Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Концептуальный аспект абстрактных имен существительных в составе предложно-именных конструкций в современном французском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В целом, пропозитивная (событийная) лексика давно привлекала внимание лингвистов, но этот интерес усилился в связи с углублением процесса изучения содержательной стороны языка. Особенности семантики и сочетательных свойств пропозитивных имен вызвал к жизни теорию о номинативном единстве разноуровневых единиц — пропозитивных имен и предикативных единиц. В работах представителей семантического… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. МЕСТО НОМИНАЦИИ В КОГНИТИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
    • 1. 1. Номинативный подход в лингвистических исследованиях
    • 1. 2. Теория номинации в синтаксисе
    • 1. 3. Номинация в когнитивной деятельности человека
    • 1. 4. Роль имени в процессе номинации
    • 1. 5. Значение абстрактного имени в предложно- именных конструкциях
    • 1. 6. Логико-философские основания классификации абстрактных имен существительных
  • Выводы по главе I
  • ГЛАВА II. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АСПЕКТ АБСТРАКТНОГО ИМЕНИ В СОСТАВЕ ПРЕДЛОЖНО-ИМЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В ПОЗИЦИИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
    • 2. 1. Понятие концепта имени
    • 2. 2. Типология концептов абстрактных имен существительных в позиции обстоятельства
      • 2. 2. 1. Абстрактное имя как концепт, сложившийся в ходе предметно-познавательной деятельности человека
      • 2. 2. 2. Абстрактное имя как концепт, вычлененный из повторяющихся в семантической структуре объединений концептов
      • 2. 2. 3. Абстрактное имя как сложный концепт 90 2.2.3.1. Сложный концепт и роль пресуппозиции
        • 2. 2. 3. 2. Структура сложного концепта абстрактного имени
  • Выводы по II главе
  • ГЛАВА III. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО И КОНЦЕПТУАЛЬНОГО АСПЕКТОВ АБСТРАКТНЫХ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В СОСТАВЕ ПРЕД-ЛОЖНО-ИМЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ
    • 3. 1. Лексико-семантическая характеристика абстрактных имен в предложно-именных конструкциях в позиции обстоятельства
      • 3. 1. 1. Имена действий
      • 3. 1. 2. Имена ситуаций
      • 3. 1. 3. Имена атмосферных состояний
      • 3. 1. 4. Имена, обозначающие время
      • 3. 1. 5. Имена, обозначающие состояние человека
      • 3. 1. 6. Имена отношений
      • 3. 1. 7. Имена, обозначающие оценку
      • 3. 1. 8. Имена, обозначающие жизнь и ее параметры
  • Выводы по III главе

Концептуальный аспект абстрактных имен существительных в составе предложно-именных конструкций в современном французском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В последние десятилетия интерес лингвистов переключился с предметно-пространственного аспекта мира на его событийно-временные характеристики и соответствующие им концепты. Этот сдвиг был вызван изменением общей модели мира. Мир предстал не как «вещевой склад, на полках которого лежат рассортированные по классам предметы и признаки» (Кацнельсон 1972, 141), а как совокупность фактов. Мир не только осмыслялся, но и ощущался в его динамическом изменчивом аспекте, и это ощущение пронизывает все.

Эмпирия и ее факты связаны с жизнью, которая изменяется и предлагает нам новые модели. Усложнение объектов и явлений окружающей действительности и, соответственно, сложность их преломления в процессе мыслительной деятельности человека проявляется в языковом представлении. При этом особое значение имеет «многоканальность речевого сообщения, то есть передача все большей информации в единицу времени» (Николаева 2000, 15). Информация при этом понимается очень широко — это и действительность, включая разные способы передачи ситуации и ее составляющих, и отношение к ней говорящего, и средства убеждения коммуниканта, и неясные «колеблющиеся значения», возникающие вокруг слова.

Близкие к этому утверждения высказывались и ранее. Это и идея «экономии», и идеи опрощения и ряд других. Но именно XX век поставил более четко вопрос о количестве информации, которые тот или иной язык способен передавать. Поскольку единица времени меняться не может, то модификации подлежит сам язык и его выразительные средства. Можно сказать, что язык в конце XX века развивается в сторону увеличения передаваемой информации в единицу времени.

Предметом нашего исследования является концептуальный аспект именных конструкций в позиции обстоятельства. В качестве объекта исследования избраны предложно-именные конструкции (предлог + имя) в позиции обстоятельства в составе простого и сложного предложения в современном французском языке.

В любом языке имеются выражения, которые синтаксически подобны имени, но соотносимы по своей внутренней структуре с предложением или предикатом. Конструкции такого типа рассматривают как результат номинализации конструкций с предикативным употреблением глаголов и прилагательных (ср. более общее понятие трансляции (Теньер 1959) и функциональной транспозиции (Балли 1955). К номинализованным конструкциям относят конструкции с отглагольными и отадъективными существительными, так называемыми существительными абстрактного качества.

Соотношение между отглагольными существительными и предложениями с личной формой глагола не раз служило объектом исследования традиционной грамматики. Трансформационная порождающая грамматика в свою очередь ставила перед собой цель систематизировать и эксплицировать это отношение. Описания такого типа позволяют вскрыть взаимосвязь между двумя важными синтаксическими объектами: структурой простого предложения и структурой именной группы. Однако, задача трансформационного анализа номинализованных конструкций была решена не полностью. Многим предложениям с номинализованными конструкциями не удается найти коррелят адекватной глубинной структуредля многих трансформаций не до конца понятны условия применимостипри анализе конструкций с отглагольными и отадъективными именами не ясна граница между синтаксисом и словообразованием.

В целом, пропозитивная (событийная) лексика давно привлекала внимание лингвистов, но этот интерес усилился в связи с углублением процесса изучения содержательной стороны языка. Особенности семантики и сочетательных свойств пропозитивных имен вызвал к жизни теорию о номинативном единстве разноуровневых единиц — пропозитивных имен и предикативных единиц. В работах представителей семантического синтаксиса эти единицы объединяются как средства событийной номинации, а препозитивные имена интерпретируются как номинализации ситуации, как один из способов репрезентации пропозиции в структуре предложения, в итоге которого бывшая предикативная связь не элиминируется полностью, а становится скрытой (Гак 1976; Арутюнова 1976; Богданов 1977; Падучева 1977). «Номинализацией принято называть механизм преобразования предикатных структур (предложений) в именные и результат этого преобразования» (Арутюнова 1980, 347).

Номинализованные конструкции рассматривались учеными как предикатные актанты. Синтаксисты, занимающиеся проблемами семантического синтаксиса, наряду с предметными актантами, стали выделять событийные, пропозитивные и предикатные актанты, выраженные придаточными предложениями и вторично-предикативными оборотами. В трудах Л. М. Ковалевой предикатный актант представлен как семантический актант с предикатным значением и может выражаться различными глагольными формами, отглагольными существительными или зависимыми предложениями (Семантические и прагматические аспекты английского предложения 1992, 26).

Ряд лингвистов рассматривает номинализованные конструкции как актантные компликаторы, входящие в предложение и способствующие формированию сложного смысла, не изменяя при этом структурного типа предложения — его предикативной основы (Шмелева 1980; Кормилицина 1988; Шаповалова 1993). При изучении предложно-именных конструкций исследовался семантико-синтаксический аспект данных конструкций (Севрюк 1983; Истомин 1989), изучались их структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности (Пириев, 1987).

Вполне естественно, что именные сочетания, являясь одним из основных элементов языка, привлекают к себе внимание исследователей и получают новую интерпретацию каждый раз, когда теоретическое языкознание переходит в своем развитии от одного этапа к другому. Происходит смена научных парадигм. Длительный опыт их изучения является поэтому необходимой предпосылкой для всякого нового исследования, которое может быть в определенной мере логическим продолжением этого опыта. Если для генеративного подхода к языку важно было понятие правила преобразования, то для современной лингвистики первейшее значение приобрела методика конструирования концептуальных систем (Арутюнова 1999, 405).

Концептуальная система — это ментальный уровень, на который «стекается» информация, полученная извне, и на котором перерабатываются результаты восприятия совместно с языковым освоением. Это уровень, где сосредоточена совокупность всех концептов, данных уму человека, их упорядоченное объединение (Кубрякова 1997а, 93). Концептуализация, как процесс познавательной деятельности человека, заключается в осмыслении поступающей к нему информации, этот процесс ведет к образованию концептов, концептуальных структур и всей концептуальной системы в мозгу человека. Концептуализация может рассматриваться как живой процесс порождения новых смыслов, так как на концептуальном уровне происходит обработка новой информации, поступающей к человеку, образующиеся при этом новые концепты ограничиваются уже имеющимися концептами в концептуальной системе, то есть на этом уровне происходит не столько накопление знаний, сколько их принципиальное преобразование. Концептуальный анализ позволяет объяснить способность человека постоянно пополнять концептуальную систему не только за счет создания новых концептов, но и за счет концептов как результатов переосмысления и преобразования знаний человека об окружающей действительности.

Абстрактное имя, как компонент предложно-именной конструкции, занимает особое положение среди лингвистических объектов/Несмотря на то, что оно постоянно привлекает к себе внимание исследователей (И.В. Арнольд, А.А. Уфимцева), концептуальный аспект данного класса имен в составе предложно-именных конструкций не изучался. Для выявления концептуального аспекта нами выбирается когнитивный подход при изучении данных конструкций в структуре предложения в современном французском языке. Актуальность данного исследования обусловлена следующими факторами:

— рассмотрением языковых явлений с когнитивной точки зрения;

— выявлением концептуального содержания языковых единиц;

— устойчивым интересом современной лингвистики к роли человеческого фактора в языке.

Целью исследования является выявление концептуального механизма номинации событий при помощи предложно-именных конструкций в позиции обстоятельства и построение типологии концептов, стоящих за абстрактными именами в составе предложно-именных конструкций в структуре предложения в текстах современного французского языка. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

1) выявить место номинации в процессе когнитивной деятельности человека;

2) рассмотреть роль имени в процессе номинации;

3) определить лексико-семантическую характеристику абстрактных имен, входящих в предложно-именные конструкции, используя шкалу «конкретность/абстрактность» О. В. Чернейко;

4) выявить типы концептов, стоящих за абстрактным именем в составе предложно-именных конструкций;

5) провести анализ пропозиций, лежащих в основе пред-ложноименных конструкций по типам концептов;

6) выявить значение пресуппозиции для предложноименных конструкций с контаминированной семантикой.

Научная новизна исследования заключается в том, что пред-ложно-именные конструкции, изучаемые в рамках когни-тивного подхода, позволяют по-новому осмыслить лингвистический статус этих конструкций в современном французском языке и употребление их говорящими на данном языке. Предложно-именные конструкции, имеющие в своем составе абстрактное имя, впервые рассматриваются как сложные языковые сущности, как концепты, сформировавшиеся в ходе познавательной деятельности человека. Впервые предпринята попытка построить типологию концептов, стоящих за абстрактными именами в составе предложно-именных конструкций, выделено 8 типов имен существительных по степени абстрактности.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней исследуется проблема использования языковых структур для номинации ситуаций, событий, явлений в практике человеческого общения, анализируется именной (номинативный) компонент как часть ментального лексикона (концепт) и собственно имя как его языковой коррелят, решаются вопросы формирования предложно-именных конструкций в структуре предложения-высказывания в сознании говорящего, тем самым вносится определенный вклад в решение проблемы концептуальной организации и репрезентации знаний человека об окружающей действительности.

Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования могут найти применение в курсах общего и частного языкознания при изучении раздела «Синтаксис предложения», при составлении спецкурсов и учебных пособий по синтаксису простого и сложного предложения во французском языке. Представленный в диссертации материал и результаты его исследования могут быть использованы в практике преподавания французского языка, в частности, на занятиях по практической грамматике, при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры французской филологии ИГЛУ (декабрь 1997 г.). Материалы исследования были также представлены в докладах на межвузовской конференции молодых ученых (февраль 1999), на научном семинаре «Систематика языка и речевой деятельности» (март 1999 г.), на 1-м региональном научном семинаре по проблемам систематики языка и речевой деятельности (ИГЛУ, 18−19 сентября 1998 г.), на 3-м региональном научном семинаре по проблемам систематики языка и речевой деятельности (ИГЛУ, 1315 сентября 2000 г.).

На защиту выносятся следующие теоретические положения.

1. Человек отображает объекты и явления окружающей его действительности в языке в виде именной репрезентации. Репрезентация знаний об окружающей действительности в виде абстрактного имени свидетельствует об усложнении мыслительной деятельности человека в процессе познания им мира.

2. Имя, как основная единица передачи и хранения человеческого знания, гибкая и подвижная, быстро приспосабливающаяся к изменениям в окружающем мире, способно описать объемный, сложный фрагмент действительности и выразить многоуровневое концептуальное содержание.

3. Абстрактное имя — особый способ репрезентации знаний. Оно способно представлять в себе самом результаты познания действительности человеком и результаты мыслительной, абстрагирующей деятельности мозга человека.

4. Абстрактные имена, входящие в предложно-именные конструкции, представляют собой сложные языковые сущности, такие как: переосмысление языковой сущности (номинализация), свернутый образ действительности при редуцированном мышлении, многоуровневая точка номинативного пространства языковой картины мира, за которой стоят разные «рельефы» (Кубрякова 1997, 47). Следовательно, за абстрактными именами стоят разные типы концептов: концепты, сформировавштеся в ходе предметно-познавательной деятельности человекаконцепты, вычлененные из повторяющихся в семантических структурах объединений концептовсложные концепты.

5. Модель порождения высказывания с предложноименной конструкцией в его структуре позволяет смоделировать процесс формирования абстрактного имени (отглагольные и отадъективные существительные). Высказывание, включающее абстрактное имя, состоит из двух пропозиций и формируется на трех уровнях: концептуальном, языковом и речевом. В зависимости от точки зрения говорящего (эмпатии), одна из пропозиций при переходе из языка в речь предстает как абстрактное имя и включается в высказывание, образованное на основе другой пропозиции. Существующие между ними отношения выражаются в речи предлогом.

6. Предложно-именные конструкции с контаминированной семантикой представляют собой сложный концепт. Особую роль при этом играет пресуппозиция, так как она предопределяет различие между собственной семантикой предложения и дополнительным смыслом, который оно обретает в данном речевом акте (высказывании). Пресуппозиция позволяет выявить разные рельефы, стоящие за абстрактным именем в данных конструкциях. Абстрактное имя — точка, вершина рельефа, которая связана имплика-тивными отношениями с дискурсом.

Материал исследования. Исследование проводилось на материале художественной литературы современного французского языка (вторая половина XX века). Совокупный объем рассмотренного материала составил три тысячи предложений-высказываний и сверхфразовых единств, извлеченных методом сплошной выборки.

Основные методы, используемые в работе, — метод моделирования, метод лексико-семантического анализа, метод векторного анализа, контекстно-ситуативный метод, при котором анализируется как микро- (уровень предложения), так и макроконтекст (уровень сверхфразового единства и текста), трансформационный метод.

Структура исследования. Работа состоит из введения, трех глав с выводами, заключения, библиографии и списка использованных художественных текстов.

Во введении дается общая характеристика работы, обосновывается выбор темы, ее актуальность, раскрывается научная новизна, определяются цель и задачи исследования, указываются методы, используемые в работе, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются теоретические положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Место номинации в когнитивной деятельности человека» рассматривается номинативный подход в лингвистике и теория номинации в синтаксисе, раскрывается место номинации в когнитивной деятельности человека и роль имени в процессе номинации, выявляется значение абстрактных имен существительных в изучаемых предложно-именных конструкциях в позиции обстоятельства.

Во второй главе «Концептуальный аспект абстрактного имени в составе предложно-именных конструкций в позиции обстоятельства» определяется понятие концепта имени, строится типология концептов абстрактных имен существительных, исследуется сложный концепт абстрактного имени в предложно-именных конструкциях с контаминированной семантикой и выявляется роль пресуппозиции и импликативных отношений, при помощи которых раскрывается смысловая полнота высказывания.

В третьей главе «Взаимодействие лексико-семантического и концептуального аспектов абстрактных имен существительных» определяется лексико-семантическая характеристика абстрактных имен, выявляются типы анализируемых имен по степени конкрет.

14 ности/абстрактности в границах видимого и невидимого, физиче ского и метафизического миров, типы абстрактных имен соотно сятся с типом концептов, что позволяет проследить закономер ность употребления абстрактного имени и типа концепта, стояще го за этим именем.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования.

Выводы по главе III.

Абстрактное, имя представляет собой результат осмысления сложного мира состояний, отношений, связей, свойств. Сложные идеи, стоящие за абстрактным именем, вырастают не из копирования действительности, а из ее преобразования. Эти преобразования говорящий совершает, наблюдая за внешним миром и за отношениями, существующими в нем. Абстрактное имя — это особый ракурс их видения с позиции говорящего.

Умопостигаемые сущности, отражая структуру внутреннего и внешнего мира человека, сложным образом преломляют ее. Имена этих сущностей схватывают «единое во многом», представляют разрозненные фрагменты как единое целое.

При лексико-семантическом анализе имен существительных было выделено восемь типов абстрактных имен: имена действий, ситуаций, атмосферных состояний, имена, обозначающие время, состояние человека, имена отношений, оценки, имена, обозначающие жизнь и ее параметры. В данной главе имена представлены в зависимости от их местоположения на шкале «конкретность/абстрактность». Соответственно, начиная с имен действий и заканчивая именами, обозначающими жизнь и ее параметры, возрастает их степень абстрактности.

Имена действий отражают человеческую деятельность (физическую и вербальную), без которой мир был бы чем-то застывшим для человека.

Имена ситуаций представляют окружающий человека мир, в котором все ситуативно. Вещи, явления, события не существуют вне ситуаций, вне их связи между собой, связи вещного мира и событий, происходящих в жизни человека.

Имена атмосферных состояний и имена, обозначающие время, являются именами феноменологического знания человека, знания, полученного в результате прямого чувственного опыта.

Центром мироздания является человек. Внутренний мир физических и эмоциональных состояний человека и внешний мир отношений отражают абстрактные имена физических и эмоциональных состояний. Эти имена занимают промежуточное положение между собственно конкретной и собственно абстрактной зонами, так как мир внутренних ощущений материален, но невидим. Наши чувства порождаются ощущениями, а выражаются как эмоции.

Имена оценок в целом отражают способности человека к сравнению и сопоставлению объектов, явлений окружающего его мира.

Имена, обозначающие жизнь и ее параметры, обозначают различные этапы жизни человека и связанные с этими этапами события, состояния, изменения.

Следует отметить, что имена атмосферных состояний, имена, обозначающие время, жизнь и ее параметры, часто выступают фоном для других событий и являлись объектом исследований. Однако, наряду с этими именами в качестве фона выступают имена действий, состояний, отношений и оценки. К тому же, имена атмосферных состояний и времени широко употребляются не только для обозначения временного фона событий, но и для указания причинно-следственных связей, существующих во внеязыковой действительности.

Данный вывод подтверждает нашу гипотезу о том, что имени принадлежит основная роль в процессе номинации и широкий спектр имен, способных обозначать любой элемент, как предметного мира, так и мира внутреннего. Именем можно обозначить все в этом мире. Следовательно, номинативность языка свидетельствует об усложнении мыслительной деятельности человека в процессе познания все усложняющегося мира, новых реалий, возни> кающих в окружающей действительности. Этот процесс прослеживается в диахронии, при сравнении произведений французских авторов первой половины XX и конца XX века (1980;1995).

Анализ фактического материала позволяет сделать вывод: абстрактные имена представляют собой разные типы концептов. Имена действий, ситуаций, отношений чаще всего представляют, вторичные концепты (отглагольные и отадъективные имена существительные), концепты I группы.

Имена атмосферных состояний и имена, обозначающие время представляют собой концепты II группы, первичные концепты, вычлененные из повторяющихся в семантических структурах объединений концептов.

Имена, обозначающие состояние человека, имена оценки, имена, обозначающие жизнь и ее параметры, представляют концепты как I так и II группы. Имена действий также могут выступать как концепты II группы.

Все типы абстрактных имен могут представлять собой сложные концепты. В этом случае абстрактные имена входят в состав предложно-именных конструкций с контаминированной семантикой. Следовательно, имя способно описать сложный фрагмент действительности и выразить многоуровневое концептуальное содержание.

Следует указать также тип обстоятельства для каждого типа имен. Имена действий встречаются в позиции обстоятельства времени, причины, уступки, контаминированного типа время + причина.

Имена ситуаций выступают в функции обстоятельства времени, причины, условия, цели, контаминированного типа время + причина.

Имена, обозначающие время, выступают в позиции обстоятельства времени, причины, уступки.

Имена состояний человека встречаются в позиции обстоятельства времени, причины, уступки, следствия, цели, контаминированного типа образа действия + причина, образа действия + следствие.

Имена отношений выступают в функции обстоятельства уступки и следствия.

Имена оценок встречаются в позиции обстоятельства уступки, причины, условия, контаминированного типа образа действия + причина.

Имена, обозначающие жизнь и ее параметры, выступают в позиции обстоятельства времени, причины, уступки, условия, кон-таминированного типа время + причина. Таким образом, первичной позицией для абстрактного имени в составе предложно-именной конструкции является позиция обстоятельства времени и причины. На наш взгляд, это связано с тем, что все в мире, окружающем человека, имеет временную локализацию и в тоже время ничего не происходит без видимых причин, то есть причинная связь отражает причинно-следственный характер явлений и отношений в окружающей действительности.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В проведенном исследовании предпринята попытка выявить концептуальный механизм номинации событий при помощи пред-ложно-именных конструкций, включающих абстрактные имена существительные.

Данное исследование подтвердило нашу гипотезу о том, что абстрактное имя является высокой точкой номинативного пространства на языковой картине мира. Оно способно представлять в себе самом результаты познания окружающей действительности человеком и результаты мыслительной, абстрагирующей деятельности мозга человека.

Основанием для такого утверждения является общее понимание сущности процесса номинации, отраженное в теоретических положениях отечественных лингвистов. В них отражено понимание номинации, как той области языка, где конкретно стыкуются язык и мышление и осуществляется их взаимодействие. Номинация объектов и явлений окружающего мира обязательно предполагает сначала познание этих объектов и явлений во всей совокупности их свойств. Выделение наиболее существенных свойств объектов и сопровождает последующий этап их номинирования. Человек использует именование как средство закрепления познанного, выделенного из окружающего мира элемента со всеми свойствами и качествами.

Принимая во внимание тот факт, что вся теория номинации, как применительно к словообразованию, так и применительно к синтаксису, внесла огромный вклад в изучение таких структур, которые служили обозначению событий, ситуаций, фактов, мы предложили исследовать данные структуры в рамках когнитивного подхода.

Данный подход позволяет рассматривать говорящего человека как субъекта мыслительной активности, направленной на построение картины мира, образа реальной действительности внутри себя, в своем интеллекте, и связать воедино человека, действительность и язык. Обращение к характеристике человеческого фактора в языке, прежде всего, включение фигуры говорящего, изучение особенностей процессов восприятия человека, выбор языковых единиц в зависимости от точки зрения говорящего, позволяет определить теоретическое пространство нашего исследования.

Согласно нашей гипотезе, восприятие человека играет особую роль в процессе именования явлений окружающего мира в языке. Уже на первой стадии мир членится для человека на определенные объекты, одни из которых оказываются на переднем плане и выступают в качестве фигур, а другие — на заднем плане, выступая в качестве фона для первых. Такое выделение объектов связано с физиологическими особенностями зрения человека.

Человек чет^со воспринимает те элементы, которые умещаются в пространстве ясного видения форм. Элементы, находящиеся рядом, глаза видят, только не могут различить детали. Эта особенность и определяет в дальнейшем противопоставление фона и фигуры при описании событий, ситуациий, явлений окружающей действительности. Фокусировка на тех или деталях зависит от того, на чем именно сосредоточено внимание говорящего и в чем усматривает он сам предмет речи.

Таким образом, если в сознании говорящего ситуация предстает как фон, он выбирает для ее обозначения предложно-именную конструкцию. Элементы ситуации, выступающие для него на передний план, он обозначает детально в развернутой структуре предложения. Следовательно, выбор языковых единиц для обозначения явлений окружающей действительности зависит от точки зрения говорящего, от процесса восприятия тех элементов, на которых в данный момент сосредоточено внимание говорящего.

Концептуальный анализ предложно-именных конструкций с абстрактными именами позволил определить концептуальное содержание, стоящее за абстрактным именем в сознании говорящего и построить типологию концептов.

Концепты, стоящие за абстрактным именем могут быть вторичными, сформированными в ходе предметно-познавательной деятельности человека. В этом случае номинализации (отглагольные и отадъективные существительные) представляют собой результат преобразования знаний человека и результат переосмысления языковой сущности этих знаний. Человеческому мышлению свойственна способность представлять любой элемент действительности в форме субстантивного понятия, поскольку именно в этой форме понятие может наилучшим образом закрепиться в сознании. Говорящий активно пользуется этой особенностью субстанf тивации, и не случайно номинализованные включенные элементы часто выражают тему высказывания или представляют фон для другого события.

Концепты, вычлененные из повторяющихся в семантических структурах объединений концептов, представлены именами атмосферных явлений, времени, возраста. Эти концепты первичны, на уровень речи они выходят при редуцированном мышлении говорящего. Выбор говорящим этого типа концептов основывается на когнитивном опыте. Опыт образует основу знания и позволяет говорящему модифицировать языковое представление этих знаний.

Концепты, стоящие за абстрактным именем, могут быть сложными, они могут отображать многоуровневое содержание, которое раскрывается в дискурсе. На наш взгляд, абстрактное имяэто только вершина рельефа, которая указывает на многомерность и сложность образа, стоящего за этим именем. В этом случае абстрактное имя соответствует модели умозаключений, невербализо-ванная часть которых присутствует в сознании коммуникантов как пресуппозиция общения.

Следует отметить, что большую группу в типологии концептов составляют вторичные концепты (отглагольные и отадъектив-ные имена существительные). В современном французском языке говорящий использует их чаще, чем первичные концепты, представленные именами атмосферных явлений, времени и т. д.

Модель порождения высказывания позволила смоделировать процесс формирования высказывания с предложно-именной конструкцией в позиции обстоятельства и проследить процесс но-минализации, выбор говорящим абстрактного имени при редуцированном мышлении, употребление абстрактного имени с учетом пресуппозиции и импликативных отношений, существующих межt ду абстрактным именем и всем дискурсом.

Процесс номинализации и редукции мы рассматривали на уровне языка. В этом случае, на языковом уровне говорящий переосмысляет содержание предложения, которое является фоном, и осуществляет процесс номинализации глагола-сказуемого этого предложения. На уровне речи говорящий употребляет абстрактное имя (отглагольное или отадъективное) как результат этой номинализации и как результат переосмысления языковой сущности.

Во втором случае, на уровне языка говорящий использует редуцированное мышление и вычленяет абстрактное имя из структуры предложения, которое выступает как фон для развития другого действия или события. Не прибегая к языковым изменениям, говорящий употребляет на уровне речи абстрактное имя. В данном случае абстрактное имя представляет собой результат редуцированного мышления.

Абстрактные имена как сложные концепты рассматривались на уровне речи. На уровне речи абстрактное имя представляет собой вершину рельефа. Восстанавливая существующие логические импликативные отношения между именем и дискурсом, мы полностью раскрываем многоуровневое концептуальное содержание абстрактного имени.

Проведенное исследование позволяет сделать вывод: абстрактные имена представляют собой разные типы концептов. Имена действий, ситуаций, отношений чаще всего представляют вторичные концепты (отглагольные и отадъективные имена существительные), концепты I группы.

Имена атмосферных состояний и имена, обозначающие время представляют собой концепты II группы, первичные концепты, вычлененные из повторяющихся в семантических структурах объединений концептов.

Имена, обозначающие состояние человека, имена оценки, имена, обозначающие жизнь и ее параметры, представляют концепты как I так и II группы. Имена действий также могут выступать как концепты II группы.

Все типы абстрактных имен могут представлять собой сложные концепты. В этом случае абстрактные имена входят в состав предложно-именных конструкций с контаминированной семантикой. Следовательно, имя способно описать сложный фрагмент действительности и выразить многоуровневое концептуальное содержание.

Лексико-семантический анализ имен существительных позволил определить класс этих имен как абстрактных и расположить их на шкале «конкретности/абстрактности», определив тем самым степень конкретности и степень абстрактности каждого имени. Эта степень определяется апперцептивными и феноменологическими возможностями сознания человека. Выделено восемь типов абстрактного имени: имена действий, ситуаций, атмосферных состояний, имена, обозначающие время, состояние человека, имена отношений, оценки, имена, обозначающие жизнь и ее параметры.

Выделенные имена в составе предложно-именных конструкций встречаются в позиции обстоятельства времени, причины, уступки, следствия, условия, цели и обстоятельства контаминиро-ванного типа: время + причина, образ действия + причина, образ действия + следствие.

