Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Интенсивность как категория лексикологии: На материале говоров Среднего Приобья

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в виде докладов на Региональных научно-практических конференциях студентов, аспирантов и молодых учёных филологических специальностей- на Всероссийской конференции «Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии и лексикографии», посвящённой 120-летию Томского госуниверситета- на Международном конгрессе «Наука, образование, культура… Читать ещё >

Содержание

  • Введение. w
  • Глава 1. Исходные теоретические положения исследования
    • 1. 1. Интенсивность в современной отечественной лексикологии.16 °
    • 1. 2. К вопросу о выборе центрального термина.34 &
    • 1. 3. Интенсивность как структурно-семантическое свойство и категория лексикологии: вводные замечания.42 ^
    • 1. 4. Состав и границы интенсивного лексического фонда
    • 1. 5. Интенсивность в ряду лексико-семантических категорий.69 «
      • 1. 5. 1. Интенсивность и мотивированность.70 '
      • 1. 5. 2. Интенсивность, оценочность и эмотивность.72 *
      • 1. 5. 3. Интенсивность и экспрессивность.78 ¦
      • 1. 5. 4. Интенсивность, образность и метафоричность.79 '
  • Выводы.82 '
  • Глава 2. Формально-семантическое основание категории интенсивности. в
    • 2. 1. Семантические особенности интенсивных слов
      • 2. 1. 1. Механизм формирования семантики интенсивности
      • 2. 1. 2. Интенсивность и «норма»
      • 2. 1. 3. Шкала интенсивности
      • 2. 1. 4. Сема 'интенсивность' в структуре лексического значения слова
    • 2. 2. Структурные особенности интенсивных лексических единиц
      • 2. 2. 1. Внутрисловные средства выражения интенсивности
        • 2. 2. 1. 1. Внутренняя форма интенсивных существительных и прилагательных
        • 2. 2. 1. 2. Внутренняя форма интенсивных глаголов
        • 2. 2. 1. 3. О функциональном своеобразии внутренней формы интенсивов
      • 2. 2. 2. Контекст как внесловное средство актуализации семантики интенсивности.127 *
  • Выводы
  • Глава 3. Лексикографическое описание интенсивных лексических единиц
    • 3. 1. Постановка проблемы
    • 3. 2. Основная цель и назначение словаря
    • 3. 3. Источники словаря
    • 3. 4. Общая характеристика словаря
    • 3. 5. Объект описания
    • 3. 6. Структура словарной статьи
    • 3. 7. Толкование интенсивных лексических единиц в словаре
  • Выводы

Интенсивность как категория лексикологии: На материале говоров Среднего Приобья (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению интенсивности как категории лексикологии.

Последние десятилетия в развитии науки о языке связаны с утверждением «новой» научной парадигмы знания, поставившей во главу угла принципы «антропоцентризма» и «функционализма».

Последовательное проведение антропоцентрического [Ю.Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, Т. Г. Винокур, В. Г. Гак, Ю. Н. Караулов, Б. А. Серебренников, В.Н. Телия] и функционального [А.В. Бондарко, Н. Д. Голев, Е.С. Кубрякова] подходов к языку, предполагающих рассмотрение языка в тесной связи с миропониманием человека, с его духовной, практической и познавательной жизнедеятельностью, выдвинуло ряд новых и актуализировало часть уже известных в языкознании проблем. К их числу относится и характеризующееся в настоящее время повышенным интересом лингвистов всестороннее исследование категориальной сферы языка.

В лексикологии данная проблема нашла отражение в серии работ, посвященных анализу таких лексико-семантических категорий, как экспрессивность [О.И. Блинова, Е. Ю. Булыгина, Н. В. Жураковская, Т. Е. Казакова, Н. А. Лукьянова, Т. В. Матвеева, А. Т. Панасюк, В. Н. Телия, Т. А. Трипольская, М. И. Черемисина и др.], оценочность [Ю.О. Бронникова, JI.M. Васильев, Е. М. Вольф, Т. В. Маркелова, О. А. Новосёлова, Т. В. Писанова, JI.A. Сергеева, М. А. Ягубова и др.], мотивированность [О.И. Блинова], образность и метафоричность [О.И. Блинова, Е. Ю. Ваулина, В. Г. Гак, О. В. Загоровская, Н. А. Илюхина, Н. Б. Лаврентьева, Г. Н. Скляревская, В. Н. Телия, Т. Ф. Филоненко, В. К. Харченко, С. А. Хахалова, Е. А. Шенделева (Юрина) и др.], эмотивность [Л.Г. Бабенко, Э. А. Вайгла, Т. А. Графова, В. И. Шаховский и др.], интенсивность [Е.С. Бойко, Т. В. Гриднева, Е. А. Ерофеева, Н. А. Лукьянова, В. П. Мусиенко, А. Н. Трошкина, Е. И. Шейгал и др.].

В свете нового «образа» лингвистики изучение обозначенных категорий как феноменов, неразрывно связанных с человеком, его деятельностью и языком, видится чрезвычайно актуальным. Прежде всего потому, что позволяет выявить индивидуальную (персональную и ^ обобщенно-социальную) интерпретацию на языковом и речевом уровнях реалий окружающей действительности, тем самым, эксплицируя особенности человеческого мышления и познания с учётом всего спектра существующих национально-культурных коннотаций.

В системе лексических категорий интенсивность принадлежит к числу наименее изученных. 1 Зародившись в сфере грамматики, а позднее — словообразования и стилистики (См. Приложение 1), лишь в 80−90 г. г. XX века проблема интенсивности получает развитие в рамках лексикологии, где она переосмысляется в соответствии со статусом, предметом и объектом данного раздела языкознания.

К этому времени учёными разных школ и направлений были сделаны отдельные, весьма перспективные, наблюдения о значимости слова в процессе передачи интенсивности. Выявлено, что средства лексического ^ уровня занимают приоритетное положение в системе остальных средств языка, участвующих в выражении семантики интенсивности, отличаются от них высокой продуктивностью, наибольшей многочисленностью и разнообразием в различных языках мира. Отмечено, что семантика интенсивности реализуется в языке несколькими классами слов. Установлена тесная связь категории интенсивности с другими категориями языка: экспрессивностью, эмотивностью, оценочностью, количественностью, градуальностью [JI.B. Воробьёва, В. А. Мальцев, Е. Н. Сергеева, А. Б. Пеньковский, А. Н. Полянский, И. И. Сущинский, И. И. Убин и др.].

Все эти наблюдения, бесспорно, создали необходимые предпосылки для дальнейшего активного развития теории лексической интенсивности.

Однако с определённой долей уверенности можно констатировать, что в настоящее время данная теория только начинает путь своего становления. Несмотря на то, что лексическая интенсивность исследуется в рамках семасиологического [О.И. Блинова, Н. А. Лукьянова, Т. В. Матвеева, Т А. Трипольская, Е. И. Шейгал и др.] и ономасиологического [ИГ. Беручашвили, В. П. Мусиенко, А.Н. Трошкина] подходов, в каждом из которых определились основные аспекты её изучения, данная проблема далека от полного и последовательного решения.

До сих пор не выяснен собственно лексикологический статус интенсивности. Между тем, уточнение онтологической природы интенсивности представляет собой ту важнейшую основу, без которой невозможно дальнейшее построение соответствующей теории.

Дискуссионный характер носит центральный термин «интенсивность».

В настоящее время более или менее тщательное осмысление получили лишь отдельные классы лексических единиц, характеризующихся семантикой интенсивности: экспрессивные интенсивы [Е.С. Бойко, Н А. Лукьянова, Т. В. Матвеева, Е.И. Шейгал], интенсификаты — усилители опорного слова [И.Г. Беручашвили, И.В. Червенкова], эксплицитные усилители (другое обозначение интенсификаторов) и имплицитные интенсивы [В В. Акуленко], образы множества [Т.П. Перетятько], а также фразелогические интенсивные единицы [Е.А. Ерофеева, Т.В. Гриднева]. В то же время, не выяснены критерии определения лексической единицы как интенсивной, не выделен интенсивный лексический фонд русского языка, не структурированы возможные способы его систематизации.

К числу неразрешённых относится проблема определения средств выражения интенсивности в границах слова.

Особого уточнения требует вопрос о взаимодействии интенсивности с другими категориями лексикологии. Вопреки многократной констатации наличия связей между лексическими категориями, интенсивность в системе других категорий лексикологии до сих пор не рассматривалась.

Не получила детального осмысления проблема лексикографического описания интенсивной лексики. До настоящего времени лексические единицы, характеризующиеся свойством интенсивности, не выступали объектом специального лексикографического описания, учитывающего все > содержательные и формальные особенное&tradeданного корпуса слов.

Вышеизложенные факты определяют актуальность избранной проблематики.

Объектом настоящего исследования выступают лексические единицы (включая однозначные слова и лексико-семантические варианты многозначных слов), характеризующиеся свойством интенсивности. • Подобные лексические единицы определяются в работе как интенсивные.

ИЛЕ).

Анализу подверглись ИЛЕ трёх частей речи: имена существительные, имена прилагательные и глаголы.

В объект настоящего исследования не было включено большинство форм субъективной оценки, за исключением образований наущий/-ющж, -ащий/-ящий, -енный, -оватый, раз-, пре-, -ища/-ище, -ина, отобранных с учётом преобладания в их значении семы 'интенсивность'. В этом видится их I отличие от остальных форм субъективной оценки, характеризующихся синкретичностью значения и невозможностью вычленения среди имеющихся сем доминирующей (Ср.: -енъкий/-онъкий, — ешенъкий, -ёхочек/-охочек, -ехонький, -очек/-ечек, -ик, -ишко и др.). «Отрыв» такого рода не считаем искусственным: по замечанию В. В. Виноградова, «в современном языке отчётливо проявляется тенденция к экспрессивному распылению „безотносительных степеней качества“. Формы субъективной оценки не только безотносительны к сравнению предметов, но и не соотносительны друг с другом» [Виноградов В.В., 1972, с. 198].

Не вводятся в объект исследования формы степеней сравнения. Принципиальное отличие этих образований от ИЛЕ, помимо того, что они являются морфологическими формами слова, усматривается в их назначении. Данные образования предназначены для субъективного выражения соотношения между качествами предметов. Тогда как ИЛЕ передают субъективное видение предметов с точки зрения их количественного несоответствия их же «нормативному» проявлению.

Предметом исследования являются: 1) особенности интенсивности как свойства слова и лексической категории- 2) структурно-семантическая специфика ИЛЕ.

Цель диссертационной работы: представить концепцию интенсивности как лексико-семантической категории, исследовав корпус интенсивных слов в структурном, семантическом, функциональном и лексикографическом аспектах.

Достижение поставленной цели предполагает поэтапное решение следующих конкретных задач:

1. Дать теоретическое обоснование категории интенсивности.

2. Разработать методику выделения ИЛЕвыявить состав и границы интенсивного лексического фонда.

3. Проследить взаимосвязь категории интенсивности с лексическими категориями мотивированности, оценочности, эмотивности, экспрессивности, образности, метафоричности.

4. Рассмотреть семантическое основание категории интенсивности, внутрисловные и внесловные средства выражения.

5. Определить принципы описания ИЛЕ в словаре интенсивной лексики говоров Среднего Приобья.

Материал и источники.

Анализ ИЛЕ осуществлялся на материале русских старожильческих говоров Среднего Приобья.

Изучение среднеобских говоров производится сотрудниками кафедры русского языка Томского госуниверситета с 1946 г. За этот период времени томскими диалектологами предпринято всестороннее исследование данной группы говоров. К настоящему времени детально изучены лексика, фонетика, словообразование, синтаксис среднеобских говоров в их современном состоянии, а также в исторической ретроспективе [Русские говоры Среднего Приобья, 1984;1989]. По мнению О. И. Блиновой, среднеобский диалект является одним из наиболее изученных диалектов страны [Блинова О.И., 1981, с. 10].

Одним из самых исследованных является лексикологическое направление. В русле данного направления активно разрабатыватывается явление мотивации в различных своих аспектах. Большой интерес учёных вызывают проблемы варьирования слова, экспрессивности, образности и метафоричности лексических единиц, синонимических и антонимических отношений. Обозначенные проблемы восходят к единой проблематике, связанной с осмыслением лексических свойств, категорий и явлений [Блинова О.И., 1973, 1984; Голев Н. Д., 1989; Жураковская Н. В., 1971; Раков Г. А., 1977; Иванцова Е. В., 1983; Богословская З. М., 1984; Гынгазова Л. Г., 1984; Демешкина Т. А., 1984; Наумов В. Г., 1985; Нестерова Н. Г., 1987; Райская Л. М, 1985; Калиткина Г. В., 1990; Михалёва Е. В., 1994; Юрина Е. А., 1994; АдиловаА.Д., 1996; Гарганеева К. В., 1999; Дубина Л. В, 2001; и др.].

Наиболее разработанным аспектом лексикологического направления по праву может считаться лексикографический аспект. Томскими лексикографами создан целый ряд словарей, не имеющих аналогов в отечественной и зарубежной лингвистике.

Комплексное изучение томскими учёными говоров Среднего Приобья подготовило теоретическую и эмпирическую базу для лексикологического описания интенсивности.

Исследование проводится на основе данных двух групп источников.

Первую группу источников составили опубликованные диалектные словари: «Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби» [1964;1967], «Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Дополнение» [1975], «Среднеобский словарь. Дополнение» [1983;1986], «Словарь просторечий русских говоров Среднего Приобья» [1977], «Мотивационный диалектный словарь: говоры Среднего.

Приобья" [1982;1983], «Полный словарь сибирского говора» [1992;1995], «Вершининский словарь» [1998;2000], «Словарь образных слов и выражений народного говора» [1997]. ^ Вторую группу источников представляют материалы картотек, хранящихся в кабинете русского языка Томского государственного университета. В рамках данной работы были привлечены две наиболее крупных картотеки: картотека «Мотивационного диалектного словаря», включающая свыше 80 тысяч карточек, и картотека «Полного словаря сибирского говора», насчитывающая около 60 тысяч карточек. В работе • использовались данные картотеки общерусских слов.

Анализируемый в диссертационном исследовании материал собран путём сплошной выборки из перечисленных выше источников в количестве 1512 лексических единиц, включая однозначные слова и лексико-семантические варианты многозначных слов. В работе рассматривается 2228 случаев контекстного употребления ИЛЕ, значительную долю среди которых составили тексты, актуализирующие мотивационные отношения (1167).

Методы исследования. В работе используется общелингвистический ^ метод научного описания, состоящий в планомерной инвентаризации лексических единиц, объяснении их строения, сущности, назначения и т. п. Данный метод включает комплекс приёмов: приемы сбора, наблюдения, обработки и интерпретации исследуемого материала, приём интроспекции, приём классификации, приём статистической обработки данных, приём компонентного анализа, приём идентификации, приём контекстного анализа.

При разработке «Словаря интенсивной лексики» основным методом выступает метод лексикографического описания, заключающийся в последовательной инвентаризации ИЛЕ с помощью их лексикографирования. В работе использованы ведущие приёмы этого метода: приём составления картотек, приём лексикографирования, приём семантизации.

Научная новизна работы. Впервые в языковедческой практике разработана концепция интенсивности как лексической категории.

1. Предложено собственно лексикологическое определение категории интенсивности с учётом её онтологической природы. Интенсивность осмысляется как структурно-семантическое свойство лексических единиц, характеризующихся специфической семантикой, структурой и функциональным назначением. Интенсивность трактуется как лексико-семантическая категория, представляющая собой результат обобщения на абстрактном уровне соответствующего свойства слова.

