Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Методика изучения церковнославянского языка как путь осуществления межпредметных связей в современной школе

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Богатство древних текстов, сохранившихся в русской культуре, создает уникальные возможности для формирования языкового сознания и становления высокоразвитой и духовно богатой личности. Соединение знаний церковнославянского языка с обучением русскому языку в школе предполагает организацию системы познавательной деятельности учащихся, соотнесенную с принципами инновационного обучения, изложенными… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Лингвистическое и методическое обоснование изучения церковнославянского языка в рамках школьного образования
    • 1. Изучение древних языков — составляющая языковой подготовки учащихся
    • 2. Церковнославянский язык как объект изучения в современной школе
    • 3. Сравнительно-исторический метод преподавания родного языка путь осуществления межпредметных связей
  • Глава 2. Применение знаний церковнославянского языка в практике преподавания русского языка в современной школе
    • 1. Анализ учебной и методической литературы
    • 2. Цели, задачи и организация констатирующего эксперимента
    • 3. Анализ уровня сформированности знаний и представлений учащихся о церковнославянском языке как феномене отечественной культуры
  • Глава 3. Пути включения церковнославянского языка в школьное обучение на основе межпредметных связей
    • 1. Программа и условия экспериментальной работы по включению церковнославянского языка в практику обучения русскому языку
    • 2. Результаты экспериментального обучения
    • 3. Осуществление межпредметных связей церковнославянского языка с предметами других образовательных областей

Методика изучения церковнославянского языка как путь осуществления межпредметных связей в современной школе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Российское образование последних лет ставит перед собой задачу сохранения фундаментальности на фоне соответствия разносторонним потребностям личности, общества и государства. Модернизация общеобразовательной школы предполагает формирование целостной системы универсальных знаний, умений и навыков на основе ключевых компетенций, определяющих качество содержания образования, которое невозможно без опоры на богатейший опыт российской школы. Лучшие традиции отечественного гуманитарного филологического образования всегда играли значительную роль в определении воспитательного и развивающего содержания программ.

Важнейшие задачи образования и воспитания — формирование у школьников гражданской ответственности и правового самосознания, духовности и культуры, инициативности, самостоятельности, толерантности, способности к успешной адаптации в обществе. В решении этих задач первостепенное значение имеют дисциплины, обеспечивающие успешную социализацию учащихся, среди них на первом месте стоит русский язык. Углубленное изучение языка позволяет решать две удивительным образом пересекающиеся задачи: постижение национального характера языка и его глубинных ценностей, стоящих значительно выше национальных интересов.

Модернизация современного образования ставит как условие необходимость учитывать важность традиций культурного наследия каждого народа для гармоничного развития ребенка. Это положение закреплено в ряде законодательных документов. Так, в конвенции ООН о правах ребенка [88, с. 11] отмечается, что образование должно быть «направлено на воспитание уважения к. языку., национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает» (ст. 29). Закон «О развитии образования в г. Москве» от 20 июня 2001 г. № 25 среди основных принципов политики предусматривает «поддержку национальных, этнических, культурных традиций, содействие развитию этнокультурных образовательных учреждений» (ст.З пункт 2) [60, с.13]. Закон «Об общем образовании в городе Москве» от 10 марта 2004 г. № 14 указывает на то, что региональный компонент государственных образовательных стандартов «направлен на развитие и духовно-нравственное становление личности обучающихся, приобщение их к историческому и культурному наследию» (ст. 2 пункт 1) [61, с.6]. Подобный подход позволяет решать глобальную задачу направленности современного образования на интеграцию личности в национальную и мировую культуру с учетом разнообразия мировоззренческих подходов.

Наднациональную сущность языковых явлений неоднократно отмечали многие ученые-философы (М.М. Бахтин, С. М. Булгаков, А. Ф. Лосев, A.A. Потебня и др.). Проблеме постижения национального характера языка уделяли внимание и уделяют многие современные ученые (Е.А. Быстрова, А. Д. Дейкина, Т. К. Донская, М. Р. Львов, С. И. Львова, М. М. Разумовская, Т. М. Пахнова, Л. И. Скворцов, Л. А. Тростенцова, Л. А. Ходякова, Н. М. Шанский и др.). В последние годы учеными и методистами выдвинута задача преподавания языка как национально-культурного феномена, по праву ставшая стержневой в современной теории и методике преподавания русского языка как родного.

Язык на уровне сознания накапливает и хранит представление о мире, в котором протекает жизнь человека, при помощи языка созидается история отдельных личностей и всего человеческого общества (П.И. Бартенев, С. А. Белокуров, A.B. Гусев, Е. В. Душечкина, Г. В. Карпюк, Н. И. Костомаров и др.).

Русскому менталитету присуща вера в силу слова, которое, рождаясь глубоко в недрах человеческого сердца, определяет бытийный и сознательный уровни жизни. Мысль, облеченная в словесные покровы, формирует и фиксирует исторический опыт народа, его духовные, нравственные, социальные, художественные и воспитательные идеалы. Через изучение языка можно приобщаться к мировоззрению народа, выходя далеко за пределы формального изучения грамматики. Теоретические основы такого подхода разработаны в исследованиях по сравнительно-исторической лексикологии и этимологии Ф.И.

Буслаева, B.B. Виноградова, Н. С. Трубецкого, Н. М. Шанского и др., лингвострановедческой теории языка Е. М. Верещагина, В. Г. Костомарова и др., а также в работах Н. Д Арутюновой, Г. И. Богина, В. В. Воробьева, Г. Гачева, И. Н. Гореловой, О. Н. Зайцевой, Ю. Н. Караулова, Д. С. Лихачева, А. Д. Шмелева и др., посвященных теории языкового сознания, языковой личности, ментальных черт русского национального характера и русского национального идеала.

Являясь одними из наиболее глубоко разработанных направлений в науке, исторический и феноменологический подходы, тем не менее, далеко отстоят от практики школьного преподавания. Известные труды многих ученых (В.В. Иванова, Е. С. Истрова, С. Д. Никифорова, З. А Потихи, Н. М. Шанского и др.), к сожалению, используются в работе учителей-практиков только в виде фрагментарных исторических комментариев. Тогда как разработанный отечественными учеными (А.Х. Востоковым, Ф. И. Буслаевым, И. И. Срезневским, Л. И. Поливановым, A.A. Шахматовым и др.) сравнительно-исторический метод изучения предполагал систематическое сопоставительное погружение в тексты различных периодов, внимательное наблюдение за историческими изменениями, выявление особенностей и формулировку обобщений и выводов.