Таким образом, имени принадлежит основная роль в процессе номинации. Широкий спектр имен, как было показано, способен обозначать любой элемент как предметного мира, так и мира t внутреннего. Именем можно обозначить все в этом мире. Следовательно, номинативность языка свидетельствует об усложнении мыслительной деятельности человека в процессе познания им все усложняющегося мира, новых реалий, возникающих в окружающей действительности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. П. Образование предложений из пропозиций в современном русском языке / П.Адамец. — Прага, 1978. — 160 с.
  2. Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка: Семантическая и грамматическая структура простого предложения / Т. Б. Алисова. М.: Изд-во МГУ, 1971. — 239 с.
  3. .Г. Психология чувственного познания / Б. Г. Ананьев. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960. — 486 с.
  4. Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании /Ю.Д. Апресян // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие.- М.: Наука, 1969. С. 302−306.
  5. И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методы ее исследования (На мат-ле имени существительного) / И. В. Арнольд. Л.: Просвещение, 1966. -192 с.
  6. Н.Д. Синтаксис // Общее языкознание. Внутренняя структура языка / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1972. — С. 259 343.
  7. Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. -382 с.
  8. Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н. Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований.- М., 1980. С. 156- 249.
  9. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 341 с.
  10. Ю.Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
  11. П.Арутюнова Н. Д. Наивные размышления о наивной картине языка / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке.- М.: Языки русской культуры, 2000. С. 7−23.
  12. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. М.: Изд-во ИЛ, 1955. — 416 с.
  13. Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974. — 445 с.
  14. Н.Богданов В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. Л., 1977. — 203 с.
  15. В.В. Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис / В. В. Богданов. Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1988. -166 с.
  16. О.И. Современный французский язык / О. И. Богомолова. М., 1948. — 421 с.
  17. А.В. Грамматическое значение и смысл / А.В. Бон-дарко. Л.: Наука, 1978. — 175 с.
  18. Дж. Психология познания: За пределами непосредственной информации / Дж. Брунер. М.: Прогресс, 1977. — 412I
  19. Т.В. Языковая концептуализация мира / Т.В. Булыги-на, А. Д. Шмелев. М.: Языки русской культуры, 1997.- 576 с.
  20. Л.Г. Французское предложение в речи: Учебн. пособие / Л. Г. Веденина. М.: Высш. школа, 1991. — 192 с.
  21. Вежбицкая А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус / А. Вежбицкая // Язык и структура знания. М., 1990. — С. 63−85.
  22. А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая: Пер. с англ. М.: Русские словари, 1997. — 416 с.
  23. А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая: Пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки русской культуры, 1999. — 780 с.
  24. .М. Современная когнитивная психология / Б. М. Величковский. М.: Изд-во МГУ, 1982. — 336 с.
  25. В.В. Русский язык: грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. М.: Высш. школа, 1986. — 640 с.
  26. Витгенштейн J1. Логико-философский трактат / Л. Витгенштейн: Пер. с нем. М.: Изд-во ИЛ, 1958. — 132 с.
  27. М.Н. Теория терминологической номинации / М. Н. Володина. М.: Изд-во МГУ, 1997. — 180 с.
  28. Л.С. Мышление и речь / Л. С. Выготский // Собрание сочинений. Т.2. — М.: Педагогика, 1982. — С. 6−361.
  29. Гак В. Г. Проблемы лексико-грамматической организации предложения: Автореф. Дис .д-ра филол.наук. М., 1968. — 55с.
  30. Гак В. Г. Высказывание и ситуация / В. Г. Гак // Проблемыtструктурной лингвистики. М.: Наука, 1973. — С. 349−372.
  31. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис / В. Г. Гак. М.: Высш. школа, 1986. — 220 с.
  32. Гак В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1998. — 768 с.
  33. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка / В. Г. Гак. М.: Добросвет, 2000. — 832 с.
  34. В.И. На пути к когнитивной модели языка / В. И. Герасимов, В. В. Петров // Новое в зарубежной лингвистике.-М., 1988. Вып. XXIII. — С. 5−11.
  35. Г. Принципы теоретической лингвистики / Г. Гийом:
  36. Пер. с фр. М.: Прогресс, 1992. — 224 с.
  37. Н.П. Лингвистические основы раннегреческой философии / Н. П. Гринцер // Язык о языке. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 45−63.
  38. В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт: Пер. с нем.яз. М.: Прогресс, 1984. — 397 с.
  39. Гумбольдт В.фон. Язык и философия культуры / В. фон Гумбольдт М.: Прогресс, 1985. — 452 с.
  40. В.П. Ономасиологическое направление в грамматике / В. П. Даниленко. Иркутск: Изд-во Иркут. Ун-та, 1990. -348 с.
  41. А.В. Номинативная и текстообразующая функции событийных имен существительных в современном французском языке: Автореф. дис.канд.филол.наук: 10.02.05./ Минск, 1984. 21 с.
  42. А.А. Синтаксизация имени и номинальность английского языка / А. А. Джиоева. М., 1995. — 96 с.
  43. О. Философия грамматики / О. Есперсен: Пер. с англ. В. В. Пассека. М.: Иностр. Лит., 1958. — 404 с.
  44. В.И. История немецкого языка / В. И. Жирмунский М.: Высш. школа, 1965. — 408 с. 45.3алевская А. А. Исследования значения слова / А. А. Залевская //Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин, 1988. — С. 5−15.
  45. Л.И. Синтаксис современного французского языка / Л. И. Илия. М.: Изд-во ИЛ, 1962. — 384 с.
  46. С.А. Семантико-синтаксическая организация именных предложных словосочетаний современного французского языка: Автореф. дис.. канд.филол.наук: 10.02.05./ Минск, 1989. -21с.
  47. В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б. Касе-вич. М.: Наука, 1988. — 31 1 с.
  48. С.Д. Типология языка и речевое мышление / С. Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972. — 216 с.
  49. Л.Л. Вопросы теории речевого воздействия / Л. Л. Киселева. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. — 160 с.
  50. Ф. Пробуждающее мышление. У истоков человеческого интеллекта / Ф. Клике: Пер. с нем. М.: Прогресс, 1983. — 302 с.
  51. Г. В. Логика и структура языка / Г. В. Колшанский. М.: Высш. шкЬла, 1965. — 240 с.
  52. Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г. В. Колшанский.- М.: Наука, 1975.- 231 с.
  53. Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский. -М.: Наука, 1980. 150 с.
  54. М.А. Семантически осложненное (полипропози-тивное) простое предложение в устной речи / М. А. Кормилицина. Саратов, 1988. — 149 с.
  55. Г. М. Систематика сложноподчиненного предложения во французском языке: Дис. .д-ра филол.наук.- Чита, 1990.- 320 с.
  56. Г. М. Систематика сложноподчиненного предложения во французском языке / Г. М. Костюшкина. Красноярск: Изд-во КГУ, 1991. — 152 с.
  57. А.Д. Описание когнитивных структур, составляющих семантику глагола ехать / А. Д. Кошелев // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна, 1999. — С. 41−52.
