Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Поэтика очерковой прозы Бориса Пильняка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Рассматривая интертекстуальность в творчестве писателя, В. Б. Шкловский уловил то, что в текстах Пильняка достоверность — это, с одной стороны, публицистическая фантазия писателя, которая воплощается через очерковую жанровую форму, а с другой стороны, Пильняку понадобился факт в качестве «отдельного отрывка». Если такой факт «дается как отдельный «сюжетный момент», то писатель «приводит его как… Читать ещё >

Содержание

ГЛАВА IIЕРВАЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ПОЭТИКИ ОЧЕРКА ГЛАВА ВТОРАЯ СТРУКТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ОЧЕРКОВОЙ ПРОЗЫ Б.А. ПИЛЬНЯКА ГЛАВА ТРЕТЬЯ ФОРМЫ ВОПЛОЩЕНИЯ АВТОРСКОГО САМОСОЗНАНИЯ В ОЧЕРКОВОЙ ПРОЗЕ Б.А.ПИЛЬНЯКА

Поэтика очерковой прозы Бориса Пильняка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Творчество Б. А. Пильняка на долгое время было вычеркнуто из истории советской литературы. Возвращение писателя произошло только во второй половине 1980;х годов. Благодаря этому литературоведение обогатилось новым понятиемпильняковедение.

На сегодняшний момент определена роль Пильняка в становлении советской литературы, и детально изучено все, что входит в понятие «авторского почерка». Особое внимание исследователей обращено на то, как Пильняк осмыслил результаты первых революционных «шагов» страны, и что обусловило его метафизическое художественное видение.

Тенденция к метафизическому восприятию заметна уже в первых текстах Пильняка, когда он создает новые образы стихийности и хаоса. «Рваная» структура романов Пильняка, ломаная стилистика (фрагментарное переключение, «монтажность», бессюжетность), его гиперболизированный авангардизм вызывали неодобрительные дискуссии в критике тех лет. С осторожностью к нему относились как последователи традиционной литературы, так и новаторы.

В послеоктябрьском творчестве Пильняка продолжается эволюция «авторского почерка». Переход от экспериментов над собственным стилем к художественному постижению социально-психологических причин революции. Следующим этапом станет воплощение собственного понимания последствий «народного бунта», что и приводит к целенаправленному использованию жанра очерка.

Последующая эволюция очеркистики приводит Пильняка к теме роли народа, вовлеченного в гражданскую войну. В этих рамках писатель переключает внимание на трагедию отдельно взятого человека, который не смог перестроиться под новые приоритеты. Если у Пильняка образы «загнивающих» классов получаются натурально-реалистические, то в отношении образа фанатичного революционера в кожаной куртке, писатель не может создать четко прописанный внутренний мир героя.

Авангардистские и художественно-философские поиски Пильняка были продиктованы самим временем — хаотичность текста как художественная парадигма была созвучна хаосу эпохи 20-х годов XX века. Смена культурно-социальных парадигм в течение десятков лет приводила к смене приоритетов в сознании, морали, а как следствие — к изменениям в литературно-художественном спектре культуры.

Пильняка интересуют человек в своем бытии и специфика русского национального самосознания. Писатель обращается к истории, к былинам, славянской мифологии, к традициям других культур (соотношение Запад — Восток и место России в этом вечном противостоянии). Пильняк выделяет для себя категорию «исторической правды», что в первую очередь обусловило его отношение к очерку. Как известно, основой любого очерка является документальность и факт.

Стремление освободиться от идеологического контроля обусловило некоторое отчуждение Пильняка от «чистой» литературы, что стало еще одной причиной прихода к очерку. Историческая правда заставила писателя не только вводить очерки в структуру своих произведений, но и придавать им публицистическую направленность.

Преображение фактического материала не является для Пильняка отступлением от правды происходящего. Публицистика Пильняка не копирует действительность, а углубляет знания читателя о ней. В этом очерк Пильняка выполняет свою познавательную роль.

Важно отметить, что в последние два десятилетия значительно активизировались исследователи поэтики Пильняка. Пильняковедение постоянно пополняется новыми работами, в которых рассматривается экспрессионистское начало в поэтике Пильняка, интертекстуальность, орнаментальность, ритмическая организация его текстов и др.1.

Что же касается поэтики очерковой прозы Пильняка, то это обширная сфера в его художественной системе до сегодняшнего дня изучена недостаточно. Между тем еще В. Б. Шкловский наметил перспективы научного понимания журналистского.

1 Ауэр А. П. О поэтике Бориса Пильняка. — Коломна, 1991. Баранов В. И. За строкой одного посвящения. — Коломна, 1991. Елина Е.Г. Б. Пильняк в литературной критике 1920;1930;х годов. — Коломна, 1991. Шайтанов И. О. Исторические метафоры Бориса Пильняка. — Коломна, 1991. Грякалов А. А., Грякалова Н. Ю. Темы-символы в творчестве Бориса Пильняка. — СПб, 1992. Грякалова Н. Ю. Борис Пильняк. Антиномии мира и творчества. — СПб, 1994. Мазилкина И. Е. Вывески-лейтмотивы в поэтике Б. Пильняка. — Коломна, 1997. Орлицкий Ю. Б. Графическая проза Бориса Пильняка. -Коломна, 1997. Патрикеев С. И. Исповедальное начало в поэтике Бориса Пильняка. -Коломна, 1997. Трубина JI.A. Природная метафора как исторический аргумент. -Коломна, 1997. Трофимов И. В. Провинция Бориса Пильняка. — Даугавпилс, 1998. Федорова Т. Н. Художественное пространство в повести Б. Пильняка «Красное дерево» // Проблемы взаимодействия эстетических систем реализма и модернизма. — Ульяновск, 1999. Трубина JI.А. К вопросу о природе антиномии Россия — Запад в историософской концепции Бориса Пильняка. — Коломна, 2001. Костякова JI.H. Роль интертекста в творчестве Б. Пильняка. — Магнитогорск, 2003. Савелли Дани. Как издавать Полное собрание сочинений Бориса Пильняка // Проблемы текстологии и эдиционной практики. — М., 2003. Крючков В. П. О мотиве бессознательного в прозе Б. Пильняка — Саратов,.

