Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Жанровые и идейно-художественные особенности романа Абдуррахима Талибова «Пути праведных»

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Действительно, одним из основных рычагов преобразования общества, по убеждению А. Талибова, является всеобщее просвещение. Он ратовал за открытие женских школ, внес немалый вклад в открытие Темир-хан-Шуринской женской гимназии и в дальнейшем сделал многое в поддержку этого и других учебных заведений. И в публицистике и художественных сочинениях можно встретить мысли А. Талибова о просвещении… Читать ещё >

Содержание

  • Глава I. Жизнь и творчество Абдуррахима Талибова
    • 1. Характеристика социально экономической, культурной и литературной жизни Ирана XIX — начала XX века
    • 2. Жизненный и творческий путь Абдуррахима Талибова. Эпоха и среда писателя
    • 3. Творческое наследие и общественно-политические взгляды Абдуррахима Талибова
  • Глава II. Структура сочинения Абдуррахима Талибова «Масалек ал-мохсенин» («Пути праведных») и его идейно-тематическое многообразие
    • 1. Сюжет и композиция произведения
    • 2. Идейное содержание «Путей праведных»
  • Глава III. Художественные особенности романа «Пути праведных»
    • 1. Своеобразие средств художественной изобразительности 115 в романе «Пути праведных»
    • 2. Языковые особенности романа «Пути праведных»

Жанровые и идейно-художественные особенности романа Абдуррахима Талибова «Пути праведных» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Эпоха Просвещения — один из наиболее насыщенных этапов культурно-исторического процесса развития общества. Период XIX — начала XX века на Востоке характеризуется формированием просветительской идеологии, становлением новой национальной литературы, появлением ярких имен ученых, просветителей, мыслителей, определявших направление духовного развития общества. Достойное место среди них занимает Абдур-рахим Талибов, который является крупнейшим представителем просветительского движения на Востоке. Прогрессивный писатель, философ, общественно-политический деятель, он оставил яркий след в истории культуры Ирана и Дагестана. Абдуррахим Талибов (1834−1911гг.) родом из Иранского Азербайджана, в середине XIX века с волной эмиграции попадает на Кавказ. Он останавливается в Дагестане, в Темир-хан-Шуре, где находит дом, друзей и те условия, которые позволяют ему реализовать свои творческие замыслы и заняться просветительской деятельностью. Провозгласив образование основой прогресса общества, Талибов приложил огромные усилия для популяризации научных знаний участием в открытии школ нового типа, составлением учебной литературы. Он был почетным членом попечительских советов учебных заведений и благотворительных обществ города Темир-хан-Шуры. Ему принадлежит большая заслуга в открытии и в последующем материальной поддержке Темир-хан-Шуринской женской гимназии.

Жизнь в России, в Дагестане в период бурных политических преобразований, расцвета критической мысли и художественного слова наложила особый отпечаток на творчество Абдуррахима Талибова.

Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученостью творчества Абдуррахима Талибова (1834−1911гг.). В исследованиях, посвященных иранскому просветительству и отдельным его представителям, наибольшее освещение получили проблемы идейно-тематического порядка, по преимуществу содержащаяся в их творчестве идеологическая борьба и просветительские тенденции.

Это же можно сказать и по отношении? к творческому наследию А.Талибова. Стилистическому своеобразию и эстетическим особенностям творчества писателя практически не уделено серьезного внимания. Хотя многие отечественные и зарубежные исследователи и выделяют его роман «Масалек ал-мохсенин» в целом как наиболее интересный в художественном отношении. Между тем роман А. Талибова представляет собой особую ценность тем, что является одним из первых национальных художественных произведений, стоящих у истоков просветительского реализма в иранской литературе и положивших начало новой персидской прозы. В данной работе мы пытались дать структурный анализ сочинения крупного художника, выявить «взаимосвязи творческого метода, жанра и стиля» .

Большую часть своей жизни А. Талибов прожил в Дагестане, имел здесь дом, семью, поддерживал тесные связи с дагестанскими учеными, просветителями. Несомненный интерес представляет среда, в которой формировалось сознание А. Талибова и проявился его талант писателя, публициста и общественного деятеля. «Реальная картина такова, что XIX и начало XX вв. Дагестана представлены неповторимым богатством и многообразием гуманистического художественного наследия, огромным множеством прославленных поэтов и признанных мыслителей, принадлежащих к рационалистическим и просветительским течениям, к романтическому и реалистическому творческим направлениям, к революцион.

1 Храпченко М. Б. Познание литературы и искусства. М., 1987. С. 182. но-демократическому и освободительному этапам художественного сознания" 1.

Архивные документы, мемуарные записи, эпистолярные источники, хранящиеся в Дагестанском Центральном Государственном архиве, Рукописном фонде Дагестанского научного центра РФ, а также в частных коллекциях, позволяют дополнить и уточнить биографические данные А.Талибова.

Основная цель исследования дать литературоведческий анализ романа А. Талибова «Масалек ал-мохсенин», оценить содержание и идейно-тематическую сторону произведения, выделить жанровые особенности и средства художественной изобразительности романа А. Талибова, обратив особое внимание на язык и стиль сочинения. Кроме того, в работе ставилась задача полнее осветить жизнь А. Талибова в Дагестане, его просветительскую деятельность и связь с дагестанскими учеными-просветителями^ н, а конкретном материале выявить и показать место персидского языка и литературы в культурной жизни Дагестана.

Художественные и языковые особенности романа А. Талибова «Масалек ал-мохсенин» еще не стали объектом специального исследования. В настоящей работе впервые сделана попытка дать оценку художественной стороне романа, показать тематическое и стилевое многообразие сочинения как значительного памятника национальной художественной истории. В работе также приведены сведения, дополняющие и уточняющие биографические данные А. Талибова на материале дагестанских источников.

1 Гамзатов Г. Г. Дагестан: историко-литературный процесс. Вопросы истории, теории, методологии. — Махачкала, 1990. — С.9.

Методологической основой работы является принцип научного историзма. Теоретической базой для исследования послужили работы видных отечественных и зарубежных литературоведов, труды классиков философской и эстетической мысли.

Обзор литературы о жизни и творчестве А.Талибова.

В нашем обзоре рассматриваются работы, посвященные жизни и творчеству Абдуррахима Талибова на русском, азербайджанском, арабском и ряде западноевропейских языков. Привлекаются также архивные, эпистолярные источники и надписи на арабском языке, высеченные на надгробии А. Талибова на кладбище в г. Буйнакске, воспоминания родственников Талибова, проживающих в Дагестане, в городах Махачкале и Буйнакске. О Талибове существует обширная литература у нас в стране, в Иране и Западной Европе. Имя А. Талибова можно встретить во всех произведениях, касающихся просветительства в Иране. Обычно приводятся краткие библиографические данные, часто противоречивые, и общая характеристика его произведений. Среди трудов отечественных исследователей, в которых дана наиболее полная характеристика жизни и творчества А. Талибова, выделим следующие.

В 1966 году Мирали Манафи защитил кандидатскую диссертацию на тему «Жизнь и творчество Абдуррахима Талыбова». Диссертация написана на азербайджанском языке, не опубликована и хранится в ГПБ им. В. И. Ленина Надо сказать, что азербайджанские ученые в своих публикациях, как правило, отмечают вклад творчества А. Талибова в азербай.

1 Манафи М. Жизнь и творчество Абдуррахима Талыбова. Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Баку, 1966. — 35с. Шифр диссертации: ДК67−10 / 135. джанскую литературу Этой же традиции придерживался Мирали Мана-фи как в своей диссертации, так и в целом ряде публикаций, посвященных им Абдуррахиму Талибову и опубликованных в периодической печати на русском и азербайджанском языках.

Ценность диссертации Мирали Манафи состоит в том, что впервые на основе доступных ему архивных данных и публикаций в азербайджанской и персидской прессе собран воедино интересный материал о жизни и творчестве большого писателя.

Творчество А. Талибова Манафи рассматривает с точки зрения его просветительского значения. М. Манафи считает Талибова представителем азербайджанской литературы и автором первого реалистического романа «Ал-химар йахмилу асфар» («Осел несет свитки»).

В диссертации, как можно заключить из автореферата, литературоведческому анализу произведений А. Талибова не уделяется внимания.

Позволю остановиться на некоторых утверждениях М. Манафи, которые на наш взгляд кажутся спорными.

Так на с. 26 своего автореферата Манафи пишет, что ." / Талибов / создал интересные образы девушек и женщин не только в художествен Кочарли Феридун. Материалы по истории азербайджанской литературы. — Баку, 1926. — Т.2, 4.2. Пашаев М.Дж.Сборник статей о М. Ф. Ахундове. — Баку, 1962; Джафаров М.Дж. Из истории русско-азербайджанских связей. — Баку, 1964; Насиров Я. М. Цикл произведений Дж. Мамедкулизаде «События в селении Данабаш»: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Баку, 1969. — 28с. Мамедов А. Ю. Проблемы развития азербайджанской художественной прозы конца XIX — начала XX вв.: Автореф. дис. докт. филол. наук. — Баку, 1983. — 56с. ных книгах, но и в своей публицистике. М. А. Талибов был верен своему кредо защищать свободу женщин" .

Действительно, одним из основных рычагов преобразования общества, по убеждению А. Талибова, является всеобщее просвещение. Он ратовал за открытие женских школ, внес немалый вклад в открытие Темир-хан-Шуринской женской гимназии и в дальнейшем сделал многое в поддержку этого и других учебных заведений. И в публицистике и художественных сочинениях можно встретить мысли А. Талибова о просвещении женщин, об уравнении их в правах с мужчинами. Однако, всего этого мало, чтобы говорить о создании Талибовым женских образов в своем творчестве. В диссертации Мирали Манафи большое внимание уделено общественно-политическим и философским взглядам А. Талибова, сформировавшимся под влиянием русской революционной мысли. Он отмечает вклад А. Талибова в подготовку Аервой иранской буржуазной революции (1905;1911 гг.), подчеркивая прогрессивное значение творчества писателя для иранского народа. Дан анализ философским воззрениям, социальным, политическим и теологическим взглядам А. Талибова, которого Манафи однозначно называет «представителем материалистического мировоззрения» 2.

Между тем, судя по произведениям А. Талибова, их реальному содержанию и пафосу, его взгляды отличались противоречивостью. Как философ он колебался между идеалистическим и материалистическим направлениями в философии. Об этом убедительно и последовательно говорит Н. А. Талипов в своей книге «Общественная мысль в Иране в.

1 Манафи М. Жизнь и творчество Абдуррахима Талыбова. Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Баку, 1966. — С.17,18.

2 Там же. — С. 4.

Х1Х-ХХ вв." 1. В ней автор пишет о закономерностях развития иранского просветительства на основе философского анализа мировоззрений крупных иранских просветителей конца XIX — начала XX вв. таких, как З. Марагеи, М. Мальком-хан, А. Талибов и Шамс аль-Орафа. Автором на богатом фактическом материале сделана попытка «связать гноссеологи-ческие и социально-политические моменты их мировоззрения и их практическую деятельность с современным идейно теоретическим течением и общественными движениями» 2. В работе рассмотрена с теоретических позиций проблема зарождения и развития буржуазной идеологии в Иране Х1Х-ХХ вв.

Среди первых работ, в которых освещается творчество А. Талибова, следует отметить книгу Е. Э. Бертельса «Очерк истории персидской литературы» 3. Е. Э. Бертельс дает краткую характеристику произведениям А. Талибова, таким как «Кетаб-е Ахмад» («Книга Ахмеда»), «Маса'ил ал-хайат» («Вопросы жизни»), «Масалек ал-мохсенин» («Пути праведных»), «Нохбе-йе сепехри» («Небесное избранное») 4 и другим, которые он назы.

1 Талипов Н. А. Общественная мысль в Иране в XIXнач. XX вв. — М., 1988. — С.159−176.

2 Там же. — С. 17.

3 Бертельс Е. Э. Очерк истории персидской литературы. — Л., 1928. -С.117−118.

4 В научной литературе встречаются несколько вариантов перевода названия сочинения А. Талибова «Нохбе — йе сепехри» как-то «Возлюбленный небес», «Небесный избранник» и «Небесное избрание». Нам же представляется название «Небесное избранное» ближе к оригиналу. вает сочинениями общеобразовательного характера. «Нохбе-йе сепехри» и «Кетаб-е Ахмад» Е. Э. Бертельс относит к произведениям, предназначенным для детского чтения, а «Масалек алмохсенин» характеризует как повесть, написанную в подражание сочинению английского писателя сэра Хенфри Дэви «Последний день философа» .

К.И.Чайкин в книге «Краткий очерк новейшей персидской литературы» отмечает вклад А. Талибова в развитии просветительства в Иране. Из произведений А. Талибова К. И. Чайкин выделяет «Масалек алмохсенин» и «Кетаб-е Ахмад». Как пишет К. И. Чайкин, «особенно хороша последняя, являющаяся действительно замечательной детской книгой, в живых и занимательных диалогах между отцом и его меньшим сыном, знакомящая со всеми достижениями европейской культуры 1» .

В книге «История философии» 2 в разделе «Иран» помещена статья С. Н. Григорьяна и Г. А. Фуругьяна, в которой дана глубокая оценка философских взглядов А. Талибова, подчеркнута роль его творчества в развитии философской мысли конца XIX в. в Иране.

А.Т.Тагирджанов в статье «Влияние русской революционно-демократической мысли и русской революции 1905;1907гг. на персидскую литературу» 3 отмечает воздействие передовой русской культуры, рево.

1 Чайкин К. И. Краткий очерк новейшей персидской литературы. — Л., 1928.-С. 21.

2 Григорьян С. Н., Фуругьян Г. А. Иран. // История философии. — М., 1959.-С. 502−513.

3 Тагирджанов А. Т. Влияние русской революционо-демократической мысли и русской революции 1905;1907 гг. на персидскую литературу. // Ученые записки ЛГУ. — Л., 1956. — Вып. 26. — С. 135−137. люционного движения в России на общественно-политические взгляды Зайн ал-Абидина Марагаи и Абдуррахима Талибова.

Творчество А. Талибова в той или иной степени рассматривается многими авторами, внимание которых привлекают в основном «Кетаб-е Ахмад», «Масаил ал-хайат» .

А.М.Шойтов на примере творчества трех персидских писателейМирзы Мальком-хана, Зайн ал-Абидина Марагаи и А. Талибова, раскрывает основные идеи просветительства в Иране1. Он высоко оценивает произведение А. Талибова «Масаил ал-хайат», в котором А. Талибов резко критикует колониальную политику капиталистических стран и предсказывает освобождение порабощенных народов, мечтает о том, что войны исчезнут и на земле будет создана «Красная республика». А. М. Шойтов считает, что А. Талибов смог лучше, чем Мальком-хан и Зайн ал-Абидин Марагаи разобраться в событиях, происходивших в мире.

Ф.Наджмонов в книге «Положительный герой в современной персидской прозе», в частности, рассматривая произведение Талибова «Кетаб-е Ахмад», характеризует главного героя книги в сопоставлении с Ибрагим-беком в сочинении Зайн ал-Абидина Марагаи «Сийахат наме-йе Ибрахим-бек» («Путешествие Ибрагим-бека»). В послесловии к переводу «Сийахат наме-йе Ибрахим-бек» А. М. Шойтов в связи с упоминанием Зайн ал-Абидина Марагаи в своем романе «Кетаб-е Ахмад» дает описание этого.

1 Шойтов A.M. Идеи просветительства в персидской литературе конца Х1Хв.// Просветительство литератур Востока. — М., 1973. — С. 87−90. сочинения и его частей А. М. Шойтов отмечает, что значение «Книги Ахмада» состояло не только в умелой популяризации науки и знаний. Разъясняя какие-либо научные понятия или общественные явления, автор как бы невзначай переходит к иранской действительности, к критике антинародной политики шахиншахского правительства" 2.

Обстоятельный анализ произведений Талибова, в частности его последнего политического трактата «Сийасат-е Талиби» («Политика Талибова»), дан Р. Г. Левковской и В.Б.Никитиной3.

Заслуги А. Талибова в развитии персидской просветительской прозы подчеркиваются многими авторами4. Лаконичная справка о Талибове содержится в «Литературной энциклопедии» 5.

1 Шойтов A.M. Зайн ал-Абидин и его роман. // Дневник путешествия Ибрахим-бека и его злоключения по причине фантастической любви к Родине. — М. — Л., 1963. — Послесловие, С. 237−240.

2 Там же. — С. 238.

3 Левковская Р. Г., Никитина В. Б.

Литература

Просвещения во II половине XIX — нач. XX вв. // Литература Востока в новое время. — МГУ, 1975. -С.240−246.

4 Комиссаров Д. С. Очерки современной персидской прозы. — М., 1961.

— С. 175. Брагинский И., Комиссаров Д. Персидская литература. — М., 1963.

— С. 94−98. Ян Рипка. История персидско-таджикской литературы. — М., 1970. — С. 38, Розенфельд А. З. Новая персидская литература. // Краткая история литератур Ирана, Афганистана и Турции. — ЛГУ, 1971. — С. 52. Гиу-нашвили Л. С. Становление критического реализма в современной персидской прозе. — Тбилиси, 1985. — С. 23, 24.

5 Шойтов A.M. Талибов. // Краткая литературная энциклопедия. — М., 1972.-Т.7.-С. 362.

Недавно вышел в свет труд иранского ученого М. Реза Годса «Иран в XX веке» в переводе на русский язык. В числе выдающихся иранских реформаторов он называет А.Талибова. Автор говорит о прогрессивных тенденциях мировоззрения А. Талибова, сформировавшегося под влиянием передовой общественной мысли в России 1 .

В дагестанской научной литературе публикаций о А. Талибове очень мало. Из современных публикаций известны две и они представляют большую ценность: статья А. Гаджиева, посвященная 130-летию со дня рождения А. Талибова 2, в которой автор с полным правом называет Та-либова иранско-дагестанским просветителем и считает, что деятельность А. Талибова сыграла важную роль в развитии культуры и просвещения народов Дагестана. Интересные и достоверные данные содержит книга известного краеведа Б. Гаджиева «Ворота в горы Дагестана» 3, посвященная г. Буйнакску, его историческому прошлому, выдающимся деятелям науки и искусства, которые причастны к судьбам бывшей столицы Дагестана. Автор пишет, в частности, о жизни А. Талибова, о его деятельности, приводит воспоминания старожилов города. К личности Талибо.

1 Годе М. Реза. Иран в XX веке. Политическая история. — М., 1994. — С.

44, 45.

2 Гаджиев А. Г. Просветитель и философ. // газ. Дагестанская правда. -Махачкала, 23 декабря 1964.

3 Гаджиев Б. И. Дорога в горы Дагестана. — Махачкала, 1966. — С. 178 181. ва Булач Гаджиев, автор многочисленных интересных публикаций об истории Дагестана, возвращается и в других своих работах1 .

Упоминания об Абдуррахиме Талибове можно встретить в статьях крупных дагестанских ученых Саидова М. С. и Мусахановой Г. Б.2.

Абусуфьян Акаев (1872−1931гг.), известный дагестанский просветитель и ученый, в своей автобиографии 3 говорит о близком знакомстве с такими видными представителями иранской культуры, как Сайд Таги Ка-шани 4 и Абдуррахим Талибов. Как известно, Абусуфьян Акаев наряду с турецким и арабским языками в совершенстве владел персидским языком, был знаком с лучшими произведениями персидской классической литературы. Как отмечает автор, Абдуррахим Талибов предоставил в его распоряжение свою богатую библиотеку, где он «. прочел множество книг, таких как „Книга о царях“ (Шах-наме) Фирдоуси и другие» .

1 Гаджиев Б. И. «Вечный изгнанник» // газета Луч коммунизма. — Буйнакск. — 25 сентября 1985., его же Темир-Хан-Шура. — Буйнакск, 1992. -С.93−96.

2 Саидов М. С. Гасан Алкадари — видный дагестанский ученый. // Историко-литературное наследие Гасана Алкадари. — Махачкала, 1988. -С.45. Мусаханова Г. Б. Гасан Алкадари и Азербайджан (из истории литературных связей) — Там же. — С. 100.

3 Литературное и научное наследие Абусуфьяна Акаева. — Махачкала, 1992. — С. 127. Перевод автобиографии с тюркского языка на русский выполнен Оразаевым Г. М.-Р.

4 Автор поэтического сборника «Диван-е андалиб», данные о нем см. Стори Ч. А. Персидская литература. Био-библиографический обзор. — М., 1972. — Ч.З. — С. 1479.

А.Талибов прожил в России около 50 лет, здесь он создавал свои труды и пользовался известностью как яркая личность и крупный общественный деятель Кавказа. Кавказские газеты посвятили ему целый ряд публикаций. Так, в связи с постройкой в г. Темир-хан-Шуре женской гимназии в газете «Кавказ» 1 появилась большая статья, в которой говорится об участии А. Талибова в этом событии. В статье отмечается, что именно А. Талибов явился инициатором открытия в Темир-хан-Шуре женской гимназии, почетным попечителем которой он оставался долгие годы. Далее в публикации говорится: «. А. Талибов известен вообще в Шуре своей отзывчивостью на всякое доброе начинание, особенно имеющее целью распространение просвещения, сам он немало потрудился на пользу просвещения своих единоверцев составлением и изданием книг популярного содержания на фарсидском языке .» 2.

Смерть А. Талибова, последовавшая 26 февраля (11 марта по новому стилю) 1911 года, вызвала множество откликов в кавказской и зарубежной персидской прессе. В газете «Дагестанские областные ведомости» 3 был напечатан некролог, в котором кратко освещается жизненный путь Талибова, отмечаются его заслуги в развитии промышленности, строительстве женской гимназии, активное участие в общественной жизни г. Темир-хан-Шуры. Завершен некролог словами: «Мир праху твоему, добрый и полезный труженик». В нескольких номерах газеты «Баку» 4 были.

1 «Кавказ». 15,18 октября 1901. — №№ 271,274.

2 «Кавказ». 18 октября 1901. — № 274.

3 Темир-Хан-Шуринская еженедельная газета «Дагестанские областные ведомости». 6 марта, — 1911. № 9.

4 «Баку». -1,5 марта 1911. опубликованы заметки, в которых сказано много добрых слов в адрес А.Талибова. В одной из них приводятся следующие сведения: «. в то время в Персии шла оживленная полемика вокруг распространившейся секты „Шейхи“. А. Талибов принимал в этой полемике большое участие и обогатил мусульманский мир многими трудами в этой области. 30-ти лет отроду Г. А. Талибов покинул Персию и приехал в Тифлис, где и занялся общественно-просветительской деятельностью среди местных мусульман вообще и персиян в частности.» 1. Среди сочинений Талибова в заметке упоминается неизвестное нам его произведение «Дастур аш-шура» и сборник стихов.

Большой интерес представляет литература о жизни и деятельности А. Талибова на персидском и арабском языках. Особое место в этом плане принадлежит публикациям иранских писателей и ученых, в сочинениях которых, посвященных истории, культуре, литературе Ирана Х1Х-ХХвв., нашли отражение жизнь и творческое наследие и философские воззрения А.Талибова. Но специальных исследований, посвященных А. Талибову, в Иране до сих пор нет, если не считать небольшой брошюры, изданной Обществом культурных связей между Ираном и Советским Союзом 2. В ней дается краткая характеристика творчества А. Талибова, приводятся отрывки из писем и стихов, в которых выражены прогрессивные взгляды писателя.

Парвиз Нател Ханлари в докладе «Персидская проза последних лет» на конгрессе писателей Ирана 3 относит Талибова к зачинателям новой.

•" Баку". — 5 марта 1911. — I (Уо110^/1ГП, и персидской прозы. Он, в частности, обращает внимание, что произведение «Масалек ал-мохсенин» следует считать одним из лучших социальных романов нового творческого направления в иранской литературе.

В качестве блестящего образца новой персидской прозы профессор Сайд Нафиси в своем сочинении «Избранные произведения современной персидской прозы» приводит отрывок из произведения А. Талибова «Масалек ал-мохсенин» Подзаголовком «Сны Камбиза» <ьл> Сайд Нафиси ссылается на миф о Камбизе и о кладе с восемью золотыми дощечками, в которых А. Талибов объясняет тайны вселенной, происхождение всего живого на земле, знакомит читателей с основами химии, физики, философии.

В конце своей книги Сайд Нафиси помещает биографические записи о А. Талибове, перечень его произведений, отмечает, что в Тебризской государственной библиотеке хранится собрание статей А.Талибова.

Ирадж Афшар в произведении «Современная персидская проза» приводит отрывок из сочинения А. Талибова «Сийасат-е Талиби». И. Афшар называет Талибова О*^ ¿-«^-^Ь (романист) и подчеркивает, что Зайн ал-Абидин Марагаи и Абдуррахим Талибов первыми применили европейский литературный стиль письма.

К наиболее подробно освещающим жизнь и творчество А. Талибова работам относится книга Арьянпура Яхьи «Аз Саба та Нима» 2. Это литературная антология, в которую вошли имена поэтов и писателей XIX века и первой половины XX века. Несколько страниц книги посвящены и Аб дуррахиму Талибову. Кроме биографических данных 1, дается перечень произведений Талибова, отрывки из его статей, писем, адресованных к таким известным иранским деятелям, как Али Акбар Деххода, Яхье Давлатабади, Мирзе Али Асгар-хану Атабеку и другим. В этих письмах Талибов выражает свое отношение к событиям Первой иранской буржуазной революции 1905;1911 гг., разоблачает деятельность иранских политических кругов, духовенства, вносит свои предложения, и во всем этом обнаруживается его активная позиция. В одном из писем он говорит: «Хотя существуют критики и острословы получше меня, но я, находясь вдали от родины, не боялся говорить и писать прямо .», «.Разве же не сумашедший тот, кто строит здание без фундамента? Только сума-шедший может считать изменение режима в Иране сиюминутным делом. .В первую очередь нужно сделать все для просвещения народа .» 2.

Талибов был избран депутатом первого иранского меджлиса, но поехать в Иран он отказался. Одной из причин его отказа Арьян-Пур Яхья считает тот факт, что духовенство прокляло А. Талибова, назвав его кяфи-ром. Книги его в Иране были запрещены и жизнь его находилась под угрозой.

Произведения Талибова сыграли важную роль в период подготовки Первой иранской буржуазной революции. Его книги можно называть.

1 Даты жизни А. Талибова даются неточно. Это характерно для всей персидской литературы о жизни А.Талибова. Так, годами его рождения у разных авторов значатся 1831, 1834, 1838, а годами смерти 1909 или 1910 г. Если год рождения можно только вычислять, дата смерти А. Талибова установлена точно. См. С. 15.

2 Из письма Али Акбару Деххода за 1908 г. т .у ь иу ^оЬ'сУ. азбукой свободы"1 — отмечает Арьян-Пур Яхья. Он дает краткую характеристику каждому из произведений Талибова, считает его родоначальником новой персидской прозы. Вместе с тем, Арьян-Пур Яхья отмечает также и некоторые погрешности языка Талибова, «неудачные по образности выражения», встречающиеся в прозе А.Талибова.

Характеристике общественно-политических взглядов А. Талибова уделено внимание и в книге Эхсана Табари «Немного о социальном движении в Иране» 2. Он говорит о формировании мировоззрения Талибова под влиянием таких исторических процессов, как возникновение марксизма, Парижская коммуна, революция 1905 года в России, события внутри Ирана — кризис государственного строя в стране, господство европейских держав в Иране, эксплуатация трудящихся, пробуждение народных масс. Как пишет Эхсан Табари, все это нашло отражение в произведениях А. Талибова, что оказало большое влияние на просвещенных людей революционного периода от Хеябани до Кесрави.

В фундаментальном труде Ахмада Кесрави «История иранской конституции» 3 ряд страниц также посвящено Абдуррахиму Талибову. Здесь напечатаны две его фотографии: на одной Талибов в пожилом возрасте, на другой запечатлен с депутатами первого иранского меджлиса от Азербайджана. Как пишет А. Кесрави, А. Талибов приезжал в Баку для встречи с депутатами первого иранского меджлиса, но в Иран он с ними не поехал. А. Кесрави анализирует причины отказа Талибова участвовать в работе меджлиса. Даются выдержки из писем, разъясняющих отношение.

1 Из письма Али Акбару Деххода за 1908 г. — С. 388. х — т с^а^гШ •.

Гог. с 1Т6 — /?• г.

Талибова к новой конституции и правительству. Здесь также кратко изложены биография и творческий путь писателя. А. Кесрави подчеркивает значение книги Талибова для пробуждения иранцев.

В персидском словаре «о-* I' cJ^JJ «Али Акбара Деххода 1 помещена объемная статья о А. Талибове, дана его фотография.

В газете «Сур-е Исрафил» (Jj^)" редактором которой был Али Акбар Деххода, печатались статьи и отрывки из произведений А.Талибова. Воспроизведены некоторые из его писем к Али Акбару Деххода. В статье Деххода выделены несколько частей: биография Талибова, Талибов и конституция (машрутият), взгляды Талибова относительно конституции, произведения Талибова. Деххода выражает сожаление, что так мало известно о жизни А.Талибова. Из материалов зарубежных иранских газет, воспоминаний Орд Хасана Таги-заде, с которым Талибов встречался в Баку, а также на основании писем А. Талибова Деххода выявляет мотивы поведения А. Талибова в период провозглашения иранской конституции, анализирует отказ А. Талибова принять участие в работе первого иранского меджлиса.

В статье Деххода дан обстоятельный обзор творчества А. Талибова, подчеркнуто просветительское значение его произведений. Деххода сообщает, что в Тебризе вышел сборник стихов А. Талибова в 1329 (1910г.) под редакцией Ara Исмаила Ягони, приводит несколько бейтов, в которых нашли отражение свободолюбивые мысли писателя. Давая оценку творчеству А. Талибова, Деххода отмечает, что язык Талибова не свободен от недостатков. Это сказывается, по его словам, на отсутствии специального образования по персидскому языку и литературе. Как и остальные авторы, Деххода относит произведение А. Талибова «Масалек ал—X, rr f0-l?< irro w^l С>

Q ' LV мохсенин" к разряду художественных, в котором с привлечением средств художественной изобразительности разоблачаются пороки государственного строя в Иране, критикуются невежество, нищета, суеверие, лживость духовенства.

Деххода заканчивает свою статью стихами, посвященными А. Талибову и его земляком ученым ^ Ц^ ])} Али молаккаб) Шамс ал-атиббаи.

С А. Талибовым был лично знаком и Яхья Давлатабади, который побывал дома у писателя в Темир-хан-Шуре. Своими впечатлениями от этой встречи делится Давлатабади в сочинении «Жизнь Яхьи или современная история» 1. В 1906 г., возвращаясь из поездки по Европе в Иран, Яхья Давлатабади проезжал через Дагестан. Вот что он пишет: «19 месяца рамазана утром я приехал в Петровск 2 и оттуда на повозке отправился в Темир-хан-Шуру. Земля пустынная, непригодная к земледелию. Расстояние между Петровском и Темир-хан-Шурой пять часов езды на повозке. Через 4,5 часов я приехал в Темир-хан-Шуру, нашел дом Талибова, он был расположен у дороги. У ворот стоял юноша. Я расспросил его. Он ответил: «Да, это дом муллы». И в это время вышел пожилой седой человек приятной наружности, в черной шапке и кавказской одежде. Он подошел ко мне. Я представился. Талибов очень обрадовался, все повторял, как хорошо, что Вы не уехали, не повидав меня. Привел меня в дом, познакомил со своей женой, умной и приветливой женщиной. Я спросил: «За каким столом сидел Ахмад, который задавал те вопросы? Я сяду за этот ^? <, ¿-у.иьур ^и. соЫ с^р

И1 — иг.

2 Город Порт-Петровск — ныне Махачкала — столица Республики Дагестан. стол и буду вместо него задавать Вам вопросы об улучшении жизни иранского народа". Талибов показал на стол, покрытый зеленым сукном. Мы долго беседовали с ним. Талибов рассказывал об иранцах, которые приезжали к нему после провала национального меджлиса, угрожали ему, называли его сЛ-—^ 1 — поклонник аристократии. Талибов был хорошо известен в Иране. С ним поддерживали связь многие иранские политические деятели, писали ему, встречались с ним.

Короче, я провел у него 27 часов и 20 месяца рамазана выехал в Пет-ровск, оттуда — в Баку ." 1.

Небольшая справка о А. Талибове дается в сочинении Мухаммада Али Тарбията «Ученые Азербайджана» 2, приводятся годы жизни 12 721 328гг. хиджры (1856−1910 гг.), дается список его известных произведений.

Несколько строк посвящает А. Талибову Таги-заде Сайд Хасан в своей книге «История первой иранской революции и конституции» 3. В ней автор отмечает, что произведения А. Талибова сыграли неоценимую роль в период первой революции, они были очень популярны и печатались в таких зарубежных иранских газетах, как «Хабл ал-Матин», «Парвареш», «Хекмат», «Сорейа» и др.

Мухаммад Али Табризи (Муддарис) в своих очерках об известных деятелях культуры 4 пишет и о А.Талибове. Сведения о нем не отличаются от сведений других иранских авторов. Напечатан и портрет А.Талибова. госр, |г/1 с ¿-у. о^-Ь^О ^ь^Ь. С^О ° I X ь, 1ГТ/1 (¿-у^)^^.

В 1965 г. Ирадж Афшар издает сборник статей 1, посвященных видным иранским писателям XIX века. В этом сборнике помещены статьи, которые автор в разные годы печатал в таких иранских периодических изданиях, как «Сохан», «Иран-е ноу», «Йагма», «Рахнама-е кетаб», «Эттелаат». Довольно обширная статья посвящена А. Талибову, на основе публикаций современников А. Талибова, таких крупных ученых, как Мохаммад Казвини 2, Али Акбар Деххода, статей и сочинений самого А.Талибова. Особое внимание уделено деятельности Талибова в период «маршрутият». Автор включил в свою работу 12 писем Талибова, многие из которых датированы и имеют адресата. Подробнее они будут рассмотрены в следующей главе.

Одним из лучших исследований жизни и творчества А. Талибова бесспорно является статья Феридуна Адамията, опубликованная в журнале «Сохан» 3. По мнению автора, Талибов является одним из величайших мыслителей эпохи Просвещения, антиимпериалистическая деятельность которого была направлена на освобождение и прогресс иранского народа.

В персидском энциклопедическом словаре доктора Мохаммада Моина также имеется небольшая заметка о А. Талибове и его снимок 4 .

Таким образом, в целом в персидской литературе о жизни и творчестве А. Талибова наибольшее освещение получила деятельность А. Талибова в период подготовки первой иранской буржуазной революции, в период «машрутият», что, безусловно, представляет большой интерес.

— ?1 оЧ^ Ш, ?У-^-Яи ¦ <&¦¦> ^ ^ ч Х> >

На арабском языке посвящены А. Талибову две прекрасные касыды, автором которых является крупный дагестанский ученый, просветитель Гасан Алкадари.

В своем поэтическом сборнике «Диван ал-Мамнун» Гасан Алкадари отмечает, что эти касыды созданы им в знак выражения благодарности Абдуррахиму Талибову за помощь, оказанную им в получении нужной Гасану Алкадари литературы 1.

Приходится отмечать скудное и поверхностное освещение жизни и творчества А. Талибова в литературе на немецком, английском и других европейских языках, посвященной персидской поэзии и прозе конца XIXначала XX вв. В западно-европейской литературе мы встречаем лишь упоминание имени и отдельных сторон деятельности писателя. Э. Браун в сочинении «Современная персидская поэзия и пресса» 2 упоминает газету «Шахсевен», издателем которой был А.Талибов. О жизни и творчестве А. Талибова ничего не сказано и в многотомном сочинении Брауна «История персидской литературы» .

В книге Бозорга Аляви «История развития современной персидской литературы» 3 приведена небольшая справка о жизни А.Талибова. При этом не точно указаны годы жизни: 1835−1909 гг. Бозорг Аляви дает краткую оценку таким произведениям Талибова, как «Вопросы жизни или.

JAI e^cj*' < JsS — u^W cj^.

Y. I — 119.

2 Browne E.G. The press and poetry of modern Persia. — Cambridge, 1914. — p.

135.

3 Bozorg Alavi. Geschichte und entwicklung der modernen persischen literatur. — Berlin, 1964.-p. 76,77. корабль Талибова", «Пути праведных», отмечая просветительское значение этих произведений.

Краткие сведения о жизни и творчестве А. Талибова можно найти и в книге Камшада Хасана «Современная персидская проза» 1. Автор отмечает книгу Абдуррахима Талибова «Пути праведных», как одно из заметных явлений этого периода.

В статье, посвященной истории персидской литературы в «Энциклопедии ислама», жизни и творчеству А. Талибова посвящено лишь несколько строк 2.

Основным источником нашего исследования является произведение Абдуррахима Талибова «Масалек ал-мохсенин» («Пути праведных») Каир, 1323 г. х./ 1905 г. на персидском языке. В работе использованы и такие сочинения А. Талибова, как «Сафине-йе Талиби йа кетаб-е Ахмад» («Корабль Талибова или книга Ахмада») Стамбул, 1311 г. х./1893г.- «Масаил ал-хайат» («Вопросы жизни»). — Тифлис, 1324 г. х./1906г.- «Изахат дар хосус-е азади» («Пояснения о свободе») -Тегеран, 1325 г. х./1907г.- «Сийасат-е Талиби» («Политика Талибова»), — Тегеран, 1329 г. х./ 1911 г.- «Нохбе-йе сепещи» («Небесное избранное»), — Стамбул, 1311 г. х./1893г.- стихи и письма А. Талибова иранским политическим деятелям в период конституционной революции, опубликованные в сборнике статей «Сауад уа байад» Ираджа Афшара, (Тегеран, 1344 г. х./1965), в книге, выпущенной Обществом культурных связей между Ираном и СССР (на персидском языке) «А.Талибов». — Тебриз, 1948 г.

1 Kamshad Hassan. Modern persian prose literature. — Cambridge, 1966, p.16.

2 The Encyclopedia of Islam. Leiden, 1973, — vol. IV, — p.72.

В настоящей работе использованы документы, хранящиеся в Дагестанском Государственном Центральном архиве г. Махачкалы: письмо А. Талибова от 16 апреля 1896 года в Попечительский совет Темир-хан-Шуринской гимназии, в котором он просит принять крупную сумму денег для постройки женской гимназии 1, протоколы Дагестанского статистического комитета 2, Педагогического совета женской гимназии г. Темир-хан-Шуры 3, реального училища г. Темир-хан-Шуры Дагестанской области 4. Членом этих и других общественных организаций А. Талибов избирался в течении многих лет.

В книгах иранских авторов и в персидской периодической печати приводятся письма А. Талибова к различным иранским деятелям целиком или выборочно.

В рукописном фонде ИИАЭ за инв. N 2939 собраны разрозненные стихи, письма на арабском, тюркском и персидском языках. Среди них письмо на арабском языке, адресованное некоему Мухаммаду Афанди. Это письмо дает нам сведения о том, на каких условиях было разрешено выехать А. Талибову в хадж и дате его выезда. Письмо датировано 12 февраля 1898 года. .

В работе также использованы воспоминания родственников А. Талибова, проживающих в г. Буйнакске и г. Махачкале.

На мусульманском кладбище в городе Буйнакске (бывш. Темир-хан-Шура) сохранилась могила с надгробием А.Талибова. На надгро ЦГА РД, фонд № 76, опись № 2, ед. хр. 3. — Л. 115.

2 ЦГА РД, фонд № 21, опись № 3, дело № 62- JI. 106- фонд № 21, опись № 5, д. 10. Л. 9, 11-д.11, Л. 20.

3 ЦГА РД фонд № 77, опись № 1, ед. хр. 5. — Л. 9. ед. хр. 6. — Л.6. ЦГА РД, фонд № 76, опись № 6, ед. хр. 4. — Л. 4. бии высечены имя, дата смерти А. Талибова, а также изречения из Корана на арабском языке 1 .

Данная работа может иметь значение при исследовании литературы просветительского реализма, ее своеобразия и художественных закономерностей.

Содержащиеся в диссертационной работе наблюдения и выводы могут быть использованы в лекционных курсах и спецкурсах по историко-культурным связям Дагестана и Среднего Востока, в трудах, посвященных отдельным дагестанским ученым-просветителям, и при разработке учебных пособий для дагестанских школ, вузов.

Основные положения диссертации нашли отражение в публикациях журналов «Эпиграфика Востока» (Санкт-Петербург, XXIV, 1986), сборника статей «Рукописная и печатная книга в Дагестане» (Махачкала, 1991), в тезисах докладов на конференции «Источниковедение истории и культуры народов Дагестана и Северного Кавказа» (Махачкала, 1989), на I Международном конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (Пятигорск, 1996).

1 см. данную работу. — С. 70, 71, 72.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Исследование жизни и творчества видного просветителя Х1Х-нач. XX вв. Абдуррахима Талибова представляет интерес в плане изучения ирано-дагестанских культурно-исторических связей.

Просветительская деятельность А. Талибова отличается своей многогранностью. Ее важной особенностью является то, что в лучших, прогрессивных своих тенденциях и идеях она реализовалась в Дагестане, где А. Талибов приобрел вторую родину. Именно в Дагестане А. Талибов имел возможность непосредственно знакомиться с передовой русской литературой, достижениями в области науки и общественной мысли, включиться в литературную жизнь, навеянную просветительскими тенденциями. Архивные документы, эпистолярное наследие, мемуарная литература дагестанских просветителей дополняют и уточняют биографические данные иранского писателя, проливают свет на идейную и творческую мотивацию многих его произведений.

Творчество А. Талибова по общему признанию отечественных и зарубежных исследователей явилось новым этапом развития иранской национальной литературы. Настоящее исследование подтверждает этот вывод и позволяет раскрыть и обосновать его на примере одного из выдающихся творческих достижений писателя — романа «Масалек аль-мохсенин». Роман А. Талибова, как и его литературное наследие в целом, сыграл важную роль в формировании реалистической литературной школы в Иране, подготовил почву для становления литературы критического реализма. В романе автор глубоко вникает в исторические и социальные судьбы своего народа, затрагивает проблемы феодальной отсталости страны, раскрывает и бичует социальные пороки иранского общества, призывает народ к борьбе за лучшее будущее, достижение которого автором мыслится через просвещение и науку. Глубока вера в силу принципов гуманизма и демократии, в идею свободного общества, построенного трудом простого народа, трудом, основанном на достижениях науки и техники, современной цивилизации, Талибов предлагает конкретную программу реформ в области общеобразовательной системы, армии, экономики, шариатских установлений и административной политики государства.

В сочинении нашли отражение идеи равенства, социальной раскрепощенности и мира. Доминантой идейной концепции романа является любовь к Родине. Именно ею продиктованы душевные порывы и благородные поступки героев произведения. Исключительное значение придается воспитанию в человеке нравственного начала, моральных ценностей, патриотического духа, провозглашению идеи высокого предназначения человека, приоритета его разума и воли.

Идеи Талибова были услышаны народом и сыграли свою прогрессивную роль. Они не потеряли своей актуальности и в наше время.

Главный герой произведения Мохсен предстает выразителем авторских идей. Он наделен идеальными качествами личности, которые проявляются во время насыщенного событиями путешествия. Писателем показано плодотворное влияние Мохсена на своих друзей, его разумная, взвешенная и в то же время деятельная позиция в жизненных ситуациях, позиция активной, цельной, гражданской натуры.

Чрезвычайно разнообразен круг тем, затронутых в романе: вопросы религии и веры, войны и мира, политики и философии, вопросы экономики и научно-технического прогресса, вопросы нравственного воспитания человека, широкий круг социально-бытовой тематики.

Композиционная сложность во многом обусловлена идейно-тематической широтой. Разнообразен арсенал литературных приемов автора. Применение традиционного для персидской литературы жанра са-фар-наме (дневник путешествия) в сочетании с такими жанрообразующими изобразительными средствами, как сон, миф, легенда, утопия позволяют писателю расширить временные, социальные и идейные рамки повествования. Мифы и легенды в романе получают новое звучание, дополнительные смысловые оттенки, являясь выражением просветительских идей автора.

