Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Конструкции с наименованиями частей ног

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Прежде, чем переходить к концептуализации частей нижних конечностей, хотелось бы обратить внимание на человеческие конечности в целом. I hфb ma an Fuass brocha — `ich habe mir das Bein gebrochen'. Стоять на ногах стоять на руках. Стоять на ногах, стоять на ноге. Mia dean d’Fiass wд — ‚mir tun die FьЯe weh'. Zwieschen den FьЯen knieen. Zwieschen den FieЯen knieen. Zwieschen den Beinen knieen… Читать ещё >

Конструкции с наименованиями частей ног (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Концепты Б, Л, *Щ

Прежде, чем переходить к концептуализации частей нижних конечностей, хотелось бы обратить внимание на человеческие конечности в целом.

Пусть Щ представляет концепт человеческих рук и ног, как нечто целое, что отличается от туловища, шеи и головы. Тогда Б — концепт верхних конечностей — рук, а Л — концепт нижних конечностей — ног. В данной работе не рассматривались конструкции, контексты которых относились бы к концепту Щ, что могло бы доказать его существование, поэтому запишем этот концепт со звёздочкой — *Щ.

Для концептов Б и Л, в отличие от (б) и (л), имеет значение число составляющей BP: если лексема стоит во множественном числе, вероятно, это Б или Л (55). Однако не всё так просто. Всё-таки Б и Л теоретические концепты, выделенные для дифференциации такого же теоретического концепта *Щ. На практике же практически все контексты относятся к концептам (б), (л) и другим концептам более низких уровней (56).

(55) стоять на ногах стоять на руках.

(56) стоять на ногах, стоять на ноге.

Концепт нога (л, м) vs. концепт ступня (н)

В разделе 2.1 была отмечена особенная популярность концептов (б), (в) и (г). Не меньшей популярностью в области концептуализации частей тела пользуются концепты нога и ступня. Уточним: концепт нога — начиная от пальцев ног до таза (л), концепт нога без ступни — начиная от щиколотки до таза (м), и концепт ступня — от пальцев до щиколотки (н).

Хорошо известно, что в английском и классическом немецком языках есть концепты (м) и (н): англ. «leg» и «foot», нем. «Bein» и «FuЯ"(57). Согласно универсалии Е. Андерсен [Andersen, 1978], в классическом немецком и в английском наряду с (н) выделяется концепт (г) с помощью отдельных слов («foot» — «hand», «FuЯ» — «Hand»).

Однако в баденском и баварском диалектах немецкого языка нет концепта (м) (также в русском и чешском), нет и концепта (н). Есть лишь концепт (л), покрывающий употребление (м) и (н), который соответствует лексемам Fiess (бад.), Fuass (бав.) (58−59). То есть концепт (н) не имеет отдельного слова, но «Hand» — концепт (г), всё равно выделяется, что не могло бы произойти согласно универсалии. В чешском же наоборот, есть лексема для концепта (н) — «chodidlo», но концепт (г) не выделяется отдельным словом, называясь «ruka» и соответствуя сразу двум концептам — (б) и (г).

  • (57) zu FuЯ flьchten
  • *zu Bein flьchten

zwieschen den Beinen knieen.

  • *zwieschen den FьЯen knieen
  • (58) I hфb ma an Fuass brocha — `ich habe mir das Bein gebrochen'

mia dean d’Fiass wд — ‚mir tun die FьЯe weh'.

(59) zwieschen den FieЯen knieen.

В целом для русского, чешского, английского и немецкого языков (за исключением баварского и баденского диалектов немецкого языка, что было описано выше) распределение концептов (л), (м) и (н) в конструкциях групп (б) и (в) повторяется аналогично (б), (в) и (г), что позволяет нам выделить подконцепты.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой