Символическое значение как тип значения слова: На материале русских и английских обозначений обиходно-бытовых ситуаций, предметов и явлений материальной культуры
В предлагаемой работе содержатся результаты теоретического и практического осмысления формирования, становления и функционирования символического значения слова. Описание этого лингвистического феномена имеет важное значение в решении проблем лексикологии, фразеологии, общей теории значения и когнитивной лингвистики. Исследования обусловлена, с одной стороны, интересом современного языкознания… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. Аспекты изучения символизма в современной науке
- 1. Возникновение символики как способа осмысления картины мира
- 2. Символ в мифологии и культурологии
- 3. Теории символа в философии, логике, литературоведении
- 4. Теории символа в лингвистике
- 1. Общие вопросы.,
- 2. Теории знака
- 3. Символ и знак.,
- 4. Символ в отношении к метафоре и метонимии
- Цель, задачи и предмет исследования
- Методика исследования
- Источники исследования
- Глава II. Отражение бытовой символики в русском и английском языках
- 1. Символика дома (Дом / Home, House)
- 2. Символика хлеба и соли (Хлеб / Bread, Соль / Salt)
- 3. Символика чаши / чашки (Чаша, Чашка / Сир)
- 4. Символика образов домашних животных (Кот, Кошка / Cat,
- Собака, Пес / Dog)
- 5. Символика образа лошади / коня (Лошадь, Конь / Horse)
- 7. Символика денег (Деньги / Money)
Символическое значение как тип значения слова: На материале русских и английских обозначений обиходно-бытовых ситуаций, предметов и явлений материальной культуры (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
В диссертации предпринята попытка рассмотреть одну из наименее изученных проблем современной семасиологии — проблему символического значения слова.
Символ занимает значительное место в интеллектуальном развитии человека. Символическая теория ценностей в современной аксиологии рассматривает символ даже в качестве основного дифференциального признака человеческой деятельности. Э. Кассирер называет человека «символо-творческим животным» (СазБггег, 1962). А функционирование символа «во всех языках мира обусловлено универсальной способностью человеческой психики отражать мир в виде конвенциональных образов» (Пестова, с. 36).
Объектом данного исследования является символическое значение слова как тип лексического значения.
Актуальность темы
исследования обусловлена, с одной стороны, интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке концеп-тосферы народа и его культурных констант, а с другой — недостаточной изученностью символического значения слов, являющегося одной из отправных точек выхода в область концептов изучаемого языка.
Актуальность темы
оправдана также и тем, что проблем, связанных с символическим значением слова, так или иначе касались многие отечественные и зарубежные лингвисты, но специальных исследований не проводилось вовсе или они носили узко конкретный характер, не затрагивая вопросов, связанных с возникновением, развитием и функционированием символического значения слова.
Ощущается необходимость изучения национальной специфики значений слов и словосочетаний, поскольку это способствует более глубокому раскрытию культурно-исторического потенциала различных языков и более полному осмыслению особенностей менталитета того или иного народа.
Символическое значение слова остается практически не изученным в отечественном языкознании. В среде лингвистов существует и успешно развивается так называемая школа фонетического символизма, для которой характерно видение символического содержания в звуках речи. Каждый звук для них символизирует определенное явление действительности: для них характерно изучение символического значения звука. Нас же интересует символическое значение не звука, а слова через понимание символа в его концептуально-языковом осмыслении.
Проблем, связанных с символическим значением слова, так или иначе касались работы многих отечественных и зарубежных лингвистов, но специальных исследований не проводилось вовсе, или они носили узко конкретный характер, не затрагивая вопросов, связанных с возникновением, развитием и функционированием символического значения слова.
В филологической науке символичность языковых единиц рассматривалась в качестве народно-поэтической символики (A.A. Потебня, В. И. Костомаров, С.Г. Лазутин), в составе фразеологических единств (Ю.А. Гвоздарев, Э. Г. Ризель, Т. З. Черданцева, А. Лендьел, З. В. Белкина, А.Н. Молчанова), а также наряду с другими явлениями языка (Н.Д. Арутюнова, Ю. С. Степанов, Е. В. Шелестюк, И. Р Гальперин, А. Михайлова). Заметим, что проблема символа представляет интерес для зарубежных лингвистов, исследующих символ как с лингвистической, так и с литературоведческой точек зрения (А. Уайтхед, Ф Палмер, Ф. Уилрайт, Н. Гудмен, Н. Фрай, А. Уоррен, К. Леви-Строс, Р. Якобсон, Ц. Тодоров, П. Рикер, J. Wardenburg, М. Foss, D.G. James).