Ученые вновь и вновь делали попытки привлечь внимание к сравнительному изучению русского языка (A.B. Текучев, М. Т. Баранов, Н. М. Шанский и др.), обращая внимание на то, что только при подобном подходе постигается его цельность как многообразной и постоянно изменяющейся системы. В условиях модернизации современного образования благодаря разработке новых подходов на основе сочетания традиций и последних достижений науки стало возможно осуществление сравнительно-исторического изучения русского языка. В девяностые годы двадцатого столетия в отечественной методике была провозглашена идея формирования у школьников ценностного взгляда на родной язык как национально-культурный феномен (автор идеи — А.Д. Дейкина). Осуществление этой идеи делает возможным внедрение разработанного учеными направления формирования русской языковой личности (В.В. Воробьев, И. Н. Горелова, Ю. Н. Караулов, В. В. Колесов, К. Ф. Седова, Ю. С. Степанов и др.).

Внедрение разнообразных подходов ставит вопрос о преподавании в школах различных аспектов лингвистики, и, в том числе, церковнославянского языка как наиболее стабильной исторической формы русского языка. Изучение отдельных элементов церковнославянского языка продолжает традиции отечественной школы, заложенные создателями основ преподавания родного языка (М.В. Ломоносовым, А. Х. Востоковым, Ф. И. Буслаевым, И. И. Срезневским, К. Д. Ушинским и др.) и способствующие формированию у школьников системных знаний о сущности языка как национально-культурного и исторически сложившегося феномена.

Богатство древних текстов, сохранившихся в русской культуре, создает уникальные возможности для формирования языкового сознания и становления высокоразвитой и духовно богатой личности. Соединение знаний церковнославянского языка с обучением русскому языку в школе предполагает организацию системы познавательной деятельности учащихся, соотнесенную с принципами инновационного обучения, изложенными в трудах отечественных психологов, рассматривающих учебно-воспитательную ситуацию как целостную систему взаимосвязанных переменных (В .Я. Ляудис, В. П. Панюшкин, Л. А. Петровская и др.). Сущность этого направления заключается в предоставлении ведущей роли на всех этапах учения творческим и продуктивным задачам. Решение творческих задач в сотрудничестве с учителем переориентирует мотивы и процесс решения репродуктивных учебных задач за счет создания целостного смыслового поля в пространстве творческих взаимодействий. Усвоение школьниками теоретических знаний и соответствующих им умений и навыков происходит при решении учебных задач, направленных, во-первых, на комплексную работу с текстом как носителем универсальной информации (Е.А. Быстрова, А. Д. Дейкина, Т. К. Донская, А. Ю. Купалова, М. Р. Львов, С. И. Львова, М. М. Разумовская, Т.М.

Пахнова и др.), во-вторых, на развитие языкового чутья (Л.И. Айдарова, H.A. Ипполитова, С. И. Львова, Т. М. Пахнова, Л. П. Федоренко и др.), в-третьих, на развитие навыков самостоятельной работы исследовательского характера при работе с языковым материалом (А.Д. Дейкина, Т. К. Донская, А. П. Еремеева, В. И. Капинос, С. И. Львова, М. М. Разумовская, М. В. Панов, И. М. Подгаецкая, E.H. Пузанкова, Н. М. Шанский и др.). Ввиду особого духовно-нравственного содержания, присущего церковнославянским текстам и роли церковнославянизмов в русском литературном языке воспитательная сторона учебной деятельности органично соединяется с решением практических задач.

Под методикой изучения церковнославянского языка в данном исследовании, прежде всего, понимается совокупность методов и приемов учебной деятельности по овладению знаниями, имеющими значение для глубокого понимания и лучшего усвоения русского литературного языка. Кроме того, в указанное понятие входит обоснование подходов к построению системы межпредметных связей, охватывающих ряд предметов с позиции заинтересованности учащихся в получении более широких лингвистических знаний.

Актуальность исследования состоит:

1) в необходимости сохранения русского литературного языка во всем многообразии и богатстве его форм;

2) в повышении интереса учащихся к изучению русского языка посредством возрождения традиционных для отечественной школы методов его изучения, а именно сравнительно-исторического метода;

3) в необходимости расширения лингвокультурологического поля современной школьной образовательной среды путем включения в содержание программ сведений из церковнославянского языка;

4) в практическом постижении диахронических законов развития языка на примере сопоставления текстов различных исторических периодов, а значит и церковнославянских текстов;

5) в обогащении воспитательного содержания образовательных программ через приобщение к многовековому богатству текстов духовно-нравственного содержания.

Интерес к изучению церковнославянского языка на основе межпредметных связей объясняется следующими причинами:

1) усилением внимания к церковнославянскому языку как источнику сохранения и обогащения русского литературного языка;

2) присутствием церковнославянского языка в разных дисциплинах в виде отдельных элементов, что позволяет объединять интересы изучения языка с изучением других предметов, не расходуя при этом дополнительное учебное время.

Объектом исследования является церковнославянский язык как структурно-содержательный компонент обучения русскому родному языку, предметом — методическая система включения ряда тем, связанных с церковнославянским языком, в учебные программы по русскому языку и другим предметам для 5−9 классов школ различного типа.

Цель исследования — обогащение методики преподавания русского языка путем включения в программы элементов церковнославянского языка на основе межпредметных связей в области разделов и тем, представляющих интерес с точки зрения изучения русского литературного языка.

Гипотеза исследования. Если изучать церковнославянский язык на уроках русского языка, а также в виде отдельных элементов на уроках литературы, истории, музыки, ИЗО, МХК и других предметов, то это будет способствовать.

— обогащению представлений учащихся о родном языке как на уровне получения отдельных знаний, так и на уровне углубленного усвоения лексико-грамматической системы, что в свою очередь положительно влияет на качество филологической подготовки и уровень образования в целом;

— совершенствованию организации межпредметных связей путем сравнительно-исторического метода изучения родного языка;

— качественному воздействию на развитие познавательного интереса к изучению как родного языка, так и других языков.

Цель, предмет и гипотеза исследования определяют ряд его основных задач:

— разработать лингвистическую и методическую базу данного исследования, обобщив имеющийся в отечественной практике опыт сравнительно-исторического преподавания родного языка;

— рассмотреть содержание исходных понятий настоящего исследования: древние языки, сравнительно-исторический метод преподавания родного языка, церковнославянский язык и старославянский язык, межпредметные связи и др.;

— проанализировать программы, учебники и дополнительные пособия для учащихся и методическую литературу для учителя с позиции использования их содержания для организации межпредметных связей русского и церковнославянского языков с другими предметами;

— выявить степень сформированности знаний и представлений учащихся о церковнославянском языке, проанализировать уровень их познавательного интереса к языку и его возможностям;

— составить и опытно проверить программу расширения межпредметных связей церковнославянского языка с другими предметами с учетом основного содержания учебных программ как базисного учебного плана, так и блока дополнительного образования;

— разработать типы учебных заданий сравнительно-исторического характера, используя различные группы церковнославянизмов (фонетических, лексических, грамматических) с учетом личностно-ориентированного и социально-ориентированного подходов.