В романе использован жанр моназаре — беседа, спор двух или нескольких лиц, который позволяет писателю реалистически передать характерные типические черты представителей разных слоев общества.

Роман построен по типу «обрамленной повести». Особенности рамочной композиции, внесение в повествование стихов, пословиц и поговорок, использование эпистолярного жанра, фольклорной традиции придают произведению нравоучительный характер. Отсюда и доминанта дидактического элемента (панд-наме) в романе.

А.Талибов искусно владеет публицистическим стилем, в котором на протяжении многих лет оттачивались мысль и перо автора. Именно публицистический настрой придал роману социальную остроту и обличительный характер.

А.Талибов мастерски владеет приемами сатирического письма. Юмористические зарисовки, сатирические сценки, данные в ряде случаев в гротесковой форме, служат осуждению социального зла, создают благоприятную почву для типизации характеров отрицательных персонажей (муллы, дервиши, нукеры, сардары, министры и пр.). Автор реалистичен при описании бытовых сценок, разных церемоний, обрядов, деталей быта (одежда, утварь, пища и т. д.). Яркий самобытный талант писателя и широкие познания народной жизни позволили ему использовать бога.

151 тые возможности изобразительных средств для реализации идейно-художественного замысла произведения.

Язык романа вобрал в себя лексические богатства всех пластов персидского языка. Органическое сочетание литературного языка и разговорной лексики придают языку национальный колорит, живость и естественность речи. Передачи своеобразных художественных оттенков писатель достиг включением фразеологизмов, метафор, метонимий, обращений, звукоподражаний, стилистических повторов и т. д. Язык А. Талибова понятен и близок народу, он прост, сочен, отличается красотой и образностью.

Произведение А. Талибова, построено на реалистических принципах, всецело обращено к теме народа, теме его социального и духовного раскрепощения. Глубокие раздумья о судьбе простого человека, забота о его жизненных интересах, стремление к созданию его благополучия — вот тот высокий авторский идеал, которым обусловлены индивидуальная манера письма, богатство стилистических приемов, естественность речи и весь обличительный пафос романа.

