Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Формирование готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации осуществляется в рамках изучения иностранного языка в военном вузе, в логике поэтапного акцентированного доминирующего формирования одного из компонентов готовности на каждом этапе: на первом — мотивационного и когнитивного, на втором — интерактивного, на третьем — рефлексивного, при активном применении компьютерных средств… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Теоретическое обоснование формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации
    • 1. 1. Сущностные характеристики иноязычной коммуникации
    • 1. 2. Готовность будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации
    • 1. 3. Процесс формирования готовности к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения в военном вузе 54' Выводы по первой главе

    Глава 2. Разработка и опытно-экспериментальная проверка эффективности программы формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной, коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения

    2.1. Научно-теоретическое обоснование экспериментальной работы по формированию готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения

    2.2. Описание экспериментальной работы по формированию готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения 100

    Выводы по второй главе

Формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования. Интеграционные процессы международного сотрудничества, глобализация, усиление взаимозависимости всех сторон жизни стран и наций, объективно ведут к необходимости взаимодействия государств в различных сферах человеческой деятельности, в том числе и в военной. Начиная с 90-х годов XX века, значительно расширилось военное сотрудничество Вооруженных сил России с армиями зарубежных государств, что выразилось в активном участии в миротворческих операциях под эгидой ООН, совместных мероприятиях по борьбе с международным терроризмом и пиратством, проведении международных учений, интенсификации переговоров, встреч, контактов между военнослужащими, недавно считавшимися непримиримыми противниками.

Необходимость эффективного проведения и многообразие форм такого сотрудничества обусловливает потребность Вооруженных сил РФ в офицерах, готовых к осуществлению иноязычной коммуникации. Для современного офицера недостаточно быть хорошо подготовленным в профессиональной области. Он сегодня должен быть готов к иноязычной коммуникации с представителями других стран и их армий. Только в этом случае он может профессионально грамотно решать возникающие в его служебной деятельности задачи по обеспечению взаимодействия с военнослужащими других государств.

На этот аспект подготовки будущих офицеров сегодня обращают внимание многие исследователи-педагоги, занимающиеся проблемами профессиональной подготовки будущих офицеров (И.В. Биочинский, В. Н. Герасимов, Л. Г. Лаптев, В. Г. Михайловский и др.), которые считают, что при обучении иностранному языку необходимо максимальное приближение программных целей обучения к предстоящей военной деятельности, к результатам овладения* иностранным языком, выраженным в умении воспринимать, интерпретировать профессионально-ориентированную коммуникативную иноязычную информацию и адекватно вступать в различные формы иноязычной коммуникации. Владение иностранным языком позволяет современным офицерам свободно оперировать пространством иноязычных как коммуникативных, так и профессиональных ситуаций, принимать грамотные решения в условиях осуществления международной миротворческой служебной деятельности.

Вместе с тем, как показывает практика подготовки частей и подразделений ВС России к такой деятельности, в ее осуществлении еще много нерешенных проблем, и в первую очередь, связанных с языковой подготовкой офицеров. Несмотря на то, что в последнее время в военных вузах значительно, почти в два раза, увеличилось время на изучение иностранного языка, владение им большинством выпускников оставляет желать лучшего. Осознание важности данного компонента профессиональной подготовки не привело к значительному повышению результативности иноязычной подготовки.

Исходя из данных обстоятельств, совершенствование языковой подготовки будущих офицеров, включающей формирование й развитие навыков иноязычной профессионально ориентированной коммуникации, является важнейшей задачей профессиональной подготовки, а педагогические исследования в этом направлении актуальными.

Таким образом, актуальность предлагаемого диссертационного исследования обусловливается социальным заказом общества на подготовку современного военного специалиста, обладающего не только профессиональными компетенциями, но и владеющего умениями иноязычного общения в сферах профессиональной коммуникации и готового к эффективному межкультурному взаимодействию с представителями инофонных профессиональных сообществ.

В современной отечественной педагогической науке имеется большое количество работ, по разным аспектам коммуникации, в том числе и иноязычной.

Это исследования по теории речевой деятельности (Л.С. Выготский,

A.А. Леонтьев, А. Н. Леонтьев, А. Р. Лурия, С. Л. Рубинштейн и др.) — по выявлению сущности речевого общения в контексте проблемы соотношения общественных отношений, деятельности и общения (Л.П. Буева, М. С. Каган,

B.М. Соковнин, В.И. Степинский) — по теоретико-методологическим основам коммуникации (А.А. Бодалев, Л. С. Выготский, А. Н. Леонтьев, Б. Ф. Ломов, В. Н. Мясищев, В. М. Соковнин, Д. Б. Эльконин и др.) — по проблемам общения школьников различных возрастных групп (Л.П. Буева, Х. И. Лийметс, А. В. Мудрик и др.) — по различным аспектам коммуникативно-речевой культуры (Т.А. Ладыженская, А. А. Потебня и т. д.).

Параметры и функции речевой иноязычной коммуникации изучали А. Ю. Бабайцев, И. Л. Бим, Л. Л. Гурова, Р. П. Мильруд и др.- особенности профессионально-ориентированного обучения иноязычной речи в условиях неязыкового вуза рассматривали О. А. Артемьева, А. Р. Арутюнов, И. М. Берман, Л.Ф. ЕгороваИ.В. Рахманов и др.- исследования в области коммуникативного подхода в обучении вели И. Л. Бим, Г. А. Китайгородская, Е. И. Пассовпсихолингвистические и социокультурные особенности иноязычной коммуникации исследовали Н. Д. Арутюнова, П. Я. Гальперин, И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев, А. Р. Лурия и др.

Немало работ и по проблемам формирования «готовности» будущих специалистов к тем или иным видам деятельности. Теоретические основы формирования профессиональной готовности в общеметодологическом плане исследованы в работах М. И. Дьяченко, Ф. И. Иващенко, Л. А. Кандыбовича, А. И. Кочетова, Н. В. Кузьминой, В. В. Серикова, Д. Н. Узнадзе. Различные аспекты профессиональной готовности будущих специалистов к отдельным видам деятельности рассмотрены в исследованиях Ж.В.

Болтачевой, О. В. Госсе, С. В. Завицкой, А. К. Марковой, А. И. Мищенко, JI.A. Одинцовой, В. В. Серикова, В. В. Согалаева, Ю. В. Янотовской, И. Л. Яцуковой и других. Психологические аспекты феномена «готовности» к осуществлению профессиональной деятельности явились объектом исследования М. И. Дьяченко, Л. И. Захаровой, JI.A. Кандыбовича, М. А. Котик, О. М. Краснорядцевой, К. К. Платонова, Р. Д. Санжаевой, В. А. Сосновского и других. Формирование «готовности» будущих военных специалистов к различным видам деятельности рассматривались в работах О. В. Багрянцева, С. В. Горбачева, М. В. Новиковой, А. А. Шибаева и др.