Теоретическую базу исследования составили труды ученых в области общего и сравнительного языкознания (Ф.И. Буслаева, А. Х. Востокова, М. В. Ломоносова, A.A. Потебни, A.A. Реформатского, И. И. Срезневского и др.) — исторической грамматики русского языка, исторической лексикологии, этимологии (В.В. Виноградова, И. Г. Добродомова, В. В. Колесова, И.И.

Срезневского, Г. А. Хабургаева и др.) — истории русского литературного языка (В.В. Виноградова, И. Г. Добродомова, A.M. Камчатнова, Д. С. Лихачева, Ю. М. Лотмана, Н. С. Трубецкого, Б. А. Успенского, A.A. Шахматова и др.) — философии языка (М.М. Бахтина, В. Гумбольдта, A.M. Камчатнова, А. Ф. Лосева, A.A. Потебни и др.) — лингвокультурологии (Е.М. Верещагина, В. В. Воробьева, В. Г. Костомарова и др.) — методики преподавания русского языка (Ф.И Буслаева, К. Д. Ушинского, A.A. ШахматоваМ.Т. Баранова, Е. А. Быстровой, А. Д. Дейкиной, Т. К. Донской, В. А Добромыслова, А. П. Еремеевой, H.A. Ипполитовой, Т. А. Ладыженской, М. Р. Львова, С. И. Львовой, Т. В. Напольновой, A.B. Текучева, Л. А. Тростенцовой, М. Б. Успенского, H.H. Ушакова, Л. П. Федоренко, Н. М. Шанского и др.) — славистики (Е.М. Верещагина, В. М. Живова, В. К. Журавлева, А. Г. Кравецкого, Л.В. Матвеевой-Исаевой, Т. Л. Мироновой, Л. Г. Панина, A.A. Плетневой, Н. П. Саблиной, В. И. Супруна, Н. И. Толстого, Н. С. Трубецкого и др.) — теории инновационного обучения (В.Я. Ляудис, В. П. Панюшкина, Л. А. Петровской и др.) и других.

Методология диссертационного исследования основана на аксиологическом подходе к изучению родного языка как национально-культурного феномена с соблюдением принципов научности, историзма и целостности.

Предмет и задачи исследования потребовали следующих методов исследования: теоретического анализа научной литературы по философии языка, истории языка, дидактике, методике преподавания русского языкаобобщения опыта сравнительно-исторического преподавания русского языкаанализа программ и учебников по русскому языку и церковнославянскому языку, дополнительных пособий для учащихся и методической литературы для учителяконстатирующего и обучающего эксперимента.

Методика преподавания церковнославянского языка на основе межпредметных связей отвечает, прежде всего, общедидактическим принципам: научности, фундаментальности, системности и доступностизнаний, а также принципу развивающего обучения, строящемуся на умении выявлять в учебном материале генетически исходное, существенное.

Отмечая разнообразие подходов к изучению церковнославянского языка: через языкознание, через методику, через текстологию, через персоналии, через концепты и др., следует сказать, что особенностью данного исследования явилось изучение церковнославянского языка на основе межпредметных связей, что позволило, во-первых, рационально использовать учебное время, во-вторых привлекать возможности не только филологии, но и других предметов.

Исследование проводилось в четыре этапа.

1 этап. Постановка проблемы. Отбор информации. Наблюдение над учебным процессом и выявление интересов учащихся. Определение теоретической и методологической базы. Изучение литературы. Анализ имеющегося опыта.

2 этап. Организация констатирующего эксперимента. Анкетирование. Выявление степени сформированности знаний и представлений учащихся, обучающихся по действующим программам и учебникам, об исторических формах языка. Анализ уровня познавательного интереса учащихся к языку и ценностных суждений о языке. Проведение срезовых работ. Составление и проведение по пробным программам внешкольных мероприятий, развивающих познавательный интерес учащихся к национальной культуре и родному языку.

3 этап. На основании действующих методик формирование и апробация рекомендаций по включению отдельных знаний из области истории языка в тематическое планирование по русскому языку. Подготовка к организации обучающего эксперимента. Разработка оценочных параметров успешности усвоения курса. Мониторинг знаний. Проведение семинаров и конференций.

4 этап. Разработка типов учебных заданий сравнительно-исторического характера, включающих сопоставление различных групп церковнославянизмов (фонетических, лексических и др). Определение критериев отбора и дифференциации дидактического материала по его видам. Организация обучающего эксперимента. Проверка эффективности введения обозначенного курса.

На защиту выносятся следующие основные положения.

1. Преподавание церковнославянского языка на основе сравнительно-исторического метода отвечает требованиям модернизации современного образования, выдвигающим задачи совершенствования методики преподавания русского языка на основе традиций отечественного образования, переосмысленных с учетом последних достижений педагогической науки и школьной практики.

2. Предложенная модель изучения церковнославянского языка способна оказывать положительное влияние на повышение мотивации к получению разностороннего гуманитарного образования и, как следствие, на заинтересованность в знаниях по русскому языку, литературе, истории, МХК, ИЗО и др. предметам, что является необходимым условием высокого культурного уровня нации.

3. Оптимальным решением для осуществления на практике данной образовательной модели является всестороннее использование внутрипредметных и межпредметных связей, что позволяет рационально использовать учебное время, не ослабляя при этом внимания к основным общеучебным задачам.

Научная новизна исследования заключается в построении модели изучения церковнославянского языка в рамках русского языка и других предметов на основе межпредметных связей с использованием сравнительно-исторического метода. В связи с этим.

1) на основе анализа научной литературы, а также практического опыта определены методические условия преподавания церковнославянского языка с позиции целесообразности задач современного образования;

2) создана программа обучения церковнославянскому языку в рамках школьного курса русского языка, усиливающая внутрипредметные связи языкового материала и способствующая осознанному восприятию и более глубокому осмыслению истоков и системы родного языка;

3) разработана методика изучения элементов церковнославянского языка на основе межпредметных связей в составе программ других предметов, в том числе нефилологических образовательных областей.

Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:

1) обобщен опыт преподавания церковнославянского языка в российской школе XIX — начала XX веков;

2) определены роль и место церковнославянского языка в обучении русскому литературному языку на современном этапе школьного образования;

3) разработана методика, позволяющая активизировать межпредметную функцию русского языка с привлечением церковнославянского языка;

4) обоснована целесообразность изучения церковнославянского языка в средней школе как с позиции разъяснения некоторых грамматических категорий, так и с позиции анализа отдельных культурно значимых текстов.

Практическая значимость данной работы заключается.

1) в обогащении содержательного компонента методики преподавания русского языка в виде отбора языкового и литературного материала для организации практической работы по изучению русского и церковнославянского языков;

2) в тематической разработке системы межпредметных связей на основе изучения русского и церковнославянского языков;

3) в обобщении опыта проведения мероприятий, объединяющих задачи основного и дополнительного образования (конкурсов, викторин, праздников славянской письменности и культуры и пр.).

Достоверность исследования подтверждается.

— данными анализа научных трудов;

— применением общенаучных методов исследования, таких как: анкетирование, тестирование, анализ письменных и устных ответов, творческих работ и др.;

— опытно-экспериментальной проверкой;

— количественным и качественным анализом полученного материала;

— отзывами методистов и учителей-экспериментаторов.

Наиболее существенные результаты, полученные лично автором, состоят в следующем:

1) создана программа преподавания церковнославянского языка в рамках обучения русскому языку в средней школе;

2) впервые разработана и экспериментально проверена методика изучения элементов церковнославянского языка в системе межпредметных связей с другими предметами;

3) разработаны методические и дидактические пособия по церковнославянскому языку.

Результаты исследования могут быть использованы:

1) составителями школьных образовательных программ;

2) авторами методических пособий для учителей;

3) авторами учебников русского языка для школьников;

4) учителями русского языка в школьной практике обучения русскому языку;

5) преподавателями других предметов, заинтересованными в изучении истории языка с целью повышения познавательного интереса к преподаваемому предмету и улучшения общего уровня образования учащихся.

Апробация основных положений и результатов исследования осуществлялась.

— в виде публикаций по изучаемой теме (журналы «Русский язык в школе», «Русская словесность», Научные труды Mill У и др.);

— в выступлениях на научно-практических конференциях (в МШУ: 2003, 2004, 2005,2006 гг. — и др.);

— в организации городской экспериментальной площадки «Изучение элементов истории русского языка и славянской письменности как средство повышения уровня образования в современной школе» на базе ГОУ СОШ № 981 г. Москвы;

— в проведении лекционных и семинарских занятий по теме эксперимента со студентами МПГУ (2004,2005 гг.);

— в организации семинаров в рамках Международных Рождественских образовательных чтений и Всероссийской конференции «Русская школа как система образования и воспитания» (2005,2006 гг.);

— в ходе проведения экспериментальной работы в ряде средних общеобразовательных школ г. Москвы, г. Краснодара и г. Кирова;

— в организации праздников славянской письменности и культуры ЮАО г. Москвы (1999;2006 гг.).

Всего экспериментом были охвачены более 500 человек.

Заключение

.

Проведенное исследование, позволило прийти к заключению, выраженному в следующих позициях.

Языки, являющиеся предшественниками современных литературно развитых языков, всегда играли огромную роль в становлении культуры нации. От основательности их изучения зависели успехи и образования, что отражалось на достижениях в области науки и литературы. Признавая зависимость сохранения богатства и стабильности современного языка от древнего, необходимо признать и правомочность изучения древних языков в школе, и, прежде всего — церковнославянского языка, без знакомства с которым невозможно полноценное овладение родной речью, а также осознанное восприятие русской литературы.

Уникальность церковнославянского языка, соединившего в себе стройность и глубину греческого языка, и красоту славянских говоров, признавалась крупнейшими русскими учеными, писателями и поэтами. Неоспоримость его влияния на развитие, сохранение и обогащение русского языка сказалась на его признании в статусе учебной дисциплины.

Опыт отечественной школы конца XIX — начала XX века объединял преподавание русского и церковнославянского языка. Разработанный Ф. И. Буслаевым метод сравнительно-исторического изучения родного языка на основе знакомства с предшествующими формами является достоянием отечественной лингвистической и методической науки и представляет собой путь для осуществления межпредметных связей, т.к. одновременно вовлекает в область изучения несколько предметов.

В нашей стране накоплен богатейший опыт преподавания церковнославянского языка, о чем свидетельствует значительный объем учебной и методической литературы XIX века и заметный рост учебных изданий по церковнославянскому языку, начавшийся в конце XX века. Можно смело говорить о том, что современная наука обладает всем необходимым методическим аппаратом для внедрения в школьное обучение сравнительно-исторического метода за счет изучения элементов церковнославянского языка.

В современной школьной среде, как среди учащихся, так и среди учителей, включая студентов педагогических вузов, отмечается определенная заинтересованности в получении знаний церковнославянского языка, основывающаяся на различной мотивации. Исследование субъективных представлений учащихся о церковнославянском языке как источнике сохранения и обогащения родного языка показало позитивность личной оценки и индивидуальной позиции по отношению к его изучению.

Проведение эксперимента позволило определить направления и наиболее интересные и значимые для учащихся типы заданий для создания основы практической работы сравнительно-исторического характера с учетом требований современного образования. На основе проведенного анализа и полученных результатов была определена методическая система изучения церковнославянского языка в рамках курса современного русского языка.

Экспериментальная работа подтвердила организующую роль церковнославянского языка в системе межпредметных связей со значительным количеством предметов, входящих в базисный учебный план (литературой, историей, математикой, музыкой, ИЗО, МХК, иностранными языками и др.), а также в блок дополнительного образования, развитию которого на современном этапе придается большое значение (топонимикой, ономастикой, палеографией, основами православной культуры, основами редактирования, живописью, музыкой, текстологией, источниковедением и др.).

Эксперимент, в ходе которого происходило изучение церковнославянского языка как важнейшей составляющей современного русского литературного языка, показал, что предложенная модель обучения эффективна и может быть успешно использована в средней общеобразовательной школе, а также в школах другого типа (лингвистических, конфессиональных, этнокультурных и др.).

Проведенное диссертационное исследование позволило прийти к заключению, что преподавание церковнославянского языка, направленное на достижение основных целей обучения, воспитания и развития личности, возвращает в школу лучшие традиции отечественного образования, сложившиеся с опорой на глубоко научный метод сравнительно-исторического изучения родного языка. Путь межпредметных связей при изучении церковнославянского языка и различных школьных дисциплин открывает новые перспективы для эффективного обучения русскому языку с привлечением большего количества текстов различных стилей и жанров, культурных явлений и культурно-понятийных соответствий, что следует учитывать в разработке новых концепций, программ и учебников.