2. Разработана методика определения состава и границ интенсивного лексического фонда. Представлена новая классификация ИЛЕ, отражающая ведущие структурно-семантические особенности данных слов.

3. Расширено представление о характере взаимодействия категории интенсивности с другими лексическими категориями.

4. Выявлены семантические и структурные особенности лексических единиц, подводимых под категорию интенсивности. Доказано, что средством выражения интенсивной семантики в границах слова является его внутренняя форма (ВФ). Рассмотрена роль интенсивного контекста в процессе актуализации семантики ИЛЕ.

5. Использован мотивологический подход к исследованию лексической интенсивности.

7. Предложена новая концепция словаря, нацеленная на адекватное лексикографирование ИЛЕ.

Впервые в качестве эмпирического материала для исследования лексической интенсивности привлечён уникальный по своей природе диалектный лексический фонд среднеобских говоров.

Теоретическая и практическая значимость работы.

Теоретическая значимость работы определяется её вкладом в развитие теории лексической интенсивности. Обоснование онтологического статуса интенсивности в области лексикологии создаёт необходимую базу для дальнейшего разноаспектного её изучения.

Исследование лексической категории интенсивности представляет важный этап в становлении общеязыковой теории интенсивности, обобщающей наработки разных разделов языкознания. К настоящему времени такой теории не создано, основательнее разработаны отдельные подходы, отдельные аспекты в рамках различных направлений, которые ещё предстоит согласовать в общей картине и увязать в общую теорию.

Полученные в работе выводы являются значимыми для разработки концепций других лексических свойств и категорий (мотивированности, экспрессивности, оценочности, образности и др.).

Содержащиеся в диссертационном исследовании наблюдения могут быть использованы:

1. В лексикографической практике при составлении словарей интенсивной лексики более полного типа, а также при разработке толкования ИЛЕ в других видах словарей.

2. В учебно-педагогической деятельности при чтении вузовских курсов лексикологии и диалектологии.

3. В проведении спецкурсов и семинаров, посвящённых проблемам лексической семантики, категорий лексикологии, свойств слова в языке и речи, лексической теории мотивации.

4. При создании методических разработок курса русского языка как иностранного на углубленных этапах обучения.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в виде докладов на Региональных научно-практических конференциях студентов, аспирантов и молодых учёных филологических специальностей [Томск, 1995;2001]- на Всероссийской конференции «Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии и лексикографии», посвящённой 120-летию Томского госуниверситета [Томск, 1998]- на Международном конгрессе «Наука, образование, культура на рубеже тысячелетий» [Томск, 1999]- на XV Международной конференции «Язык и культура» [Томск, 2000]- на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы русистики», посвящённой профессору О. И. Блиновой [Томск, 2000]- на заседании межкафедрального научного лингвистического семинара при Томском госуниверситете [Томск, 2000]- на XXXIX Международной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» [Новосибирск, 2001]- на заседании кафедры русского языка Томского государственного университета [2001].

Положения, выносимые на защиту.

1. Интенсивность как категория лексикологии представляет собой результат обобщения высокого по уровню абстракции структурно-семантического свойства слова.

2. Семантическим основанием лексической категории интенсивности является представление некоторого субъекта о ненормативности определённого объекта в аспекте степени проявления качественно-количественных характеристик последнего.

3. Формальным средством выражения категории интенсивности является внутренняя форма слова (ВФС), актуализующая структурно-семантические различия в степени интенсивности. Внесловным средством выражения интенсивности является контекст.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка опубликованных источников, 4 приложений.

Выводы.

Лексические единицы, обладающие свойством интенсивности, специфический по своему составу, семантике и форме пласт лексической ~ системы, нуждающийся в адекватном отражении в словаре.

Для достижения положительного результата необходимы: тщательный отбор материала, разработка максимально информативной в передаче интенсивности структуры словарной статьи, выбор подходящих принципов семантизации и типов толкования ИЛЕ, анализ потенциальных возможностей разных способов толкования интенсивов, учёт возможностей иллюстративного материала, выработка необходимой системы помет и многое другое.

Наиболее целесообразно использовать:

— методику, позволяющую чётко квалифицировать принадлежность слова к интенсивному лексическому фонду;

— дефиниционный и контекстный типы толкования ИЛЕ, отвечающие двум принципам семантизации (принцип отражения денотативного и коннотативного содержания значения слова и принцип отражения показаний метаязыкового сознания носителей диалекта);

— описательный и смешанный способы толкования интенсивных слов с обязательным указанием на информацию о «нормативном», с одной стороны, и о степени отклонения от него, с другой;

— элементы значения, эксплицирующие ассоциативное содержание семантических и формально-семантических интенсивов;

— контексты, максимально полно освещающие семантические, формальные и функциональные особенности ИЛЕ;

— совокупность семантических помет («экспрессивное», «одобрительное», «пренебрежительное», «осудительное» и др.), позволяющих достаточно всесторонне охарактеризовать ИЛЕ с точки зрения иных свойств словаряд специализированных помет, описывающих ИЛЕ в аспекте интенсивностинесколько функциональных помет, указывающих на стилистическую закреплённость слова.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Предпринятое исследование показало целесообразность рассмотрения интенсивности как лексической категории.

В результате проведённого анализа обнаружено, что интенсивность является одним из структурно-семантических свойств слова.

Лексические единицы, характеризующиеся свойством интенсивности, представляют собой срез лексической системы, объективированный говорящим коллективом, в частности, носителями говоров Среднего • Приобья, лексика которых была выбрана объектом настоящего исследования.

Границы интенсивного лексического фонда определяются по отношению к «нормативным» (интенсивно нейтральным, неинтенсивным) словам, передающим представления о качественно-количественном «долженствовании» объектов окружающей действительности.

Свойством интенсивности характеризуются три класса слов: формальные интенсивы — морфологически мотивированные слова, семантические интенсивы — семантически мотивированные слова, и ^ формально-семантические интенсивы — слова с морфо-семантическим типом мотивированности.

Анализ материала показал, что ИЛЕ обладают не только семантической спецификой, которая заключается в субъективной интерпретации несоответствия какого-либо признака, процесса и т. п. по степени (силе) его проявления некоторой общепринятой «норме», но и ^ формальными средствами её выражения. К формальным средствам репрезентации интенсивности относятся: ВФС (внутрисловный уровень) и интенсивный контекст (внесловный уровень).

Изучение фактического материала позволило квалифицировать ВФ интенсивного слова как «регулярное» средство реализации его семантики. ВФ интенсивов имеет три структурно-семантических разновидности, обусловленных разными типами мотивированности слова: ВФ морфологически мотивированного интенсива, ВФ семантически мотивированного интенсива, ВФ морфологически и семантически мотивированного интенсивного слова. Каждая из этих разновидностей проявляет неповторимое своеобразие в выражении интенсивности. В первом случае значима формантная часть мотивационной формы, во второммотивирующая часть, отражающая метафорический перенос, в третьеммотивирующая часть, отражающая метафорический перенос, и формантная часть. Исследование способствовало обнаружению специфики ВФ интенсивных существительных и прилагательных на фоне ВФ интенсивных глаголов.

Выражение семантики интенсивности лексической единицы происходит при активном воздействии контекста. Контекст может не только подтвердить свойственную слову интенсивность (интенсивный контекст), но и «нейтрализовать» её (неинтенсивный контекст). Интенсивный контекст представляет собой коммуникативную единицу двустороннего характера, обладающую планом содержания и планом выражения. Содержательная сторона интенсивного контекста, восходя к семантике опорного интенсивного слова, направлена на выражение информации о несоответствии некоторого объекта нормативному представлению о нём. В зависимости от доминирующей семы опорного интенсива, с учётом особенностей её конкретизации в рамках высказывания, может быть выделено несколько семантических разновидностей интенсивного контекста. Формальная сторона интенсивного контекста отличается «богатством» возможностей актуализовать семантику ИЛЕ посредством средств лексического, синтаксического уровней и средств, эксплицирующих эмоциональный тон высказывания.