Вместе с тем, несмотря на многоплановость исследований, как проблем иноязычной коммуникации, так и готовности к ней, данные проблемы нельзя считать окончательно решенными. Особенно ощутим дефицит исследований по проблеме формирования готовности к иноязычной коммуникации будущих офицеров в условиях широкого применения в учебном процессе компьютерных средств обучения, поскольку в большинстве имеющихся работ рассматривается формирование лишь отдельных когнитивных (знания, умения, навыки) или психологических (мотивы, потребности, установки) элементов готовности к коммуникативному иноязычному общению в условиях традиционного обучения, но не содержится анализа методологических и технологических аспектов подготовки будущих офицеров к иноязычному общению с применением компьютерных средств обучения. Тогда как в соответствии с Федеральной целевой программой «Реформирования системы военного образования в Российской Федерации на период до 2010 года» оснащение военно-учебных заведений программно-аппаратными средствами информатизации является приоритетным направлением совершенствования военного образования. С помощью современных информационных технологий происходит интеграция закрытого информационного пространства Вооруженных Сил в открытое информационное образовательное пространство Российской Федерации. Используемые при этом компьютерные средства обучения, в совокупности с традиционными, имеют значительный потенциал для формирования готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации.

Таким образом, изучение психолого-педагогической, методической, философской, лингвистической литературы и компьютерной лингводидактики свидетельствует о том, что в педагогической практике военных вузов остаются недостаточно разработанными методологические и технологические аспекты использования компьютерных средств обучения в целях формирования готовности будущих военных специалистов к иноязычной коммуникации, что объективно порождает противоречие: между существующей потребностью в подготовке офицеров, обладающих высоким уровнем готовности к иноязычной коммуникации, и отсутствием в педагогической практике военных вузов научно обоснованной, содержательно и процессуально разработанной программы формирования такой готовности на основе использования компьютерных средств обучения.

Выявленное противоречие определило проблему исследования: каким образом при изучении иностранного языка в военном вузе, обеспечить максимальное использование дидактического потенциала компьютерных средств обучения в целях формирования готовности будущих военных специалистов к иноязычной коммуникации?

Существующая недостаточная научная и методическая разработанность указанной проблемы в сочетании с теоретической и практической значимостью ее решения определили выбор и формулировку темы диссертационного исследования: «Формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения».

Цель исследования: повышение эффективности формирования готовности будущих офицеров к иноязычной профессиональной коммуникации посредством разработки и внедрения в процесс изучения иностранного языка программы на основе использования компьютерных средств.

Объект исследования — профессиональная подготовка будущих офицеров в высшем военном учебном заведении.

Предмет исследования — формирование готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации в ходе профессиональной подготовки.

Гипотеза исследования: формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации будет более эффективным, если: осуществляется имплицитно на всех этапах профессиональной подготовки будущих офицеров с учетом интерсубъектности процесса коммуникации, взаимовлияния его участников, необходимости владения сходными системами кодификации и декодификации информации, наличия коммуникативных барьеров, в условиях военно-профессиональной деятельности, индивидуальных способностей к изучению иностранного языка его участников^ отношений между нимиобеспечивается осознание каждым курсантом профессиональной потребности во владении иностранным языком, необходимости вербальных профессионально-ориентированных знаний, умений и навыков, приемов организации военно-профессиональной иноязычной коммуникации, развитие способности к самоанализу, самооценки собственной коммуникативной деятельностиреализуется как система планомерного целенаправленного педагогического взаимодействия преподавателей и курсантов, обеспечивающая поэтапное. организационное, содержательное, дидактическое и диагностическое сопровождение формирования каждого компонента готовности, на основе взаимообусловленного сочетания традиционных и компьютерных средств обучения, содержания дисциплин языковой и специальной подготовки. Задачи исследования.

1. Уточнить сущность, особенности и структуру иноязычной коммуникации будущих офицеров.

2. Выявить содержание и структуру готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации, обосновать логику формирования структурных компонентов готовности на основе использования компьютерных средств обучения.

3. Разработать и экспериментально проверить программу формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения.

Теоретико-методологической основой* исследования являются: методологические положения общей теории деятельности (Б.Г. Ананьев, JI.C. Выготский, А. Н. Леонтьев, C.JI. Рубинштейн и др.) — концепция сущности и содержания учебной деятельности (П.Я*. Гальперин, В. В. Давыдов, И. А. Зимняя, И. И. Ильясов, В .Я: Ляудис, А. К. Маркова, Д. Б. Эльконин и др.) — концептуальные идеи личностно ориентированного образования (Е.В. Бондаревская, Г. И. Железовская, М. В. Кларин, И. А. Колесникова, В. В. Сериков, Г. И. Якиманская и др.) — теория речевой деятельности как компонента социальной и психической деятельности (JI.C. Выготский, В.А. Кан-Калик, А. Н. Леонтьев, С. Л. Рубинштейн и др.) — теория коммуникативного обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, И. А. Зимняя, Г. А. Китайгородская, Е.И. Пассов) — концепции использования информационных технологий в образовательном процессе (С.И. Акопов, В. Д. Алексеев, А. А. Андреев, Б. С. Гершунский, С. И. Кимайкин, В. А. Костин, Б. Ц. Лалов, Е. И. Машбиц, П. И. Образцов, И. В. Роберт, А. Я. Савельев и др.).

Для решения задач исследования и проверки исходных положений был использован следующий комплекс методов исследования: теоретико-методологический анализ философской, психолого-педагогической, лингвистической, психолингвистической и методической литературы по проблеме исследованияанализ педагогической практики подготовки к иноязычной коммуникации в военных вузахвключенное наблюдение, беседы, анкетирование, компьютерное тестирование, анализ результатов иноязычной коммуникативной деятельности будущих офицеровпедагогический эксперименткачественный и количественный анализ результатов экспериментальной работы с использованием методов математической статистики.

Этапы и опытно-экспериментальная база исследования. Исследование по теме диссертации проводилось поэтапно с 2005 по 2009 годы, на базе Вольского высшего военного училища тыла (военный институт).

На первом этапе, аналитико-поисковом (2005;2006 гг.), был проведен анализ психолого-педагогической, философской, методической, лингвистической, психолингвистической литературы по проблеме исследованияуточнялась сущность, анализировались содержание и объем базовых понятий диссертационного исследования — «иноязычная коммуникация» и «готовность будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации».

На втором этапе, опытно-экспериментальном (2006;2008 гг.), разрабатывалась программа формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обученияосуществлялась опытно-экспериментальная работа по проверке ее эффективности.

На третьем этапе, завершающем (2008;2009 гг.), проводились уточнение теоретических положений и выводов, корректировка экспериментальной программы поэтапного и покомпонентного формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучениявелась апробация полученных результатовформулировались выводыосуществлялось внедрение результатов исследования в практику работы образовательных учреждений.