Используя образ языкового древа, можно со всей ответственностью сказать, что стабильность и дальнейшее развитие русского литературного языка напрямую зависит от того, насколько будет признано и осуществлено в школьном образовании его право питаться от своих корней, само основание которых заключается в церковнославянском языке, прочно вошедшем в русскую письменность, литературу и культуру.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). — СПб: Златоуст, 1999. — 472 с.
  2. П.Г., Кузнецов В. В. Азбука церковнославянского языка. М.: Интерпракс, 1995. -148 с.
  3. И.Г. Церковнославянский язык: Учебное пособие для 5-го класса. -М.:Про-Пресс, 2004. 128 е.: ил.
  4. М.Т. Межпредметные связи русского языка в учебном процессе.// Русский язык в школе. 1979. № 3. — С. 9−14.
  5. М.Т. У истоков методики русского языка XX века (К 90-летию Первого съезда преподавателей русского языка военно-учебных заведений России. 1903−1993)// Русский язык в школе. 1994. — № 1. — С.58−63.
  6. М.Т. Школьный орфографический словарь русского языка / 9-е изд. — М.: Просвещение, 2004. — 240 с.
  7. H.A. Содержание и процесс интеграции филологических дисциплин в школьном образовании. /- М.: МАНПО, 2005. 272 с.
  8. Большой орфографический словарь русского языка: Более 106 000 слов/ Под ред. С. Г. Бархударова, И. Ф. Протченко и Л. И. Скворцова. 3-е изд., испр. и доп. — М.: ООО Издательство «Оникс»: ООО Издательство «Мир и Образование», 2006. — 1152 с.
  9. Большой орфографический словарь русого языка/ Сост. A.A. Медведев. -М.: ЗАО Центрполиграф, 2006. 928 с.
  10. Н.Ф. Об основах межпредметных связей./ М.:Сов. пед, 1971- № 11. С.24−31.
  11. И.В., Иванова Т. А. Церковнославянский язык. Грамматические таблицы: Учебное пособие. М., 2006 — 62 с.
  12. Е. О заслугах Буслаева как ученого лингвиста и преподавателя (Речь, читанная на торжественном заседании Казанского общества археологии, истории и этнографии 28 сентября 1897 года). В кн. Преподавание отечественного языка, М.: 1992, С.507−511.
  13. Н.Ф. Руководство для занятий в народной школе по книге для чтения «В школе и дома», части 1-я и 2-я, с темами, планами и примерами постепенных письменных упражнений для научения самостоятельно излагать свои мысли. СПб.: 1890.
  14. Ф.И. Программа русского языка и словесности. Составлена на основании наставления для образования воспитанников военно-учебных заведений, высочайше утвержденного 24 декабря 1848 года. /Преподавание отечественного языка. М.: 1992. С.410−430.
  15. Ф.И. Преподавание отечественного языка. Уч. пособие для студентов пед. институтов по спец. «рус.язык и литер.» / Сост. И. Ф. Протченко, JI.A. Ходякова М.: Просвещение, 1992. — 512 с.
  16. Ф.И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков / Сост. Б. А. Успенский. Языки славянской культуры, 2004. — 856 с.
  17. Ф.И. Исцеление языка. Опыт национально самосознания. Работы разных лет / Составитель A.A. Чех СПб.: Издательство Библиополис, 2005. — 520 е., илл.
  18. Бучкина Б. З, Сазонова И. К., Чельцова JI.K. Орфографический словарь русского языка. 3-е изд., исп. и доп. М.: ACT — ПРЕСС КНИГА, 2006. -1296 с.
  19. В.Н. Аз да Буки и все науки. // Русская речь. — М.: Наука, 1979. -№ 4. С. 136.
  20. Н.Я. В.И. Жохов, A.C. Чесноков, С. И. Шварцбурд. Математика: Учебник для 5 кл. общеобразоват. учреждений 16-е изд., перераб. — М.: Мнемозина, 2005. — 280 е.: ил.
  21. Войнова Валентина. Сравнительный анализ текста басни И. А. Крылова «Стрекоза и муравей» и притчи «W свсрмц’Ь и мрдв’ш». Приложение кжурналу Русский язык в школе, № 4. 2005, С.12−15.
  22. Е.А. Историческая грамматика русского языка. Уч.-метод. пособие для студ. фил. факультетов./ МГУ им М. В. Ломоносова. М.: 1997.-80 с.
  23. И.И. О межпредметных связях в подготовке учителя математики//Межпредметные связи в обучении: Межвузовский сб.науч.трудов/отв. ред. H.A. Сорокин. Тула: ТГПИ, 1980. — С.27−50
  24. Н.Т. Совершенствование вокально-хорового воспитания младших школьников на основе синтеза речевой и певческой деятельности. Автореферат канд. дисс. М., 2000. — 20 с.
  25. Н. В. Полн. собр. соч. В 14 т. М. 1952.
  26. А.И. Русская словсность: От слова к словесности: Учеб. пособие для учащихся 10−11 кл. общеобразоват. учреждений. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1996. — 336 с: ил.
  27. Грамматики Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого / Сост., подг. текста, научный комментарий и указатели Е.А. Кузьминовой- предисловие Е. А. Кузьминовой, М. Л. Ремневой. М.: Изд-во МГУ, 2000. — 528 с.
  28. М.Н. Философское значение древнерусской гимнографии. Ст. в рамках проекта РГНФ № 2002−18 077 в сб. Гимнография Киевской Руси / М.Ф. Мурьянов- Отв. ред. М. Н. Громов, Т. А. Исаченко. М.: Наука, 2003. -С.5−14
  29. A.B. Личность и мировоззрение царя Алексея Михайловича в отечественной историографии XIX—XX вв.. Автореф. канд. дис. — М., 2005. -20 с.
  30. В.И. Пословицы русского народа. М. ЮЛМА-ПРЕСС, 1999. — 614 с.
  31. М.И. Методика церковнославянского языка. 2-е изд., испр. М.: Тип. И. Д. Сытина, 1916.
  32. А.Д. Формирование у школьников взгляда на родной язык как национальный феномен при обучении русскому языку в средней школе. Дис. в виде науч. докл. на соискание ученой степени доктора педагогических наук. М., 1994. — 76 с.
  33. А.Д. Система языка как ключевое понятие в преподавании русского языка в старших классах. / Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. Сб. статей. М.: «Прометей» МПГУ, 2004. — С. 14−16.
  34. А.Д., Журавлева Л. И., Пахнова Т. М. Практикум по русскому языку: Пунктуация: Алгоритмы. Памятки. Таблицы. Упражнения. — М.: Вербум-М, 2004. — 221 с.