2004. Крючков В. П. О «праздной мозговой игре» в «Санкт-Питер-бурхе» Б. Пильняка.

2005. Крючков В. П. Проза Б.А. Пильняка 1920;х годов (мотивы в функциональном и интертекстуальном аспектах). — Саратов, 2005. Анпилова JI.H. Проза Бориса Пильняка 1920;х годов. Опыт русского экспрессионизма. — М., 2008. Шайтанов И. О. Пильняк Б.А. // Русские писатели XX века. Биографический словарь. — М., 2009 и др. Перечисленные исследовательские работы обращены к вопросам поэтики Б. Пильняка, отражению в его творчестве литературных традиций русской классики и мировой литературы, творческим взаимоотношениям с современниками, философии творчества писателя. творчества писателя. Самым важным для нас является то, что «факт для отдельного отрывка Пильняку нужен «газетный», то есть «значимый». Художественные тексты Пильняка Шкловский рассматривает как «сожительство нескольких новелл», которые можно «разобрать» и «склеить» из них новое произведение.2 А. Кацев, анализируя стиль Пильняка, также акцентирует внимание на фактографической основе, документальности произведений писателя, которая по мысли исследователя явилась данью эпохе.3.

Рассматривая интертекстуальность в творчестве писателя, В. Б. Шкловский уловил то, что в текстах Пильняка достоверность — это, с одной стороны, публицистическая фантазия писателя, которая воплощается через очерковую жанровую форму, а с другой стороны, Пильняку понадобился факт в качестве «отдельного отрывка». Если такой факт «дается как отдельный «сюжетный момент», то писатель «приводит его как цитату, используя литературную традицию».4 Именно такое понимание поэтики Пильняка является методологической формулой и для нашего изучения. Особенности художественных конструкций Пильняка, его стремление к жанровому расширению и к текстовому синтезу Шкловский вписывал в общий литературный контекст смены «русского сюжета». «Для Пильняка, — пишет Шкловский, — основной интерес построения вещей состоит в фактической значимости отдельных кусков и в способе их склеивания».5.

Важно отметить, что способы творческой «обработки» документа порождают два типа художественно-документальной.

2 Шкловский В. Б. Пять человек знакомых. — Тифлис, 1927. — С. 74.

3 Кацев А. С. Факт, домысел и вымысел в произведениях Б. Пильняка первой половины 20-х годов // А. С. Кацев Факт, домысел, вымысел в литературе: межвуз. сб. науч. тр. -Иваново, 1987. С. 109−116.

4 Шкловский В. Б. Пильняк в разрезе. — М., 1990. — С. 262.

5 Там же:-С. 261. прозы. В первом документальность проявляется через художественное воплощение сцен и эпизодов. При этом факт служит основой изображения, но пересоздается он по законам художественного творчества. Во втором повествование ведется преимущественно с опорой на неоспоримые факты, с точным указанием на их источники. Факт становится стержнем произведения. Возникшие в результате анализа документов версии и предположения представляются как результат исследовательской деятельности писателя.

Отсутствие четких границ между разновидностями литературы, возможность реализации документализированного или беллетризованного варианта повествования в пределах художественно-документальной прозы предполагает взаимодействие художественного и документального начал в рамках одного произведения.

Цель моего исследования — рассмотрение очерка в качестве самостоятельного текста, включая способы его синтеза с крупными жанровыми формами. Главным объектом изучения станет поэтика очерковой прозы Пильняка во всем ее структурном диапазоне.

Методологические принципы диссертационной работы обусловлены тем пониманием поэтики, которое было предложено Б. В Томашевским и В. М. Жирмунским, «Задачей поэтики (иначе — теории словесности или литературы) является изучение способов построения литературных произведений. Объектом изучения в поэтике является художественная литература. Способом изучения является описание и классификация явлений и их истолкование"6, — указывал Б. В. Томашевский. По его классификации, публицистические произведения (и научные.

6 Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. Изд. 5-е. — Л., 1930. — С. 3. сочинения) принадлежат к «первому классу».7 Принимая во внимание, что «каждое произведение сознательно разлагается на его составные части», по, Б. В. Томашевскому, вполне применим «способ комбинирования словесного материала в художественные единства», которые являются «прямым объектом поэтики».

Б.В. Томашевский выделяет поэтику «общую» и поэтику «нормативную». «В „общей“ поэтике, — пишет Томашевский, -изучается художественная функция поэтических приемов. Каждый прием рассматривается с точки зрения его художественной целесообразности. Задачей же „нормативной“ поэтики является не объективное описание существующих приемов, а оценочное суждение о них».8.

В.М. Жирмунский, определяя сферу интересов поэтики, пишет: «Поэтика, опираясь на основные выводы теории литературы, изучает систему средств выражения, которыми пользуется поэзия».9 Это определение является для нас методологическим ориентиром. В соответствии с именно таким пониманием поэтики в диссертации реализован принцип структурного анализа текстов, что не исключило обращение к имманентному анализу, позволяющему исследовать очерк в качестве «текста в тексте».

Вместе с творческим развитием Пильняка меняется его очерк. Вначале очерковая форма в литературном тексте выполняла функции «второстепенного» текста (пояснения, отступления, подробное описание событий и т. д.), позднее очерк стал играть структурообразующую роль. Пильняк улавливает то,.

7 Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. Изд. 5-е. — JL, 1930. — С. 5.

8 Там же: — С. 6.

9 Жирмунский В. М.

Введение

в литературоведение. Курс лекций. — СПб, 1996. — С. 227. что очерк может добавить в художественный текст документальность публицистической журналистики и остроту реакции на происходящие события.

Подробное изучение публицистических отступлений, структуры очерка, журналистской стилистики, синтеза очерка с романной прозой Пильняка определяет новизну и актуальность данной работы. Еще одна цель диссертационного исследования состоит в том, чтобы проанализировать феномен поэтики очерка Пильняка, а также выявить структуру всей очерковой прозы писателя, включая очерковые фрагменты в составе разных литературных форм.

Данная работа нацелена на определение места и значения Пильняка как писателя, которому удалось найти для себя оптимальную форму, позволяющую объединить литературные жанры с журналистским текстом. Уже на этапе сбора информации писатель использует принципы поиска и компоновки материала, свойственные журналисту. В подготовке фактической информации будущих произведений Пильняк выступает в качестве наблюдателя. Материал для очерка становится основой для романа.

Такой стиль сбора и компоновки материалов во многом приводил к бессюжетности в романах Пильняка. Манеру структурной компоновки материала Пильняка можно представить в виде «хоровода». В романах писателя нет четкого определяемого стержня. Существует идея, которая обрамляется сплавом литературно-художественного текста с публицистикой (эссе, очерк), поэтическим слогом (ритмика белого стиха): «Март. В соснах — поселок, за холмами — город, в лощине — завод"10), ассоциациями, символами и метафорами. Соединение материала происходит посредством причинно-следственной связи между вводимыми и ключевыми эпизодами. Для синтеза эпизодов.

10 Пильняк Б. А. Собр. соч. в 6 т., Т. 1. — М., 2003. — С. 38.

Пильняк использует принцип обрамления (основной текст прерывается на публицистическое отступление, далее следует возврат к «ведущему» эпизоду), сцепление (логический переход от одного эпизода к другому), чередование (возврат к теме предыдущего эпизода). Как отмечает Т. А. Беневоленская, публицистические отступления — «это не только связки, мосты, но и <.> самые исконные элементы очерковой ткани, „плоть“ очерка, жанра, которому, в силу его краткости, присуща фрагментарность, эскизность».11 В свою очередь эпизоды объединяются в циклы, которые интуитивно распознаются читателем и поддаются аналитическому описанию.

По поводу способов компоновки материала, сюжетов и смысловой насыщенности произведений Пильняка для нас особенно важно мнение В. Б. Шкловского, который писал, что у Пильняка «разбросанная конструкция не объясняется желанием исчерпать всю революцию. <.> Причина особенности конструкции Пильняка — глубокие изменения, сейчас происходящие в русском сюжете. И сюжет у него заменен путем связи частей, через повторение одних и тех же кусков, становящихся протекающими образами. Эти связи очень приблизительны и скорее сигнализируют единство вещи, чем его дают. <.> Основная особенность построений Б. Пильняка — их сборность, в них мы можем как будто проследить процесс образования романа».12.

В подтверждение «сборности» крупных прозаических текстов Пильняка достаточно вспомнить «Голый год», который включил в себя новеллу «Былье», сохранив внутреннюю организацию текста. Очерк «Таджикистан — седьмая советская», повести «Заволочье» и.

11 Беневоленская Т. А. Портрет современника: очерк в газете. — М., 1998. — С. 81.

12 Шкловский В. Б. Пять человек знакомых. — Тифлис, 1927. — С. 73.

Иван Москва" Пильняк соединяет в романе «Двойники». Для связи частей писатель пользуется параллелизмом. Шкловский, обращая внимание на такой способ, пишет что параллели «держатся на очень примитивной идеологии, на утверждении что Россия — Азия, а I революция — бунт». Продолжая разбор творчества Пильняка, Шкловский пишет следующее: «Синтеза у Пильняка не получается <.> За композиционным сумбуром автор намекает на какое-то смысловое его разрешение. Между тем разрешения этого нет <.>, художественной формы не получается. Модернизм формы Пильняка чисто внешний, очень удобный для копирования <.> Элементарность основного приема делает Пильняка легкокопируемым, чем, вероятно, объясняется его заразительность для молодых писателей.

Пильняковский способ писания спекулирует на невозможности для читателя разделить конструкцию. Между тем эта конструкция элементарна <.> Но нужно указать на заслугу Пильняка. Она состоит в том, что он осознал и использовал несвязанность своего письма. Читая один отрывок, мы воспринимаем его все время на фоне другого. Нам дана ориентация на связь, мы пытаемся осмыслить эту связь, и это изменяет восприятие отрывка. <.> Сами же идеи, которыми Пильняк связывает куски конструкции, слишком механичны, слишком ярко оказываются оговорками, словесным сведением концов. Для увеличения напряженности чтения Пильняк пользуется различными, типами «невнятицы» <.> употребляя традиционные переходы от одной линии повествования к другой, он часто, не упоминает в какую линию ты попал, не озаглавливает ее".14.

Научная концепция диссертационного исследования состоит в том, что в ней представлена поэтика очерка Пильняка не как хаотичное собрание очерков, эссе, заметок, наблюдений, а показано,.

13 Шкловский В. Б. Пять человек знакомых. — Тифлис, 1927. — С. 75.

14 Шкловский В. Б. Пять человек знакомых. — Тифлис, 1927. — С. 76—77. каким образом писателю удается организовать структуру своего текста с очерковой детализацией и склонностью к документальности в отношении фактов. Мы стремились доказать, что очерк для Пильнякаэто не только осознанный выбор, но и часть четко организованной художественной системы. Интерес писателя к очеркистики определяется влиянием сложившихся социально-исторических факторов, которые влияют на информационные потребности Пильняка. Анализ очерковых отступлений Пильняка дополняет информацию в области исследований особенности «творческого почерка» писателя, что может быть в дальнейшем использовано при анализе других особенностей поэтики его произведений.

В научных исследованиях Пильняк рассматривался исключительно как писатель. Мы же делаем акцент на деятельность Пильняка как журналиста, что и определило обращение к теории очерка в аспекте журналистского понимания.

Говоря о методологии изучения очерка Пильняка, мы обращаемся не только к теории литературы, но и к журналистике. Такой подход объясняется тем, что Пильняк был журналистом. Поэтому литературные принципы влияли на его журналистское творчество, так же как журналистская деятельность влияла на создание художественных текстов.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. Первая глава «Теоретические аспекты изучения поэтики очерка» посвящена теории публицистики с упором на проблемы очерка как жанра, в которой рассмотрен главный вопрос: какое из существующих определений очерка наиболее полно отражает его жанровую природу? Предпринята попытка найти опору в энциклопедической трактовке очерка: «в художественной литературе один из разновидностей рассказа отличается большей описательностью, затрагивает преимущественно социальные.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Исходя из направления исследовательской работы, было предложено рассмотреть Пильняка в качестве очеркиста, который в своей литературной работе успешно применил талант публициста. Практика Пильняка в периодической печати, безусловно, отразилась на его литературной деятельности. Тип творческого мышления писателя позволил ему, сохраняя преимущество художественного видения вещей, плодотворно использовать особенности газетно-публицистического очерка.

Принимая во внимание вышенаписанное, диссертационная работа вбирает в себя методологические материалы, относящиеся как к теории литературы, так и к теории журналистики. Во избежание путаницы в понятиях за основу взято классическое аристотелевское понимание поэтики: «раздел филологии, посвященный описанию историко-литературного процесса, строения литературных произведений и системы эстетических.

212 средств, в них использованных" .

Берясь за воплощение указанной темы, было ошибочно выдвинуто предположение, что для Пильняка очерк стал своего рода «ключом» в объединении явно разрозненных фрагментов, состоящих из авторских задумок и заметок (сделанных ранее). Какую бы роль ни играл очерк на первый взгляд, он явился лишь структурно-композиционным средством в построении текста.

Если Р.В. Глацко-Русев, говоря о содержательной стороне произведений Пильняка, уверждал, что фольклорная обусловленность всех текстов писателя — это определяющее.

212 Кожинина М. Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М., 2003.-С. 292. начало в поэтике Пильняка, то в структурировании текста главенствующим звеном является очерк и его поэтика. Сам же очерк как конечный продукт становился неким «диалогом» с обществом, позволявшим Пильняку обмениваться мнениями, настроениями и информацией со своим потенциальным читателем.

Первая глава работы представила теорию очерка и методологию его изучения. Была определена его художественная природа и сфера применения. В данной части работы речь об особенностях поэтики Пильняка намеренно не велась. Были достигнуты поставленные цели — определен общий предмет исследования — очерк, и указаны направления в теории жанра, потребовавшиеся в дальнейшем для иллюстрации тех принципов, которые использовались Пильняком. Данная часть работы показала, что на теоретическом аппарате представляется невозможным подвести понимание очерка (в общем) и понимание поэтики очерка Пильняка (в частности) к общему знаменателю. Основная причина заключается в том, что, с одной стороны, тексты Пильняка, исследуемые в диссертации, представляют собой сплав жанров, а с другой — сам очерк является подвижным жанром. Произведения, подвергшиеся рассмотрению, нельзя в полной мере отнести к чисто литературным и тем более к чисто публицистическим. Пильняк работает с жанрами, которые, как правило, не могут соединяться в теле одного текста. Крупная проза писателя имеет примеры органичного соединения таких жанров, как драматургия, поэзия, рассказ, новелла, эссе, памфлет (в малой степени), очеркимеются фрагменты, по своей структуре напоминающие сценарий.

События, происходившие в России после 1917 года, развивались настолько стремительно, что описать их традиционными литературными формами не представлялось Пильняку правильным. Надо отдать должное тому, что Пильняк не только вовремя уловил и использовал те особенности журналистского очерка, которые позже будут определять его жанровые особенности. Скорей всего, для самого писателя выбор именно очерковой формы был интуитивным и логичным, так как очерк (жанр сугубо отечественный) занимает промежуточное место между журналистикой и литературой. Самобытность этого жанра еще и в том, что он отличается от других публицистических жанров своей художественностью и образностью, а от художественной литературы — фактичностью материала, его адресностью.

Благодаря очерку писатель дает своей потенциальной аудитории возможность сравнить себя с образами своих героев, сверить свои жизненные установки с установками других людей. Способность очерка остро и быстро реагировать на события позволила Пильняку не только более ярко (чем могли позволить себе литературные жанры) акцентировать внимание на проблемных вопросах того времени, но и передать в своих текстах динамику революционных событий. Публицистика для Пильняка решала еще одну немаловажную задачу — очерк стал связующим материалом для литературных фрагментов, способом быстрого перехода от одной темы к другой.214.

213 Однако утверждать, что Пильняк стал первым писателем, кто использовал очерки в литературных текстах нельзя. Из очерков, по средствам доработки, осмысления и обобщения фактического материала, вышли: «Педагогическая поэма» А. С. Макаренко, «Молодая гвардия» А. А. Фадеева, «Повесть о настоящем человеке» Б. Н. Полевого и др. (См. об этом: Грабельников А. А. Работа журналиста в прессе. Уч. пособие. Изд. 6-е, испр. и доп. — М., 2007.).

214 Такую особенность очерка Пильняк использует практически во всех своих произведениях. Прерывая основное повествование, Пильняк может непосредственно обращаться к аудитории, высказывая свою позицию к изображаемому объекту. Такая манера дает возможность писателю-публицисту объединять самые разные факты и явления, которые на самом деле могли быть разделены во времени или пространстве.

Таким образом, сопряжение литературно-художественных и публицистических (очерковых) начал для Пильняка стало не только стилевой доминантой и своеобразным «авторским подчерком», но и способом решения волнующих вопросов современности.

Детальный анализ ключевых принципов поэтики очерка Пильняка позволяет нам предположить, что активный поиск новых точек соприкосновения жанров периодической печати с художественной литературой, предпринимался писателем с целью создания цельного и четко структурированного, не лишенного внешних и внутренних противоречий, образа постреволюционной действительности.

Анализ пильняковских текстов демонстрирует то, что Пильняк, являясь писателем, применял принципы создания текста, свойственные в большей степени для публицистов в журналистике. Косвенно на это указывает поэтапный сбор материала и то, что Пильняк использовал выдуманные им же сюжеты в разных произведениях. По мнению А. П. Ауэра, такое кочевание сюжетов связано с «постоянной внутренней неудовлетворенностью писателя, когда все созданное, уже застывшее в образах, казалось несовершенным и постоянно требующим доработки». Характерной авторской манерой явился принцип многоуровневого «монтажа» (соединение разножанрового материала в условиях видимой раздробленности сюжетной и фабульной линий, обширное цитирование и самоцитирование).

Через возможность трансляции своих личностных оценок, Пильняк использует очерк в качестве структурообразующего элемента, основного композиционного стержня произведения. 11 ^ Ауэр А. П. Быть честным с собой и Россией. (О художественном мире Б.А. Пильняка) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып. 2. — Коломна, 1997, — С. 21.