Описание бытовой символики, ее роль в национально-культурном своеобразии языка, а также выявление закономерностей процесса символизации представляется интересным и результативным.
В предлагаемой работе содержатся результаты теоретического и практического осмысления формирования, становления и функционирования символического значения слова. Описание этого лингвистического феномена имеет важное значение в решении проблем лексикологии, фразеологии, общей теории значения и когнитивной лингвистики.
Научная новизна состоит в описании символики, основанной на переосмыслении человеком бытовых ситуаций окружающей повседневной жизни. Выделены конкретные символы — бытовые реалии и получен ряд выводов относительно природы и функционирования символического значения слова. Наблюдения и полученные результаты способствуют разработке теории символического значения как особого типа лексического значения слова, что составляет теоретическую значимость работы. Впервые предпринята попытка лингвистического описания бытовой символики с применением комплексных методик исследования.
Практическая значимость диссертации состоит в возможности использования представленного материала и полученных выводов в курсах лексикологии и фразеологии, а также в спецкурсах по проблемам семантики, семиотики и значения слова, в том числе его национально-культурной специфики.
Мы не считаем, что предложенный в работе лексико-семантический анализ языковых единиц является единственно возможным: он представляет собой один из вариантов теоретического и практического изучения символического значения слова.
1. Дом умственное и психическое здоровье: Не все дома у кого. О человеке со странностями, глуповатом, придурковатом. Так завирается, что дома не ночует (т.е. не выпутается).
2. Кошка животное малого размера: Макар да кошка комар да мошка.
3. Собака маленькое или крупное животное: Маленькая собака до старости щенок, Ко мне собачонка пристала. Крохотная собачоночка. Собачина, собачища с теленка. Собачища преогромная.
4. Большой англо-русский словарь. В двух томах / Под общим рук. И. Р. Гальперина. М.: «Сов. энциклопедия», 1972.
5. Гуревич В. В., Дозорец Ж. А. Краткий фразеологический русско-английский словарь. М: Владос, 1995. — 583 с.
6. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х т. -М: Рус. яз., 1998.
7. Иванов В. В., Панькин В. М., Филиппов A.B., Шанский Н. М, Краткий словарь традиционных символов русской поэзии // Русский язык в школе. 1977, № 4, с. 73−85, 1977, № 5, с. 86−95.
8. Кузьмин С. С., Шадрин Н. Л. Русско-английский словарь пословиц и поговорок: 500 единиц. М.: Рус. Яз., 1989. — 352 с.
9. Кунин A.B. Англо-русский фразеологический словарь / Лит. ред. М. Д. Литвинова. 4-е изд., перераб. и доп. — М: Рус. яз., 1984. — 944 с.
10. Новый англо-русский словарь: Ок. 160 ООО слов и словосочетаний / В. К. Мюллер, В. Л. Дашевская, В. А. Каплан и др. 4-е изд., стереотип. — М: Рус. яз., 1997. — 880 с.
11. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская АНРоссийский фонд культуры: 3-е изд., стереотип. — М: АЗЪ, 1995. — 928 с.
12. Фразеологический словарь русского языка. Свыше 4000 словарных статей. Коллектив авторов: Л. А. Воинова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров / Под ред. А. И. Молоткова. Изд. 2-е, стереотип. М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1968. — 543 с.
13. Энциклопедический словарь по культурологии / Под общей ред. проф. А А. Радуги на. М.: «Центр», 1997. — 480 с.
14. The Compact Edition of the Oxford English Dictionary. Oxford: At the Clarendon Press (Oxford University Press), Volumes 1,2,1971.
15. Collins Cobuild English Language Dictionary / Ed. in Chief J/ Sinclar. London: Harper Collins, 1993. — XXIV, 1703 p.
16. Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman group UK. Limited, 1992. — 1555 p.
17. Random House Unabridged Dictionary. Second Edition. New York: Random House, 1993.-2510 p. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.
18. Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь. Под ред. Чернова Г. В. Смоленск: «Полиграмма», 1996. — 1185 с.
19. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. М.: Школа «Языки русской культуры», Издат фирма «Восточная литература» РАН, 1995.-472 с.
20. Араратян М. Г. Лингвистическая природа и стилистические функции метонимии (на материале английского языка). Автореф. дис.. канд. фи-лол. наук. М., 1974 — 19 с.
21. Арсентьева Е. Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц (На материале фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека в английском и русском языках) / Науч. ред. P.A. Юсупов. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1989. — 124 с.
22. Арутюнова Н. Д. От образа к знаку // Мышление. Когнитивные науки. Искусственный интеллект. -М, 1988, с. 147−162.
23. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Отв. ред. Г. В. СтепановАН СССР. Ин-т языкознания. М. Наука, 1988. -338 с.
24. Арутюнова Н. Д. 1990. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник: Пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. -М., 1990, с. 5−32.
25. Аспекты лексического значения / Редкол.: З. Д. Попова (Науч. ред.) и др. -Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1982. 160 с.
26. Афанасьев, А Н. Живая вода и вещее слово / Сост., вступит, ст., ком-мент. А. И. Баландина. М.: Сов. Россия, 1988. — 512 с.
27. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996 — 104 с.
28. Бай бури н А. К. Семиотический статус вещей и мифология .// Материальная кульгура и мифология. Сб. Музея Антропологии и Этнографии. -Л., 1981, с. 215 -226.
29. Байбурин А. К. Семиотические аспекты функционирования вещей // Этнографическое изучение знаковых средств культуры. Л., 1989, с. 63 -88.
30. Балли Щ. Французская стилистика. М.: Изд. иностр лит., 1961. — 394 с.
31. Бауэр В., Дюмотц И., Головин С. Энциклопедия символов / Пер. с нем. Г. И. Гаева. -М.: Крон-Пресс, 1995. 512 с.
32. Белкина З. В. К вопросу о символическом употреблении слова // Сопоставительно-семантические исследования русского языка. Воронеж, Изд-во ВГУ, 1979, с. 15−19.
33. Бибихин в.В. Семантические потенции языкового знака: Автореф. дис.. доктора филол. наук. М.: МГУ, 1977. — 20 с.
34. Бидерман Г. Энциклопедия символов. — М.: Республика, 1996. 338 с.
35. Бородянский И. А., Степанова И. С. О символическом значении компонентов фразеологических единиц // Вестник Киевского Унив-та: рома-но-германская филология. 1985. Вып. 19, с. 17−20.
36. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика: Учеб. пособие для вузов. М.: Высш. шк., 1990. — 176 с.
37. Вышкин Е. Г. Учение о слове A.A. Потебни и некоторые проблемы лексической семантики: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1981.-23 с. 21 .Волков А. Г. Язык как система знаков. М., 1966. — 87 с.
38. Гадамер Х. Г. Истина и метод. Основы философский герменевтики. -М.: Прогресс, 1988. 669 с.
39. Гасицина H.A. Ассоциативная структура значения слова в онтегенезе. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1990. 19 с.
40. Гвоздарев Ю. А. Слова-символы в русской фразеологии // Проблемы лексики и фразеологии. Л., 1975, с. 37 — 44.
41. Гегель Г. В. Ф. Лекции по эстетике. Соч., Т. 12. М.: 1938. — 472 с.
42. Генон Р. Символы священной науки. Пер. с франц. М: Беловодье,-1997.-496 с.
43. Гете И. В. Избранные философские произведения. М.: Изд-во «Наука», 1964. — 520 с,.
44. Голосовкер Я. Э. Логика мифа. Приложение: Акад. Н. И. Кондар о труде Я. Э. Голосовкера. М.: Гл, ред. вост. лит. изд. «Наука», 1987. -248 с.
45. Гура A.B. Символика животных в славянской народной традиции. -М.: Изд-во «Индрик», 1997.-912 с.
46. Дашиева Б. В. Образ мира в культурах русских, бурят и англичан // Языковое сознание: Формирование и функционирование. М., РАН, Институт языкознания. Сборник статей, 1998, с. 200−207.
47. Денисов П. Н. О некоторых спорных вопросах семантики // Теория поля в современном языкознании: Материалы научно-теоретического семинара. Уфа: Изд-е Башкирск. ун-та, 1997, с. 6−8.
48. Добровольский Д. О. Национально-культурная специфика во фразеологии // ВЯ. 1997, № 6, с. 37−48.
49. Добровольский Д. О. Образная составляющая в семантике идиом // ВЯ. -1996, № 1, с. 71−93.
50. Елоева Л. Т. Психобиологические и социальные основания художественной метафоры // Семантика языковых единиц: Доклады VI Международной конференции. -М., 1998, с. 260−263.
51. Еремин А. К. Переносные значения в просторечии. Калуга, 1998. — 103 с.
52. Жуков A.B. Переходные фразеологические явления в русском языке / Нов ГУ им. Ярослава Мудрого. Новгород, 1996. — 132 с.
53. Ибраев Л. И. Надзнаковость языка (к проблеме отношения семиотики и лингвистики) // Вопросы языкознания. -1981, № 1, с. 17−35.
54. Иванов В. В., Панькин В. М., Филиппов A.B., Шанский Н. М. Еще раз о традиционной поэтической символике // Русский язык в школе. 1978, № 3, с. 63−76.