  35. А.Д., Пахнова Т. М. Универсальные дидактические материалы по русскому языку. (5- 6 классы), (6−7 классы), (8−9 классы). СПб.: Питер Паблишинг, 1997.
  36. А.Д., Пахнова Т.М. A.C. Пушкин на уроках русского языка. Дидактические материалы. Пособие для учащихся. 5 класс. 6 класс. 7 класс. 8 класс. -М.: АРКТИ, 1999.
  37. А.Д., Пахнова Т. М. В.И. Даль и его словарь. Русский язык. Дидактические материалы. М.: Вербум — М, 2001.
  38. Деяния и послания святых апостолов с апокалипсисом на славянском и русском наречии. СПб., 1862. — 583 с.
  39. И.Г. О термине церковнославянский язык. Доклад на секции Слово как основа жизни. / Десятые Международные Образовательные Рождественские Чтения. Москва. М.: 2002. — аудиозапись.
  40. O.E. Методические рекомендации к урокам языкознания для школьников в 5−8 классах: Пособие для уч-ся. М: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. -144 с.
  41. O.E. Уроки языкознания для школьников: 5−8 кл.: Пособие для уч-ся. М: Гуман. изд. центр ВЛАДОС, 2001. — 336 е.: ил.
  42. Г. Полный церковно-славянский словарь. Репринтное воспроизведение издания 1900 г.- М.: 1993. -1120 с.
  43. А.П. Роль образцового художественного текста в обучении связной речи / Русская словесность. 1999. — № 4. — С.72−76.
  44. И.Б. Буквицы. / М.: Издательский Совет РПЦ, 2003. 12 с.
  45. В.М. Исторический очерк о церковнославянском языке. // В книге Плетневой A.A., Кравецкого А. Г. Церковнославянский язык. Уч. изд. для общеобр.уч.зав., дух. училищ, гимназий, воск. школ и самообраз. М.: Изд. совет РПЦ, 2005. — С.9−20.
  46. Л.П. Душа и слово: Сборник статей/ Союз писателей России. Состав. Г. В. Сорокиной. Предисл. А. Алексеева. М.: Информационно-продюссерская компания «ИХТИОС», 2006. — 304 с.
  47. В.К. Русский язык и русский характер. М.: Просветитель, 2002. — 255 с.
  48. В.К. Церковнославянский язык в современной русской национальной школе. Общая концепция курса. Вятка, 2002. — 29 с.
  49. Закон города Москвы. О развитии образования в городе Москве. Центр Школьная книга. М.: 2001.- 30 с.
  50. Закон «Об общем образовании в городе Москве» от 10 марта 2004 г. № 14.
  51. А.И. Классические языки возвращаются в русскую школу// Классическое наследие и современность. СПб.: 1992. — 187 с.
  52. О.Н. История языка как структурно-содержательный компонент школьного курса. Канд. дис.- М., 2002. 206 с.
  53. О.Н. Уроки истории русского языка в школе: Предпрофильное обучение. 8 класс: Методическое пособие для учителя / М.: Вербум-М, 2005.- 119 е.: ил.
  54. О.Н. Уроки истории русского языка в школе: Предпрофильное обучение. 9 класс: Методическое пособие для учителя / М.: Вербум-М, 2005.-199 е.: ил.
  55. Д.И., Максимова В. И. Межпредметные связи в современной школе -М.: Педагогика, 1981.-С. 160.
  56. В.В. Педагогика. М.: ПСТБИ, 1996. — 155 с.
  57. В.В., Потиха З. А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе: Пособие для учителя. 2-е изд., перераб. -М.: Просвещение, 1985.
  58. Из истории гимназического образования (мировой опыт) — Сб. 1 /редактор, составитель Н. Б. Никулина. Нытва: муниципальное учреждение гимназия, 2004. — 68 с.
  59. Из истории русских слов: Словарь-пособие. М.: Школа-Пресс. — 193. -224 с.
  60. А.И. Старославянский и церковнославянский языки: грамматика, упражнения, тексты: учебное пособие для средних и высших учебных заведений.- М.: ИОСО РАО, 2001. 240 с.
  61. Инновационное обучение: стратегия и практика. Материалы Первого научно-практического семинара психологов и организаторов школьного образования. Сочи, 3−10 октября 1993 г. / Под ред. В. Я. Ляудис. — М., 1994. -203 с.
  62. A.M. Старославянский язык. Курс лекций. / М.: ПСТБИД997. -125 с.
  63. A.M. Сакральный славянский язык в церкви и культуре. /Богослужебный язык русской церкви. История. Попытки реформации./ М., 1999.- С. 227−233.
  64. A.M., Николина H.A. Введение в языкознание: учебное пособие для филологических факультетов университетов и педагогических вузов. -3-е изд. М.: Флинта, Наука, 2001. — 232 с.
  65. Н.М. История государства Российского. СПб., 1818 г. — т. 5.
  66. А.Г., Левит М. В. Базисный учебный план и российское образование в эпоху перемен. М., 1994, — 141 с.
  67. И.В. О нужде преподавания церковнославянского языка в уездных училищах / в кн. Разум на пути к истине. М., 2002. — С. 141−148.
  68. В.В. Психологические тесты таланта. Харьков: Фолио- СПб.: Кристалл, 1996. — 414 с.
  69. JI.П. Словарь переносных, образных и символических употреблений слов в Псалтири. Нижний Новгород.: Изд. братства св. Александра Невского, 2004. 444 с.
  70. А.И. Притчи. М.: МИРОС, 1994. — 216 е.: ил.
  71. A.C. Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, просветители славян. М., 1997. 282 с.
  72. А.Ч. Учебник древнегреческого языка. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 1993. — 280 с.
  73. А.Ч. Церковнославянский язык это чудо. Богослужебный язык русской церкви. История. Попытки реформации.- М., 1999. — С. 233 237.
  74. Я.А., Локк Д., Руссо Ж.-Ж., Песталоцци И. Г. Педагогическое наследие / Сост. В. М. Кларин, А. Н. Джуринский. М.: Педагогика, 1989. -416 с.
  75. Конвенция о правах ребенка. UNICEF. Детский фонд ООН., 2002 20 с.
  76. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года. М.: АПКиПРО, 2002.- 24 с.
  77. И.А. Новые пособия по церковнославянскому языку. 19 952 004 годы. // Журнал Московской Патриархии. М., 2005. — № 2 — С. 71−80.
  78. В.Г. Жизнь языка: От вятичей до москвичей. М.: Педагогика-Пресс, 1994.-240 е.: ил.
  79. В.Г., Григорьева Л. Н., Хрустов Г. В. Функционирование русского языка: итоги, состояние, перспективы. Пленарный доклад на VII конгрессе МАПРЯЛ. М.: Русский язык, 1990. — 22 с.
  80. И.В. Межпредметные связи в начальной школе. М.: Гуман. изд. центр ВЛАДОС, 2001.-144 с.