Композиция очерка является средством выражения содержания и становится отражением взглядов писателя, его образа. Надо помнить, что понятия «образ автора» и «автор», взятые из теории художественной литературы, в публицистике не передают реальную социальную позицию очеркиста.

Решая проблему жанровой выразительности, Пильняк заимствует образы из опыта литературы XIX — начала XX веков. Под идеологическим давлением и тенденциозностью писателя система образов принимает характер времени, т. е. приобретает ощущение хаотичности, бессвязного «потока сознания» и психологической растерянности личности. Поиск новых форм в некоторой степени был обусловлен именно ощущением беспомощности, старые принципы структурирования текстов потеряли свою актуальность. Пильняк начинает перерабатывать уже знакомые образы, так появляется «метель» — образ становится универсальным и применимым ко всем характеристикам, касающимся первых революционных лет.

Благодаря сопряжению элементов двух разных жанровых систем, писатель создает свою пространственную модель мира. Во второй главе диссертационной работы отмечается, что, принимая революцию как новую точку летоисчисления, а значит, как столкновение между прошлым и будущим, Пильняк оказывается в некоем вакууме. Чтобы преодолеть это состояние, писатель начинает творческий поиск.

Как уже отмечалось, в поэтике очеркового текста Пильняка нет положительных и отрицательных героев. Причиной такой творческой особенности писателя явилась психологическая дезориентация, вызванная ощущением конца старого мира. Неприкаянность (между «прошлым» и «настоящим») стала для.

Пильняка той причиной, которая и спровоцировала творческий поиск.

Подсознательно уходя от «чувства трагизма», Пильняк в своем творчестве возвращается к истокам литературы. В романах-очерках начинают прослеживаться черты эпистолярного стиля (как способ передачи документальности). Используя характерные для мемуаров черты, соединив их с очерком, Пильняк получает не только инструменты к обобщению, типизации событий и характеров, но и четкое осознание того, кому и для чего он пишет.

Хотя для поэтики очерка достоверность — первейший компонент, Пильняк все же позволяет себе преображать факт, при этом не «перекраивая» действительность. В силу своего мировоззрения и стилистических особенностей (мифопоэтическая и бытовая характерность творчества) — он добавлял в факт образности (иносказание), те же метафоры, символы. Именно так рождались основные образы: «каменной пустыни» и пустоты («Голый год»), «метели» (лейтмотив революционной прозы), «неба» (в «Голом годе» обозначено эпитетом применяемым к образу «пустыни»: «Знойное небо льет знойное марево»), «луны» («Повесть непогашенной луны»).

Критерием жанра художественной документалистики является не уровень вымысла, а степень достоверности. Читатель обязан верить очеркисту, именно от степени доверия зависит долгожительство публициста.

Пильняк в большей степени воспринимается не как сочинитель (писатель), а как наблюдатель (журналист). Его образы конкретны, за ними проглядываются реальные люди, с которыми, возможно, Пильняк встречалсяза описанными событиями — реальные ситуации, свидетелем которых он мог быть. Если же в основу литературного текста ложились реальные люди и ситуации, можно определить последовательность работы над текстом. Выявляя первопричину литературного текста, приходишь к выводу, что Пильняк работает так, как будто пишет не повесть или роман, а развернутую статью или очерк. «Американский роман» собирает в себе разрозненные «заметки на полях», наблюдения и мыслив «Голом годе» первопричиной к созданию текста явно была попытка осмысления результатов первых лет революции, а также наблюдения за реакциями людей, которые встретили революцию в провинциальных городах.

В любом случае частные высказывания или бытовые сцены обобщались Пильняком в некую тенденцию, характерную для конкретного этапа постреволюционного периода. Впоследствии, развивая и перерабатывая тему, эти отдельные отрывки, заметки, очерки становятся частью крупных литературных произведений. В случае удачного использования того или иного текстового фрагмента Пильняк переносил его в другие свои произведения. (К примеру, такое происходит в «японском цикле».).

Подобный принцип работы, свойственный очеркисту, объясняет принцип структурирования текста. Пильняк движется от частного к общему, а, достигнув общее, начинает разбирать его для детального рассмотрения. Эта манера позволяет Пильняку вывести для себя «сухой остаток» — саму суть вещей. В свою очередь, чтобы отделить вывод от основного повествования, писатель использует очерковую форму. Литературная тема, переплетенная с аналитикой и документальностью очерка, добавляет эмоциональность и глубокое психологическое переживание.

Умение видеть и воспринимать, а главное уметь переосмысливать и в случайном видеть закономерность позволили Пильняку по-новому использовать принципы усиления литературного повествования через очерковые формы. Главное, что позволяет назвать Пильняка не только писателем, но и публицистом — это его умение четко обозначить свою мировоззренческую позицию в отношении описываемых событий, при этом сохраняя творческую индивидуальность.

Очерк Пильняка — это не только осознанный и продиктованный временем выбор писателя, но и часть четко организованной системы, соответствующая его эстетической парадигме. Анализ очерковых отступлений Пильняка дополняет информацию в области исследований особенности «творческого почерка» писателя, что может быть в дальнейшем использовано при анализе других специфических черт поэтики произведений Пильняка.

