Другие работы
Анализ эмпирического материала демонстрирует, что нередко вокативные высказывания используются не столько для идентификации адресата речи, сколько для того, чтобы дать о нем некоторую информацию или выразить к нему свое отношение. Функциональная двойственность ведет к тому, что в данных высказываниях нередко идентифицирующие компоненты сочетаются с элементами эмоциональной оценки партнера…
Диссертация В каждом языке существуют слова, обозначающие предметы и явления, свойственные только данной культуре. Такие единицы языка называют реалиями. Согласно словарю О. С. Ахмановой реалии — это «1.В классической грамматике разнообразные факторы, изучаемые внешней лингвистикой, такие как государственное устройство данной страны, история и культура данного народа, языковые контакты носителей данного…
Диссертация В ходе исследования было установлено, что фразеологические единицы со структурно-семантическим компонентом цвета служат не столько для обозначения элементов определенного цветового пространства, сколько, в большей степени — для установления разнообразных связей и отношений человека с миром, что отражается в языке взаимодействием концепта цвета с другими, отличными от концепта цвета концептами…
Диссертация Методы, которые мы использовали в нашей работе: метод дефиниционного и компонентного анализа (при работе со словарными статьями и при описании семантического поля изучаемого концепта). Для выявления паремий, маркированных в плане реализации концепта «чудо» мы использовали метод сплошной выборки. При работе непосредственно с концептом «чудо», для выявления его характеристик, мы использовали методы…
Диссертация Рассматривая все родовые разновидности творчества Борхерта, следует признать наличие в нем определенной жанровой доминанты, которая в наибольшей степени характеризует индивидуальный стиль писателя. Все произведения Борхерта существенно отличаются друг от друга по содержанию и тематике, по форме, по многим языковым и стилистическим параметрам, однако все они являются неотъемлемым звеном в системе…
Диссертация Актуальность исследования. Изучению способов глагольного действия в различных языках посвящены десятки специальных исследований (Бондарко, 1967; Авилова, 1976; Маслов, 1984; Юнг, 1996; Schmidt, 1973; Breu, 2000; Ehrich, 1992; Lehmann 1993; 1996; Gruber, 2000; Schwall, 1991; Nubler, 1992; Trost, 1994, 1996; и др.). Однако не все вопросы, связанные с категорией способа действия, можно считать…
Диссертация Одной из проблем лингвистики текста, имеющих непосредственный выход в теорию перевода, является проблема связности текста, куда мы относим переводческие операции, направленные на сохранение тех связей, которые обеспечивают восприятие текста как единого целого. Причиной трансформации является здесь отсутствие взаимооднозначных отношении между выражающими эти связи языковыми средствами, расхождения…
Диссертация Сопоставительно-типологическое исследование языков на современном этапе охватило всестороннее изучение. Исследователи этой области языкознания уделяют всё большее внимание сопоставительному анализу языков, прежде всего, исходя из того, что, как отмечал еще Л. Ельмслев, «исчерпывающая лингвистическая типологияэто самая большая и важная задача, которую предстоит решить лингвистике. В конечном…
Диссертация Диалектическое сочетание универсального и специфичного в семантике СФЕ проявляется также в сходстве и различиях в значении английских и вьетнамских фразеологизмов с одним и тем же соматическим компонентом. Наибольшей общностью в значении характеризуются СФЕ с компонентом hand, tay — 'рука', который в обоих языках выражает угнетение, подчинение, характер, деятельность человека, а также его…
Диссертация Раздел грамматики, изучающий глагольный вид/аспект и всю сферу аспекту-альности, то есть видовых и смежных с ними значений, получивших в языке то или иное выражение, называется аспектологией (от латинского aspectus «внешний вид, облик» и греческого logos «слово, учение»). Аспектология изучает не только грамматические, видовые и видовременные категории, она изучает также аспектуально релевантные…
Диссертация Пространственно-временные параметры коммуникативной ситуации не имеют прямых обозначений в РЭ, создавая эффект безотносительности к кон-ггтному месту и времени и подчеркивая тем самым незначительность конкретных временных и пространственных характеристик коммуникативной ситуации для эксплуатации прибора. Обозначения конкретного исторического времени и пространства в РЭ имеет значение только…
Диссертация При трансляции во французскую лингвокультуру эмотивные смыслы русского концепта «тоска» подвергаются содержательной трансформации. До франкоговорящего реципиента доходит лишь часть того целого, которым являются связанные между собой эмотивные смыслы данного концепта в русской лингвокультуре. В виду несовпадения концептуальных систем двух контактирующих языков нарушаются внутренние связи между…
Диссертация В третьей главе описанные переводческие позиции были уточнены и верифицированы с помощью анализа различных вариантов перевода стихотворений одного автора. Для этого были проанализированы стихотворения Р. Бернса и различные варианты их перевода на русский язык, выполненные С. Маршаком, О. Сенковским, В. Жуковским, Т. Щепкиной-Куперник, И. Козловым, С. Петровым, О. Чюминой, М. Михайловым, В…
Диссертация Угроза может быть выражена прямо, косвенно, невербально. Имплицитная угроза является одной из разновидностей косвенных речевых актов. Замечено, что косвенные речевые акты угрозы более эффективны для достижения цели (запугать собеседника), так как они привносят значения неизбежности, стихийности и т. д. В значении угрозы одним из основных компонентов является значение активности говорящего — либо…
Диссертация Отличительными чертами ССО английского военного социолекта являются следующие соотношения ЛГР и СТ ССО: существительные — апокопо-аферезисные ССО, прилагательные — аферезисные ССО, прилагательные — апокопо-аферезисные ССО, прилагательные — синкопированные ССО, глаголыаферезисные ССО, глаголы — апокопо-аферезисные ССО, глаголы — эллипсные ССО, наречия — апокопированные ССО. Отличительными чертами…
Диссертация