Лексические единицы, обладающие свойством интенсивности, характеризуются функциональным своеобразием. Функциональная специфика интенсивности проявляется на уровне ВФ отдельно взятой лексической единицы и уровне контекста. К функциям ВФ интенсивных слов относятся: функция фиксации качественно-количественного несоответствия «норме», функция передачи разной степени нарушения «нормы», интегрирующая функция, номинативная и экспрессивная функции. На уровне интенсивного контекста наиболее значимы: экспрессивная функция, функция создания контраста, функция выражения градационных различий, функция непосредственной интенсификации.

Интенсивность относится к числу переменных, непостоянных свойств слова. В силу данного обстоятельства состав интенсивного лексического фонда с течением времени подвергается определённым изменениям. К основным факторам, влияющим на этот процесс, относится прагматическая направленность интенсивных средств языка. К сдерживающим факторам следует отнести такую черту интенсивных слов, как незначительная подвижность «норм», относительно которых выделяются ИЛЕ.

Лексическая категория интенсивности обобщает соответствующее структурно-семантическое свойство слова. Интенсивность как свойство слова первична, категория лексической интенсивности вторична. Понятие лексической категории интенсивности абстрагировано от представления о свойстве интенсивности. Категория лексической интенсивности обладает семантическим основанием и формальными средствами его выражения, вычленяемыми сообразно исходному свойству.

Исследование показало теснейшую связь категории интенсивности с другими лексико-семантическими категориями, также представляющими собой результат обобщения отдельных свойств слова. Каждая из этих категорий имеет несомненную специфику, в связи с чем их отождествление представляется недопустимым.

Анализ интенсивности как лексической категории способствовал выявлению новых понятий, получивших соответствующее терминологическое обозначение: лексическая единица, характеризующаяся свойством интенсивности (ИЛЕ) — структурно-семантические разновидности интенсивных слов (формальные интенсивы, семантические интенсивы, формально-семантические интенсивы) — контекст, актуализирующий семантику интенсивности (интенсивный контекст) — семантические разновидности интенсивного контекстаи др. Кроме того, результатом, представленного исследования стало уточнение центрального термина, уже закрепившегося в лингвистической литературе, но не осмысленного до настоящего времени в соответствии с лексикологическим ракурсом рассмотрения.

Разумеется, что анализ лексической категории интенсивности не ограничивается освещенными в настоящем диссертационном исследовании вопросами. Изучение семантической стороны интенсивности, формальной и, во многом, функциональной её специфики представляют собой обязательный минимум, необходимый для обоснования категории, и, следовательно, для определения её онтологической сущности. Подлинная специфика лексической категории интенсивности может быть выявлена только при условии привлечения целого ряда дополнительных аспектов: сопоставительного, когнитивного, полевого, лингвокультурологического, социолингвистического, источниковедческого и др.

Перспективным видится расширение объёма материала, за счёт привлечения данных русского литературного языка, а также других языков мира, что сделает возможным выход на уровень сопоставительного исследования. Актуальным является и расширение объекта анализа, в этом отношении интересный материал для наблюдений содержат интенсивные фразеологизмы и наречия. Особенно перспективным мыслится проведение психолингвистического эксперимента, результаты которого могут способствовать: более тщательному описанию особенностей ВФ интенсивных слов, особенно глаголов как наиболее сложных по своему семантическому устройству лексических единицокончательному определению роли фонетических средств в выражении интенсивностиуточнению «стратегий» толкования ИЛЕ носителями языкапополнению материалов словаря и др. Важным, на наш взгляд, является изучение антропоцентрической" и «антропометрической» организации интенсивности, а также рассмотрение культурной специфики интенсивных образований.

Представляется, что более детальную и глубокую проработку в будущем могут получить и затронутые в настоящем исследовании проблемы.