55. Иванов В. В., Топоров В. Н. Индоевропейская мифология // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х томах. М., 1988, т. 1, 527−533.
56. Иванов В. И. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Том 1. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 912 с.
57. Ильинова Е. Ю. Культурологическая специфика лингвистической импликации // Вестник ВолГУ. Серия 2: Филология. Волгоград, 1998, Вып. 3, с. 63−67.
58. Илюхина H.A. Образ как объект и модель семасиологического анализа. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Уфа, 1999 — 38с.
59. Интерпретация текста: (на материале английских пословиц и поговорок) / H.A. Афанасьева и др. М.: Высш. шк., 1991. — 166 с.
60. Кабаков Д. Я. Некоторые зооморфизмы в английском и русском языках // Мир языка: Материалы конференции, посвященной памяти М.М. Ко-пыленко. Алматы: КазГУМОиМЯ, 1999, 173−175 с.
61. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГТГУ, ПМПУ. Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996, с. 3−16.
62. Кол шанский Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. — 152 с.
63. Коллинз В. Х. Книга английских идиом. Л.: Учпедгиз, Ленингр. отделение, 1960. — 258 с.
64. Конецкая В. П. Семантические типы слов (на материале английского языка) // ВЯ. 1993, № 6, с. 89−99.
65. Копы лен ко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1972. — 124 с.
66. Копыленко М. М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1978. — 143 с.
67. Копыленко М. М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. — 191 с.
68. Кох Р. Книга символов. Эмблемата. Серия «Символы». М.: Ассоциация Духовного Единения «Золотой век», 1995. — 368 с.
69. Крапивник Л. Ф. Средства символики в описании русского языка. Хабаровск, 1998. -172 с.
70. Красикова Е. В. Символизация как логико-психологический и лингвистический процесс // Функциональное и системно-типологическое изучение языка и литературы. М., 1984, с. 106−113.
71. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: семантика производного слова / Отв. ред. Е. А. Земская. М.: Наука, 1981. — 200 с.
72. Кубрякова ЕС. Возвращаясь к определению знака // В Я. 1993, № 4, с. 18−28.
73. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // ВЯ, 1994, № 4, с. 34−47.
74. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. РАНИЯ. М., 1997.-332 с.
75. Купер Д. Энциклопедия символов. Серия «Символы», кн. 4, Ассоциация Духовного Единения «Золотой Век». Москва, 1995. — 402 с.
76. Лазутин С. Г. Поэтика русского фольклора: Учебное пособие для вузов. М.: Высш. шк&bdquo- 1989. — 208 с.
77. Латина О. В. Модальность как компонент семантики идиом, на материале идиом, обозначающих поведение). Автореф. дис.. канд. филол. наук.-М., 1989.-27 с.
78. Лебедев М. В. Стабильность языкового значения. М., 1998. 168 с.
79. Левицкий В. В. Стернин И. А, Экспериментальные методы в семасиологии / Науч. Ред. З. Д. Попова. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1989. — 193 с,.
80. Леви-Строс К, Первобытное мышление. М., 1994. — 384 с.
81. Литвин Ф. А. Многозначность слова в языке и речи. М: Высш. шк., 1984, — 119 с.
82. Литературный энциклопедический словарь / Под общей ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева, М.: Советская энциклопедия, 1987. — 752 с.
83. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН, ОЛЯ. 1993, № 1, с. 5.
84. Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991, -206 с.
85. Лосев А. Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во МГУ, 1982. — 479 с,.
86. Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1976. — 367 с.
87. Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Изд-во Политиздат, 1991, — 525 с.
88. Лотман Ю. М. Символ в системе культуры // Символ в системе культуры. Труды по знаковым системам. XXI, вып. 754. Тарту, 1987, с. 10−21.
89. Лукач Д. Аллегория и символ // Своеобразие эстетического. М.: «Мысль», 1987, с. 373−415.
90. Маковский М. М. Лингвистическая генетика: Проблемы онтогенеза слова в индоевропейских языках / Отв. ред. В. И. Шаховской. М.: Наука, 1992.-189 с.
91. Маковский М. М. Язык миф — культура. Символы жизни и жизнь символов. — М&bdquo- 1996. — 329 с.
92. Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.- Владос, 1996 с.-415 с.
93. Маковский М. М. Язык миф — культура. Символы жизни и жизнь символов // ВЯ. — 1997, № 1, с.73−95.
94. Мамардашвили М. К., Пятигорский A.M. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике, языке. М., 1997. — 224 с.