  58. А.Д. Еще раз о значении имени существительного / А. Д. Кошелев // Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 38−46.
  59. А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А. В. Кравченко. Иркутск: Изд-во Ир-кут. Ун-та, 1996. — 160 с.
  60. А.В. Классификация знаков и проблема взаимосвязи языки и знания / А. В. Кравченко // Вопросы языкознания. -1999. № 6. — С. 3−12.
  61. А.В. Знак, значение, знание. Опыт когнитивной философии языка / А. В. Кравченко. Иркутск: Издание ОГУП
  62. Иркутская областная типография № 1″, 2001. 261 с. t
  63. А.Т. Язык. Логика. Мышление: Умозаключение в естественном языке / А. Т. Кривоносов. М.: Нью-Йорк: Изд-во МГЛУ, 1996. — 682 с.
  64. Е.Л. Номинативный аспект предложения / Е. Л. Кривченко. Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1982. — 146 с.
  65. Н.Д. Синтагматика и парадигматика пропозитив-ного номинанта / Н. Д. Кручинкина. Саранск: Изд-во Мордов. Ун-та, 1998. — 104 с.
  66. Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1978. — 115 с.
  67. Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. — 200 с.
  68. Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. — 157 с.
  69. Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики / Е. С. Кубрякова // Логический анализ языка: модели действия. М.: Наука, 1992. — С. 84−89.
  70. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е. С. Кубрякова. М.: Изд-во ин-та языкознания РАН, Тамбовского ун-та, 1997. — 332 с.
  71. Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М.: Изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997а. — 245 с.
  72. Е. Очерки по лингвистике / Е. Курилович. М., ИЛ, 1962. — С. 250.
  73. Дж. Введение в теоретическую лигвистику / Дж. Лай-онз. М.: Прогресс, 1978. — 543 с.
  74. Дж. Лингвистические гештальты / Дж. Лакофф // Новоев зарубежной лингвистике. М., 1981. — Вып.Х. — С. 350−368.
  75. Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. — Вып. XXIII. — С. 12−15.
  76. А.А. Основы психолингвистики / А. А. Леонтьев. -М.: Смысл, 1997. 287с.
  77. А.Н. Избранные психологические произведения / А. Н. Леонтьев. М.: Педагогика, 1983. — 392 с.
  78. Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности / Д. А. Леонтьев. М.: Смысл, 1999. — 487 с.
  79. Лингвистический энциклопедический словарь.- М.: Советскаяэнциклопедия, 1990.- 682 с.
  80. Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты): Монография /Л.В. Лисоченко.- Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1992.- 160 с.
  81. Логический анализ языка. Языки динамического мира/ Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Шатуновский, — Дубна: Международный университет природы, общества и человека «Дубна», 1999. 520 с.
  82. . Д. Опыт о человеческом разумении // Сочинение в трех томах / Д. Локк. Т.1.- М.: Мысль, 1985. — 622 с.
  83. .Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии / Б. Ф. Ломов. М.: Наука, 1984. — 443 с.
  84. А.Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев. М.: Изд-во МГУ, 1982. — 479 с.
  85. А.Ф. Философия имени / А. Ф. Лосев. М.: Изд-во МГУ, 1990. — 269 с.
  86. А.Ф. Бытие. Имя. Космос / А. Ф. Лосев.- М.: Мысль,. 1993.- 958 с.
  87. А.Р. Основные проблемы нейролингвистики / А.Р. Лу-рия.-М.:МГУ, 1975.- 252 с.
  88. А.Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1998. — 416 с.
  89. О.И. Проблемы системного описания синтаксиса / О. И. Москальская. М.: Высш. школа, 1974. — 155 с.
  90. У. Познание и реальность: Смысл когнитивной психологии / У. Найссер: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1981. — 230 с.
  91. М.В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. М.: Высш. школа, 1988. — 168 с.
  92. Т.М. От звука к тексту / Т. М. Николаева. М.: Языки русской культуры, 2000. — 680 с.
  93. Р.И. Проблемы смысла: Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павиленис. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  94. Е.В. О семантике синтаксиса / Е. В. Падучева // Материалы к трансформационной грамматике русского языка. М., 1974. — 291 с.
  95. Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью / Е. В. Падучева. М., 1985. — 270 с.
  96. Г. Принципы истории языка / Г. Пауль: Пер. с нем.- М.: Иностр. л-ра, 1960. 500 с.
  97. A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. М.: Учпедгиз, 1935. — 542 с.
  98. А.Н. Структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности простого предложения с обстоятельством уступки в современном французском языке: Автореф.. дис.канд. филол. наук: 10.02.05./ М., 1987. 23 с. t
  99. В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. — С. 8−115.
  100. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей. М.: Прогресс, 1967. — 559 с.
  101. Е.А. Коммуникативная структура текста / Е. А. Реферовская. JL: Наука, 1989. — 166 с.
  102. Е.А. Обстоятельственные конструкции со значением следствия в современном французском языке: Автореф. дис.канд.филол.наук: 10.02.05./М., 1979.- 23 с.
  103. А.Н. Части речи и категории мышления / А. Н. Савченко // Язык и мышление. М.: Наука, 1967. — С. 224 — 232.
  104. Л.И. Первичные и вторичные обстоятельственные предложные конструкции в современном немецком языке: Ав-тореф.дис.канд.филол.наук: 10.02.04./ М., 1983. 16 с.
  105. Семантические и прагматические аспекты английского предложения / Под. Ред. Л. М. Ковалевой. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1992. — 272 с.
  106. .А. О материалистическом подходе к явлениям языка / Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1983. — 319 с.
  107. И.М. Избранные произведения / И. М. Сеченов. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — 771 с.
  108. Л.М. О концептуальной схеме предложения / Л. М. Скрелина // Проблемы синтаксиса простого предложения. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1980. — С. 61−71.
  109. Л.М. Систематика предложения во французском языке / Л. М. Скрелина, Г. М. Костюшкина. Красноярск: Изд-во КГПИ, 1990. — 154 с.
  110. Д.И. Когнитивные предпосылки развития грамматики / Д. И. Слобин //'Психолингвистика, 1984. С. 143−203.
  111. А.А. Синтаксис английского языка / А.А. Смир-ницкий. М.: Изд-во ИЛ, 1957. — 285 с.
  112. Р.Л. Когнитивная психология / Р. Л. Солсо: Пер с англ. М.: Тривола, 1996. — 600 с.
  113. Е.Н. Проблемы имплицитной номинации в современном английском языке: Дисдок-pa филол. наук: 10.02.04./1. Киев, 1976. 353 с.
  114. Ю.С. Структура французского языка / Ю. С. Степанов. М.: Высш. школа, 1965. — 182 с.
  115. Ю.С. Семиологическая структура языка: три функции и три формальных аппарата языка / Ю. С. Степанов // Известия АН СССР. Сер.лит. и яз. 1973. Т. 32. — № 4. — С. 340 351.
  116. Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения / Ю. С. Степанов. М.: Наука, 1981. — 360 с.
  117. Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка /Ю.С.Степанов. М.: Языки русской культуры, 1998. — 784 с.
  118. П.Ф. Идентифицирующая референция и истинностное значение / П. Ф. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1982. — Вып. XIII. — С. 109−133.
  119. И.П. Семантическая структура предложения (на материале простого предложения в современном немецком языке).-Тула, 1973.- 141 с.
  120. В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке / В. Н. Телия. М.: Наука, 1981. — 269 с.