В научном плане публицистика Пильняка представляет-особый интерес. Даная тема еще не провоцировала серьезного изучения у исследователей. Однако анализ очерковых текстов Пильняка показал, что существует большой пласт публицистических жанров, которые использовал писатель в создании своих произведений. Эти жанры образуют обширную сферу в художественной системе Пильняка.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А. Учитель в Желанном // Комсомольская правда. -М., 31 марта 1972. С. 4.
  2. . Тихий характер // Известия. М., 22 ноября 1962. -С. 5−6.
  3. . Чувство времени. Об очерке в журналах // Правда. -М., 25 августа 1948. С. 3−4.
  4. .А. Двойники. Одиннадцать глав классического повествования. М., 2003. — 272 с.
  5. .А. Избранное. — Екатеринбург, 2005. 928 с.
  6. .А. Колымен-город // Былье. М., 1920. — 317 с.
  7. .А. Материалы к роману // Красная Новь. Л., 1924. № 1. — С. 2−4.
  8. .А. Очерки // Новый мир. М., № 3. 1931. -С. 132−146.
  9. .А. Повести и рассказы: 1915−1929. М., 1991. -686 с.
  10. .А. Собр. соч. в 6 т. Т. 5. М., 2003. — 544 с.
  11. .А. Собр. соч. в 6 т. Т. 6. М., 2004. — 608 с.
  12. .А. Соли камские // Красная Новь. Л., № 8. 1925. -С. 266−273.
  13. .А. Третья столица: Повести и рассказы. М., 1992. — 448 с.
  14. .А. Мне выпала горькая слава.: Письма 1915−1937.- М., 2002. 398 с.
  15. А.П. Че-Че-О // Чутье правды. М., 1990. — 239 с.
  16. Е.Р. Тема Востока в творчестве Бориса Пильняка // Интеграция науки и образования ресурсы развития региона.- Биробиджан, 2002 Т.1. — С. 123−127.
  17. В.А. Вторая древнейшая: Беседы о журналистике.- М., 1999. 414 с.
  18. A.JI. Место искусства в познании мира. М., 1980. -255 с.
  19. Андроникашвили-Пильняк Б.Б. «Долг мой быть русским писателем и быть честным с собой и с Россией» // Пильняк Б. А. Собр. соч. В 3 т. Т.З. — М., 1994. — С. 552−569.
  20. Андроникашвили-Пильняк Б. Б. Глазами художника // Б. А. Пильняк. Собр. соч. В 6 т. Т.З. М., 2003. — 576 с.
  21. Андроникашвили-Пильняк Б. Б. Города или веси: Пильняк и Есенин // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 91−116.
  22. Андроникашвили-Пильняк Б. Б. Пильняк Борис Андреевич // Русские писатели 20 века: Биографический словарь. М., 2000.- С. 553−554.
  23. Андроникашвили-Пильняк Б. Б. Пильняк. 37—й год. // Пильняк Б. А. Расплеснутое время. Рассказы, повести. Романы. М., 1990.- С. 582−604.
  24. Андроникашвили-Пильняк Б. Б. Письма Б. Пильняка // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.1. Коломна, 1991. -С. 118−127.
  25. Андроникашвили-Пильняк К. Б. Из творческой истории романа Бориса Пильняка «Соляной амбар» // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 11−32.
  26. JI.H. Проза Бориса Пильняка 1920-х годов. Опыт русского экспрессионизма. Екатеринбург, 2008. — 162 с.
  27. JI.H. Проза Б. Пильняка 20-х годов: поэтика художественной целостности. Автореферат дисс. кан. фил. наук. Екатеринбург, 2002. — 24 с.
  28. А.П. «Быть честным с собой и Россией."о художественном мире Б. Пильняка) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 3−29.
  29. А.П. „Как многому я учился у Блока“ (Блоковское начало в поэтике Б.А. Пильняка) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3−4. Коломна, 2001. — С. 3−9.
  30. А.П. О поэтике Бориса Пильняка // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы: Межвуз. сб. науч. трудов. -Коломна, 1991. С. 4−15.
  31. А.П. От книги к роману (этюд о поэтике раннего Б.А. Пильняка) // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 5−11.
  32. А.П. Северные очерки Бориса Пильняка // Культура Русского Севера. Традиции и современность. Череповец, 1990. -С. 6−12.
  33. А.П. Философское начало в поэтике Б.А. Пильняка // Панорама философской мысли в России 20 века. Материалы Российской научно-практической конференции. — Рязань, 2001.- С. 24−31.
  34. . Т.М. О природе авторской пунктуации Б.А. Пильняка („Метеленка“) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 140−143.
  35. Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста.- М., 2006. 496 с.
  36. В.И. За строкой одного посвящения // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.1. Коломна, 1991. — С. 79−88.
  37. М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. — 444 с.
  38. Т.А. Композиция газетного очерка. М., 1991. -125 с.
  39. Т.А. Портрет современника: очерк в газете. М., 1998. — 116 с.
  40. Н.А. О назначении человека. М., 1993. — 382 с.
  41. Н.А. Судьба России. М., 1990. — 346 с.
  42. Е.Н. Проблема двойничества в романе Б. Пильняка „Двойники“ // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 149−154.
  43. С.В. Системно-функциональное описание орнаментального поля художественного текста (на материале произведений Е. Замятина и Б. Пильняка). Автореферат дисс. кан. фил. наук. Краснодар, 2002. — 20 с.
  44. А.И. „Голый год“ Б. Пильняка в критике 20-х годов // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания. Саратов, 1996. — С. 32−34.
  45. Н.К. Встречи с А.И. Куприным. Пенза, 1961.234 с.
  46. Гацко-Русев Р. В. Коломенские сказания в творчестве Б. А. Пильняка // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.1. — Коломна, 1991. С. 106−112.
  47. С.Ю. Проза Бориса Пильняка 20-х годов (к проблеме авторского сознания) // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 71−80.
  48. Е.И. Борис Пильняк и русский Берлин в 1922 году // Пильняк Б. А. Исследования и Материалы: Межвуз. сб. науч. трудов. Коломна, 1991. — С. 70−78.
  49. М. Собр. соч. в 30 т, Т. 30. М., 1955. — 498 с.
  50. А.А. Образная сфера человека. М., 1992. — 194 с.
  51. В. Место Пильняка // Борис Пильняк: Статьи и материалы. Л., 1928. С. 5−44.
  52. А.А. Работа журналиста в прессе. Уч. пособие. Изд. 6-е, испр. и доп. М., 2007. — 366 с.