95. Мейзерский В. М. Взаимодополняемость символа и метафоры как психолого-семиотическая проблема .//Логика, психология и семиотика: аспекты взаимодействия: Сборн. науч. трудов. Киев: Наукова думка, 1990. с. 100−109.
96. Мелерович A.M., Мокиенко В. М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. М.: Русские словари, 1997. — 864 с.
97. Метафора в языке и тексте / В. Г. Гак, В. Н. Гелия, Е. М. Вольф и др.- Отв. ред. В.Н. ТелияАН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. -174 с.
98. Михайлова O.A. О путях развития теории лексического значения // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург: «Арго», 1997.-210 с.
99. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: ПрогрессКультура, 1955. — 623 с.
100. Мокиенко В. М. В глубь поговорки. Киев: Рад. Шк., 1989. 221 с.
101. Мокиенко В. М. Славянская фразеология. М., «Высшая школа», 1989. -287 с.
102. Молчанова A.M. О словах-символах в английской фразеологии (на материале зоонимов) // Вопросы фразеологии английского языка. Сборн. научн. трудов. М., 1980, МГПИИЯ им. М Тореза. Вып. 168, с. 186 204.
103. Монич Ю. В. Проблемы этимологии и семантики ритуализированных действий.// ВЯ. 1998, № 1, с. 97−120.
104. Моррис Ч. Основания теории знаков // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. М&bdquo- 1983, с. 37−89,.
105. Муравлева Н. В. Слова-символы как лингвострановедческая проблема // Лексические категории: Сборн, научн. трудов, Калинин: КГУ, 1984, с. 76−82.
106. Мышление. Когнитивные науки. Искусственный интеллект. М., 1988.
107. Николаева Т. М. О принципе «некооперации» и/или о категориях социолингвистического воздействия // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста, М.: «Наука», 1990, с. 225−235 с.
108. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения: Учебн. пособие, М.: Высш. шк., 1988. — 168 с,.
109. Никитин М. В. О семантике метафоры // ВЯ. 1979, № 1, с. 91−102.
110. Никитин М. В. Лексическое значение слова. М.: Высш. шк, 1983, -127 с,.
111. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1996. — 760 с.
112. Норман Д. Символизм в мифологии. Серия «Символы». Кн. 7. Ассоциация Духовного Единения «Золотой Век». М, 1997, — 272 с.
113. Панов Е. Н. Знаки. Символы. Языки. М.: Знание, 1983. — 248 с.
114. Пермяков Г. А, Пословицы и поговорки народов Востока. М.: Наука, 1979. — 671 с.
115. Пермяков Г. А. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише). М.: Наука, 1970. — 240 с.
116. Пестова О. Г. Символическое значение слова как особый объект лингвистической семантики. Дисс.. канд. филол. наук. Воронеж, 1988. -162 с.
117. Петренко O.A. Народно-поэтическая лексика в этническом аспекте (на материапе русского и английского фольклора), Автореф. дис.. канд. филол. наук. Орел, 1996 — 18 с.
118. Пиирайнен Е. «Область метафорического отображения» метафораметафорическая модель // ВЯ. — 1997, № 4, с. 92−100.
119. Плотников Б. А. Основы семасиологии / Под ред. А. Е. Супруна. -Минск: Вышэйш, шк., 1984. 223 с.
120. Попова З. Д. Фразеология и символика вещей // Проблемы русской фразеологии. Тула, 1979, с. 3 — 8.
121. Попова З. Д. Лексическое значение в аспекте знаковой теории языка // Аспекты лексического значения. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1982, с. 5−10.
122. Попова З. Д. Общее языкознание: Учебное пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1987. — 212 с.
123. Попова З. Д. Семантическое пространство языка как категория когнитивной лингвистики // Вестник ВГУ. Воронеж, 1996, № 2, с. 64−70.
124. Попова З. Д., Стернин И. А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения). Учебн. пособие. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1984. -148 с.
125. Потебня A.A. Из лекций по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Под ред. В. И. Харциева. Харьков: Гос. Изд-во Укр., 1930. -132 с.
126. Потебня A.A. О некоторых символах в славянской народной поэзии // Слово и миф. М.: Изд-во «Правда», 1989. — с. 285−378.
127. Проблемы изучения слова: семантика, структура, форма. Сборник научных трудов. Тверь, 1990. — 120 с.
128. Проблемы фразеологической семантики / Под ред. Г. А. Лилич. -СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1996. 173 с.
129. Раевская О. В, О некоторых типах дискурсивной метонимии .// Известия АН: Серия литературы и языка, 1999, том 58, № 2, с. 3−12.