Всё это открывает перспективы для дальнейшего всестороннего изучения интенсивности как категории лексикологии.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Г. Ф. О соотношении оценочности, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке. Уфа: Изд-во Башкир, ун-та, 1996. — С. 76−84.
  2. А.Д. Принципы мотивологического исследования и его аспекты (на материале наименований птиц): Дис.. канд. филол. наук. -Томск, 1996. 257 с.
  3. А.Д. Основы мотивологического анализа. Кокшетау: Изд-во Кокшет. ун-та, 1999. — 118 с.
  4. Э.С. Очерки по стилистике слова. Ташкент: Фан, 1973. -406 с.
  5. В.В. Лексические средства выражения интенсивности качественного признака в современном русском языке (на материале имён прилагательных): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1987а. — 25 с.
  6. В.В. Типология прилагательных русского языка, выражающих интенсивность признака // Русское языкознание. Киев, 19 876. — Вып. 14. — С. 82−89.
  7. Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1963. — 208 с.
  8. Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1969. — Т.28. -Вып.1. — С. 11−23.
  9. Ю.Д. Избранные труды.- М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. Т.1. — 472 с.
  10. Ю.Апресян Ю. Д. Избранные труды. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — Т.2. — 767 с.
  11. И.В. Стилистика современного английского языка: Стилистика декодирования. JL: Просвещение, 1981. — 295 с.
  12. М.А. Категория интенсивности в публицистике: общее и индивидуальное в языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1992. -23 с.
  13. Н.Д. Языковая метафора: синтаксис и лексика // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. — С. 147−174.
  14. Н.Д. Ненормативные явления и язык // Язык и логическая теория. М.: Наука, 1987, — С.140−152.
  15. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М.: Наука, 1988.-339 с.
  16. Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
  17. Д.И. Выражение категории субъективной оценки в качественных прилагательных и наречиях (на материале среднеуральских говоров): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1989. — 21 с.
  18. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. — 608 с.
  19. Е.В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта // Языковая личность и семантика, культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996. — С. 25−33.
  20. Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. — 184 с.
  21. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Воронеж, 1998. — 42 с.
  22. Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. -395 с.
  23. Л.А. Семантика и синтаксические функции количественно-именных словосочетаний со значением меры (на материалесовременного русского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д" 1990.-25 с.
  24. JI.A. Категория недискретного количества и её грамматический статус. Таганрог: ТРГУ, 1999. — 179 с.
  25. Т.В. Повторная интенсификация // Семантика языковых единиц: Лексическая семантика. М., 1994. — 4.1. — С. 36−39.
  26. Ю.А. Эллипсис // Языкознание. М.: Большая Рос. энциклопедия, 1998. — С. 592.
  27. И.Г. Системные и речевые интенсификаторы в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Тбилиси, 1986.-21 с.
  28. О.И. Введение в современную региональную лексикологию: Уч. пособие. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1973. — 257 с.
  29. О.И. Проблемы диалектной лексикологии: Дис.. докт. филол. наук. Томск, 1974. — Т.1. — 465 с.
  30. О.И. Типы региональных словарей // Русские говоры Сибири. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1981. — С. 7−11.
  31. О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск: НГУ, 1983. — С. 311.
  32. О.И. Явление мотивации слов: лексикологический аспект: Уч. пособие. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. — 192с.
  33. О.И. Комплексное лексикографическое исследование диалекта // Актуальные проблемы диалектной лексикографии. Кемерово. КГУ, 1989.-С. 11−19.
  34. О.И. Диалектная лексикология: аспекты, проблемы, перспективы // Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики. М.: ИРЯЗ, 1991. — 4.1. — С. 221−228.
  35. О.И. Некоторые итоги и перспективы диалектной лексикографии // Русские говоры Сибири: Лексикография. Томск: Изд-во1. Том. ун-та, 1993.-С. 4−9.
  36. О.И. Внутренняя форма слова и её функции // Русистика сегодня. М., 1995а. — № 2. — С. 114−124.
  37. О.И. ЛексикО-семантическая категория и свойство слова // Русские говоры Сибири: Семантика. — Томск: Изд-во Том. ун-та, 19 956. — С. 11−20.
  38. О.И. Вариативность как предел варьирования внутренней формы слова // Явление вариативности в языке. Кемерово, 1997а. — С. 1627.
  39. О.И. Свойства слова и их иерархия // Изв. Алтайск. гос. ун-та. Сер.: Истор. Педагог. Филол. и журн. Филос. Барнаул, 19 976. — № 2. -С. 48−51.
  40. О.И. Русская мотивология: Уч. пособие. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. — 48 с.
  41. Л. Язык. Л.: Прогресс, 1968. — 608 с.
  42. З.М. Явление варьирования слова в системе говора: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1984. — 19 с.
  43. Бодуэн де Куртенэ И. А. Количественность в языковом мышлении // Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — Т.2. — С. 311−325.
  44. Е.С. Экспрессивный пласт лексики со значением интенсивности действия // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Свердловск: СГПИ, 1991. — С. 103−110.
  45. А.В. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976.-255 с.
  46. А.В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984.136 с.
  47. Ю.О. Лексические средства выражения категории оценки в речи младших школьников: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Саратов, 1997. 19 с.
  48. Е.Ю. Экспрессивные прилагательные современного русского языка (семантический, прагматический и лексикографический аспекты): Дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 1991. — 204 с.
  49. Т.В., Крылов С. А. Категория // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 215−216.
  50. Э.А. Эмоциональная лексика современного русского языка и проблемы её перевода (на русско-эстонском материале): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1978. — 21 с.
  51. Ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989.310 с.
  52. Ю.В. Парцелляция // Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — с.369.
  53. В.П. Некоторые направления семантического исследования лексики народно-разговорного языка // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Екатеринбург, 1993. — С. 3−9.
  54. В.П. Семантическая переходность в лексической системе языка // Актуальные проблемы русистики. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. -С. 11−19.
  55. Л.М. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах (на материале славянских языков) // Славянский филологический сборник. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1962. — Вып. 9. — С. 107−118.
  56. Л.М. Понятийные, семантические и грамматические категории как объект лингвистической семантики // Семантические категории языка и методы их изучения. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1985. -Ч.1.- С.4−5.
  57. JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высш. шк., 1990. — 176 с.
  58. Л.М. Семантическая категория оценки и оценочные предикаты // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1996. — С. 55−62.
  59. Л.М. Семантические, грамматические и когнитивные категории языка // Языковая семантика и образ мира. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 1997, — С.3−4.
  60. Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия): Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 1994. — 21 с.
  61. А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997.-416 с.
  62. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. -М.: Высш. шк., 1972. 614 с.
  63. В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. М.: Наука, 1977. — 312 с.
  64. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. -232 с.
  65. Е.М. Оценка и «странность» как виды модальности // Язык и логическая теория. М.: Изд-во АН СССР, 1987. — С. 178−186.
  66. Л.В. Средства выражения интенсивности признака, обозначенного именем прилагательным, в современном французском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1968. — 16 с.
  67. Ю.Л. Степени качества в современном русском языке. -М.: «Азбуковник», 1999. -281с.
  68. Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1989. — С. 11−24.
  69. Гак В. Г. Синтаксис эмоций и оценок // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность in memoria? Е. М. Вольф. М., 1996.1. С. 20−31.
  70. Г. Г. Градуальные характеристики квалификативных прилагательных, глаголов и существительных современного немецкого языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Д., 1981. — 18 с.
  71. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1958. — С. 103−124.
  72. П.Я. Языковое сознание и некоторые вопросы взаимодействия языка и мышления // Вопросы философии. 1977. — № 4. — С. 95−101.
  73. К.В. Явление мотивации слов в социо-возрастном аспекте: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1999. — 24 с.
  74. Г. В., Кильдибекова Т. А. Когнитивные аспекты лексической системы языка. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1998. — 180 с.
  75. Л.Я. Усилительные наречия в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1970. — 25 с.
  76. Г. Ф. Семантическая категория оценки и средства её выражения в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Уфа, 1996. — 19 с.
  77. В.И. История понятия коннотации // Филол. науки. -1979. -№ 2.-С. 71−78.
  78. В.И. Диалектика коннотации и денотации: Взаимодействие эмоционального и рационального в лексике // Вопр. языкознания. 1985. — № 2. — С. 71−79.
  79. Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск. Изд-во Том. ун-та, 1989. — 272 с.
  80. Н.Д. Суггестивное функционирование внутренней формы слова в аспекте её взаимодействий с языковым сознанием // Языковыеединицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск: НГУ, 1998. — Вып. 2. — С. 9−20.
  81. В.Д. Структура и семантика имён существительных с аффиксами увеличительности в современном испанском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук, 1987. 23 с.
  82. Т.А. Роль эмотивной коннотации в семантике слова: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1987. — 22 с.
  83. Т.В. Фразеологические средства выражения категории интенсивности: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1997. — 18 с.
  84. Л.Г. Характер и типы лексических различий в среднеобских говорах (К проблеме лексической типологии говоров малого ареала): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1984. — 19 с.
  85. Н.А. Материалы к словарю экспрессивной лексики говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск: НГУ, 1998. -Вып. 2.-С. 143−149.
  86. Т.А. Типы смысловых отношений мотивационно связанных слов (лексикологический аспект): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1984. — 19 с.
  87. Т.А. Теория диалектного высказывания: Аспекты семантики. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. — 190 с.
  88. В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопр. языкознания. 1994. — № 4. — С. 17−33.
  89. В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века. М., 1995. — С. 239−320.
  90. П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания. -М.: Рус. яз., 1993. 253 с.
  91. Н.Н. Глагольный повтор как целостная номинативная единица речи (на материале говоров Новосибирской области): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1988. — 18 с.
  92. Н.Н. Материалы к словарю экспрессивных глагольных повторов говоров Новосибирской области // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск: НГУ, 1998. -Вып. 2.-С. 137−142.
  93. JI.B. Функции мотивационно связанных слов в поэтическом тексте: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 2001. — 20с.
  94. Е.А. Фразеологизмы интенсивы: семантика и сочетаемость // Филология. — Краснодар, 1996. — № 10. — С. 28−30.
  95. О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит., 1958.-404 с.
  96. Л.Г. Норма как разновидность предельности глагольного действия: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1995. — 19 с.
  97. В.И. Категория меры в познании // Вопросы логики иметодологии научного познания. Новочеркасск, 1970. — С. 84−96.
  98. В.И. Определение качества и количества как системы дефиниций. Ростов н/Д.: Изд-во Ростов, ун-та, 1973. — 90 с.
  99. А.П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1981. -160 с.
  100. Н.В. Экспрессивная лексика русскихстарожильческих говоров среднеобского бассейна: Дис.. канд. филол. наук.-Томск, 1971, — 249 с.
  101. О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1983. С. 16−21.
  102. В.А. Семасиология. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957.322 с.
  103. В.А. Язык и лингвистическая теория. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. — 248 с.
  104. В.А. Мысли о лингвистике. М.: Изд-во МГУ, 1996.336 с.
  105. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.: Наука, 1982.-368 с.
  106. О.В. Исследование парадигм речевой внутренней формы слова по показаниям языкового сознания // Проблемы русистики. -Томск: Изд-во Том. ун-та, 2001. С. 10−12.
  107. З.М. Структурно-семантические особенности адъективных конструкций, указывающих на степень интенсивности качества: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1971. — 24 с.
  108. ПЗ.Иванцова Е. В. Обратный словарь как лексикологический источник (на материале среднеобских диалектных словарей): Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1983. — 325 с.
  109. А.А. Основания логики оценок. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970.-230 с.
  110. А.А. Логика норм. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. — 122 с.
  111. Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара: Самарск. ун-т, 1998. — 204 с.
  112. О.М. Функционально-семантический класс глаголов поведения (системно-семантический, функциональный и лингвокультурологический аспекты): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Барнаул, 2000. 22 с.
  113. Т.Е. Экспрессивность как компонент коннотации: структурный и функциональный аспект // Лексика и фразеология русского языка- Сб. науч. тр. Тюмень: Изд-во Тюмен. ун-та, 1998. — С. 145−153.
  114. Г. В. Формы субъективной оценки имён в аспекте теории мотивации (на диалектном материале): Дис.. канд. филол. наук. -Томск, 1990. 252 с.
  115. Л.Э. Русские диалекты в современной языковой ситуации и их динамика // Вопр. языкознания. 1997. — № 3. — С. 115−125.
  116. Ш. Карабань И. А. Суффиксальное образование имён прилагательных со значением степени качества и эмоциональной оценки (на материале белорусского и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Минск, 1958. 16 с.
  117. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-263 с.
  118. Ю.Н. Современное состояние и тенденции развития • русской лексикографии // Советская лексикография. М.: Рус. яз., 1988. — С.519.
  119. Н.В. Категория интенсивности атрибутивного признака в испанском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1998.-20 с.
  120. X. Введение в современную лексикографию. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. — 354 с.
  121. В.Б. Язык и знание // Язык и структуры знания. М.: ^ Наука, 1990.-С. 8−25.
  122. Категория количества в современных европейских языках / В В. Акуленко, С. А. Швачко, Е. И. Букреева и др. Киев: Наука думка, 1990. -284с.
  123. А.Д. Градация как способ организации лексико-семантической группы: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1981. 18с.
  124. П.Е. Метафора как концептуальная модельформирования языка эмоций // Язык, сознание, коммуникация. М.: «Филология», 1997. — Вып.2. — С. 41−47.
  125. А.В. Лексические категории в сфере немецкого прилагательного (на материале прилагательных с приставками и сложными основами): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1987. — 20 с.
  126. Когнитивно-прагматические аспекты лингвистическихисследований. Калининград, 1999. — 95 с.
  127. Т.С. Русская диалектная лексикология: Состояние и перспективы. М.: Наука, 1979. — 335 с.
  128. М.Н. Стилистика и некоторые её категории (К постановке вопроса). Пермь: ПГУ, 1961. — 24 с.
  129. М.Н. О соотношении некоторых стилистических понятий и категорий с функционально-семантическими категориями // Структура лингвостилистики и её основные категории. Пермь: ПГУ, 1983. — С. 15−24.
  130. И.Е. Специфика явления мотивации слов в русском языке: Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1999. — 246 с.
  131. В.А., Черняк В. Д. Вселенная в алфавитном порядке: очерки о словарях русского языка. СПб: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2000.-356 с.
  132. С.М. Категория градуальности в современном русском языке. Саранск, 1996. — 135 с.
  133. С.М. Семантика градуальности и способы её выражения в современном русском языке. М.: МПУ, 1998. — 180 с.
  134. Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. — 232 с.
  135. Г. В. Коммуникативная функция в структуре языка. -М.: Наука, 1984. 176 с.
  136. Н.Г. Компоненты содержания слова: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1966. — 16 с.
  137. Н.Г. Слово, денотация и картина мира // Вопр. философии, 1981. -№ 11.-С. 25−37.
  138. Л.Г. Лексико-грамматическая категория интенсивности признака или действия // Уч. зап. Моск. гос. заоч. пед. ин-та. М., 1971. -Вып. 34.-С. 135−147.
  139. А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1996. — 160 с.
  140. В.В. Когнитивная база vs культурное пространство в аспекте изучения языковой личности (к вопросу о русской концептосфере) // Язык, сознание, коммуникация. М.: «Филология», 1997. — Вып.1. — С. 128 144.
  141. Е. Количественная детерминация прилагательных в русском языке (лексико-синтаксический анализ) // Синтаксис и норма. М: Наука, 1974.-С. 122−145.
  142. Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // Вопр. языкознания. — 1994а. — № 4. — С. 34−47.
  143. Е.С. Парадигмы научного знания в лингвистике и её современный статус // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 19 946. — Т.53. — № 2. — С. З-15.
  144. Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигматического анализа) // Язык и наука конца XX века. -М., 1995. С.144−238.
  145. Е.С. Новые пути исследования феномена значения в современной лингвистике // Функциональная семантика языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения. М., 1997. — 4.1. — С. 61−62.
  146. Е.С. Ономасиология // Языкознание. М.: Большая Рос. энциклопедия, 1998. — С.345−346.
  147. М.В. Явление ремотивации в говорах: Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1989. — 302 с.
  148. Н.Б. Экспрессивно-выразительная глагольная лексика (на материале говоров Новосибирской области): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1980. — 18 с.
  149. Н.Б. О некоторых особенностях оценочности экспрессивных слов (на диалектном материале) // Лексика и фразеология языков народов Сибири. Новосибирск: НГУ, 1984. — С. 59−69.
  150. Н.Б., Новосёлова О. А., Храмцова Л. Н. Материалы ксловарю экспрессивной лексики говоров Новосибирской области // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. Новосибирск: НГУ, 1998.-Вып. 2.-С. 119−136.
  151. Дж. Когнитивное моделирование // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. — Т. 23. — С. 143−184.
  152. Н.Б., Янценецкая М. Н. Лексическое значение и семантические категории языка // Семантические вопросы словообразования: Производящее слово. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1991. — С. 56−93.
  153. А.Э. Функционально-семантическое поле квалификации степени признака в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1991. — 17 с.
  154. Лексические трудности русского языка: Словарь-справочник. -М.: Рус.яз., 1994.-586 с.
  155. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — 682 с.
  156. Д.С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. — Т.52. — № 1. — С. 3−10.
  157. Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке. -М.: Изд-во «Индрик», 1999. 424 с.
  158. Н.А. О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: НГУ, 1976. — Вып. 5. — С. 3−21.
  159. Н.А. Некоторые особенности диалектной лексикологии: Уч. пособие для студентов-филологов. Новосибирск: НГУ, 1979а.-75с.
