Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Особенности адаптации китайских студентов в учебном процессе технического университета

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Однако чаще всего эта проблема не попадает в фокус педагогического внимания. В связи с тем, что адаптация в учебном процессе китайских студентов, как специфического учебного контингента, в отечественной педагогике практически не рассматривалась, возникает реальная необходимость в исследовании, которое поможет выявить специфику этого процесса, его качественную уникальность и даст возможность… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО КАК СМЫСЛ О ОБРАЗУЮЩИЙ КОНТЕКСТ АДАПТАЦИИ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ
    • 1. 1. Особенности развития поликультурного образовательного пространства в период глобализации: основные тенденции и специфика в условиях высшего образования
    • 1. 2. Основные характеристики поликультурного образовательного пространства в смыслообразуклцем контексте обучения
    • 1. 3. Адаптация студентов-иностранцев в учебном процессе в смыслообразующем контексте поликультурной образовательной среды технического университета как педагогическая проблема
  • Выводы к главе 1
  • ГЛАВА II. ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ АДАПТАЦИИ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
    • 2. 1. Этнические особенности адаптации китайских студентов в образовательном пространстве технического университета. Проблема педагогического сопровождения и поддержки
    • 2. 2. Основные подходы к педагогической диагностике адаптации китайских студентов в учебном процессе. Методики и процедура мониторинга адаптации
    • 2. 3. Характеристика основных этапов эмпирического исследования и уровней сформированности адаптации китайских студентов в учебном процессе на различных этапах обучения
  • Выводы к главе 2
  • ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ АПРОБАЦИЯ И ДИАГНОСТИКА ЭФФЕКТИВНОСТИ СИСТЕМЫ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ АДАПТАЦИИ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО УНИВЕРСИТЕТА
    • 3. 1. Проектирование и реализация системы педагогического сопровождения адаптации китайских студентов в поликультурное образовательное пространство университета
    • 3. 2. Опытно-экспериментальная проверка эффективности системы сопровождения адаптации китайских студентов в учебном процессе
      • 3. 2. 1. Результаты диагностики на различных этапах экспериментальной работы
      • 3. 2. 2. Рекомендации к практическому использованию системы педагогического сопровождения адаптации китайских студентов в учебном процессе
  • Выводы к главе 3

Особенности адаптации китайских студентов в учебном процессе технического университета (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования. Рост международной открытости национальных культур, основные мировые тенденции развития человеческой цивилизации своеобразно преломляются в системе образования.

Формирование новых социокультурных ценностей, разделяемых большинством стран, входящих в мировое сообщество, не только меняют структуру высшего образования, но изменяют всю его парадигму, переходя от сциентизма к гомоцентризму. Эти вызовы современной эпохи, особенности международной жизни порождают основные тенденции в высшем образовании.

Современное видение университета предполагает (наряду с высококачественным профессиональным образованием): превращение университетского социума в открытое социально-культурное пространствоутверждение идей гуманизма, социальной справедливости и терпимости в своей среде и во всём миреориентацию в мировой обстановке: согласование своей деятельности с ритмом современной жизни, с социально-культурными особенностями каждого региона и каждой страныреализацию в университетской среде духа подлинной дружбы народов, международной солидарности [Вербицкая JI.A., 2001].

Из года в год растёт число студентов, преподавателей, исследователей, которые обучаются, работают, живут и общаются в интернациональной среде. Интернационализация высшего образования представляет собой объективный, динамично развивающийся процесс.

В современном обществе формируется потребность в новом типе личности, качествами которой являются интеллектуальная развитость, умение общаться и налаживать контакты с людьми, практичность, инициативность, динамичность.

Необходимо отметить, что проблема организации обучения в поликультурном пространстве является очень важной для всех европейских государств, в том числе и для России, которая входит в европейское образовательное пространство и представляет собой исторически сложившееся многонациональное государство.

В вузах России на протяжении многих десятилетий вместе с российскими студентами обучаются студенты из других стран мира. В России поликультурными обществами стали не только национальные субъекты Российской Федерации, но и когда-то типично русские провинциальные города, в которых учатся студенты-иностранцы.

Как показывает опыт российской высшей школы, проблема обучения иностранных студентов является одной из важнейших педагогических проблем международного образования. По мнению российского учёного в области международных образовательных программ А. И. Сурыгина, «актуальность развития этого направления исследований определяют следующие факторы:

— необходимость повышения качества подготовки специалистов для зарубежных стран с целью достижения экономических и геополитических целей на высоко конкурентном рынке образовательных услугвозросшее количество вузов, определяющих обучение иностранных студентов в качестве одного из важных направлений своей деятельностисущественные особенности обучения на неродном для учащихся языке в условиях параллельного овладения языком обучения и необходимость всестороннего, системного изучения этой проблемы;

— важная роль этапа предвузовской подготовки иностранных студентов как начальной ступени высшего профессионального образования, закладывающей фундамент успешного обучения будущих специалистов для зарубежных страннесоответствие уровня теоретического осмысления проблемы обучения иностранных студентов современному уровню развития педагогической науки и объёму накопленного опыта.

Очевидная направленность отечественного образования на интернационализацию и интеграцию в мировой образовательный процесс поставила ряд проблем, которые связаны с эффективностью подготовки студентов-иностранцев в российском образовательном пространстве. Педагогический анализ особенностей обучения иностранной молодежи повысит конкурентоспособность выпускников отечественных вузов на международном рынке труда. В настоящее время более подготовленные интеллектуально и профессионально иностранные студенты предпочитают получать образование в других странахв Россию прибывает молодёжь, имеющая сниженный уровень общей и профессиональной подготовки к получению высшего образования.

Сложившаяся ситуация обусловливает необходимость поиска дополнительных педагогических ресурсов в отечественном образовании, используя которые можно было бы повысить качество общей и профессиональной подготовки студентов-иностранцев. Ряд исследований по проектированию образовательного процесса, ориентированного на особенности компенсации недостатков зарубежных национальных систем образования и восполнение имеющихся пробелов знаний у иностранных учащихся на довузовском этапе обучения [Простов И.К., 2002; Чернышёв В. Н., 2002; Шведова Л. П., 2002], дают возможность лучше их подготовить к следующему образовательному этапу. Зачастую для иностранцев необходимо восполнять не только содержательный компонент, но и систему сформированности учебных умений, позволяющих продуктивно и профессионально работать в современном информационно-образовательном пространстве. Показано [Борзова И.А., Власова В. Н., Фоменко В. Т., 2006], что для успешного обучения студентов-иностранцев необходимо создать педагогические условия по формированию у них коммуникативной компетентности в учебно-профессиональной сфере, учитывающей изменения в терминосистеме подстиля (научного стиля речи) и способствующей усвоению наиболее продуктивной общенаучной и терминологической лексики.

Большинство педагогических работ по выявлению особенностей обучения иностранных студентов в российских вузах посвящено тому, как скорректировать программы и методики преподавания в соответствии с их академической подготовленностью. При этом не всегда учитывается такой важнейший компонент обучения как адаптация в учебном процессе — основной механизм открытия и освоения учащимися общего способа ориентации в новом образовательном пространстве, готовности приспособиться к новым внешним и внутренним условиям жизни и обучения, к пониманию тех целей и задач, на которые направлен образовательный процесс.

Достаточно очевидна необходимость разработки системы педагогического сопровождения иностранных студентов для успешной адаптации в учебном процессе, особенно на начальных этапах обучения. Однако сложность такой работы заключается в том, что разрабатываемая система не может быть унифицированной, одинаковой для студентов из разных стран, поскольку они принадлежат к разным культурам, имеют различные ценностные ориентации, способы взаимодействия и особенности отношений с окружающими, т. е. основные составляющие моделей поведения у них очень разные. Эти фундаментальные личностные конструкты формируются в детстве и юности, являются достаточно устойчивыми образованиями. Если не принимать их во внимание, то обеспечить процесс быстрой и эффективной адаптации в учебном процессе будет очень сложно.

Специфичным является контингент китайских студентов, обучающихся в технических вузах, так как особенности их воспитания и обучения существенно отличаются от евроцентрированных традиций. В большинстве отечественных семей, ориентированных на ценности и достижения индустриального общества, родители в процессе воспитания акцентируют внимание ребенка на формировании «частного я». Детей поощряют за поведение и отношения, которые предполагают веру в собственные силы, проявления независимости, самопознание и максимальную самореализацию как индивидуальности. В китайской традиции принципы воспитания иные [Роджер Р. Хок,.

2006]. Родители акцентируют свое внимание на развитии в своем ребенке t коллективного я", характеризуемого конформностью в отношении групповых норм, подчинением старшим в группе, устойчивостью и последовательностью поведения в разное время и в различных ситуациях. Детей поощряют — как явно, так и в завуалированной форме — за определенное поведение и отношение, которое соответствует общегрупповым целям, и поддерживают их [Триандис Г., 1989].

В США проведен целый ряд сравнительных исследований по выявлению особенностей самооценки у китайских и американских студентов [Триандис Г., Сван В., 2000]. Выявлено, что различия существуют по двум основным составляющим: то, насколько вы принимаете самого себя (насколько нравитесь себе, любовь к себе), и как вы оцениваете свою компетентность (профессионализм в выполнении заданий). Исследователи выявили, что результаты китайских студентов оказались выше по первому фактору, а американские студенты выше оценивали свою личную компетентность. Определено, что тенденция китайцев — «больше любить себя», но быть менее уверенными в своих способностях, в то время как американцы выше оценивают свои профессиональные способности, несмотря на строгое отношение к себе. Китайские студенты в гораздо большей степени уделяли внимание мнению других членов учебной группы и друзей, чем американцы. Они чувствовали гордость за себя, когда их учебная группа удостаивалась похвалы, но при этом жертвовали своими личными целями в отношении только своей группы или групп, в которых учились их знакомые, хотя в целом у них была очевидной установка на «присоединение» (взаимодействие с окружающими) к новым образовательным условиям.

Эти различия в воспитании существенно влияют на особенности поведения, смысложизненные ориентации личности и на этапе студенчества. Они должны учитываться российскими преподавателями на всех уровнях профессиональной подготовки в период адаптации иностранных студентов к новой системе обучения.

Однако чаще всего эта проблема не попадает в фокус педагогического внимания. В связи с тем, что адаптация в учебном процессе китайских студентов, как специфического учебного контингента, в отечественной педагогике практически не рассматривалась, возникает реальная необходимость в исследовании, которое поможет выявить специфику этого процесса, его качественную уникальность и даст возможность разработать систему педагогического сопровождения китайских студентов как потенциального контингента российских вузов. Исследователи полагают, что количество китайцев, достигших возраста обучения в вузе, приближается к 200 млн человек (2008). Принимая во внимание экономический подъем, который переживает Китай, очевидный недостаток в квалифицированных кадрах этой страны, ценовую доступность образования в России, можно прогнозировать скорый активный приток китайских студентов в российские вузы, что подчёркивает актуальность данного исследования.

Цель исследования — изучение педагогических условий успешной адаптации китайских студентов в учебном процессе и создание на этой основе соответствующей педагогической системы сопровождения, обеспечивающей наиболее благоприятные условия общенаучной и научно-профессиональной подготовки обучающихся в поликультурной образовательной среде технического университета как смыслообразующем образовательном контексте.

Цель исследования была конкретизирована в задачах:

Теоретические:

1. Проанализировать современное состояние проблемы подготовки иностранных студентов к обучению в вузах России.

2. Проанализировать проблемы языковой адаптации иностранных студентов к учебно-информационной среде вуза.

3. Определить психолого-педагогические особенности организации процесса подготовки иностранных студентов.

Методические:

4. Разработать модель адаптации китайских студентов в смыслообра-зующем контексте поликультурной среды технического университета.

5. Определить педагогические условия организации процесса обучения китайских студентов, обеспечивающего заданный уровень их адаптации.

6. Определить систему методических принципов организации процесса адаптации китайских студентов в техническом университете.

Эмпирические:

7. Осуществить опытно-экспериментальную проверку и оценку эффективности предложенной методики.

8. Разработать рекомендации по организации системы педагогического сопровождения в техническом университете.

Объект исследования — иностранные студенты, прибывшие из Китайской Народной Республики и находящиеся на разных этапах обучения.

Предмет исследования — адаптация китайских студентов в условиях учебного процесса российского технического университета.

Гипотезы исследования:

1. Поликультурная образовательная среда вуза является специфическим смыслообразующим контекстом, успешность обучения в которой, во многом определяется особенностью адаптации иностранных студентов в учебном процессе и профессиональной направленностью данного учебного заведения.

2. Адаптация китайских студентов в учебном процессе поликультурной образовательной среды технического вуза имеет свои психолого-педагогические особенности, отличные от российских студентов.

3. Адаптация китайских студентов в учебном процессе будет во многом зависеть от их предшествующего культурного, социально-экономического опыта и вариаций стиля воспитания.

4. Особенности адаптации китайских студентов в учебном процессе во многом определяются спецификой их коллективистской стратегии воспитания, в которой индивидуальные потребности транслируются как вторичные по сравнению с интересами и целями группы, к которой данный индивид принадлежит. Это должно быть отражено в модели, системе и принципах организации их адаптации в пространстве технического университета.

Теоретико-методологической основой данного исследования являются: подходы к определению дидактических особенностей организации учебно-познавательной деятельности обучаемых (Бабанский Ю.К., Беспаль-ко В.П., Лернер И. Я., Махмутов М. И., Талызина Н. Ф., Эльконин Д. Б., Якиманская И.С.) — теории личности, деятельности, саморазвития личности в процессе деятельности, в частности теория профессиональной педагогики (Баты-шев С.Я., Беляева А. П.,. Кузьмина Н. В, Махмутов М. И. и др.) — идеи об освоении деятельности и необходимости формирования ее ориентировочной основы (Выготский Л.С., Гальперин П. Я., Давыдов В. В. и др.) — концепции контекстного обучения (Вербицкий А.А.) и смысловой дидактики (Абакумова И.В., Ермаков П. Н., Фоменко В.Т.) — теоретические исследования в области теории обучения на неродном языке (Митрофанова О.Д., 1976; Щукин А. Н., 1979; Вишнякова Т. А., 1980; Вятютнев М. Н., 1984; А. И. Сурыгин, 2000) — исследования в области адаптации иностранных студентов (Иванова М.А., Изотова Е. Ф., Шаглина Н. Д., Ширяева И. В. и др.).

Выбор комплекса методов исследования определялся поставленными целями и задачами. В качестве основных использовались следующие методы: теоретико-методологический анализ литературных источников, изучение и обобщение опыта подготовки иностранных студентов в вузах России, эмпирические методы (наблюдение, опрос, анкетирование), педагогический эксперимент, тестирование, статистические методы обработки данных.

Научная новизна исследования:

Впервые описана комплексная характеристика особенностей адаптации китайских студентов в учебном процессе технического университета.

Разработана система педагогического сопровождения, сориентированная на эго-, группои просоциальные центрации китайских студентов в учебном процессе.

Определены педагогические условия организации процесса обучения китайских студентов, обеспечивающие успешность их адаптации.

Описана организация обучения по модели погружения в смыслообра-зующий контекст поликультурной образовательной среды технического университета.

Теоретическая значимость исследования. Результаты настоящего диссертационного исследования позволили: проанализировать особенности адаптации китайских студентов в учебном процессе, выделить критерии и уровни их успешной адаптации в условиях смыслообразующего контекста технического университета;

— показать, что особенности адаптации китайских студентов в учебном процессе оказывают существенное влияние на специфику организации обучения в поликультурной образовательной среде технического университета.

Практическая значимость исследования. Показано, что система педагогического сопровождения является реальной технологией успешной адаптации китайских студентов в учебном процессе.

Разработан диагностический инструментарий определения уровней адаптации китайских студентов в учебном процессе.

Подготовлены учебно-методические материалы по модели погружения в смыслообразующий контекст поликультурной образовательной среды технического университета для преподавателей, работающих с китайскими студентами.

Положения, выносимые на защиту:

1. Адаптация китайских студентов в учебном процессе, осуществляемая в смыслообразующем контексте поликультурной образовательной среды технического университета, существенно зависит от их ценностно-смысловых установок, традиций, мотивационной сферы.

2. Разработанная модель адаптации китайских студентов в учебном процессе включает в своей структуре социокультурный и собственно учебный аспекты адаптации. Социокультурный аспект адаптации содержательно раскрывается через этнические и социально-психологические компоненты. Учебный аспект включает компоненты адаптации к учебному содержанию и к учебному процессу. Критериями успешности модели адаптации в учебном процессе являются: личностно-смысловой, профессиональный и учебный критерии.

3. Система педагогического сопровождения адаптации китайских студентов в учебном процессе должна быть сориентирована на четыре направления деятельности: аналитическое, перспективное планирование, организационное и мониторинговое. Показателями эффективности системы являются повышение познавательной мотивации студентов, готовность к личностному активному действию, самораскрытие индивидуального «Я», развитие коммуникативного стиля в процессе обучения.

4. Методические принципы организации процесса адаптации китайских студентов формируются в соответствии с моделью погружения в смыслооб-разующий контекст поликультурной образовательной среды технического университета.

Достоверность результатов исследования обеспечена использованием надежных и валидных методов, адекватных целям и задачам исследования, значительной по объему выборкой обследованных студентов, сравнительным анализом в экспериментальных и контрольных группах, а также применением математико-статистических методов анализа экспериментальных и диагностических данных.

Экспериментальная база исследования:

Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт), Южный федеральный университет (ЮФУ) (г. Ростов-на-Дону), Подготовительный факультет для иностранных граждан Ростовского государственного медицинского университета, Негосударственное образовательное учреждение дополнительного образования «Интермед».

Апробация работы: Материалы диссертационного исследования докладывались на международной (Международное сотрудничество в образовании, г. Санкт-Петербург, 15−18 мая, 2002 г.-), Всероссийской (Российский вуз: в центре внимания — личность, г. Ростов-на-Дону, 24−26 мая, 1999 г.), региональных, межвузовских (Поиск. Опыт. Мастерство. Актуальные вопросы обучения иностранных студентов «Международное образование в региональном вузе», г. Воронеж, 24−25 марта 2005 гНаучно-методическое обеспечение модернизации высшего технического образования, г. Новочеркасск, 24−25 ноября 2005 г.) научно-практических конференциях. Концептуальные идеи исследования были представлены в сборниках научных трудов по проблемам высшей школы (Ростов-на-Дону, 1999, 2005; Новочеркасск, 2006, 2007), а также заслушивались на научно-методических семинарах ЮРГТУ (НПИ) (Новочеркасск, 2005;2008).

Материалы исследования включены в обоснование и практическую реализацию эксперимента Минобразования в Южно-Российском государственном техническом университете (Новочеркасском политехническом институте) по совершенствованию гуманитарного образования, а также в программу курсов «Научный стиль речи: вводный адаптационный курс», «Профессиональное общение. Технические и экономические науки», «Организация работы с молодежью», читаемые в ЮРГТУ (НПИ).

Публикации. По теме диссертационного исследования опубликовано 22 работы общим авторским объемом в 12,44 п. л.- в том числе 1 работа авторским объёмом 0,3 п. л. в журнале, рекомендованном ВАК РФ.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введениятрех главзаключения, включающего выводы, практические рекомендации и перспективы дальнейшего исследования проблемысписка литературы из 150 источников, из которых 5 — на английском языке, и 3 Приложения. Объём основного текста составляет 142 страницы. Работа иллюстрирована 2 Таблицами и 10 Рисунками.

Выводы к главе 3.

В ходе проведения диагностических мероприятий было установлено:

Мотивационно-смысловая сфера китайских студентов весьма специфична:

— мотивационное и смысловое развитие большинства китайских студентов соответствует низкому уровню, что проявляется в недостаточно выраженной потребности в чувственных переживаниях, в низкой эмоциональной активности, в слабой эмоциональной экспрессивности на занятиях, в неразвитости творческого и воссоздающего воображениянаблюдается индифферентное отношение к предметному материалу и к обучению в целом, отмечается слабая вербальная выраженность личностных смыслов.

Результаты промежуточной диагностики на втором этапе эксперимента отразили определенную положительную динамику в развитии, прежде всего, студентов в экспериментальных группах. Сопоставление исходных и промежуточных срезов экспериментальных групп показало, что в ходе реализации системы педагогического сопровождения существенно повышается уровень мотивационно-смыслового развития китайских студентов.

На технологическом этапе эмпирического исследования при разработке системы педагогического сопровождения была уточнена ее специфика, обусловленная мотивационно-динамическим переосмыслением эффективности обучения, поиском новых образовательных моделей и технологий, ориентированных на актуализацию потенциально-личностных резервов обучаемых.

Для максимально эффективной реализации модели построения процесса обучения в условиях погружения в смыслообразующий контекст поликультурной среды технического университета была создана целостная система работы преподавателя, включающая четыре направления деятельности преподавателя: аналитическая деятельность, перспективное планирование деятельности, организационная деятельность по созданию программного, учебно-методического, дидактического, компьютерного, информационного, материально-технического обеспечения, мониторинг результатов реализации модели погружения в смыслообразующий контекст поликультурной среды.

Внутри каждого направления деятельности предложены разнообразные методы и приемы обучения, индивидуальные задания и дидактические ситуации, направленные на развитие когнитивного, мотивационного и смыслового потенциала китайских студентов.

Например, для диагностики личностно-смыслового и образно-эмоционального развития китайских студентов предлагается использовать различные виды творческих заданий, в результате которых происходит оценка не только учебных достижений по предмету (в частности русского языка), но и оригинальности, креативности, развитости воображения, творческих способностей обучаемых.

По результатам исходной, промежуточной и итоговой диагностик были разработаны рекомендации по практическому использованию системы педагогического сопровождения, которые были сгруппированы в четыре блока: учебной, профессиональной, исследовательской деятельности и внеклассной работы.

Анализ полученных результатов практической реализации системы педагогического сопровождения в целом подтвердили эффективность ее использования в процессе адаптации китайских студентов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Показано, что адаптация — сложный процесс изменения структуры личности, ее встраивания в новый социум. Адаптация китайских студентов имеет свои особенности, связанные с важнейшими жизненными привычками, принципами, типичными для того общества, в котором выросли учащиеся, с особенностями их обучения и воспитания.