130. Ризель Э. Г. Персонификация, Аллегория, Символ // Вопросы романо-германской филологии. Сборн. научн. трудов. М.: МГИИПЯ им. М. Тореза, 1975, Вып. 91, с. 204−208,.
131. Ровнер А. Предисловие // Энциклопедия символов, знаков, эмблем. -М.: ЛокидМиф, 1999, с. 5−14.
132. Русское слово в языке, тексте и культурной среде / Под ред. И Т. Ве-превой. Екатеринбург: «Арго», 1997. — 210 с.
133. Савенкова Л. Б. Фразеологические единицы, основанные на метонимии // Образование и функционирование фразеологических единиц. -Ростов-Дон, Изд-во Рост, ун-та, 1981, с. 25−32.
134. Семантическая специфика национальной языковой семантики / Науч. ред. Попова З. Д. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. —164 с.
135. Семантические особенности и функции слов и словосочетаний в английском языке. М.: МГПИ, 1986. — 172 с.
136. Семантические процессы в системе языка: Межвуз. сб. науч. трудов / ВГУ, Редкол.: З. Д. Попова и др. Воронеж, 1984. — 123 с.
137. Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: «Радуга», 1983. — 636 с.
138. Сигал К. Я. Проблемам иконичности в языке (обзор литературы) // ВЯ. 1997, № 6, с. 100−120.
139. Символика и ритуальные функции предметов материальной культуры // Эгнографическое изучение знаковых средств культуры. Сб. науч. трудов. Л.: «Наука», Ленинградское отделение, 1989, с. 89−102.
140. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка / Отв. ред Д.Н. ШмелевРАН, Ин-т лингвистических исследований. СПб.: Наука, 1993. — 160 с.
141. Слово в словаре и в тексте / МГУ им. М. В. Ломоносовапод ред. Н. В. Сусловой М.: Изд-во МГУ, 1991 — 199 с.
142. Слово в словаре, семантическом континууме и тексте: Межвуз. сборник научных трудов / Челябинский гос. пед. ин-тОтв. ред. М. В. Буковская. -Челябинск, 1990. 127 с.
143. Смит Л. П. Фразеология английского языка / Пер. с англ. A.C. ИгнатьеваПредисл. Д. Н. Шмелева. М., 1959. — 167 с.
144. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М.: «Прогресс», 1977. — 696 с.
145. Степанов Ю. С. Семиотика. -М., 1971. 145 с.
146. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). М.: Наука. 1985. — 336 с.
147. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М&bdquo- 1997.-824 с.
148. Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи / Науч. ред З. Д. Попова. Воронеж: Изд-во В ГУ, 1985. — 171 с.
149. Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1979. -156 с.
150. Сумцов Н. Ф. Символика славянских обрядов: Избр. труды. М.: Из-дат. фирма «Восточная литература» РАН, 1996. — 296 с.
151. Тарасов Л. Ф. К вопросу о лингвистической природе метафоры // Русский язык в школе. 1980, № 4, с. 64−67.
152. Теория метафоры: Сборник: Пер, С анг., фр&bdquoнем., исп., польск. яз. -М., 1990.-512 с.
153. Телия В. Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке М.: Наука, 1981. — 269 с.
154. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / Отв. ред. A.A. УфимцеваАН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1986. — 143 с.
155. Телия В. Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокулътурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.-284 с.
156. Тодоров Ц. Теории символа / Перев. с фр. Б. Нарумова. М.: Дом Интеллект. Книги, Русское феноменологическое общество, 1999. — 408 с.
157. Толстой H.H., Толстая С. М. К реконструкции древнеславянской духовной культуры (лингво-этнографический аспект) // Славянское языкознание: VIII между нар. съезд славистов. М., 1978, с. 364−385.
158. Топорков А. Л. Символика и ритуальные функции предметов материальной культуры // Этнографическое изучение знаковых средств культуры.-Л., 1989, с. 89−101.
159. Топоров В. Н. О ритуале.
Введение
в проблематику // Архаичный ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках. М., 1988. — с. 760.
160. Тресиддер Дж. Словарь символов. М: Фаир-Пресс, 1999. — 448 с.
161. Уайтхед А. Н. Символизм, его смысл и воздействие. Томск: Изд-во «Водолей», 1999. — 64с.
162. Уваров Л. В. Образ, символ, знак (анализ современного гносеологического символизма). Минск: «Наука и техника», 1967. — 120 с.
163. Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990, с. 82−108.
164. Уфимцева A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. М.: «Наука», 1980. — 360 с.
165. Уфимцева A.A. Лексическое значение (Принцип семиологического описания лексики). М.: «Наука», 1986. — 240 с.
166. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968. — 272 с.
167. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. — 206 с.
168. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы (На материале английского языка). М., АН СССР, Ин-т Языкознания, 1962. — 287 с.
169. Уфимцева Н. В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских //Языковое сознание: Формирование и функционирование. -М., РАН, Институт языкознания. Сборник статей, 1998, с. 135−170.
170. Федоров В. В. Проблема восприятия и символического значения пространства. Тверь, 1997. — 54 с.
171. Философская энциклопедия (в 5-ти томах). Т. 5. М.: Изд-во «Сов. энциклопедия», 1970, с. 10−12.
172. Фоли Д. Энциклопедия знаков и символов. М.: Вече, ACT, 1996. -432 с.
173. Фрумкина P.M. Культурологическая семантика в ракурсе эпистемологии // Известия АН: Серия литературы и языка. 1999, том 58, № 1, с. 310.
174. Харченко В. Н. Переносные значения слова. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1989. — 198 с.
175. Храповицкая Г. Н. Двоемирие и символ // Филологические науки. -1999, № 3, с. 35−41.
176. Царева Г. И. Знак сверхъестественной Истины // Р. Кох. Книга символов. Эмблемата. Серия «Символы». М.: Ассоциация Духовного Единения «Золотой век», 1995, с. 1 — 8.
177. Цивьян Т. В. Мифологическое программирование повседневной жизни // Этнические стереотипы поведения. Л., 1985, с. 154 — 178.
178. Ценности и символы национального самосознания в условиях изменяющегося общества. М.: РАН, Институт этимологии и антропологии им. H.H. Миклухо-Маклая, 1994. — 236 с.
179. Человек и его символы / Под ред. К. Г. Юнга. Перевод под общ. ред. В. Зеленского. СПб, 1996. — 454 с.
180. Червинский П. П. Семантический язык фольклорной традиции. Ростов-Дон: Изд-во Рост, ун-та, 1989. — 224 с.
181. Черданцева Т. З. Метафора и символ во фразеологических единицах // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988, с. 78−92.
182. Шанский Н. М., Иванов В В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М.: Просвещение, 1975. — 542 с.
183. Шафф А.
Введение
в семантику. М.: Изд-во иностр. лит., 1963. — 367 с.
184. Шелестюк Е. В. О лингвистическом исследовании символа // ВЯ. -1997, № 4, с. 125−141.
185. Шелестюк Е. В. Семантика художественного образа и символа (на материале англоязычной поэзии XIX века). Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1998;24 с.
186. Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964. — 244 с.
187. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.-280 с.
188. Шубарт В. Европа и душа Востока / Пер. с нем. З. Г. Антипенко, М. В. Назарова. М.: Русская идея, 1997. — 448 с.
189. ЭСК Энциклопедический словарь по культурологии / Под общей ред. проф. A.A. Радугина. — М.: «Центр», 1997. — 480 с.
190. Этническое сознание и самосознание: Материалы конференции (Москва, 13−15 декабря 1995 года). / Редкол.- отв. ред. В. П. Нерознак. М., 1995. — 132 с.
191. Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ, Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996. — 260 с.
192. Языковая личность: проблема выбора и интерпретации знака в тексте. Межвузовский сб. науч. тр. Новосибирск, 1994. — 124 с.
193. Языковая номинация. Общие вопросы. М., 1977. — 357 с.
194. Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977. — 358 с.
195. Языковое сознание: Формирование и функционирование. Сборник статей. М., РАН, Институт языкознания, 1998. — 256 с.
196. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред В Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685 с.
197. Якобсон P.O. В поисках сущности языка // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. М., 1983. — с. 102−117.
198. Яранцев В. И. Русская фразеология. Словарь-справочник: Ок. 15 000 фразеологизмов. М.: Русский язык, 1997. — 845 с.
199. Blumer Н. Symbolic interactionism: perspective and method. Englewood Cliffs, N. J., Prentice-Hall, 1969. — 208 p.
200. Cassirer E. An essay on man. New Haven, 1962. — 250 p.
201. Embler W. Metaphor and Meaning. Florida, 1966. — 166 p.
202. Firth R. Symbols Public and Private. London: Allen and Unwin.- 1975, -69 p.
203. Fromm E. The forgotten language. An introduction to the understanding of dreams, fairy tales and myths. N. Y., Grove Press, 1957. — 263 p.
204. Frye N. Myth and symbol. Critical approaches and applications. Lincoln, University of Nebraska, 1963. — 196 p.
205. Frye N. Symbol // Encyclopedia of poetry and poetics. Princeton (New Jersey), 1965.-906 p.
206. Foss M. Symbol and metaphor in human experience, Lincoln, University of Nebraska Press, 1966. — 205 p.
207. Garai J. The book of symbols. London, Lorrimer Publishing, 1973. — 143P.
208. Goodman N. Languages of Art: An approach to a Theory of Symbols. Indianapolis and N. Y.: The Bebbs-Merril Company, 1968. — 277 p.