Достоверность и обоснованность исследования базируются на методологической аргументированности исходных теоретических положенийопределяются непротиворечивостью логики исследования, адекватностью используемых теоретических и эмпирических методов его цели и задачам, повторяемостью устойчивых положительных результатов в ходе опытно-экспериментальной работы, длительностью ее проведенияобеспечиваются личным участием автора в проведении опытно-экспериментальной работы в военном вузе, проверкой и подтверждением основных выводов диссертационного исследования в массовой образовательной практике.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем: уточненысущность «иноязычной коммуникации будущих офицеров» как акта речевого (непосредственного или опосредованного техническими средствами) взаимодействия двух или более участников в ходе военно-профессионального общения, ее особенности, заключающиеся в интерсубъектности процесса, взаимовлиянии коммуникантов друг на друга, необходимости обладания сходными системами кодификации и декодификации военно-профессиональной информации, возникновении специфических коммуникативных барьеров, структура, включающая в себя коммуниканты, предмет взаимодействия, вербальный акт взаимодействия, средства коммуникативного взаимодействиявыявлены — содержание готовности к иноязычной коммуникации будущих офицеров, представляющее собой взаимосвязанную и взаимообусловленную совокупность вербальных знаний, умений и навыков, обеспечивающих осуществление военно-профессиональной коммуникативной деятельности, ее структура, включающая в себя мотивационный, когнитивный, интерактивный и рефлексивный компонентыобоснована логика формирования готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации-в рамках изучения иностранного языка на основе использования компьютерных средств обучения, заключающаяся в поэтапном акцентированном доминирующем формировании одного из компонентов готовности на каждом этаперазработана программа формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации включающая в себя организационный (цель и принципы реализации программы), содержательный (языковый, речевой и социокультурный модули иностранного языка как учебной дисциплины), дидактический (формы, методы и средства обучения языку), диагностический (характеристика уровней сформированности готовности, критерии и показатели их оценки, совокупность диагностических методик) компоненты.

Теоретическая значимость результатов исследования состоит в систематизации и углублении наших представлений о сущности и структуре «иноязычной коммуникации», «готовности» к ее осуществлению, их обусловленности спецификой деятельности к которой готовится будущий офицерв теоретическом осмыслении механизмов повышения эффективности формированияк отдельным видам готовности в ходе их профессиональной подготовки, что вносит определенный вклад в развитие педагогических концепций профессионального становления будущих офицеров в период обучения в военном вузе. Предложенная программа формирования готовности к иноязычной коммуникации и дидактические материалы по ее применению создают возможности повышения теоретического и прикладного уровней подготовки будущих офицеров по иностранному языку и могут быть использованы для дальнейших научных исследований путей совершенствования преподавания отдельных дисциплин профессиональной подготовки будущих военных специалистов.

Практическая значимость исследования заключается в направленности его результатов на совершенствование процесса профессиональной подготовки будущих офицеров, в востребованности авторской программы, позволяющей в условиях реального образовательного процесса военного вуза повысить эффективность формирования готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации. Материалы исследования, разработанные в целях внедрения программы (формы, методы и приемы применения аудио и видео устройств, электронных учебников, автоматизированных обучающих программ, программ по работе с видеоматериалами, электронной тестирующей программы, электронных словарей, электронного переводчика, компакт-дисков с аудио-, видеоматериалами), могут быть использованы в практике подготовки воинских частей и подразделений к выполнению международных миссий (миротворческих, контртеррористических операций, совместных учений и т. д.), а также в системе переподготовки военных кадров.

Апробация и внедрение результатов исследования. Теоретические положения-и результаты исследования излагались в ходе выступлений автора на Ш межвузовской конференции «Язык, образование и культура» (Саратов, 2008), всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Актуальные проблемы социального воспитания студенческой молодежи» (Саратов, 2008), пятой международной заочной научно-методической конференции «Полипарадигмальный подход к модернизации современного образования» (Саратов, 2008), международного научно-методического симпозиума «Преподавание иностранных языков и культур в начале XXI столетия: инновации и традиции (Лемпертовские чтения — X)» (Пятигорск, 2008), XXVIII международной конференции-выставке «Информационные технологии в образовании» (Москва, 2008) — обсуждались на заседаниях кафедр иностранных языков Вольского высшего военного училища тыла, педагогики Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского.

Результаты исследования используются в учебном процессе Вольского высшего военного училища тыла, Саратовской государственной академии права, Саратовского военного института ВВ МВД РФ, Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского, Балашовского института (филиала) Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Иноязычная коммуникация будущих офицеров понимается как акт речевого (непосредственного или опосредованного техническими средствами) взаимодействия двух или более участников в ходе военно-профессионального общения, обусловленного следующими особенностями: интерсубъектностью процесса, взаимовлиянием коммуникантов друг на друга, необходимостью обладания сходными системами кодификации и декодификации военно-профессиональной информации, возникновением специфических коммуникативных барьеров. В структуре иноязычной коммуникации выделяются следующие компоненты: коммуниканты (коммуникатор, реципиент), предмет взаимодействия (военно-профессиональная информация), вербальный акт взаимодействия- (смысл, кодирование, текст, декодирование, раскрытие смысла), средства коммуникативного взаимодействия (речь, оптико-кинетическая, паралингвистическая и экстралингвистическая системы знаков).

2. Готовность будущего офицера тыла к иноязычной коммуникации — это интегративное профессионально-личностное качество, формирующееся в процессе изучения иностранного языка, представляющее собой взаимосвязанную и взаимообусловленную совокупность вербальных знаний, умений и навыков, обеспечивающих осуществление военно-профессиональной коммуникативной деятельности. Структура готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации включает в себя мотивационный (наличие познавательных мотивов и осознанной потребности в изучении иностранного языка), когнитивный (иноязычные практико-ориентированные знания и умения), интерактивный (умения организации взаимодействия партнеров по военно-профессиональной коммуникации), рефлексивный (самоанализ, самовыражение, самооценка собственной и реципиента коммуникативной деятельности) компоненты.

Формирование готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации осуществляется в рамках изучения иностранного языка в военном вузе, в логике поэтапного акцентированного доминирующего формирования одного из компонентов готовности на каждом этапе: на первом — мотивационного и когнитивного, на втором — интерактивного, на третьем — рефлексивного, при активном применении компьютерных средств обучения в качестве: информационно-методического обеспечения и управления процессом изучения иностранного языка, а, следовательно, и формирования готовности к иноязычному общению (автоматические обучающие системы, электронные учебные издания) — информационно-поисковой деятельности (электронные словари по иностранному языку, базы данных с лингвострановедческим материалом) — автоматизации процессов контроля, коррекции результатов учебной деятельности на основе использования различных тестовых оболочекотработки навыков и умений самостоятельно решать разного рода дидактические задачи по иностранному языку с использованием технологии мультимедиа (отработка произношения, расширение словарного запаса, разработка учебных проектов и другие).

3. Программа формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации включает в себя организационный (цель и принципы реализации программы), содержательный (языковый, речевой и социокультурный модули иностранного языка как учебной дисциплины), дидактический (формы, методы и средства обучения языку), диагностический (характеристика уровней сформированное&tradeготовности, критерии и показатели их оценки, совокупность диагностических методик) компоненты. Реализация программы строится на основе сочетания традиционных и компьютерных средств обучения, что обеспечивает эффективное решение задач поэтапного и покомпонентного формирования готовности будущего офицера к иноязычной коммуникации.

Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы из 165 наименований, 8 приложений. Общий объем работы составляет 169 страниц машинописного текста, содержащего 6 таблиц и 5 рисунков.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

1. Комплексное применение компьютерных средств обучения будет способствовать эффективному формированию готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации в предстоящей военно-профессиональной деятельности. С этой целью необходима специально разработанная авторская программа, включающая в себя организационный, содержательный, дидактический и диагностический компоненты.

2. Целевая ориентация программы состоит в формировании готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации в предстоящей военно-профессиональной деятельности. Реализация программы должна базироваться на учете ряда принципов: 1) общепедагогические принципы- 2) принципы организации образовательного процесса на коммуникативной основе- 3) принципы комплексного использования в образовательном процессе военного вуза компьютерных средств обучения- 4) принципы профессионально-ориентированной подготовки к иноязычной коммуникации: селективности и иноязычной профилизации.

3. Содержательный компонент программы определяется тем, что владение иностранным языком является обязательным компонентом профессиональной подготовки специалистов. Офицер Вооруженных сил Российской Федерации должен владеть богатством родного языка и иностранного, чтобы логически мыслить, сопоставлять языковые нормы родного и неродного языков, точно и грамотно выражать мысли как в устной, так и в письменной речи, иметь возможность осуществлять различные виды иноязычной коммуникации в военно-профессиональной деятельности. Формирование готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации при изучении учебного курса «Иностранный язык» осуществляется по трем модулям: языковому (лексика, грамматика, фонетика, орфография), речевому (чтение, говорение (монолог, диалог, полилог), аудирование, письмо при доминировании роли ситуаций официального и неофициального профессионально ориентированного диалога и полилога) и социокультурному (культура и традиции стран изучаемого языка, особенности военно-профессионального межличного взаимодействия).

4. Сущностными характеристиками дидактического компонента программы являются: 1) организация учебной работы в малых группах на основе активной совместной деятельности курсантов по овладению знаниями и умениями иноязычной коммуникации через общение- 2) сочетание традиционных и интерактивных методов обучения (рассказ, объяснение, упражнение, кейс-метод, метод проектов, компьютерная презентация учебного материала, лекция-визуализация, работа с видеоматериалами, работа с аудиотекстами, тестирование с обратной связью) — 3) организация учебного процесса в условиях мультимедийного компьютерного класса, позволяющего осуществить комплексное использование компьютерных средств обучения в процессе решения поэтапно усложняющихся лингвистических задач различного уровня проблемности и сложности.

5. Диагностический компонент программы включает в себя характеристику уровней сформированности готовности (высокий, средний, низкий) — критерии и показатели оценки уровней, отражающих сформированность компонентов готовности: мотивационного (мотивы, осознанная потребность к изучению иностранного языка), когнитивного (иноязычные практико-ориентированные знания), интерактивного (умения организации взаимодействия партнеров по коммуникации), рефлексивного (способность к самоанализу, самооценке собственной и реципиента коммуникативной деятельности) — совокупность диагностических методик (компьютерное тестирование, интервьюирование, опросы курсантов, анкетирование, наблюдение, самооценка, оценка независимых экспертов).

6. Результаты констатирующего эксперимента показали, что большинство курсантов-первокурсников имели низкий уровень готовности к иноязычной коммуникации (примерно 82%), около 18% курсантов показали наличие среднего уровня готовности к иноязычной коммуникации, высокий уровень сформированности готовности к иноязычной коммуникации ни у кого из курсантов выявлен не был.

7. Поэтапная реализация программы позволяет осуществить эффективное формирование готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации, что подтверждено данными применения методов математической статистики. Таким образом, проведенное исследование можно считать успешным.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В жизни человека процессы общения, коммуникации играют чрезвычайно важную роль. Поэтому неслучайно процесс общения, коммуникации привлекает внимание специалистов в самых разных областях знания: философии, психологии, педагогики, социологии, культурологии, лингвистики и других. На протяжении XX в. проблематика общения и его роли в социальных коммуникациях превратилась в одну из центральных и актуальных философских тем, в разработке которой приняли участие мыслители самых разных направлений.

При изучении процессов общения зарубежные исследователи давно стали использовать понятие «коммуникация». Этот термин позднее был принят и отечественными учеными. В отечественной литературе понятия «общение» и «коммуникация» зачастую употребляются как синонимы. Однако, анализ научной литературы показывает, что в соотношении понятий «общение» и «коммуникация» можно выделить несколько подходов: первый подход состоит по существу в отождествлении двух понятийвторой подход связан с разделением понятий «коммуникация» и «общение" — третий подход связан с рассмотрением общения в качестве одной из форм коммуникационной деятельности. Таким образом, понятия «общение» и «коммуникация» имеют как общие, так и отличительные признаки. Общими являются их соотнесенность с процессами обмена и передачи информации и связь с языком как средством передачи информации. Отличительные признаки обусловлены различием в объеме содержания этих понятий (узком и широком). Это связано с тем, что они используются в разных науках, которые на первый план выдвигают различные аспекты этих понятий.

Иноязычная коммуникация может быть рассмотрена как отдельный тип коммуникации, включающий в себя ранее различные виды коммуникации и реализующий следующие функции: информационную, социальную, экспрессивную, прагматическую и интерпретативную, которые тесно связаны между собой и присутствуют в том или ином сочетании фактически в любом виде коммуникации.

Иноязычная коммуникация будущих офицеров понимается как акт речевого (непосредственного или опосредованного техническими средствами) взаимодействия двух или более участников в ходе военно-профессионального общения, обусловленного следующими особенностями: интерсубъектностью процесса, взаимовлиянием коммуникантов друг на друга, необходимостью обладания сходными системами кодификации и декоди-фикации военно-профессиональной информации, возникновением специфических коммуникативных барьеров.

Структура иноязычной коммуникации представляет собой совокупность следующих компонентов: коммуникантов (коммуникатор и реципиент) — предмета взаимодействиявербального акта взаимодействиясредств коммуникативного взаимодействия.

Для того, чтобы будущие офицеры могли осуществлять иноязычную коммуникацию необходима специальная подготовка. Результатом процесса подготовки курсантов к иноязычной коммуникации является готовность будущих офицеров тыла к рассматриваемому аспекту профессиональной деятельности. Готовность будущего офицера к иноязычной коммуникации — это интегративное профессионально-личностное качество, представляющее собой совокупность теоретических знаний, профессиональных умений, навыков, обеспечивающих способность успешно осуществлять коммуникативную деятельность. Она представляет собой совокупность взаимосвязанных структурных компонентов: мотивационного, выражающего осознанное отношение курсантов к иноязычной коммуникациикогнитивного, объединяющего совокупность знаний курсантов о сущности иноязычной коммуникации и специфике ее использования в военной деятельностиинтерактивного, основанного на комплексе умений и навыков по организации иноязычной коммуникации в ходе военной деятельностирефлексивного, предполагающего обязательный анализ курсантами явлений собственного сознания и деятельности в процессе иноязычной коммуникации. Их формирование обеспечивается комплексом мер педагогического характера направленного на осознание каждым курсантом профессиональной потребности во владении иностранным языком, необходимости вербальных профессионально-ориентированных знаний, умений и навыков, на обучение приёмам организации военно-профессиональной иноязычной коммуникации, на развитие у курсантов способности к самоанализу, самооценки собственной и реципиента коммуникативной деятельности.

Эффективное формирование готовности будущих офицеров к иноязычной коммуникации можно осуществить на основе специально разработанной программы, включающей в себя следующие компоненты: организационный (цель и принципы реализации программы), содержательный (языковой, речевой и социокультурный модули иностранного языка как учебной дисциплины), дидактический (формы, методы и средства обучения языку), диагностический (характеристика уровней сформированности готовности, критерии и показатели их оценки, совокупность диагностических методик).

Реализация разработанной программы осуществляется на основе планомерного целенаправленного педагогического взаимодействия преподавателей и курсантов, обеспечивающего поэтапное организационное, содержательное, дидактическое и диагностическое сопровождение формирования каждого компонента готовности, на основе взаимообусловленного сочетания традиционных и компьютерных средств обучения.

Использование компьютерных средств обучения в ходе реализации программы обеспечивает: информационно-методическое сопровождение формирования готовности к иноязычному общению, информационно-поисковую деятельность курсантов в ходе изучения иностранного языка, автоматизацию процессов контроля и коррекции результатов учебной деятельности на основе использования различных тестовых оболочек, отработку навыков и умений курсантов самостоятельно решать разного рода дидактические задачи по иностранному языку с использованием технологии мультимедиа.

Структура комплекса компьютерных средств обучения в рамках разработанной программы основывается на мультимедийном компьютерном классе, позволяющем создать управляемую интерактивную среду обучения и использующем спектр компьютерных средств обучения: аудио и видео устройства (проектор, документ-камера, цифровые фотои видеокамеры, звуковой усилитель с акустическими системами, аудио и видеомагнитофоны, CD, DVD, интерактивная доска и др.) — электронные учебники («Вводно-коррективный курс», «Foodstuffs», «Организация питания в Армиях НАТО. Пайки Американской Армии», «Организация МТО в армии США») — компьютерные программы (автоматизированные обучающие программы (EuroTalk), программа по работе с видеоматериалами (PowerDirector.Pro)) — электронная тестирующая программа (ADTester) — электронные словари, электронный переводчик, компакт-диски с аудио-, видеоматериалами.

Экспериментальная работа по проверке эффективности разработанной программы осуществлялась на базе Вольского высшего военного училища тыла (военного института) и включала два этапа: 1) констатирующий (сентябрь 2006 г.) — 2) формирующий (сентябрь 2006 г. — июнь 2008 г.).

Полученные на констатирующем этапе данные продемонстрировали, что уровень готовности к иноязычной коммуникации курсантов, которые обучаются по специальностям «Организация продовольственного (вещевого) обеспечения» и «Организация объединенного обеспечения в ВМФ», не имеет существенных различий. Исходя из этого, мы сочли возможным выделить первый академический поток (специальность «Организация вещевого обеспечения» — 42 курсанта) в качестве экспериментальной группы, а второй академический поток (специальность «Организация объединенного обеспечения в ВМФ» — 40 курсантов) в качестве контрольной группы. Общее число участников эксперимента составило 82 человека.

Формирующий эксперимент осуществлялся в течение двух лет, с сентября 2006 года по июнь 2008 года при изучении курсантами учебной дисциплины «Иностранный язык» и включал в себя три этапа: 1) общеязыковая подготовка (1 семестр) — 2) профессионально-ориентированная подготовка (2 семестр) — 3) профессионально-коммуникативная подготовка (3 и 4 семестры).

Проведенное опытно-экспериментальное исследование показало наличие прогрессивной динамики в формировании готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации. Данное обстоятельство позволяет признать проведение педагогического эксперимента успешным, а целесообразность и эффективность внедрения в образовательный процесс военного вуза авторской программы формирования готовности к иноязычной коммуникации подтвержденными.