  121. JI. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. М.:1. Прогресс, 1988. 645 с.
  122. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. — 263 с.
  123. Тер-Авакян Г. А. Значение и употребление предлогов во французском языке / Г. А. Тер-Авакян. М.: Высш. школа, 1983. — 240 с.
  124. Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная картина мира» / У. В. Урысон // Вопросы языкознания, — 1996.- № 4.- С. 25−38.
  125. А.А. Типы словесных знаков / А. А. Уфимцева. -М.: Наука, 1974. 206 с
  126. А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986.- 240 с.
  127. Ч. Основные проблемы лексической семантики / Ч. Филмор // Новое в зарубежной лингвистике.- М., 1983. Вып. XII. — С. 44−122.
  128. Н. Аспекты теории синтаксиса / Н. Хомский. М.: Изд-во МГУ, 1972. — 258 с.
  129. Л.У. Значение и структура языка / Л. У. Чейф: Пер с англ. М.: Прогресс, 1975. — 432 с.
  130. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991. — 240 с.
  131. О.В. Лингво-философский анализ абстрактного имени / О. В. Чернейко. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. — 320 с.
  132. Т.Е. К проблеме осложнения простого предложения / Т. Е. Шаповалова // Семантическая структура слова и высказывания. М., 1993. — С. 115−121.
  133. Е.И. Имплицитность в грамматике / Е.И. Шен-дельс // Вопросы романо-германской филологии. Синтаксическая семантика. Сб.науч.тр.МГПИИЯ им. М.Тореза.- М., 1977.- Вып. 112. С. 109−120.
  134. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. На материале русского языка / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. -280 с.
  135. Т.В. Пропозиция и ее репрезентация в предложении / Т. В. Шмелева // Вопросы русского языкознания. М., 1980. -Вып. 3. — С. 131−137.
  136. Эрвин-Трипп С. М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия / С.М. Эрвин-Трипп // Новое в лингвистике. М., 1975. — Вып. 7. — С. 336 — 362.
  137. Языковая номинация: Общие вопросы. М.: Наука, 1977. -359 с.
  138. Языковая номинация: Виды наименований. М.: Наука, 1977. — 357 с.
  139. М.Г. История психологии / М. Г. Ярошевский. -3-е изд. дораб. М.: Мысль, 1985. — 575 с.
  140. Autour du circonstant. Lyon: Presses universitaires de Lyon, 1998. 392 p.
  141. Barsalou L.W. Frames, concepts, and consepual fields / L.W. Barsalou // Frames, fieldes, and contrast. Hillsdale, 1992. — P. 21−74.
  142. Chafe W.L. Repeated verbalizations as evidence for the organization of knowledge / W.L. Chafe // Preprints of the plenary session papers: XIV International Congress of Linguists. Berlin, 1987 — P. 88−110.
  143. Charaudeau P. Grammaire du sens et de l’expression / P. Charaudeau. P.: Hachette, 1992. — 927 p.
  144. Delaveau A. Les complements circonstanciels et l’analisesyntaxique / A. Delaveau. Paris: L’Harmattan, Le Gre des langues. — 1992. — № 3. — P. 188−201.
  145. Descles J.P. Relations casuelles et schemes semantico-cognitifs / J.P. Descles // Langage. P.: Larousse, 1994. — № 113. — P. 113 125.
  146. Furukawa N. Grammaire de la predication secondaire: Forme, sens et contraintes / N. Furukawa. Belgium. Duculot, 1996. — 167 P
  147. Gofffic P. Grammaire de la phrase fran§ aise / P. Gofffic. Paris: Hachette, 1993. — 591 p.
  148. Gosselin L. Les circonstanciels: de la phrase au texte / L.
  149. Gosselin // Langue francaise. 1990. — № 86. — P. 253−265.
  150. Grevisse M. Le Bon usage / M. Grevisse. P.: Gembloux: Duculot, 1964. — 1194 p.
  151. Grevisse M. Nouvelle grammaire fran9aise / M. Grevisse, A. Goosse. P.: Gembloux: Duculot, 1980. — 352 p.
  152. Guillaume G. Langage et science du langage / G. Guillaume. -P.: Libr. Nizet- Quebec: Presses de l’Universite Laval, 1969. 287 P
  153. C. 1001 circonstants / C. Guimier. Caen: Presses Universitaires de Caen, 1993. — 283 p.
  154. Guimier C. Les adverbes du franfais: le cas des adverbes en -ment / C. Guimier. OPHRYS, 1996. — 170 p.
  155. Harman G. Cognitive science? / G. Harman // The making of cognitive science., 1998. P. 258−269.
  156. Jackendoff R. Sense and reference in a psychologically based semantics / R. Jackendoff // Talking minds. Cambridge (Mass.), 1984. — P. 49−72.
  157. Lakoff G. Categories and cognitive models / G. Lakoff // Berkeley Cognitive Science. 1982. — № 2. — P. 251−267.
  158. Langacker R.W. Cognitive Grammar / R.W. Langacker. -Stanford: Stanford University Press, 1987. 360 p.
  159. Langacker R. Noms et verbes / R.W. Langacker // Communications. 1991. — № 53. — P. 103−153.
  160. Langage, Cognition et Textes. 1996. — Vol. 1. — 250 p.
  161. Leeman D. Les circonstants en questions / D. Leeman / Ed. KIME. Paris, 1998. — 221 p.
  162. Lees R.B. The grammar of English nominalisations / R.B. Lees. Bloomington- The Hague: Mouton, 1963. — 205 p.
  163. Les classes de mots. Lyon: Presses universitaires de Lyon, 1 691 994. 365 p.
  164. Karabetian E.S. Phrase, texte, discours / E.S. Karabetian // Langue frangaise 1990. — № 121. — 126 p.
  165. Martin R. Pour une logique du sens / R. Martin. Paris: PUF, 1992. — 319 p.
  166. Pottier B. Systematique des elements de relation / B. Pottier. -P.: Libr. Klincksieck, 1962. 375 p.
  167. Pottier B. Theorie et analyse en linguistique / B. Pottier. P.: Hachette, 1987. — 295 p.
  168. Pottier B. Semantique generale / B. Pottier. P.: Presses Universitaires de France, 1992. — 237 p.
  169. Quirk R. A Comprehensive Grammar of the English Language / R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartik. London, Longman, 1985. — 1779 p.
  170. Remi-Giraud S. Le complement circonstanciel. Probleme de definition / S. Remi-Giraud // Autour du circonstant. Lyon: Presses universitaires de Lyon, 1998. — P. 65−92.
  171. Rolland de Reneville J. Itineraire du sens / J. Rolland de Reneville. P.: PUF, 1982. — 208 p.
  172. Wierzbicka A. The Semantics of Grammar / A. Wierzbicka. -Amsterdam: John Benjamins, 1988. 365 p.
  173. Wierzbicka A. The search for universal semantic primitives / A. Wierzbicka // Thirty years of linguistic evolution / Ed. M. Putz -Benjamins J. Amsterdam, 1992. — P. 215−242.
  174. A.de S-L. Very P. Les Anciens de Saint-Loup / P.Very. — Monaco: Ed. du Rocher, 1991. — 170 p.
  175. All. Mallet Joris F. Allegra / F. Mallet Joris. — Moscou: Ed. Radouga, 1985. — 359 p.
  176. Asc. ech. Calef N. Ascenseur pour l’echafaud / N. Calef. — M.: Vyssaja Skola, 1988. — 142 p.
  177. B.In. Perisset M. Le Bal des Innocents / M. Perisset. — Monaco: Ed. du Rocher, 1991. — 262 p.
  178. C.F. Sadoul J. La Cite Fabuleuse / J. Sadoul. — Monaco: Ed. du Rocher, 1991. — 260 p.
  179. F.de la G. Charon J. La Femme de la Genese / J. Charon.-Monaco: Ed. du Rocher, 1989. — 225 p.
  180. Les chs.- Perec G. Les choses / G. Perec.- M.: Ed. Du Progres, 1969.- 178 p.
  181. M. se fache.- Simenon G. Maigret se fache / G. Simenon.- L.: Prosvechtchenie, 1980.- 270 p.
  182. R.J. Bailly O. La Reine de Jerusalem / O. Bailly.- Monaco: Ed. du Rocher, 1991.- 257 p.
  183. T.du V-S. Perisset M. Les Tambours du Vendredi Saint / M. Perisset. — Monaco: Ed. du Rocher, 1990. — 251 p.
  184. Rs. a cr.- Triolet E. Roses a credit / E. Triolet.- M.: Vyssaja Skola, 1979.- 150 p.
  185. V.P. Bazin H. Vipere au Poing / H. Bazin. — Moscou: Ed. du Progres, 1979. — 157 p.
Заполнить форму текущей работой