  81. И.В. Духовная музыка. Программы. М.: Просвещение: Учеб. лит., 1996.-43 с.
  82. А.Г., Плетнева A.A. История церковнославянского языка в России (конец XIX- XX в.) / Отв. ред. A.M. Молдован. М.: Языки русской культуры, 2001. — 400 с. — (Studia philological).
  83. O.A. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. Пособие/ O.A. Крылова. М.: Высшая школа, 2006. — 319 с.
  84. O.A. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 2. Практикум: Учеб. пособие. 2-е изд., исп. / O.A. Крылова. М.: Высшая школа, 2006. -120 с.
  85. С.И. Краткий орфографический словарь с этимологическими комментариями. -М.: Мнемозина, 2004. 104 с.
  86. Д.С. Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет. /О языке устном и письменном, старом и новом. Л.: 1989.- 87 с.
  87. М.В. Предисловие о пользе книг церковных в Российском языке, /в кн. М. В. Ломоносов. Серия «Антология гуманной педагогики». М., 1996.-214 с.
  88. А.Ф. Философия имени / Самое само: Сочинения. — М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. — 1024 с. — С. 29−204.
  89. А.Ф. «Мне было 19 лет.» Дневники. Письма. Проза. -М., 1997.
  90. Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб., 1994. — 360 с.
  91. Ю.М. История и типология русской культуры. СПб.: Искусство-СПБ, 2002.- 768 с.
  92. Ю.М. Споры о языке в начале XIX века как факт русской культуры («Происшествие в Царстве теней, или Судьбина российского языка» неизвестное сочинение Семена Боброва)./ История и типология русской культуры. — СПБ: Искусство-СПБ, 2002.- 768 с.
  93. Ю9.Лыжова Л. К. Программа курса «Родной язык в реке времени (история языка и история общества)» для 9−11 классов. // Русский язык в школе, 1992, № 5−6.-С.3−8.
  94. М.Р. и др. Методика преподавания русского языка в начальных классах: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / М. Р. Львов, В. Г. Горецкий, О. В. Сосновская. 2-е изд., исп. — М.: Изд. центр Академия, 2002. — 464 с.
  95. М.Р. Словарь справочник по методике преподавания русского языка. Пособие для студентов пед. вузов и колледжей/ - М.: Изд. центр Академия, 1999. — 272 с.
  96. Е.В. Методические рекомендации преподавателю церковнославянского языка. Сценарии праздника славянской культуры и письменности. М.: Про-Пресс, 2003. 64 с.
  97. В.Н. Межпредметные связи в процессе обучения. М.: Просвещение, 1988. — 192 с.
  98. С.Н. Преподавание древних языков в русской классической гимназии XIX начала XX века. Монография. Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина. — М., 2005. — 301 с.
  99. JI.И. Церковнославянский язык: Учебная программа. Для высших учебных заведений. М.: ПСТБИ, 2002. 33с.
  100. Н.В. Основы русской педагогики. М.: Самшит-издат, 2006. 592 с.
  101. Матвеева-Исаева Л. В Лекции по старославянскому языку. / Под ред. В. И. Кодухова и В. В. Степановой. Л.: Учпедгиз, 1958. — 223 с.
  102. Методика преподавания русского языка в школе: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / М. Т. Баранов, H.A. Ипполитова, Т. А. Ладыженская, М.Р. Львов- Под ред. М. Т. Баранова. М.: Изд. центр Академия, 2001. -368 с.
  103. Н.Б. Язык и религия: Пособие для студентов гуманитарных вузов. М.: Агентство ФАИР, 1998. — 352 с.
  104. Т.Л. Необычайное путешествие в Древнюю Русь. / Грамматика древнерусского языка для детей. М.: Мол. Гвардия, 1994. — 234 с.
  105. Т.Л. Церковнославянский язык. М.: ПСТБИ, 1997. 176 с.
  106. Т.Л. Ускоренное обучение церковнославянскому языку: Методики. Программы. Контрольные работы. М.: ПСТБИ, 2003. 132 с.
  107. E.H. Зачем современным детям церковнославянский? /Честное слово. Газета Вятской православной гимназии. Киров: 2005, № 2.
  108. М.Ф. Гимнография Киевской Руси. / Отв. ред. М. Н. Громов, Т. А. Исаченко. М.: Наука, 2003. — 451 с. — (Памятники религиозно-философской мысли Древней Руси).
  109. Т.В. Познавательные задачи в обучении русскому языку / Под ред. И. Я. Лернера. -М.: Просвещение, 1968, 115 с.
  110. Т.В. Обучение самостоятельному анализу языковых явлений как средство развития мышления и речи школьников на уроках русского языка: Автореф. докт. дис. М., 1984.
  111. С.А. Русский менталитет и церковнославянский язык. Доклад на заседании секции «Слово как основа жизни» в рамках XI Международных Рождественских чтений 29.01.2003. аудиозапись.
  112. С.А. Структура национального менталитета // Материалы XXX Межвуз.науч.-метод.конфер.препод.и аспир. Вып.17.-СПб., 2001.- С.24−34.
  113. С.Д. Об историзме в преподавании русского языка в школе. // Русский язык в школе. 1951. — № 4. — С. 5−8.
  114. Никифоров-Волгин В. А. Серебряная метель. Рассказы для детей. М.: Русская Миссия, 2005. — 190 с.
  115. Л.И. К вопросу об особенностях методики нетрадиционных уроков сочинений по картине./ Исслед. поиск молодых ученых. (К юбилею проф. Л.А. Ходяковой) / Сост. К. А Вознесенский, Е.В. Кабанова- науч. ред.
  116. A.Д. Дейкина. М.: МПГУ, 2002. — 107 с.
  117. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Под ред. Е. С. Полат. М., 2001.- 117 с.
  118. Новый орфографический словарь-справочник русского языка / ред.-сост.
  119. B.В. Бурцева. 5-е изд., стереотип.- М.: Русский язык — Медиа, 2006. — X, 754, 4. с.
  120. С.П., Бархударов С. Г. Хрестоматия по истории русского языка: Уч. пос. для студ. и аспир. универ. Ч. 1. 3-е изд. — М.: Аспект Пресс, 1999. — 439 с. — (Серия «Классический учебник»),
  121. Образование в Москве. История и современность. М.: Издательство объединения «Мосгорархив», 2000. — 416 с.
  122. Орфографический словарь для школьников: 18 000 слов и выражений / под ред. М. П. Стерлингова. СПб.: Издательский Дом «Литера», 2005. — 512 с.