Роман А. Талибова «Пути праведных» явился одним из важнейщих этапов становления современного персидского романа и несомненным завоеванием восточной реалистической литературы.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Исследования на русском языке
  2. С.М. Хасан Алкадари: Жизненный путь, воззрения. Историческое наследие. Махачкала: ИПЦДГУ, 1994. — 68с.
  3. М.А. Мыслители народов Дагестана XIX- начала ХХвв. Махачкала: Дагучпедгиз, 1963. — 267с.
  4. М.А. Общественно-политическая мысль в Дагестане в начале ХХвв. М.: Наука, 1987. 324с.
  5. A.M. Из истории общественной и философской мысли в Иране. Баку: Элм, 1971. 215с.
  6. Т.М. Обзор некоторых рукописных собраний Дагестана // Рукописная и печатная книга в Дагестане: Махачкала. — 1991.- С.-144−161.
  7. Алкадари Гасан. Асари Дагестан. Махачкала: Издание ДНИИ, 1913.- 184с.
  8. Д.М. Социально-политическая борьба в Иране в сер. XIX в. М.: Наука, 1983. — 159с.
  9. Д.М. Общественно-политическая деятельность Мальком- хана. Душанбе: Дониш, 1984. — 148с.
  10. С.Х. Художественная проза народов Дагестана. -Махачкала, 1996.- 280с.
  11. М.Ф. Избранные произведения. Баку: Азерб. Госиздат. 1987. — 293с.
  12. Ш. М. Городские средние слои Ирана. М.: Наука, 1977. -231с.
  13. Н.К., Никитина В. Б. Иран. Зарождение идеологии национально-освободительного движения (XIX-XXbb.) М.: Наука, 1973.- 107с.
  14. Е.Э. Персидский театр. -JL: Академия, 1924. 93с.
  15. Е.Э. Из истории попыток реформы арабского алфавита. // Культура и письменность Востока. Баку: Изд. В.У.К. Н.Т.А., 1928. — Кн.З. — С.10−17.
  16. И.С. Проблема востоковедения. М.: Наука, 1972.- 519с.
  17. А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989. 406с.
  18. А.Г. Просветитель и философ. // Дагестанская правда.- 1964. 23 декабря.
  19. .И. Дорога в горы Дагестана. Махачкала: Дагкнигиз-дат, 1966.- 197с.
  20. .И. Вечный изгнанник. // Луч коммунизма. 1985.- 25 сентября.
  21. .И. Темир-Хан-Шура. Буйнакск: 1992. — 172с.
  22. В.Г. «Дербент-наме» Мирзы Хайдара Вазирова. // Вопросы истории Дагестана (досоветский период). Махачкала, 1975.- Вып. 2. С. 284 — 294.
  23. Г. Г., Саидов М.-С., Шихсаидов А. Р. Сокровищница памятников письменности. // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Тбилиси, 1982. — Вып. 9. — С. 203 — 223.
  24. Г. Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: Наследие, 1996. — 653с.
  25. М.А. Персидско-русский словарь в 2. Т. М.: Наука, 1976.
  26. Т.1. / под редакцией Ф. Е. Корша. 1976. — 432с.
  27. Т.2. / под редакцией Л. И. Жиркова. 1976. С. 433. — 962.
  28. JI.C. Становление критического реализма в современной персидской прозе. Тбилиси: Мецниереба, 1985. — 332с.
  29. Годе Реза. Иран в XX веке. Политическая история. М.: Наука. 1994. 354с.
  30. С.Н., Фуругьян Г. А. Иран. // История философии. -М.: Изд-во АНСССР, 1959. Т.4, гл. 9. С. 502−513.
  31. H.A. О своеобразии просветительского реализма. // Фило логические науки. 1966. — № 2. — С. 165−176.
  32. Г. Н. Из истории общественной и философской мысли в Азербайджане XIX века. Баку: Азернешр, 1949. — 430с.
  33. М.Дж. Из истории русско-азербайджанских связей. -Баку: Азернешр, 1964. 156с.
  34. Л.И. Слово и мысль в художественном тексте. Кишинев: Штиинца, 1990. — 166с.
  35. Дж. Персидская сатирическая проза. М.: Наука, 1977. -216с.
  36. М.С. Очерк истории Ирана. М.: Политиздат, 1952. -467с.
  37. М.С. Антифеодальные восстания в Иране в сер. Х1Хв. -М.: Наука, 1982.-247с.
  38. История Дагестана: в 4 т. М.: Наука. 1967, — 1969. Т.2.1968. — 368с.
  39. История Ирана. М.: Издание Моск. Унив-та, 1977. — 488с.
  40. История народов Северного Кавказа с древнейших времен до конца XVIIIb. М.: Наука, 1988. — 544с.
  41. Казем-бек М. Баб и бабиды: религиозно-политические смуты в Персии в 1844—1852 гг. Спб., 1865.
  42. Каталог арабских рукописей Института ИЯЛ Даг. филиала АН СССР./ Сост. М. С. Саидов. М.: 1977. — 90с.
  43. Каталог печатных книг и публикаций на языках народов Дагестана (дореволюционный период) / Сост. А. А. Исаев. Махачкала: 1989.- 298с.
  44. А.Н. Мечетские библиотеки духовные центры ислама. // Фундаментальные и прикладные вопросы естественных наук: в 2.т.- Махачкала: ДНЦАЭ, 1994. Т.2. — С. 143.
  45. Д.С. Очерки современной персидской прозы. М.: Наука, I960. — 198с.
  46. Д.С. Пути развития новой и новейшей персидской лите ратуры. М.: Наука, 1982. — 284с.
  47. Н.И. Запади Восток. М.: Наука, 1972. — 519с.
  48. A.A. Древний Дербент. М.: Наука, 1982. — 173с.
  49. H.A. Иран в первой половине XIX века. М.: Наука, 1983.-265с.
  50. JI.M. Экспансия иностранного империализма в Иран и превращение его в полуколонию (70 -е годы Х1Х-ХХвв.). // Очерки новой истории Ирана. М.: Наука, 1978. — 189с.
  51. Л.И. Эпиграфические памятники Северного Кавказа на арабском, персидском и турецком языках. В 3 кн. М.: Наука, 1966−1980.1. Кн.1. 1966. 296с.1. Кн.2. 1968. 248с.1. Кн.З. 1980. 167с.
  52. З.И. Развитие общественной мысли на Востоке в колониальный период Х1Х-ХХвв. М.: Наука, 1993. — 245с.
  53. В.И. От какого наследства мы отказываемся. М., 1958. -С.505−550. (Поли. собр. соч.- Т.2.).
  54. Ленин В. И, Империализм как высшая стадия развития капитализма. М., 1962. — С. 299−426. (Поли. собр. соч.- Т.27.).
  55. В.И. Тетрадь материалов о Персии.- М., 1962. С. 701−710. (Поли. собр. соч.- Т.28.).
  56. Т. Интересные заметки. // В сокровищнице рукописей. -Баку, 1976.-Т.4.-С.115−121.
  57. Х.А. Утопия и реформизм. // Утопия и утопическое мышление. М.: Прогресс, 1991. — 405с.
  58. .В. Персидско-русский словарь. М.: Гос. Изд-во иностранных и национальных словарей, 1953. — 668с.
  59. Ф. Положительный герой в современной персидской прозе. Душамбе: Ирфон, 1977. — 137с.
  60. Н.С. Типологические особенности реализма. М.: Наука, 1972. — 248с.
  61. М.Х. Надписи Дербента. //Известия АНАЗ ССР. -1955.-№ 11.
  62. В.Б. К проблеме становления дидактических жанров в таджикско-персидском авторском письменном творчестве. // Иранская филология. Д.: Изд-во Ленингр. Унив-та. 1964. — С. 111−120.
  63. P.C. Материалы по истолкованию пехлевийских надписей Дербента. // Известия общества обследования и изучения Азербайджана. Баку, 1929. — Вып. 5, № 8.
  64. В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. — 262с.
  65. Е.А. О находке сасанидских надписей в Дербенте. // Культура и письменность Востока. Баку: Изд. В.У.К. Н.Т.А., 1929.-Кн.4.-С. 74−77.
  66. Е.А. Пехлевийские надписи Дербента. // Известия Об щества обследования и изучения Азербайджана. Баку, 1929. -Вып. 5, № 8.
  67. Е.А. К толкованию пехлевийских надписей Дербента. // Известия Аз. ГНИИ. Баку, 1930. — Т.1. — Вып.2.
  68. Ф.Б. Заметки о шахсевенах. //Сов. Этнография. М., 1933.-№ 3−4.-С.88−119.
  69. H.A. Северный Кавказ в русско-иранских и русско-турецких отношениях в XVIIIb. М.: Наука, 1991. 224с.
  70. М.Г. Мусульманские концепции в философии и поли тике XIX XX вв.- М.: Наука, 1982. — 248с.
  71. А. История пророка Мухаммада. Грозный, 1903. — 63с.
  72. Н.А. Общественная мысль в Иране в XIX- нач.ХХвв. -М.: Наука. 1989. 295с.
  73. А.Ю. Проблемы развития азербайджанской художественной прозы конца XIX- нач. ХХвв.: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Баку, 1983. — 56с.
  74. М.М. Жизнь и творчество Абдуррахима Талыбова: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Баку, 1966. — 35с.
  75. A.M. Джалил Мамедкулизаде. (Молла Насреддин) и вопросы развития азербайджанской печати начала XX века: Автореф. дис. докт. филол. наук. Баку, 1973. — 94с.
  76. Я.М. Цикл произведений Дж. Мамедкулизаде «События в селении Данабаш»: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Баку, 1969. — 28с.
  77. Источники, использованные в работеа) опубликованные.
  78. Всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Спб., 905.-ЬХН.-211с.
  79. Дагестанский сборник. Темир-Хан-Шура. — Темир-Хан-Шура- 904.- Вып. 2. — 167с.
  80. Кавказский календарь на 1898 г. Тифлис, 1897. — 599с.
  81. Памятная книжка и адрес-календарь Дагестанской области на 1901 г. «Русская типография» В. М. Сорокина. — 1901. — 257с.
  82. Сборник материалов для описания местности и племен Кавказа. Тифлис, 1894. Вып. 19. — 325с. б) архивные документы
  83. Дагестанский областной статистический комитет. // ЦГА РД. Ф.21. Оп. 1. Д. 18- Оп. 3. Д. 1, 7, 18, 34, 43, 62, 63, 67, 72- Оп. 4 Д. 100, 101- Оп. 5.Д. 7, 10, 11,20,23.
  84. Канцелярия военного губернатора Дагестанской области (Темир-Хан-Шура)//ЦГА РД. Ф. 2. Оп. 2. Д. 21, 125, 148, 165, 183, 209, 211,219.
  85. Редакция газеты «Дагестанские областные ведомости». // ЦГА РД. Ф. 7. Ед. хр. 223. 1907−1911гг.
  86. Темир-Хан-Шуринская женская гимназия. // ЦГА РД. Ф.77. Оп.1.ед. хр. 5, 6.
  87. ЗЛО. Темир-Хан-Шуринское реальное училище. // Там же. Ф. 76. Оп. 2. Ед. хр. 3- Оп. 6. Ед. хр. 4.4. Периодические издания41. Баку. 1, 5 марта 1911.
  88. Дагестанские областные ведомости. 25 июля, 1910. — № 30- 6 марта, 1911.-№ 38.
  89. Кавказ. 15, 18 октября 1901. — №№ 271, 274.
  90. Algar Н. Mirza Malkum Khan. A biographical Study in Modernism. -Los Angeles, б.г.
  91. Avery P. Modern Iran. L., 1963.
  92. Bozorg Alavi. Geschinte und entwicklung der modernen persischen literatur. Berlin, 1964.
  93. Browne E.G.The press and poetry of modern Persia. Cambridge, 1914.
  94. Encyclopedia of Islam. Vol. IV. Leiden, 1973.
  95. Kamshad Hassan. Modern persian prose literature. Cambridge, 1966.
  96. Storey C.A. Persian literature. vol. 1−2. — L., 1927−1971.
  97. Sykes P.A. The history of Persia. vol. 1−2. L., 1915.
  98. Upton J.M. The history of Modern Iran. L., 1961.
  99. Watt M. Islamic Political thought. Edinburgh- 1969. б) Источники и исследования на восточных (азербайджанском, арабском, персидском) языках.511.. cJ^ULU si* ←fI ?r^
  100. Рук. Фонд ДНЦ, Ф.14. инв. № 2922. JI. 16−18. (на персидском языке)5Л2- М<�м ?rhr
  101. Там же. Ф. 14. инв. № 2939. (на арабском языке).513.. о Ь^у (J? LojJ? Lajn • cJjoUf ^
Заполнить форму текущей работой