209. Goathy A. The language of metaphors. LondonNew YorkRoutledge. -1997.-XVI, 360 p.
210. Hawkes T. Metaphor. London, Methuen and Co Ltd., 1972 — 102 p.
211. Lakoff G. The contemporary theory of metaphor //Metaphor and thought. -Cambridge, (Mass), 1993, 2nd ed. 202−251p.
212. Language Awareness / Ed. by P. EschholzN-Y., 1994. XIV. 509 p.
213. Language Acquisition: Studies in first Language development / Ed. by P. Fletcher. M. Carman. Cambridge: University Press, 1979. — 507 p.
214. The Language of Images / Ed. by W.J.T. Mitchell. Chicago and London, The University of Chicago Press, 1980. — 307 p.
215. Language production / Ed. by B. Butterworth. London: Academic Press, 1980. V. 1.-476 p.
216. Leezenberg M. Context of metaphor: Semantic and conceptual aspects of figurative language interpretation. Amsterdam, 1995. — 261 p.
217. Lyons J. Linguistic semantics: An introduction. Cambridge, etc., 1995. -XVI, 376 p.
218. Meaning, use and interpretation of language. Berlin, Nw York, 1983. -490 p.
219. Metaphor and thought (The shift from to analogy in Western science). 2nd ed. Cambridge, (Mass), 1993. — 678 p.
220. Metaphor and Symbol / Ed. by L.G. Knight. London, 1960. — 150 p.
221. Mooij L. A study of metaphor. Amsterdam. New York. Oxford, University of Groningen, North-Holland publishing company, 1976. — 196 p.
222. Myths and symbols. Chicago and London, 1969. — 438 p.
223. Myth, Symbol, and Reality.// Symbolic Aspects of Myth. Notre Dome and London, 1980. — 189 p.
224. Palmer F. R. Semantics. A new Outline. Cambridge University Press, 1981.-229 p.
225. The philosophy of symbolic forms. V. 1, 2. New Haven, 1953;1955.
226. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics / Ed. by A. Preminger etc. -Princeton, New Jersey. Princeton University Press, 1974. 992 p.
227. Seidl J., McMordie W. English Idioms.- Oxford: Oxford University Press, 1994.-267 p.
228. Semiotics / Ed. by J. Deely. Lanham. N. York. London. — 1987. — 498 p.
229. Semiotics and the history of culture: Studies in Russian. Columbus: Sla-vica Publishers, Inc., 1988. V. 2. — 437 p.
230. Semiotics and the International Scholarship. Towards the Language of Theory / Ed. by J.D. Evans, A. Helbo. Dordrecht. Boston. Lancaster, 1986. -225 p.
231. The Semiotics of Culture and Language. Semiotics. 1,2. London and Wolfeboro N. H., 1984. 169 p.
232. Stein L. What is a symbol supposed to be? «Journal of analytical psychology», 1957, II, № l, p. 73−84.
233. Symbol // Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics / Ed. by A. Preminger etc. Princeton, New Jersey. Princeton University Press, 1974, p. 833−836.
234. Symbols and sentiments: Cross Cultural Studies in Symbolism. London, N. Y.: Acad. Press, 1977. — 300 p.
235. Todorov Tz. Theories of the symbol. Ithaca (N.Y.), 1982. — 302 p.
236. Ullmann S. Semantics. Oxford, 1962. — 278 p.СЛОВАРИ.
237. Ахманова О, С. Словарь лингвистических терминов. М.: «Советская энциклопедия», 1966. — 608 с.
238. Культурология. XX век. Словарь. Санкт-Петербург: Университетская книга. 1997.-640 с.
239. Кэрлот Хуан Эдуардо. Словарь символов. М.: REEL-book, 1994. — 608 с.
240. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.
241. Похлебкин В. В. Словарь международной символики и эмблематики. -2-е изд., перераб. и доп. М.: Междунар. отнош., 1994. — 560 с.
242. Славянская мифология: Энцикл. словарь. М.: Эллис Лак, 1995. — 414 с.
243. Фасмер М, Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. Т. 3. М.: Прогресс, 1987. — 832 с.
244. Хоруженко K.M. Культурология. Энциклопедический словарь. Ростов-Дон: Изд-во «Феникс», 1997. — 640 с.
245. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. / Вед. ред. Т. Л. Беркович, Ю. М, Миронова. М., 1995.