеевич. URL: http://www.krugosvet. ru/articles/104/1 010 414/1010414а 1 .htm (дата обращения 15.04.2008).
  161. M. Я. Вопросы поэтики и художественной семантики: монография. М.: Советский писатель, 1978. 448 с.
  162. В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира: коллект. монография. М.: Наука, 1988. С. 8−69.
  163. А. А. Теоретическая поэтика. М.: Высш. шк., 1990. 344 с.
  164. Поэтическая картина мира: Слово и концепт в лирике Серебряного века: материалы VII Всерос. науч.-практ. Семинара (27 апреля 2004 г.) / Под ред. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2004. 160 с.
  165. А. О. Семантические пространства психических состояний: монография. Дубна: Феникс+, 2002. 280 с.
  166. Ю. Е. В поисках концепта: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2008. 176 с.
  167. Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2004. 224 с.
  168. Психолингвистика: Хрестоматия / Сост. В. А. Пищальникова. И. А. Герман, Т. А. Голикова, Е. В. Лукашевич, Е. В. Нагайцева. М.- Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. 293 с.
  169. А. Недоумение и тоска // Иннокентий Анненский и русская культура XX века. СПб., 1996, с. 95−104. URL: http://annensky. lib.ru/ notes/purin.htm (дата обращения 11.05.2010).
  170. Н. В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста: монография. Тверь, 1999. 148 с.
  171. Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость: монография. М.: Рус. словари, 2000. 168 с. *
  172. Е. А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте: монография. М., 2007. 168 с.
  173. Н. А. Метод моделирования ассоциативно-смысловых полей в поэтическом тексте // Вестн. Самар. гос. ун-та. 2009. № 1 (67). С. 145−150.
  174. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира: кол-лект. Монография / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1988. 216 с.
  175. С. JI. Эмоции // Психология эмоций: Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 152 162.
  176. О. В. Концептуализация пейзажа в малой прозе И. А. Бунина (лингвостилистический аспект): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Сургут, 2007. 26 с.
  177. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Пер. с англ. под ред. и с предисл. А. Е. Кибрика. М.: Прогресс-Универс, 1993. 656 с.
  178. Е. В. К вопросу о классификации концептов в художественном тексте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2005. Вып. 5 (56). С. 98−103.
  179. . А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира: Коллект. монография. М.: Наука, 1988. С. 70−86.
  180. Е. В. Проблемы речевой системности: монография. М.: Наука, 1987. 140 с.
  181. Е. В. О поэтической синестезии и смежных с нею явлениях // Сибирский филологический сборник. 2004. № 3−4. С. 114—121.
  182. О. В. Основы поэтики Бунина // И. А. Бунин: pro et contra / Сост. Б. В. Аверинцев, Д. Ринекер, К. В. Степанова. СПБ.: РХГИ, 2001. С. 456−479.
  183. Слово и текст: психолингвистический подход: сб. науч. тр. / Под ред. А. А. Залевской. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005. Вып. 5. 154 с.
  184. Г. Г. От текста к символу. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе: монография. М., 2000. С. 8−17.
  185. Г. М. Особенности реализации категории эмотивности в текстовом пространстве новеллы. URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/ sokolova101188193. pdf (дата обращения 10.12.2009).
  186. Р. С. И. Анненский-лирик как русский экзистенциалист // Иннокентий Федорович Анненский, 1855−1909: Материалы и исследования. М.: Изд-во Лит. ин-та им. А. М. Горького, 2009. С. 57−67.
  187. Р. С. Русская философская лирика. 1910-е годы. И. Бунин, А. Блок, В. Маяковский: учеб. пособие. Изд. 2-е. М.: Флинта: Наука, 2005. 408 с.
  188. Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт исследования. М., 1997. 824 с.
  189. И. А. Лексическое значение слова в речи: монография. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. 170 с.
  190. И. А., Попова 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике: монография. Воронеж, 2001. 206 с.
  191. Е. Е. Концептуализация негативных эмоций в мифологическом и современном языковом сознании (на материале русского, польского и чешского языков): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Волгоград, 2009. 44 с.
  192. СЭСРЯ — Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. 696 с.
  193. И. А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля//Вестн. Сам. гос. ун-та. 2004. № 1 (31). С. 163—169.
  194. И. А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект: монография. Саратов, 2003. 280 с.
  195. В. H. Макрокомпонентная модель значения номинативных единиц в когнитивном освещении // Семантика языковых единиц: докл. V Междунар. конф. М.: МГОПУ, 1996. Т. 1. С. 157−159.
  196. В. Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура: сб. ст. М., 1983. С. 227−284.
  197. Т. А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 1999. 166 с.
  198. Турова 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика): учеб. пособие. М.: Просвещение, 1986. 127 с.
  199. О. Е. Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте: учеб. пособие. СПб.: Книжный дом, 2007. 448 с.
  200. Фрейд 3. Печаль и меланхолия // Психология эмоций: Тексты / Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. С. 203−212.
  201. Р. М. Психолингвистика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2003. 320 с.
  202. Ханзен-Леве А. Русский символизм. Система поэтических мотивов. Ранний символизм / Пер. с нем, с. Бромерло, А. Ц. Масевича и А. Е. Барзаха. СПб.: Академический проект, 1999. 512 с.
  203. В. И. Иерархия ассоциативных рядов слов в художественных текстах малого жанра // Структура и семантика текста: Сб. ст. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1988, с. 37−45.
  204. В. Ф. О поэзии Бунина. URL: http://az.lib.ru/h/ hodasewichwf7 text0039. shtml (дата обращения 15.04.2008).
  205. Т. В. Модель мира и ее лингвистические основы. Изд. 3-е, испр. М.: КомКнига, 2006. 280 с.
  206. Л. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени: монография. М., 1997. 319 с.
  207. И. Я. Замысел произведение (текст) — „вторичное произведение“ (интерпретация) // Структура и семантика текста: Сб. ст. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1988. С. 13−21.
  208. В. Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность: учеб. пособие. М.: Книжный дом „ЛИБРОКОМ“, 2009. 248 с.
  209. Чумак-Жунь Н. И. Межъсубъектные связи в поэтическом дискурсе //Вестн. Том. гос. пед. ун-та. 2006. Вып. 5 (56). С. 89−93.
  210. Чумак-Жунь Н. И. Поэтический концепт и его статус в типологии концептов // Научные ведомости. 2009. № 14 (69). С. 11−20.
  211. В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка: монография. Воронеж, 1987. 192 с.
  212. В. И. Лингвистическая теория эмоций: монография. М.: Гнозис, 2008. 416 с.
  213. Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка): монография. М.: Наука, 1973. 280 с.
  214. А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность: Монография. М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 293−462.
  215. Л. В. Когниция радости и печали в поэтизмах А. С. Пушкина, Дж. Байрона, Г. Лорки // Стилистика и красноречие: Межвуз. сб. науч. ст. Пятигорск: Изд-во Гос. лингв, ун-та, 2000. С. 3144.
  216. Л. В. Языковая система и речевая деятельность: Избр. тр. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974. 428 с.
  217. И. А., Гончарова Е. А. Многомерность текста: Понимание и интерпретация: учеб. пособие. СПб.: Книжный дом, 2007. 472 с.
  218. Эмотивный код языка и его реализация: Коллект. монография / Н. С. Болотнова, Н. А. Красавский, В. А. Пищальникова, Ю. А. Сорокин, В. И. Шаховский и др.- Волгоград, гос. пед. ун-т. Волгоград: Перемена, 2003. 175 с.
  219. Язык и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельност: Сб. науч. тр. Волгоград: Изд-во ЦОП „Центр“, 2004. 248 с.
  220. Р. Работы по поэтике: Переводы / Сост. и общ. ред. М. Л. Гаспарова. М.: Прогресс, 1987. 464 с.
  221. Т. Е. Ключевые концепты и их вербализация в аспекте регу-лятивности в поэтических текстах 3. Гиппиус: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 2006. 30 с. 1. Работы автора
  222. К. В. Ассоциативно-концептуальное поле РАДОСТЬ в поэтическом пространстве И. А. Бунина // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 2009. Т. 8, вып. 2. С. 46−50.
  223. К. В. Концепт ТОСКА в поэтической картине мира И. А. Бунина // Материалы ХЫУ Междунар. науч. студ. конф. „Студент и научно-технический прогресс“: Языкознание» / Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2006. С. 11−13.
  224. К. В. Концепт ТОСКА в поэтической картине мира И. Ф. Анненского // Русская речевая культура и текст: Материалы VI Междунар. науч. конф. (25−27 марта 2010 г.) / Под ред. проф. Н, с. Болотновой. Томск: Изд-во Томского ЦНТИ, 2010а. С. 216−222.
  225. К. В. Образно-метафорический репрезентанты концепта «ТОСКА» в лирике Ф. Сологуба // Материалы Междунар. науч. студ. конф. «Студент и научно-технический прогресс»: Языкознание" / Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2007. С. 5—7.
  226. К. В. Поэтический космос И. А. Бунина в концептуальном представлении // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: История, филология. 20 106. Т. 9, вып. 2. С. 59−63.
  227. К. В. Вербализация концепта Радость в поэтической картине мира Ф. Сологуба // Сибирский филологический журнал. 2011. (в печати)1. Словари
  228. В. В. Словарь эпитетов Ивана Бунина: Около 100 000 словоупотреблений. М.: Азбуковник, 2008. 776 с.248: Маковский М. М. Удивительный мир слов и значений: иллюзии и парадоксы в лексике и семнтике: Учеб: пособие. М.: Высш. шк., 1989. 200 с.
  229. MAC — Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. URL: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/default.asp
  230. НОССРЯ — Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. 2-е изд., доп. / Под ред. Ю. Д. Апресяна. М., 2003. Вып. 2. 511 с.
  231. Русский ассоциативный словарь: Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Кн. 2: Обратный словарь: от реакции к стимулу. М., 1994.
  232. Русский ассоциативный словарь: Ассоциативный тезаурус современного русского языка. М., 1994. Кн. 1: Прямой словарь: от стимула к реакции. М., 1994−1998.
  233. Словарь языка поэзии (образный арсенал русской лирики конца XVIII — начала XX в.): Более 4500 образных слов и выражение /
  234. Н. Н. Иванова, О. Е. Иванова. М.: ACT- Астрель- Русские словари- Транзит-книга, 2004. 666 с.
  235. СОШ Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 1997. 944 с.
  236. В. И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Функционально-когнитивный словарь. Уфа: Изд. Башкир, ун-та, 1998. 232 с.
  237. П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. 2-е изд., стереот. М.: Рус. яз., 1994. Т. 2. 560 с. 1. Источники текстов
  238. И. Избр. произведения / Сост. и вступ. ст., коммент. А. Федорова. Л.: Худ. лит., 1988. 736 с.
  239. Бунин.И. А. Собр. соч.: В 9 т. / Под общ. Реда. А. С. Мясникова, Б. С. Рюрикова, А. Т. Твардовского. М.: Изд-во худ. лит., 1965. Т. 1. Стихотворения 1886—1917- Т. 8. Стихотворения 1918−1953. Переводы.
Заполнить форму текущей работой