Данная диссертационная работа не исчерпывает всей полноты рассматриваемой проблемы. Дальнейшие исследования могут проводиться в направлении углубленной разработки методов и приемов применения компьютерных средств в ходе профессиональной языковой подготовки курсантов, расширения поля применимости предложенной программы.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абульханова-Славская, К. А. Жизненные перспективы личности / К.А. Абульханова-Славская // Психология личности и образ жизни. — М.: Наука, 1987.-145 с.
  2. , А.А. Учимся учить. Что надо знать о преподавании русского языка / А. А. Акишина, О. Е. Каган. М., 1997. — 214 с.
  3. Актуальные проблемы педагогики и психологии высшей военной школы / Под. ред. А. В. Барабанщикова. — М.: ВПА, 1980. — 188 с.
  4. , Б.Г. Человек как предмет познания / Б. Г. Ананьев. Л., 1969 — 339 с.
  5. , Г. М. Социальная психология / Г. М. Андреева. М.: Аспект Пресс, 1999.-375 с.
  6. , А.Р. Теория и практика создания учебника русского языка для иностранцев / А. Р. Арутюнов. — М., 1990. — 124 с.
  7. , А.Г. Психология личности. Принципы общепсихологического анализа / А. Г. Асмолов. М.: Из-во МГУ, 1990. — 367 с.
  8. , А.В. Комплексное использование технических средств обучения в пограничном училище: Учебное пособие / А. В. Барабанщиков, В. И. Черес. -М.: МВПККУ, 1985. 128 с.
  9. , Л.Ю. Педагогические условия применения гипертекстовой технологии как средства обучения студентов: Автореф. дис. .канд. пед. наук / Л. Ю. Беленова. Самара, 2008. — 22 с.
  10. , В.Ф. Философия и методология науки: Учеб. пособие / В. Ф. Берков. — М.: Новое знание, 2004. -335 с.
  11. , В.П. Системно-методическое обеспечение учебно-воспитательного процесса подготовки специалистов / В. П. Беспалько, Ю. Г. Татур. М.: Высшая школа, 1989. — 141 с.
  12. , В.П. Слагаемые педагогической технологии / В. П. Беспалько. — М.: Педагогика, 1989. 192 с.
  13. , С.А. Личностный аспект восприятия информации как путь развития содержания обучения информатике / С. А. Бешенков, Ю. Ю. Власова // Педагогическая информатика. — № 1. — 1998 — С.17−24.
  14. Бим, И. Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского) / И. Л. Бим. — Обнинск: Титул, 2001. — 48 с.
  15. Бим, И. Л. Некоторые исходные положения теории учебника ИЯ / И. Л. Бим // Иностранный язык в школе. — 2002. — № 3.
  16. , А.А. Личность в общении / А. А. Бодалев. — М.: Педагогика, 1983.-228 с.
  17. , А.А. Проблемы гуманизации межличностного общения и основные направления их психологического изучения / А. А. Бодалев // Вопросы психологии. 1989. — № 6. — С.77−81.
  18. , Л.П. Человек: деятельность и общение / Л. П. Буева. М: Просвещение, 1978. — 234 с.
  19. , Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур. М., 1993 — 178 с.
  20. Вопросы формирования готовности к профессиональной деятельности: Экспресс-информация / Отв. ред. Ю. К. Васильев. — М., 1978. — 186 с.
  21. , Л.С. Избранные психологические исследования / Л. С. Выготский М.: изд-во АПН РСФСР, 1956.
  22. , Л.С. Собр. соч. В 6-ти т., Т. 2. / Л. С. Выготский. — М.: Педагогика, 1982.
  23. Вятютнев,.М. Н. Теория учебника русского языка как иностранного / М. Н. Вятютнев. М., 1984.
  24. , П.Я. Введение в психологию / П. Я. Гальперин. — М.: Изд-во МГУ, 1976.
  25. , П.Я. Метод «срезов» и метод поэтапного формирования в* исследовании мышления-/ 1ЖЯ: Гальперин // Вопросы психологии. — 1966: -№•4- -С. 128−135:
  26. , Т.Г., Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А.П. Садохин- под ред. А. П. Садохина. М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. — 352 с.
  27. Губин, А. В: Общение в нашей жизни / A. Bi Губин, Ю. В. Чуфаровский. -Mi, 1989.-98 с.33- Гуревич, П. С. Культурология / П. С. Гуревич. М-, 1996. — 354 с.
  28. , Ю.В. Культура общения Электронный ресурс. / Ю. В. Гусев. — Режим доступа http://www.sociology.mephi.m/docs/lmltu^
  29. , В.В. Развивающее обучение / В. В. Давыдов. — М., 1989.
  30. , В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: тт. 1−4, 1863−1866 / В. И. Даль. — С.-Петербург, Москва: Издание Двора Его Императорского Величества Товарищества М. О. Вольф, 1914.
  31. Ван Дейк, Т. А. Язык, познание, коммуникация: Сб. работ / Сост. В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. — 290 с.
  32. Декларация принципов. «Построение информационного общества -глобальная задача в новом тысячелетии» Электронный ресурс. // Законодательство и практика масс-медиа. 2004. — № 1. — Режим доступа http://www.medialaw.rU/publications/zip/l 13/index.html
  33. Дистанционное обучение: учебное пособие / Под ред. Полат Е. С. М.: Гуманит. Изд. центр ВЛАДОС, 1998. — 192 с.
  34. , О.В. Современные методы и технология обучения в техническом вузе / О. В. Долженко, В. Л. Шатуновский. — М: Высшая школа, 1990.-278 с.
  35. , В.Г. О классификации компьютерных образовательных информационных технологий / В. Г. Домрачев, И. В. Ретинская // Информационные технологии. — 1996. № 2. — С. 10−13.
  36. , Е.Н. Информационно-обменные процессы как факторы эволюции общества / Е. Н. Дубровский. М.: МГСУ, 1996. — 96 с.
  37. , М.И. Психологические проблемы готовности к деятельности / М. И. Дьяченко, Л. А. Кандыбович. Минск: Изд-во БГУ, 1976.
  38. , В.П. Миры сознания и структура сознания / В. П. Зинченко // Вопросы психологии. — 1991. — № 2. С.15−36.
  39. , А.В. Дистанционное обучение иностранным языкам / А. В. Зубов, Р. Хайчук. — Белосток: Trans Humana, 2005. — 176 с.
  40. , И.И. Структура процесса учения / И. И. Ильясов М.: Изд-во МГУ, 1986.-200 с.
  41. Интенсификация учебного процесса ВИПС на основе внедрения в обучение компьютеризированных учебников: Отчет о НИР (промеж.) / ВИПС. Науч. рук. Савельев Н. А. Отв. исп. Образцов П. И. — Орел: ВИПС, 1995. — 202 с.
  42. Информатизация образования как фактор совершенствования учебного процесса в профессионально-технических училищах: Методическое пособие. JL: НИИ профтехобразования АПН СССР, 1992. — 72 с.
  43. Использование ЭВМ в высшей школе // Сб. научн.труд. НИИ проблем ВШ. М.: НИИ ВШ, 1986. — 112 с.
  44. Кабанова-Меллер, Е. Н. Формирование приемов умственной деятельности и умственное развитие учащихся / Е.Н. Кабанова-Меллер. — М., 1968.
  45. , М.С. Введение в историю мировой культуры: В 2-х кн. / М. С. Каган. СПб.: ООО «Издательство „Петрополис“», 2003. — Кн. 2. — 320 с.
  46. , М.С. Мир общения: проблемы межсубъектных отношений / М. С. Каган. -М.: Политиздат, 1988. 319 с.
  47. , М.С. Человеческая деятельность (Опыт системного анализа) / М. С. Каган. -М.: Политиздат, 1974. 328 с.
  48. , О.В. Использование новых информационных технологий как условие подготовки курсантов к иноязычной коммуникации / О. В. Капитанова // Высшее образование сегодня. — 2008. — № 11. — С. 96−97.
  49. , М. Информационное общество и государство благосостояния: Финская модель / М. Кастельс, П. Химанен. — М.: Логос, 2002.
  50. , А.А. Коммуникативная способность и ее совершенствование / Автореф. дис. канд. филол. наук / А. А. Кидрон. — Л., 1981. — 22 с.