  53. А.А., Грякалова Н. Ю. Темы-символы в творчестве Бориса Пильняка (Опыт восходящего чтения) // Символы в культуре. СПб, 1992. — С. 43−53.
  54. Н.Ю. Пильняк Борис Андреевич // Русские писатели, XX век. Библиографический словарь: В 2-х ч. 4.2. М-Я. М., 1998. — С. 192−195.
  55. С.М. Газета: вчера, сегодня, завтра. М., 2004. — 287 с.
  56. А.Е. К истории написания очерка Б.А. Пильняка „На родине Лажечникова“ // Коломенская правда. Коломна, 10 окт. 1991. — С. 14−15.
  57. Е.Б. Проблема времени в произведениях Б. Пильняка // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. — М., 1995. -С. 63−70
  58. Е.Л. Библиотека русской критики. Критика 1917−1932 годов. М., 2003. — 462 с.
  59. Е.И. Искусство очерка. М., 1957. — 221 с.
  60. Е.И. Теория и практика художественно-публицистических жанров: (Очерк. Фельетон). М., 1969. -399 с.
  61. А.Я. Искусство и эстетика. М., 1975. — 324 с.
  62. Л.Г. Композиционная поэтика публицистики: учеб. пособие. М., 2006. — 144 с.
  63. В. Заметки писателя о современном очерке. — М., 1973. 543 с.
  64. Т.А. Поэтика времени в „Созревании плодов“ Б.А. Пильняка // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 164−170.
  65. И.Е. Система языковых изобразительных средств орнаментальной прозы Б. Пильняка. Автореферат дисс. канд. филол. наук. М., 1993. — 17 с.
  66. Д. „Двойники“ Б. Пильняка роман-двойник // Пильняк Б. А. Двойники. Одиннадцать глав классического повествования: Роман. — М., 2003. — С. 242−260.
  67. Д. Малоизвестный сценарий Бориса Пильняка или игра в соцреализм // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. -М., 1995. С. 42−54.
  68. Кацев А. С. Факт, домысел и вымысел в произведениях
  69. Ким М. Н. Жанры современной журналистики. СПб, 2004. -335 с.
  70. Ким Хон Чжун. Проблема автора в романе Б. Пильняка „Машины и волки“ // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 84−93.
  71. И.В. Художественное своеобразие прозы Б. Пильняка // Массовая культура на рубеже 20−21 веков: человек и его дискурс. Сбор. науч. трудов. — М., 2003. — С. 248−253.
  72. Д.И. Индивидуальность и творческое мышление. М., 1992. — 171 с.
  73. JI.C. Динамика художественной прозы Б. Пильняка. Автореферат дисс. кан. фил. наук. Тюмень, 1997. — 24 с.
  74. В.А. Мастерство писателя и публициста. — М., 2007. -184 с.
  75. М.Е. Писатель в газете. Выступления. Статьи. Заметки. М., 1961. — 137 с.
  76. JI.H. К вопросу о функции цветовых прилагательных в поэтике Б. Пильняка // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3−4. Коломна, 2001. — С. 123−126.
  77. Костякова J1.H. Роль интертекста в творчестве Б. Пильняка // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе. — Магнитогорск, 2003. С. 317−320.
  78. JI.H. Фразеологизмы в структуре художественных текстов Б.А. Пильняка // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 195 203.
  79. В. П. Проза Б.А. Пильняка 1920-х годов (мотивы в функциональном и интертекстуальном аспектах). — Саратов, 2005. 353 с.
  80. Культурологические и лингвистические аспекты коммуникации / Межвузовский сб. науч. трудов. Вып. 5. Саратов, 2005. — С. 45−52
  81. И. В. Роман Б.А. Пильняка „Одиннадцать глав классического повествования“. Поэтика заглавия // Поэтика и компаративистика. Коломна, 2008. С. 85−93.
  82. А.Н. Потребности, мотивы, эмоции // Психология эмоций. М., 1984. — 312 с.
  83. Лук А. Н. Психология творчества. М., 1978. — 60 с.
  84. Лук А. Н. Творчество // Популярная психология. М., 1990. -223 с.
  85. М.Ю. О петербургских повестях Бориса Пильняка // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 55−62.
  86. И.П., Лукина А. В. Эссе в журналистике // Современная пресса: теория и опыт исследования. М., 2007. — 304 с.
  87. И.Е. Вывески-лейтмотивы в поэтике Б. Пильняка (из наблюдений над романами „Голый год“ и „Машины и волки“) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 116−127.
  88. Л.М. Структура и композиция газетного текста. -Красноярск, 1987. 178 с.
  89. Н.Ю. Фольклорное начало в поэтике Б.А. Пильняка. Автореферат дисс. канд. филол. наук. Коломна, 2004. — 23 с.
  90. Э.Б. Миф и реальность в повести Бориса Пильняка „Мать сыра земля“ // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып. 3−4. Коломна, 2001. — С. 42−54.
  91. И.В. Парадоксы восприятия юродства в повести Б. Пильняка „Красное дерево“ // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. — Коломна, 2007. — С. 128 137.
  92. Г. А. Очерки теории искусства. М., 1953. — 339 с.
  93. Р.С. Психология. М., 1990. — 300 с.
  94. Р.Г. История Отечественной журналистики. М., 1996.- 187 с.
  95. В.Ф. Журналистика как творчество. Уч. пос. М., 2005.- 222 с.
  96. Ю.Б. Графическая проза Бориса Пильняка //
  97. Б.А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 83−91.
  98. В. Погашенная звезда Бориса Пильняка // Интернет-журнал „Спектр“. № 17. 13.12.1999.
  99. Н.Н. Воображение у самого истока. Бишкек, 1992. — 123 с.
  100. Л.П. О Горьком // Москва. М., № 6. 1957. — С. 164 169.
  101. С.И. Исповедальное начало в поэтике Бориа Пильняка // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. — Коломна, 1997. С. 109−115.
  102. С.И. О символической природе „Повести непогашенной луны“ Б.А. Пильняка // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 94−98.
  103. В.Д. Дифференциация жанров газетной публицистики. -М., 1984. 48 с.
  104. К.Г. Возвращение к истокам в предчувствии трагической развязки (от „Земского дела“ к „Заштату“) //
  105. Б.А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 62−69.
  106. К.Г. Штрихи к портрету Бориса Пильняка (материалы к биографии по письмам, воспоминаниям, публикациям) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3−4. Коломна, 2001- С. 157−173.