  160. Н.А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц: 1. Семантика // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: НГУ, 19 796. — Вып. 8. — С. 12−46.
  161. Н.А. О термине экспрессив и о функциях экспрессивов русского языка // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования.
  162. Новосибирск: НГУ, 1980. Вып.9. — С. 3−22.
  163. Н.А. Словарь экспрессивной лексики говоров Новосибирской области (принципы составления словаря) // Лексика и фразеология языков народов Сибири. Новосибирск: НГУ, 1984. — С. 48−58.
  164. Н.А., Трипольская Т. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления как специфический объект лексикологии и лексикографии // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск: НГУ, 1984.-с. 114−130.
  165. Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. Новосибирск: Наука, 1986. — 230 с.
  166. Н.А. Экспрессивность в системе, словаре и речи // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991а.-С. 157−178.
  167. Н.А. Экспрессивность как семантическая категория // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 19 916. — С. 3−23.
  168. Н.А. Словари экспрессивной лексики говоров Новосибирской области // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии: Материалы всеросс. конф., посвященной 120-летию Том. ун-та. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1998а. — С. 16−18.
  169. Н.А. Современная диалектная лексикография Урала, Сибири и Дальнего Востока: типология и краткая характеристика словарей // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. -Новосибирск: НГУ, 19 986. Вып. 2. — С. 49−94.
  170. В.Д. Метонимия как средство создания образности в идиолекте // Лексика и фразеология русского языка: Сб. науч. тр. Тюмень: Изд-во Тюмен. ун-та, 1998. — С. 53−59.
  171. Е.П. Семантические и прагматические свойства высказываний оценки: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 1997. -16с.
  172. В.А. Усилительные наречия в английском языке // Вопросы лексикологии и грамматики иностранных языков. Минск: Высш. шк., 1963.-С. 86−109.
  173. Г. И. Существительные и прилагательные со значением степеней признака и оценки в современном русском языке (в сравнении с казахским): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1978. — 23 с.
  174. И.А. Метафорические словосочетания N1 de N2 с выражением количества и/или интенсивности признака в современном французском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1983. — 16 с.
  175. Т.В. Семантика оценки и средства её выражения в русском языке: Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1996. — 45 с.
  176. В.В. Категории языка. М.: Наука, 1982. — 192 с.
  177. С.Э. Народно-поэтический стиль диалекта: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1993. — 20 с.
  178. . Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. -436 с.
  179. В.А. Параметры экспрессивного текста // Человеческий фактор в языке. М.: Наука, 1991. — С. 179−204.
  180. Т.В. Парадоксальная внутренняя форма как средство экспрессивности (на материале диалектных глаголов) // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: НГУ, 1979а. -Вып.8. — С. 117−122.
  181. Т.В. Семантические основания экспрессивности глагола (на материале говоров Среднего Урала): Дис.. канд. филол. наук. -Свердловск, 19 796. 192 с.
  182. Т.В. Оценочная внутренняя форма как средство экспрессивности // Этимологические исследования. Свердловск: УрГУ, 1981.-С. 142−148.
  183. Т.В. Экспрессивная глагольная лексика в свете теории лексико-семантических групп (на материале уральских говоров) //
  184. Семантические классы русских глаголов. Свердловск: УрГУ, 1982. — С. 2833.
  185. Т.В. Лексическая экспрессивность в языке: Уч. пособие. Свердловск: УрГУ, 1986. — 92 с.
  186. М.В. Градуальность в парадигматике лексики немецкого языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1991. — 16 с.
  187. И.И. Члены предложения и части речи. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954.-319 с.
  188. В.Н. Язык как система категорий отображения. -Кишинёв: Штиинца, 1973. 237 с.
  189. Е.В. Явление лексикализации внутренней формы слова. Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1994. — 271 с.
  190. Е.В. Лексикализация внутренней формы слова и экспрессивность // Современные образовательные стратегии и духовное развитие личности. Томск: ТГПУ, 1996. — 4.2. — С. 42−45.
  191. Г. И. Существительные с количественным значением в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1969. -20 с.
  192. В.П. Классификация русских метафор // Языковая личность и семантика: культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996. -С. 103−113.
  193. В.П. Категория интенсивности в структуре русского глагола (функционально-семантический анализ): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1984. — 25 с.
  194. Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. — 109 с.
  195. В.Г. Явление мотивации слов в говоре: Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1985. — 297 с.
  196. Н.Г. Мотивационное значение слова и его статус: Дис.канд. филол. наук. Томск, 1987. — 238 с.
  197. В.М. Лексико-грамматические связи степеней признака прилагательных в русском языке // Учёные записки Казахского гос. ун-та. Алма-Ата, 1958. -Т. 33. — Вып. 3. — С. 53−71.
  198. М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988. — 168 с.
  199. Л.Б. Семантика и прагматика оценочных высказываний об интеллекте (к проблеме образа человека в современном русском языке): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Барнаул, 1996. — 22 с.
  200. С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике: Автоматическая обработка текста. М.: Наука, 1978. — 374 с.
  201. Л.А. Семантика русского языка. М.: Высш. шк., 1982.272 с.
  202. Л.А. Экспрессивные имена существительные с суффиксами -ищ- и -ин- в говорах Тюменской области // Лексика и фразеология русского языка: Сб. науч. тр. Тюмень: Изд-во Тюменского унта, 1998. — С. 9−19.
  203. О.А. Семантика оценочных прилагательных и их лексикографическое описание (на материале русских говоров Сибири): Дис.. канд. филол. наук. В 2 т. — Новосибирск, 1990. — 602 с.
  204. .Ю. Грамматика говорящего. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1994.-230 с.
  205. И.А. Лексика современных русских народных говоров. М.: Наука, 1982. — 198 с.
  206. Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  207. А.Т. Экспрессивная лексика современного русского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1973. — 24 с.
  208. В.З. Взаимодействие языка и мышления. М.: Наука, 1971.-232 с.
  209. А.Б. К изучению степени качества в русском языке (выражение избыточности степени качества) // Лингвистический сборник. -М., 1973. Вып.2. — Ч. 1. — С. 76−84.
  210. Т.П. Лексические средства обозначения неопределенно большого количества предметов: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1972. — 23 с.
  211. Т.В. Национально-культурные аспекты культурной семантики: Эстетические и этические оценки. М.: Изд-во ИКАР, 1997 -320с.
  212. Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. -М.: Наука, 1978.- 187 с.
  213. А.Н. Категория интенсивности признака в русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1978. — 18 с.
  214. Р.Н. Функционирование моделей деминутивного словообразования в среднеобских говорах: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1996. — 18 с.
  215. Е.А. Нулевая степень качества и описание значения качественных прилагательных и некоторых сочетаний с ними // Проблемы семантики. М.: Наука, 1974. — С. 229−248.
  216. Л.М. Антонимия в лексической системе говора (на материале нарымского говора): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1985.- 19 с.
  217. Г. А. Синонимия имён прилагательных в нарымском говоре (семантико-функциональный анализ): Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1977.-440 с.
  218. З.И. Вопрос о лексическом значении в современной лингвистике // Семантические вопросы словообразования: Производящее слово. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1991. — С. 20−27.
  219. З.И. Функциональный аспект словообразования: Русское производное имя. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1996. — 219 с.
  220. Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочниклингвистических терминов. М.: Просвещение, 1985. — 399 с.
  221. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1988. — 215 с.
  222. А.Н. Показания языкового сознания носителей диалекта как источник лексикологического исследования: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1983. — 22 с.
  223. А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири). Томск: Изд-во Том. унта, 2000. — 194 с.
  224. К.Т. Категория интенсивности признака в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1980. — 27 с.
  225. Русские говоры Среднего Приобья / О. И. Блинова, JI.A. Захарова, О. Н. Киселёва и др. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. — 4.1- 1989. — Ч. 2.
  226. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия- Дрофа, 1997. — 703 с.
  227. В.Н. Основы систематизации всеобщих категорий. -Томск: Изд-во Том. ун-та, 1973. 432 с.
  228. JI.B. «Контекстное» и «неконтекстное» в восприятии лексико-семантической стороны слова // Смысловое восприятие речевого сообщения. М.: Наука, 1976. — С. 116−122.
  229. Семантика и прагматика языка в диалоге культур: Межвуз. сб. науч. ст. Самара: Изд-во «Самарский ун-т», 1998. — 120 с.
  230. Семантика и парадигматика языковых единиц: Сб. науч. тр. -Ульяновск, 1996. 59 с.
  231. Семантика слова в контексте высказывания: Межвуз. сб. науч. тр. -М.:МПУ, 1996.- 148 с.
  232. Семантика языковых единиц. Памяти А. Ф. Лосева: Лексическая семантика: Доклады 4-ой межд. науч. конф. М., 1994. — Ч. 1. — 165 с.
  233. A.M. Эмоционально-усилительные прилагательные всовременном английском языке (опыт лексикографического исследования): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1975. — 31 с.
  234. Э. Градуирование // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика и прагматика. М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16. — С. 43−78.