  51. , С.И. Условия подготовки преподавателей технического вуза к комплексному применению средств обучения: Автореферат дис. .канд. пед. наук. / С. И. Кимайкин. Челябинск: ЧТУ, 1987. — 23 с.
  52. , А.В. Общение в классном коллективе как объект педагогического управления: Автореф. дис. д-ра пед наук. Киев, 1974. — 41 с.
  53. , М. Мультимедиа / М. Кирмайер- Пер. с нем. — СПб.: BHV -Санкт-Петербург, 1994. -192 с.
  54. , Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам / Г. А. Китайгородская. — М.: Высш. шк., 1986. 101 с.
  55. Козлова, F. Av Дидактическая эффективность компьютеризации обучения (по материалам зарубежных публикаций): Автореф. дис. .канд. пед. наук / Г. А. Козлова. М.: МПУ, 1992. — 23 с.
  56. , К. Информатизация образования: новые приоритеты / К. Колин // Вестник Высшей Школы. 2002. — № 2. — С. 16−23.
  57. Компьютерная технология обучения: Словарь-справочник / Под ред. В. И. Гриценко, А. М- Довгяло, А. Я. Савельева. Киев: Наукова думка, 1992. — 652 с.
  58. Компьютерные технологии в высшем образовании / Ред.кол.: А. Н. Тихонов, В. А. Садовничий и др: М-: Изд. МЕУ, 1994- - 370 с.
  59. Концепция информатизации системы военного образования Министерства обороны Российской Федерации. — М.: МО РФ, 2000. — 10 с.
  60. , В. А. Исследование системы профессиональной подготовки с использованием ЭВМ (на примере вуза): Автореф., дис. .канд. пед. наук / В. А. Костин.-Новосибирск: НВВПОУ, 1992. -21 с.
  61. Культурология. XX век. Словарь. — СПб.: Университетская книга, 1997. -640 с.
  62. , Б.Ц. Дидактические основы использования автоматизированных средств обучения: Автореф. дис. .канд. пед. наук / Б. Ц. Лалов. — М.: МГПИ, 1982.-21 с.
  63. , А.А. Психология общения / А. А. Леонтьев. 3-е изд. — М.: Смысл, 1999.-500 с.
  64. , А.Н. Деятельность, сознание, личность / А. Н. Леонтьев. — М.: Политиздат, 1975. — 302 с.
  65. , Х.И. Проблемы общения и воспитания / Х. И. Лийметс. — Тарту, 1974.- 194 с.
  66. , Г. Суггестопедическое руководство для преподавателей иностранного языка / Г. Лозанов, Е. Гатева. — София, 1981.
  67. , Б.Ф. Проблема общения в психологии / Б. Ф. Ломов. — М., 1981. -324 с.
  68. , Л.В. Вопросы эффективного использования ЭВМ в учебном процессе / Л. В. Луцевич // Автоматизированные системы научных исследований обучения и управления в вузах. Межвузовский сборник научных трудов. Новосибирск: НГУ, 1986. — С.33−39.
  69. , А.К. Психология труда учителя / А. К. Маркова. — М.: Просвещение, 1993. —192 с.
  70. , Е.И. Компьютеризация обучения: Проблемы и перспективы / Е. И. Машбиц. М.: Знание, 1986. — 80 с.
  71. Машбиц,.Е.И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения / Е. И. Машбиц. М.: Педагогика, 1988. — 191 с.
  72. , А.Ю. Большой словарь иностранных слов / А. Ю. Москвин. — М.: Центрполиграф, 2008. — 7-е изд. 685 с.
  73. , А.В. Общение как фактор воспитания школьников / А. В. Мудрик. — М.: Педагогика, 1987. — 75 с.
  74. Мультимедиа / Под ред. А. И. Петренко. — К.: Торгово-издательское бюро BHV, 1994.-272 с.
  75. , Р.С. Психология: Учеб. для студентов высш. пед. учеб. заведений. В 3 кн. Кн. 1. Общие основы психологии / Р.С. Немов- 2-е изд. — М.: Просвещение: ВЛАДОС, 1995. 576 с.
  76. , Р.С. Психология: Учеб. для студентов высш. пед- учеб. заведений. В’З кн. Кн. 3. Экспериментальная педагогическая психология и психодиагностика / Р. С. Немов. — 2-е изд. М.: Просвещение: ВЛАДОС, 1995.512 с.
  77. , В.А. Дидактическая эффективность АОС / В. А. Новиков и др.1. М.: НИИ ВШ, 1985. 42 с.
  78. Новые информационные технологии образования: экспериментальная проверка педагогической эффективности / Под ред. В. Г. Разумовского, И. М. Бобко. Новосибирск: НИИИВТ, 1991. — 69 с.
  79. , П.И. Дидактические аспекты эффективного применения компьютерных средств обучения в вузе / П.И. Образцов- Сб. научн. трудов ученых Орловской области. Выпуск № 2. — Орел: Орел ГТУ, 1996. — С.468−475.
  80. , П.И. Психолого-педагогические аспекты разработки и применения в вузе информационных технологий обучения: Монография / П. И. Орлов. — Орел: изд-во Орловского гос. технич. ун-та, 2000. — 145 с.
  81. Окинавская Хартия глобального информационного общества (принята 22 июля 2000 г. лидерами стран «Большой Восьмерки») Электронный ресурс. / Официальный сайт Бюро ЮНЕСКО в Москве. — Режим доступа http://www.unesco.ru/rus/pages/Admin01122004200114.php
  82. Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX—XX вв./ Под ред. И. В. Рахманова. М.: Педагогика, 1972. — 320 с.
  83. , А.Д. Мудрость общения / А. Д. Паломарь. — М., 1990.
  84. , Т. Понятие общества: компоненты и их взаимоотношение / Т. Парсон // Американская социологическая мысль: тексты. — М.: 1996.
  85. , Б.Д. Анатомия общения / Б. Д. Парыгин. М.: изд-во Михайлова В. А., 1999.-304 с.
  86. , Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. Изд. 2-е. — М., 1991. — 172 с.
  87. , Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов. — М.: Русский язык, 1989. — 198 с.
  88. , А.В. История и теория психологии / А. В. Петровский, М. Г. Ярошевский. Ростов-на-Дону: Феникс, 1996.-445 с.
  89. , В.А. Личность в психологии: парадигма субъектности / В. А. Петровский. — Ростов-на-Дону: издательство «Феникс», 1996. 512 с.
  90. , Е.С. Интеграция очных и дистанционных форм обучения в старших классах общеобразовательной школы / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. 2005. — № 2. — С. 26−33.
  91. , Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на базе компьютерных телекоммуникаций / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. — 1998. № 5. -С. 6−11. —№ 6. — С. 18−24.
  92. Примерная программа дисциплины «Иностранный язык» федерального компонента цикла ОГСЭ и ГОС второго поколения. М.: МГЛУ, 2000. — 23 с.
  93. Принципы обучения иностранным языкам / Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. Серия «Методика обучения иностранным языкам», № 4. — Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — 40 с.
  94. Программа «Реформирование системы военного образования в Российской Федерации на период до 2010 года» Электронный ресурс. — Режим доступа http://www.programs-gov.ru
  95. Психологический словарь / Под ред. В. П. Зинченко, Б. Г. Мещерякова. -2-е изд., перераб. и доп. — М.: Педагогика-Пресс, 1998. 440 с.
  96. Развитие методов и средств автоматизированного обучения // Сб. науч. тр. -М.: НИИВШ, 1987. 182 с.
  97. , А.И. Философия компьютерной революции / А. И. Ракитов. — М., 1991. — 64 с.
  98. , И.В. Отечественные системы для создания компьютерных учебных курсов / И. В. Ретинская, М. В. Шугрина // Мир ПК. 1993. — № 7.- С.55−62.
  99. , И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы, перспективы использования / И. В. Роберт.- М.: «Школа-Пресс», 1994. 205 с.
  100. Роберт, И. В: Теоретические основы создания и использования средств* информатизации образования: Автореф. дис. .док. пед. наук / И. В. Роберт. -М.: 1995.-40 с.