  107. Е.А. ». Слова мне как монета нумезмату". Миромоделирующая функция слова в романе Б. Пильняка «Машины и волки» // Кармановские чтения. Вып.4. — Ижевск, 2002. — С. 182−203.
  108. В. Критические заметки: Шахматы без короля // Мир. М., 1927. № 10. — С. 170−193.
  109. Е.И. Выразительные средства журналистики. М., 1983.- 92 с.
  110. Е.И. Разомкнутый текст // Социальная практика и журналистский текст. М., 1990. — С. 42−52.
  111. A.M. Очерк // Советский энциклопедический словарь.- М., 1980. 1599 с.
  112. Г. С. Еврейский мотив в поэтике романа Б. Пильняка «Соляной амбар» // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3−4. Коломна, 2001. — С. 92−99.
  113. Г. С. Обратная перспектива как средство построения художественного пространства (на материале романа Б. Пильняка «Соляной амбар») // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 182 192.
  114. Е.П. Искусство публицистики. М., 1984. — 324 с.
  115. С.С. Антиутопические мотивы в прозе Б. Пильняка // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 175−181.
  116. А. В. Стилистика Б.А. Пильняка в контексте магических воззрений футуристов и конструктивистов // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. — Коломна, 2007. С. 170−174.
  117. Савелли Дани. Как издавать Полное собрание сочинений Бориса Пильняка // Проблемы текстологии и эдиционной практики. -М., 2003. С. 181−198.
  118. О.Р. Творческая деятельность журналиста: очерки теории и практики. М., 2007. — 526 с.
  119. В.П. Андрей Платонов и Борис Пильняк (романы «Чевенгур» и «Волга впадает в Каспийское море») // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 172 186.
  120. В. П. Роман Б. Пильняка «Голый год» и эстетика авангардизма // Международная конференция худ. музеев. 1998 1999. — Самара, 2000. — С. 286−301.
  121. М.И. Убеждающее воздействие публицистики. — Киев, 1986. 174 с.
  122. М.И. Образные ресурсы публицистики. — М., 1982. -176 с.
  123. М.И. Человек в публицистике. — Воронеж, 1989. -143 с.
  124. Н.Д. «Голый год» Б. Пильняка как художественное целое // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.1. -Коломна, 1991. С. 16−26.
  125. С.С. Медицинская тема в романе Б. Пильняка «Голый год» // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3—4. — Коломна, 2001. С. 133−143.
  126. А.А. Характеристика художественно-публицистических жанров // Интернет-библиотека. 02.09.07. URL http://www.evartist.narod.ru/text2/06.htm (дата обращения 08.04.08)
  127. Толстая-Сегал Е. Стихийные силы: Платонов и Пильняк (19 281 929) // Платонов Андрей. Мир творчества. М., 1994. — С. 84 104.
  128. Л.Н. Поли. собр. соч. В 90 т. Т 25. Юб. изд. М., 1928- 1958.- 414 с.
  129. Томашевский Б. В. Стилистика, 2-е изд., исп. и доп., Л., 1983. -288 с.
  130. И.В. Мотив «дома» в романе Бориса Пильняка «Голый год» // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2.- Коломна, 1997. С. 92−108.
  131. И.В. Провинция Бориса Пильняка. Даугавпилс, 1998. — 132 с.
  132. Л.А. Историософские антиномии «Третьей столицы» Б.А. Пильняка // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 79−84.
  133. Л.А. К вопросу о природе антиномии Россия Запад в историософской концепции Бориса Пильняка // Б. А. Пильняк.
  134. Исследования и материалы. Вып. 3—4. — Коломна, 2001. — С. 6773.
  135. А.А. Жанры периодической печати 3-е изд., испр. и доп. М., 2006. — 319 с.
  136. А.К. Структура общественного сознания. М., 1968. -С. 70−148.
  137. В.В. Метод и жанр: Диалектика взаимодействия // Методы исследования журналистики. М., 1982. — 354 с.
  138. М. Борис Пильняк глазами западного слависта // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. М., 1995. — С. 33−41.
  139. Т.Н. Художественное пространство в повести Б. Пильняка «Красное дерево» // Проблемы взаимодействия эстетических систем реализма и модернизма. Ульяновск, 1999.- С. 31−43.
  140. Т.Н. Художественный мир Б. Пильняка 1920-х годов. («Иван Москва» и «Красное дерево»). Автореферат дисс. на соискание науч. ст. канд. фил. наук. Самара, 2000. — 14 с.
  141. В. Живое время, весь я твой. (В мире публицистики А. Платонова) // Платонов А. Чутье правды. М., 1990. — С. 534.
  142. М.С. Работа над очерком // Изд. 2-е, переработанное.- М., 1966. 136 с.
  143. М.С. Таинства мастерства публициста. М., 1984. -150 с.
  144. М. По дорогам пятилетки. М., 1948. — 447 с.
  145. И.О. Историческая метафора Бориса Пильняка («Красное дерево» и «Волга впадает в Каспийское море») // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.1. Коломна, 1991. -С. 47−56.
  146. И.О. Природная метафора как исторический аргумент // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.2. Коломна, 1997. — С. 30−38.
  147. И.О. Русские писатели XX века. Биографический словарь. М., 2009. — 623 с.
  148. В.Б. Пильняк в разрезе. М., 1990. — 265 с.
  149. В.Б. Пять человек знакомых. Тифлис, 1927. — 175 с.
  150. М.И. Аналитическая публицистика: методы и жанры. -М., 1999. 12 с. i
  151. М.И. Жанры художественной публицистики. М., 2001. — 10 с.
  152. М.И. Журналист и его произведение: Практическое пособие. М., 1998. — 17 с.
  153. М.И. Репортер: профессионализм и этика. М., 2002. -164 с.
  154. Л.И. Военная тема в романе Бориса Пильняка «Голый год» // Б. А. Пильняк: исследования и материалы: сб. науч. трудов. Вып.5. Коломна, 2007. — С. 72−79.
  155. Н.Н. Эстетические особенности публицистического творчества. Киев, 1985. — 43 с.
  156. Юнг К. Г. Психология бессознательного. М., 1998. — 397 с.
  157. Е.А. Мотивы прозы Михаила Булгакова. М., 1997. -196 с.
  158. Е.А. О голых гадах и годах (Б. Пильняк и М. Булгаков) // Б. А. Пильняк. Исследования и материалы. Вып.3−4. — Коломна, 2001. С. 9−23.
Заполнить форму текущей работой