  235. Е.Н. Абсолютная степень интенсивности качества и её выражение в английском языке // Проблемы лингвистического анализа: Фонология. Грамматика. Лексикология. М.: Наука, 1966. — С. 69−83.
  236. Е.Н. Степени интенсивности качества и их выражение в английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1967. — 18 с.
  237. Л.А. Категория оценки и аспекты её описания // Исследования по семантике: Семантические категории в русском языке. -Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1996. С. 63−76.
  238. Синтаксис. Семантика. Прагматика: Межвуз. сб. науч. тр. -^ Патры-Краснодар, 1996. 188 с.
  239. Г. Н. Языковая метафора как объект лексикологии и лексикографии: Автореф. дис. .докт. филол. наук. Л., 1989. — 38 с.
  240. Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука, 1993. — 151 с.
  241. Г. Н. Языковая метафора и контекст (о принципах иллюстрирования метафорических значений в толковых словарях) // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. -Новосибирск: НГУ, 1996. -Вып. 1. С. 132−141.
  242. Н.А. Функции языка // Лингвистическийэнциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 564−565.
  243. Ю.С. Философия языка: в границах и вне границ / Ю. С. Степанов, П. Серио, Д. М. Руденко и др. Харьков: Око, 1993. — 185 с.
  244. Ю.С. Изменчивый «образ языка» в науке XX века // Язык и наука конца XX века. М., 1995. — С. 7−34.
  245. Ю.С. Семантика // Языкознание. М.: Большая Рос. энциклопедия, 1998. — С.438−440.
  246. И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1979. 156 с.
  247. И.А. О трёх видах экспрессивного слова // Структура лингвостилистики и её основные категории. Пермь: ПГУ, 1983. — С. 123 128.
  248. И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. — 172 с.
  249. К.М. К вопросу о категории интенсивности в современном английском языке // Исследования в области семантического синтаксиса. Пятигорск, 1974. — С. 38−50.
  250. Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. -Алма-Ата: Мектеп, 1989. 160 с.
  251. И.И. Система средств выражения высокой степени признака (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1977. — 16 с.
  252. В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке. М. Наука, 1981. — 269 с.
  253. В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. — 144 с.
  254. В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и её экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988.-С. 26−52.
  255. В.Н. Механизм экспрессивной окраски языковых единиц //
  256. Человеческий фактор в языке. М.: Наука, 1991а. — С. 36−66.
  257. В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и её прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке. М.: Наука, 19 916. — С. 5−35.
  258. В.Н. О различии рациональной и эмотивной (эмоциональной) оценки // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность in memoria? Е. М. Вольф. М., 1996а. — С. 3138.
  259. В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 19 966. — 288 с.
  260. В.Н. Экспрессивность // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия- Дрофа, 1997. -С. 637−638.
  261. Темиргазина 3: К. Оценочные высказывания в русском языке. -Павлодар: НПФ «Эко», 1999. 272 с.
  262. Теория метафоры / Пер. под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. — 511 с.
  263. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. СПб: Наука, 1996. — 264 с.
  264. Л.Г. Имена прилагательные со значением оценки и степени качества в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1964. — 17 с.
  265. Т.А. Семантическая структура экспрессивного слова и её лексикографическое описание (на материале эмоционально-оценочных существительных со значением лица): Дис.. канд. филол. наук. -Новосибирск, 1984. 226 с.
  266. Т.А. О семантической структуре экспрессивного слова (на материале существительных со значением лица) // Русская лексика в историческом и синхронном освещении. Новосибирск: Наука, 1985. — С.86.97.
  267. А.Н. Номинативный аспект категории интенсивности действия в разноструктурных языках (на материале русского и английского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2001. — 20 с.
  268. И.В. Показания языкового сознания как источник изучения явления мотивации слов: Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1995. -249 с.
  269. И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. М.: Высш. шк., 1990. — 172 с.
  270. И.И. Содержание и выражение интенсивности в английском языке: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Л., 1991. — 35 с.
  271. И.И. Семантическая категория интенсивности как понятие экспрессивной стилистики // Проблемы экспрессивной стилистики. -Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1992. Вып.2. — С. 27−34.
  272. И.И. Лексические средства выражения категории интенсивности: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1974. — 33 с.
  273. . Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. — Вып.1. — С. 135 168.
  274. .Л. Грамматические категории // Принципы типологического анализа языков различного строя. М.: Наука, 1972. — С.44−61.
  275. .А. Порядок и нормы. М.: Изд-во стандартов, 1991.240 с.
  276. А.А. Лексическое значение. М.: Наука, 1986. — 240 с.
  277. А.Б. К проблеме коннотации // Вопр. языкознания. -1978.-№ 1,-С. 57−63.
  278. Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. — Вып. 12. — С. 74−122.
  279. Т.Ф. Роль метафоры в формировании образнойструктуры языковых средств, выражающих значение количества в русском языке // История. Филология. Педагогика. СПб., 1998. — С. 101−110.
  280. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1989. — 815 с.
  281. Функциональная семантика языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения. М., 1997. — 4.1. — 168 с.
  282. Н.В. Категория градуальности в словоформе, слове, тексте: Дис. в виде науч. доклада. докт. филол. наук. Барнаул, 1997. — 58 с.
  283. В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова // Рус. яз. в школе. 1976. -№ 3,-С. 66−71.
  284. В.К. Взаимодействие коннотативных признаков в созначении в семантике языкового знака // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1983. — С. 47−52.
  285. С.А. Категория метафоричности (формы, средства выражения, функции): Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1997. — 33 с.
  286. С.С., Кошель Г. Г. Природа и характер языковых оценок // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1983. С. 11−16.
  287. А.А. Концепт и значение // Языковая личность и семантика: культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996. — С. 97−103.
  288. А. С. Лексико-семантическая и функциональная характеристика производных с суффиксом -оват- (-еват-) в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1986. — 14 с.
  289. Е.И. Лексико-семантическая группа прилагательных со значением 'значительный в каком-либо отношении' в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1986. — 21 с.
  290. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / В. Н. Телия, Т. А. Графова, A.M. Шахнарович и др. М.:1. Наука, 1991.-213 с.
  291. М.И., Рыжкина О. А. Экспрессивный лексический фонд русского языка // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: НГУ, 1977. — Вып.7. — С. 3−24.
  292. М.И. Экспрессивный фонд и пути его изучения // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: НГУ, 1979. — Вып.8. — С. 3−11.
  293. М.И. Представление о значении в лексике и грамматике // Лексическая и грамматическая семантика. Новосибирск: НГУ, 1986.-С. 3−18.
  294. Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. -М.: Изд-во МГУ, 1997. 320 с.
  295. Л.Д. Категория количества и способы её выражения в современном русском языке. Таганрог, 1992. — 178 с.
  296. С.Г. Языковые универсалии и проблемы лексической семантики. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1998. — 251 с.
  297. В.И. Лексикография и коннотативная семантика // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1983а. С. 27−34.
  298. В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания: Учеб. Пособие к спецкурсу. Волгоград: ВГПИ, 19 836. — 94 с.
  299. В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. — 192 с.
  300. В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность и семантика: культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996. — С. 80−96.
  301. Е.И. Интенсивность как компонент семантики слова всовременном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1981.-27 с.
  302. Е.И. О соотношении категории интенсивности и ^ экспрессивности // Экспрессивность на разных уровнях языка.
  303. Новосибирск: НГУ, 1984. С. 60−65.
  304. Е.И. Градация в лексической семантике. Куйбышев, 1990.-96 с.
  305. Е.А. Образное слово в языке и речи: Уч.-метод. пособие. Томск: Изд-е Том. ун-та, 19 996. — 40 с.
  306. А.А. Система категорий диалектики. М.: Наука, 1967.- 367с.
  307. Г. Х. Эмоции и чувства как форма отражения ^ действительности. М.: Наука, 1971. — 224 с.
  308. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973. — 123 с.
  309. Т.В. Интенсификация глагольного действия в современном французском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 1991.-16 с.
  310. Е.А. (Шенделева) Образность как категория лексикологии. Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1994. — 250 с.
  311. Е.А. Образность лексических единиц: к вопросу о месте образности в структуре лексического значения слова // Русские говоры Сибири: Семантика. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1995.-С.21−31.
  312. М.А. Лексико-семантическое поле «оценка» в русской разговорной речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1992. — 22 с.
  313. Языковая личность и семантика. Волгоград: Перемена, 1994.144 с.
  314. Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград — Саратов, 1998. — 234 с.
  315. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. -М.: Большая Рос. энциклопедия, 1998. — 685с.
  316. Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени, восприятия). М.: Гнозис, 1994. — 343 с.
  317. Л.П. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986. — 205 с.
  318. С.Е. Понятийные категории, скрытые категории, таксономические категории // Типология. Грамматика. Семантика. К 65-летию B.C. Храковского. СПб.: Наука, 1998. — С. 131−141.
Заполнить форму текущей работой