  101. Рубинштейн, C. J1. Бытие и сознание / C.JI. Рубинштейн. — М.: Изд-во АН СССР, 1957.-328 с.
  102. , В.В. Компьютерная технология обучения / В.В. Семенов"// Новые информационные технологии в университетском образовании: Материалы международной научно-методической конференции. — Новосибирск: НГУ, 1995.-С.114−118.
  103. , И.Н. Системное исследование мышления в процессе решения^ творческих задач: Автореф.дисс. канд.психол.наук / И. Н. Семенов. — М., 1990.
  104. Семиотика и дискурс российской провинции: Образовательный сайт цикла прикладной лингвистики, направленный на изучение дискурса и семиотики и их аспектов Электронный ресурс. — Режим доступа http://semiotics-disconrse.wideworld.ru,
  105. , Т. Новые информационные технологии и содержание обучения / Т. Сергеева // Информатика и образование. — 1991. — № 1. — С. З-10.
  106. , В.В. Формирование у учащихся готовности к труду / В. В. Сериков. М.: Педагогика, 1988. — 192 с.
  107. , И.А. Компьютеризация информационного обеспечения тактической подготовки в вузе: Автореф. дис. .кан.воен. наук / И. А. Скальский. М.: ВА БТВ, 1994. — 18 с.
  108. , В.А. Гуманитарная культура специалиста / В. А. Сластенин // Магистр. 1991. — № 1. — С. 16−25.
  109. , В.А. Педагогика: Инновационная деятельность / В. А. Сластенин, JT.C. Подымова. — М.: ИЧП «Издательство Магистр», 1997. — 308 с.
  110. , С.Д. Педагогика и психология высшего образования: от дея7 тельности к личности: Учеб. пособие для слушателей фак-тов и ин-тов повышения квалификации преподавателей вузов и аспирантов / С .Д. Смирнов. — М.: Аспект Пресс, 1995. — 271 с.
  111. Совершенствование учебного процесса вузов на основе его компьютеризации (опыт, исследования) / С. И. Акопов, В. Д. Алексеев, А. А. Андреев и др.- Под. ред. Золотарева О. В. М.: ВПА, 1991. — 260 с.
  112. Советский энциклопедический словарь / Под ред. A.M. Прохорова. — М.: Советская Энциклопедия, 1980. — 2-е изд. — 1600 с.
  113. , В.М. О природе человеческого общения: Опыт философского анализа / В. М. Соковнин. — Фрунзе, 1974. — 108 с.
  114. , А.В. Коммуникативная деятельность / А. В. Соколов // НТБ. — № 8. — 1994. С.8−11.
  115. , А.В. Проектирование компьютерных систем учебного назначения: Учебное пособие / А. В. Соловов. — Самара: СГАУ, 1993. — 104 с.
  116. , И.Г. Образ человека в социокультурном пространстве информационного общества: Автореф дисс. канд. филос. наук (09.00il3 — Религиоведение, философская антропология, философия культуры) / И. Г. Сощенко. — Ставрополь. 2007. — 24 с.
  117. , В.И. Свойство субъектности как предпосылка личной формы общения / В. И. Степинский // Вопросы психологии. — № 5. — 1991. — С.98−99.
  118. , В.В. Диалоговая природа самосознания личности: Автореф. дисс. докт. психол. наук/В.В. Столин. — М., 1985. -46 с.
  119. Стратегия развития информационного общества в Российской Федерации (Утверждена Президентом Российской-Федерации В. Путиным 7 февраля 2008 г., № Пр-212) // Российская газета. 2008. — 16 февраля. — № 45.
  120. , Н.Ф. Психолого-педагогические основы автоматизации учебного процесса / Н. Ф. Талызина / Психолого-педагогические и психофизиологические проблемы компьютерного обучения // Сб. научн. тр. — М.: Изд-во АПН СССР, МГУ, 1985. С. 15−26.
  121. , В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. — М.: Языки русской' культуры, 1996. — 242 с.
  122. Теоретические и прикладные вопросы современных информационных технологий. Материалы всероссийской научно-технической конференции. Улан-Удэ: Изд-во ВСГТУ, 2000. — 350 с.
  123. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебное пособие / С.Г. Тер-Минасова. — М.: Слово/ Slovo, 2000. — 264 с.
  124. , А.В. Основы научно-методической деятельности: Учебное пособие / А. В. Тимушкин. Балашов: Николаев, 2004. — 64 с.
  125. , O.K. Общение, опосредствованное компьютером / O.K. Тихомиров, Ю. Д. Бабаева, А. Е. Войскунский // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1986. — № 3. — С. 27−31.
  126. Тихонов, А. Н: Единое информационное пространство высшей школы России: основные проблемы, и направления развития / А.Н., Тихонов // Информационные технологии. — 1996. № 2. — С. 2−6.
  127. , В.А. Информационные коммуникационные педагогические технологии (обобщения и рекомендации): Учебное пособие / В. А. Трайнев, И. В. Трайнев. — 2-е изд. — М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К0», 2006. 280 с.
  128. , А.Б. Дидактические возможности компьютерных технологий обучения курсантов в высших военно-учебных заведениях МВД России: Автореф. дис. .кан. пед. наук / А. Б. Трофимов. СПб.: СПбЮИ МВД, 1995.-25 с.
  129. Тунисское обязательство (Документ WSIS-05/TUNIS/DOC/7-R, 15 ноября 2005 года) Электронный ресурс. // Законодательство и практика масс-медиа. — 2006. — № 1. — Режим доступа http://www.medialaw.ru/publications/zip/137/index.html
  130. Философская энциклопедия: в 5 тт. / под ред. Константинова Ф. В: — М.: Советская энциклопедия, 1960−1970.
  131. Философский энциклопедический словарь / Редакторы-составители Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. М.: ИНФРА-М, 2003. -576 с.
  132. , X. Мотивация и деятельность- В 2-х т.- Пер. с нем. / X. Хек-хаузен. -М.: Педагогика, 1976. — 391 с.
  133. , Е.Ю. Психолингвистический анализ речевых действий / Е. Ю. Чеботарева, В. Н. Денисенко, А. И. Крупнов. — М.: Изд-во РУДН, 1998.-246 с.
  134. , В.Ф. Дидактические основы информационных технологий обучения в образовательных учреждениях: Автореф. дис. .док. пед. наук / В. Ф. Шолохович. Екатеринбург: УГППУ. 1995. — 45 с.
  135. , Д.Б. К проблеме периодизации детского развития / Д.Б. Эль-конин // Вопросы психологии. — 1971. — № 4.
  136. , В.А. Психология учебной деятельности студентов / В. А. Якунин.-М., 1994.-156 с.
  137. , Ю.В. Экспериментальное исследование самостоятельности в трудовой деятельности: Автореф.дисс. канд.пед.наук / Ю. В. Янотовская.-М., 1973.-23 с.
  138. , И.Л. Подготовка будущих учителей к выбору педагогических технологий. Автореф.дисс. канд.пед.наук / И. Л. Яцукова. — Астрахань, 1996.-24 с.
  139. Bell, D. The Coming of Post-Industrial Society: A Venture in Social For-casting. N.Y.: Basic books, 1973.
  140. Cherry C. On Human Communication, 19 Cherry C. On Human Communication, 1966.
  141. Distance Learning and New Technologies in Education: Proceedings of the first International Conference on Distance Education in Russia. Moscow: Association for International Education, 5−8 July, 1994. 438 p.
  142. Grice H. P. Logic and conversation. In: «Syntax and semantics», v. 3, ed. by P. Cole and J. L. Morgan, N. Y., Academic Press, 1975, p. 41−58.
  143. Hutchinson, T. Project English. Oxford: Oxford University Press, 1985.
  144. Jerry Wellington. Education For Employment. The Place of Information technology. — London, 1989.
  145. John R. Searle. What is a speech act? In: «Philosophy in America», ed. Max Black, London, Alien and Unwin, 1965, p. 221−239.
Заполнить форму текущей работой