Специфика китайского контингента раскрывается в этнических, психологических и педагогических аспектах. Китайские студенты чаще других иностранцев испытывают культурное утомление, не любят перемещений в пространстве. Они рассматривают правила и нормы общества как моральный кодекс личной жизни (этнический аспект). У них преимущественно развито образное мышлениеони интровертыотличаются некоммуникабельностьюне выделяют себя как личность из группыимеют завышенную самооценку, низкий уровень мотивации к познавательной деятельности и смысложизненных стратегий (психологический аспект), с трудом усваивают фонетический и грамматический строй русского языка, на котором ведётся обучение. В их обучении и воспитании преобладают коллективистские стратегии и ориентация преимущественно на некоммуникативное обучение.

Адаптация китайских студентов в учебном процессе осуществляется в поликультурной образовательной среде технического университета, также имеющего свою специфику. Поликультурная образовательная среда технического университета представлена базовыми ценностями технической культуры, предусматривающими развитие у обучающихся преимущественно теоретического (технического) и абстрактного мышления в процессе обучения, относительную самостоятельность и активность студентов в освоении учебного содержания, овладение практическими умениями и навыками учебно-профессиональной и научно-исследовательской деятельности. Поликультурная образовательная среда технического университета становится тем «местом», где встречаются две культуры (китайская и «техническая»), и плотность насыщения смыслами достигает максимальных значений.

Адаптации китайских студентов в учебном процессе раскрывается посредством разработанной специфической системы педагогического сопровождения, функционально обеспечивающей решение организационных, методических, информационных, управленческих и других задач.

Система работы охватывает шесть этапов управления познавательной деятельностью, в соответствии с которыми выделены четыре направления деятельности преподавателя: аналитическая деятельность, перспективное планирование деятельности, организационная деятельность по созданию программного, учебно-методического, дидактического, компьютерного, информационного, материально-технического обеспечения, а также мониторинг результатов реализации модели погружения в смыслообразующий контекст поликультурной среды. Данная модель предполагает: установление ин-тегративных связей между преподавателями русского языка как иностранного и преподавателями дисциплин технического профилявведение спецкурса «Вводный адаптационный курс: научный стиль речи" — «стирание» границ между учебным процессом и внеаудиторной работойперевод теоретического материала в образный (опора на образное мышление) — использование реальных личностных и учебных ситуаций, опирающихся на эго-, группои просоциальные центрации студентовиспользование активных форм работы над русским произношением в китайской аудитории.

Система педагогического сопровождения позволяет практически спроектировать и реализовать комплекс адаптационных мерспрогнозировать результаты воздействия данного комплекса на адаптацию китайских студентов в учебном процессевыделить критерии и показатели, позволяющие оценить достигнутый уровень адаптации.

В работе показано, что критериями успешной адаптации китайских студентов выступают личностно-смысловой, профессиональный и учебный критерии. Содержание личностно-смыслового критерия раскрывается в системе ценностных установок, убеждений, в диалоговых отношениях студента к себе, к сокурсникам, преподавателям, в его позитивной позиции в учебе.

Показателями данного критерия являются: активное участие в жизни группы и университета, объективная самооценка, умение ставить перед собой цели и добиваться их (когнитивный аспект) — внутренние мотивы познавательной деятельности, наличие собственной жизненной концепции, целостной системы личностно-смысловых установок, стремление реализовать смысложизненные стратегии (мотивационно-смысловой аспект) в учебном процессе.

Профессиональный критерий определяет отношение студента к выбранной профессии. Его показателями выступают: сформированность мотивов профессиональной деятельности, позитивное отношение к избранной профессии и университету, желание в будущем заняться профессиональной деятельностью.

Учебный критерий включает способность к серьезной умственной деятельности при изучении различных учебных дисциплин, умелое использование ранее полученных знаний, желание самостоятельно добывать недостающие знания. Показателями критерия являются: общеучебные умения (работа с источниками информации, приемы организации учебной деятельности и др.) и навыки по самоорганизации учебной деятельности (самоконтроль, самообразование, самооценка, саморефлексия).

В соответствии с выделенными критериями выделены три уровня адаптации в учебном процессе: низкий, средний и высокий.

Система педагогического сопровождения и организация обучения по модели погружения в смыслообразующий контекст поликультурной образовательной среды технического университета подтвердила свою эффективность в ходе проведения длительных экспериментальных исследований.

Практические рекомендации: система педагогического сопровождения может быть реализована при обучении китайских студентов в разных контекстах многомерного поликультурного пространства (средне-профессиональное образование, дополнительное образование).

Перспективы исследования:

Экстраполяция системы педагогического сопровождения на материале преподавания русского языка как иностранного в другие предметные области.

Показать весь текст

Список литературы

  1. И.В. Базовые понятия классической дидактики в контексте теории смысла // Вестник ОГУ. 2002. № 8. С. 14−19.
  2. И.В. Личностные смыслы в образовательном процессе // Методы психологии. Ежегодник Российского психологического общества. Ростов н/Д, 1997. Т. 3. Вып. 1. С. 3−5.
  3. И.В. Личностный смысл как компонент личностной модели образовательного процесса // Психология и практика. Ежегодник Российского психологического общества. Ярославль, 1998. Т. 4. Вып. 2. С. 3−5.
  4. И.В. Личностный смысл как педагогический фактор и его использование в учебном процессе: Автореф. дис. канд. пед. паук. Ростов н/Д, 1989.
  5. И.В. Обучение и смысл: смыслообразование в учебном процессе. (Психолого-дидактический подход). Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 2003. 480 с.
  6. И.В., Азарко Е. М. Введение в психологию творчества: основные понятия и диагностика. Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 2001.
  7. И.В., Азарко Е. М. Диагностика индивидуальных особенностей смысловой сферы личности школьника. Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 2001.
  8. И.В., Ефименко В. Н. Содержание учебного процесса как источник смыслообразования личности. Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 2002.
  9. И.В., Фоменко В. Т. Дидактическая поддержка учащихся в образовательном процессе // Инновационная школа. 1998. № 2 (10). С. 28−31.
  10. И.В., Фоменко В. Т. Дидактические модели образовательного процесса // Там же. С. 200−203.
  11. С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации. Ростов-на-Дону, «Феникс», 2004
  12. В.В. Запад и Восток. Традиции и современность. М.: «Знание» РФ, 1993.
  13. Адаптация первокурсников: проблемы и тенденции / JI.H. Воронина, Ю. Р. Вишневский, Я. В. Дидковская и др. // Университетское управление: практика и анализ. 2001. № 4(19).
  14. Г. Воспитательная система университета // Педагогика. 2004. №. 3. С.77−79
  15. А. Р. Язык в системе национальных ценностей и интересов // Духовная культура и этническое самосознание наций. М., 1990. Вып. 1. С. 12−38.
  16. Л.Б., Ахиезер А. С. Социокультурное пространство диалога. М. «Наука», 1999. С. З
  17. А.Л. Культурное пространство студента // Педагогика. 2003. № 10. С.55−72
  18. Д.А. Влияние адаптации студентов на учебную активность. В кн.: Проблемы активности студентов. Ростов-Дон, 1975.
  19. В.Б. Психологические особенности адаптации иностранных студентов к условиям жизни и обучения в Москве. // Вестник ЦМО МГУ. № 1. 1998 .
  20. А.Г. Психология личности: Принципы общепсихологического анализа. -М.: «Смысл», ИЦ «Академия», 2002. 416 с.
  21. А.С. Философские основы социокультурной теории и методологии // Вопросы философии. 2000. № 3. С. 29−32.
  22. А. К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения. Л., 1985. С. 7−21.
  23. Л.А., Гребенкина Л. К. Педагогическое мастерство и педагогические технологии: Учебное пособие. М.: Педагогическое общество России, 2001.
  24. С.А., Орлова Н. Г. Особенности формирования этнической идентичности в мегаполисе // Этнос. Идентичность. Образование. М., 1998. С. 248−267.
  25. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М., 1979.
  26. М.М. Человек в мире слова. М., 1995.
  27. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.
  28. М.М. Эстетическое наследие и современность. Изд-во Мордовского ун-та, 1992.
  29. Е. Культурно-образовательная среда провинциального города // Высшеее образование в России.2004. № 6. С. 75−77
  30. А.Л. Современные тенденции в обучении иностранному языку в Европе // Русский язык за рубежом. 2002. № 2. С. 60−65.
  31. Н.А. Самопознание (опыт философской автобиографии). М., 1990.
  32. Н.А. Смысл творчества. М., 1985.
  33. Н.А. Судьба России. Проблема национальности. Восток и Запад. М., 1990.
  34. Н.А. Философия творчества, культуры и искусства. М., 1994.
  35. Р. Развитие Я-концепции и воспитание. М., 1986.
  36. B.C. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в XXI век.
  37. Л.И. Этапы формирования личности в онтогенезе. Психология личности: Сборник статей — Сост. А. Б. Орлов. М.: ООО «Вопросы психологии" — 2001. С. 62−93
  38. Е.В. Теория и практика личностно ориентированного образования. Ростов-на-Дону: Изд-во РГПУ, 2000.
  39. Н.В., Реан А. А. Педагогика: Учебник для вузов. СПб.: Питер, 2001.
  40. С.Л. Межличностный диалог и его основные атрибуты -Психология с человеческим лицом: гуманистическая перспектива в постсоветской психологии Под ред. Д. А. Леонтьева, В. Г. Щур. М.: Смысл, 1997. С. 201−223.
  41. М.Е. Инокультурный социум и языковая личность // Обучение иностранцев на современном этапе: проблемы перспективы. Материалы Международной научно-практической конференции Волгоград, 2003. С. 115.
  42. Л.С. История Востока. М., 1993. Т 1, Т.2 С. 432 — 434 .
  43. Ф.Е. Методологический анализ в психологии. М.: МГППУ- Смысл, 2003. с. 240
  44. Ф.Е. Психотехника выбора Психология с человеческим лицом: гуманистическая перспектива в постсоветской психологии — Под ред. Д. А. Леонтьева, В. Г. Щур. М.: Смысл, 1997. С. 284 — 315
  45. А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. М.: Высшая школа, 1991. 204 с.
  46. JI.A. Глобализация и интернационализация в образовании и важность изучения иностранных языков // Мир русского слова. 2001. № 2. С.15−18
  47. Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М.: Русский язык, 1990.
  48. В.К. Психологические механизмы мотивации человека. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. 228 с.
  49. В. Проблемы психологии народов // Преступная толпа. М., 1998. С. 195−308.
  50. JI.C. История развития высших психических функций // Собр. соч.: В 6 т. М.: Педагогика, 1982. Т. 1. С. 6−328.
  51. JI.C. Мышление и речь // Там же. Т. 2. С. 5−362. 89. Высшая школа за рубежом: проблемы, поиски, решения. М., 1994.
  52. Гадамер Х.-Г. Актуальность прекрасного. М., 1991. С.8
  53. С. Г. Запад и Восток. Традиции и современность. М.: «Знание» РФ, 1993. С. 96−98
  54. Н.М. К проблеме этнопсихологической адаптации // Социологические исследования. 1995. № 2. С. 63−68.
  55. Г. Ментальности народов мира. М., 2003.
  56. Н.В. Помогающие отношения: профессиональные и экзистенциальные проблемы // Психологические проблемы самореализации личности. СПб., 1997. С. 143−156.
  57. О.В., Ильевич Т. П. Инновационные технологии: проектирование учебных задач в контексте личностно-ориентированного целепо-лагания: Учебно-методическое пособие. Тирасполь, 2001. 96 с.
  58. СТ. Самоописание как выражение и способ изучения Я-концепции // Психологический вестник РГУ. № 5. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 2000. С. 209−214.
  59. Г. Д. Многокультурное образование. М.: Народное обра-зо-вание, 1999. 208с.
  60. В.К., Холмогорова А. Б. Смысловая регуляция решения творческих задач // Исследование проблемы психологии творчества. М.: Наука, 1983. С. 62−101.
  61. А.В. Традиционная культура в современном обществе // Социологические исследования. 2004. № 5. С. 105−106
  62. А.В. Адаптация иностранных студентов к обучению в университетах России // Обучение иностранных студентов: состояние и перспективы. Сборник научно-методических статей. ИМОП, Санкт-Петербург, Изд-во СПбГТУ 1997. С. 34−36
  63. В.П. Живое знание. Самара, 1998.
  64. Р.А., Келасьев В. П. Самореализация человека. Введение в человекознание. СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 2001.
  65. Золотухина-Аболина Е.В. О чувстве смысла // Экзистенциальная традиция: философия, психология, психотерапия. Ростов н/Д: Ассоциация экзистенциального консультирования, 2002. № 1. С. 65−81.
  66. М.А. Роль национальной психологии в процессах адаптации // Международное сотрудничество в образовании. Часть 1. Материалы III Международной конференции, Санкт-Петербург, 2003. с.292
  67. М.А., Титкова Н. А. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов первого года обучения в вузе. СПб., 1993.
  68. Я., Мнацаканян И. В поликультурном мире // Высшее образование в России. 2003. № 1. С. 140.
  69. Н.К. Механизмы межкультурного восприятия // Социологические исследования. 1995. № 11. С. 26.
  70. М.Г. Проблемы социальной адаптации личности. Ереван, 1982.
  71. Ф.Х. Глобализация и культурная идентичность // Вопросы философии. 2003. № 1.
  72. Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1986.
  73. В.Е. Системная детерминация мыслительной деятельности на стадии ее инициации // Сибирский психологический журнал. Томск, 1997. Вып. 5. С. 19−26.
  74. .Д. О критериях гуманизации образования // Гуманизация образования. Теория и практика. СПб., 1994. С. 37−45.
  75. Кон И. С. Открытие «Я». М.: Политиздат, 1978.
  76. Кон И.С. В поисках себя. Личность и ее самопознание. М., 1984.
  77. Е.Н. Взгляд на социализацию с точки зрения возрастной психологии // Ярославский педагогический вестник. 1996. № 2. С. 17−23.
  78. Е.Н. Понятие формирующей среды // Развитие личности и формирование индивидуальности. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 1996.
  79. Д.И. Интегральная диалогика: попытка новой технологии гуманитарного образования (из опыта работы). Авторская редакция. М.: Московский психолого-социальный институт, 2003, 608 с.
  80. Я.Н. Социальное самочувствие как интегральный показатель адаптированности // Социс. 2003. № 4.
  81. Н. Культурные модели образования с позиции постмодернистской педагогики // Новые ценности образования. 1997. Вып. 7. С. 185 204.
  82. Т.О. О смысле образования // Высшее образование в России. 2004. № 6. С. 155.
  83. СВ. Педагогика личности от концепций до технологий. Ростов н/Д: ТЦ «Учитель», 2001.
  84. Г. М. Диалог в процессе совместного решения мыслительных задач // Проблема общения в психологии. М.: Наука, 1981. С. 92−121.
  85. В.А. Субъект, объект, познание. М., 1981. 234 с.
  86. А.А. Лекция как общение. М.: Знание, 1974.
  87. А.А. Педагогическое общение. М.: Знание, 1979.
  88. Д.А. Психология смысла. М.: Смысл, 2000. 487 с.
  89. А.Н. Потребности, мотивы и эмоции. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971.
  90. Д.А. Методика изучения ценностных ориентаций. М.: Смысл, 1992.
  91. Д.А. Самореализация и сущностные силы человека -Психология с человеческим лицом: гуманистическая перспектива в постсоветской психологии Под ред. Д. А. Леонтьева, В. Г. Щур. М.: Смысл, 1997. С. 156−177
  92. Д.А. Тест смысложизненных ориентации. М.: Смысл, 1992.
  93. Д.А. Ценность как междисциплинарное понятие: опыт многомерной реконструкции//Вопросы философии. 1996. № 4. С. 15−26.
  94. Д.А., Пилипко Н. В. Выбор как деятельность: личностные детерминанты и возможности формирования // Вопросы психологии. 1995. № 1.С. 97−111.
  95. В.И., Маяцкая Н. К. И вновь к диалогу культур // Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного. Материалы научно-практической конференции Ростов-на-Дону, 2002. С. 220−221.
  96. В.Я. Инновационное обучение и наука. М.: Изд-во МГУ, 1992.
  97. В.В. Педагогика для переводчиков. Пятигорск: ПГЛУ, 1996. 121 с.
  98. М.А. Запад и Восток: традиции и новации рациональности мышления. М.: Изд-во МГУ, 1991. 120 с.
  99. Юб.Маслоу Абрахам. Психология бытия. Пер. с англ. (О.О. Чистяков) -М.: Изд-во «Рефл-бук», К.: «Ваклер», 1997. 304 с. Серия «Актуальная психология».
  100. М.Х. Психологические особенности формирования смысловой саморегуляции студентов — будущих педагогов автореф. на со-иск. уч. ст. канд. наук, Ростов-на-Дону, 2004. 22 с.
  101. В.Э. Внутренняя и внешняя мотивация учебной деятельности // Вопросы психологии. 1987. № 5.
  102. Ю.Молчанова Т. К., Виноградова Н. К. Составление образовательных программ (практические рекомендации). М.: УЦ «Перспектива», 2002.
  103. В., Барановская Л. Диалог культур как основа современной педагогической парадигмы // Высшее образование в России. 2004. № 12. С. 48−51.
  104. Д. Как научить студента быть студентом? // Высшее образование в России. 1998. № 3. С. 70−71.
  105. Е.И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты // Мир русского слова. 2001. № 2. С. 54−59
  106. Е.И. Иноязычная культура как содержание иноязычного образования // Мир русского слова. 2001. № 3. С. 79−86
  107. А.А., Яковенко И. Г. Культура как система. М.: Языки русской культуры, 1998, с.7−16, С.275−285
  108. А.В. Личность в психологии с позиции системного подхода//Вопросы психологии. 1981. № 1. С. 57−66.
  109. А.А. Психология изучения личности: Учеб. пособие. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 1999. 288 с.
  110. А.А., Бордовская Н. В., Розум С. И. Психология и педагогика. СПб.: Питер, 2000.- 432 с.
  111. А.Н. Дополнительная довузовская подготовка иностранных граждан в системе непрерывного профессионального образования России: Автореф. дисс. д-ра пед. наук. Казань, 2000. 39 с.
  112. К. Актуализирующая тенденция: «мотивы» и сознание // Человекоцентристский подход в образовании, психотерапии, психологии. Ростов н/Д, 1996. С. 60−82.
  113. К. Эмпатия // Психология эмоций. Тексты. М., 1984. С. 235−237.
  114. С.Л. Человек и мир. М.: Наука, 1997.
  115. И.А. Методы обучения в педагогической теории и практике. Ростов н/Д: Изд-во Рост. гос. пед. ун-та, 2001.
  116. Ю.В. Гуманитарные основы педагогического образования. М.: академия, 2002. 240с.
  117. В.В. Образование и личность. М: Логос, 1999.
  118. Г. В. Субъектно-деятельностный подход к личностно-профессиональному развитию студентов // Социологические исследования. 2003. № 6. — С.21−29.
  119. СтолинВ.В. Самосознание личности. М., 1982.
  120. JI.JI. Технология обеспечения поликультурного образования в лингвистическом вузе // Материалы научно-методических чтений ПГЛУ «Университетские чтения 2003» — Пятигорск: ПГЛУ, 2003.
  121. А. И. Педагогическое проектирование системы предву-зовской подготовки иностранных студентов. СПб.: Златоуст, 2001. С. 27
  122. Э. Язык. Введение в изучение речи. 185 с.
  123. Н.Ф. Практикум по педагогической психологии: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2002. 192 с.
  124. Д.И. психология взросления: структурно-содержательные характеристики процесса развития личности: избранные труды. 2 издание. Изд-во: МПСИ: Флинта, 2004. 672 с.
  125. В.Т. Методологические подходы к управлению образованием в современных условиях. Инновационная школа № 1. Ростов н/Д: РГПУ, 2000. С. 13−19.
  126. В.Т., Абакумова И. В., Ефименко В. Н. Образование как многосферное пространство и его технологическое обеспечение / Славянский педагогический Собор // Тезисы докладов 1-го Международного конгресса
  127. В.Т., Абакумова И. В., Ефименко В. Н. Образование как многосферное пространство и его технологическое обеспечение / Славянский педагогический Собор // Тезисы докладов 1-го Международного конгресса.
  128. В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуро-ведение в теории и практике обучения иностранным языкам. Изд-во Мордовского ун-та, 1993.
  129. Дж., Фрейгер Р. Теория и практика личностно-ориентированиой психологии. Методика персонального и социального роста. М.: ВИНИТИ, 1996.
  130. М. Время и бытие: статьи и выступления. М.: Республика, 1993.
  131. А.В. Определение общепредметного содержания и ключевых компетенций как характеристика нового подхода к конструированию образовательных стандартов// Политика в образовании. 2002. С. 25.
  132. И.В. Особенности адаптации иностранных студентов к учебно-воспитательному процессу в советском вузе. Л., 1980.
  133. В.Е., Взятышев В. Ф., Романкова Л. И. От осознания парадигмы к образовательной практике // Высшее образование в России. 1995. № 3. С. 35−44.
  134. Е.Г. Проблемы психолого-педагогической диагностики в образовании — Психолого-педагогическая диагностика в образовании. Опыт гуманитарной экспертизы. М.: Институт человека РАН, 2003.С. 46−60.
  135. И.С. Разработка технологии личностно-ориентированного обучения // Вопросы психологии. 1995. № 2. С.28−37.
  136. Brunch Т, Barty A. Contemporary Transformations of Time and Space. In: Scott P. The Globalization of Higher Education. The Society for Research into Higher Education and Open University Press. 1998.
  137. Miller A., Wilson P. Cognitive differentiation and integration: A conceptual analysis // Genetic Psychology Monographs. 1979. V. 99. P. 3−40.
  138. Rogers K. A theory of therapy, personality and interpersonal relationships as developed in the client-centered framework / S. Koch (ed) // Psychology:
  139. A study of a Science. Vol. 3. Formulations of the Person and the Social Context. N.Y. 1959. P. 184−256.
  140. Rogers K. Toward a More Humanistic Science of the Person // Journal of Humanistic Psychology. 1978. № 9. P. 145−152.
  141. Woodrow, M. and Croiser, D. (1998) Values in european Higher Educa-tio. The Ethnicity Test. Education, Culture and Values. Volume VI. P. 97−100.
Заполнить форму текущей работой