  123. Орфографический словарь русского языка с грамматикой и правилами. Сост., предисл., прилож. И. Л. Резниченко. М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2005. — 702 с.
  124. Орфографический словарь русского языка. Составитель М. И. Степанова -СПб.: ООО «Полиграфуслуги», 2005, 736 с.
  125. Панин Л.Г. A.C. Пушкин и церковнославянский язык. Новосибирск, http/ churchslavic.narod.ru/links.html.
  126. Л.Г. Церковнославянский язык и русская словесность. / Издательский центр правосл. гимназии во имя преп. Сергия Радонежского. Новосибирск. 2004. — С. 157.
  127. Т.М. Текст как основа создания на уроках русского языка развивающей речевой среды// Русский язык в школе, 2000, № 4. — С. 3−11.
  128. И. Славянская грамматика с изборником.- СПб., 1868.-145 с.
  129. A.A. Кравецкий А. Г. Церковно-славянский язык./ Программы. Рус. язык для классов гуманит. профиля. М.:Просвещение, 1994 110 с.
  130. A.A. Кравецкий А. Г. История церковнославянского языка в России (кон. XIX—XX вв.ека) / М.: Языки русской культуры, 2001. — 400 с.
  131. A.A., Кравецкий А. Г. Церковно-славянский язык: Для общеобраз. учеб. завед. гуманит. профиля, свет, и духов, гимназий, лицеев, воскр. шк. и самообраз. / Науч. ред. В. М. Живов. М.:Просвещение: 1996. — 192 с.
  132. A.A. Мысль и язык.- К.: СИНТО, 1993.- 192 с.
  133. Проблемы межпредметных связей /Г.В. Воробьев// Межпредметные связи в учебном процессе (тематический сборник статей)/ ред.-сост. Г. В. Воробьев. М.: НИИ ОП АПН СССР, 1974, С.3−17
  134. Программы для общеобразовательных школ, гимназий, лицеев. Русский язык. 5−9 классы. М.: «Дрофа», 2001.
  135. Программа по русскому языку для средней школы. Под редакцией М. В. Панова. // РАН, Институт русского языка. M., 1997.
  136. Программа преподавания русскаго языка в церковно-приходских школах.// Курские епархиальные ведомости. 1885, № 18. С.856−859.
  137. Псалтирь в русской поэзии XVII—XX вв./Сост. вступ.ст., подгот. текста и примеч. Б. Н. Романова. -М.: Ключ- Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. -384 е.: ил.
  138. Псалмы избранные для детей в пер. П. Юнгерова.- М.: Синтагма, 1998.- 48 е.: ил.
  139. Псалтирь с параллельным переводом на русский язык. М.: ПСТБИ, 2003. — 672 с.
  140. A.C. О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И.А. Крылова.// Полн. собр. соч. в 10-ти тт. T. VII. М., 1958.- С. 99.
  141. С.А. Сельская школа. Сб. статей. М., 1991.
  142. М.Л., Савельев B.C., Филичев И. И. Церковнославянский язык: Грамматика с текстами и словарем. М.: Изд-во МГУ, 1999. — 231 с.
  143. Русские писатели о языке: Хрестоматия /Авт.-сост. Е. М. Виноградова и др.- Под ред. Н. А. Николиной.- М.: Просвещение, 2004. 270 с.
  144. Русский язык: Учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений / JI.JI. Касаткин, Е. В. Клобуков, Л. П. Крысин и др.- Под ред. Л. Л. Касаткина. М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 768 с.
  145. Н.П. Славянская буквица. Поэтическая история азбуки с азами церковнославянской грамоты. СПб.: 2000 186 с.
  146. Н.П. Слова под титлами. Словник. СПб.: Ижица, 2001. — 41 с.
  147. Н.П., Чертова С. М. В помощь преподавателю церковнославянского языка.-М.: Издание общества ревнителей церковнославянского языка, 2004. 43 с.
  148. O.A. Церковнославяно-русские паронимы. Материалы к словарю. -М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 2005. 432 с.
  149. В.П., Славкин В. В. Орфографический словарь современного русского языка М.: Филол. о-во «СЛОВО»: ООО «Изд-во Экспо», 2005. -638 с.
  150. Словарь орфографический русский. Ок. 180 тыс.сл. (Иванов O.E. Лопатин В. В., Нечаева И. В. и др.). Изд.2-е, исп., доп.- М.: Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова, 2005, 960 с.
  151. Словарь русского языка: С.И. Ожегов- под общ. ред. проф. Л. И. Скворцова 25 изд., исп. и доп. — М. ООО «Издательство «Оникс»: ООО «Издательство «Мир и образование», 2006. — 1328 с.
  152. Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи: Кн. для учащихся М.: Просвещение, 1996.
  153. В.И., Исаев Е. И. Основы психологической антропологии. Психология развития человека: Развитие субъективной реальности в онтогенезе: уч. пособ. для вузов. М.: Школьная Пресса, 2000. -416с.: илл.
  154. C.B. Отечественные филологи-слависты середины XVIII начала XX в.: Справочное пособие. — М.:Флинта: Наука, 2001.- 336 с.
  155. Н.В. Орфографический словарь. Комментарии. Правила: Справочник. 3-е изд., исправл. и доп. СПб.: Норинт, 2006. — 848 с.
  156. Ф. Курс общей лингвистики.//Труды по языкознанию. М., 1977.
  157. В.И. Учебник церковнославянского языка: Учеб. для шк.:/ Под редакцией С. Кремнева. Волгоград: кооператив «Книга», 1998. — 304 с.
  158. А. Как преподавать церковнославянское чтение. Киев. 1911. -25 с.
  159. A.B. Ф.И. Буслаев как методист и наша современность. (К 150-летию со дня рождения Ф.И. Буслаева). / Русский язык в школе.- 1968, № 2. С. 99−103.
  160. К.А. Славянизмы в современном русском языке. / Филологъ. Журнал общест. правосл. культуры НГУ. Новосибирск, 2002, № 3. с. 5−8.
  161. А.Н., Бояринова JI.3., Рыжкова А. Г. Словарь русских личных имен. М.: Школа-Пресс, 1995. — 736 с.
  162. А.Н. Орфографический словарь русского языка: Около 100 000 слов. Изд. 7-е. М.: Цитадель-трейд: Вече, 2006. — 925 с.
  163. Н.Г. Орфографический словарь русского языка для школьников/-изд. 4-е. М.: Айрос-пресс, 2005 — 672 с.
  164. В.Ю. О концепции преподавания русского языка./ Пути русской школы.- М. 1994. 96 с.
  165. В.Ю. Филология как средоточие духовной культуры и воспитания национального самосознания на уроках словесности. В сб. Русская школа/ Духовно-нравст. проблемы воспитания. М.: Русское слово, 1996. -С.55−73.
  166. Н.С. Общеславянский элемент в русской культуре //История. Культура. Язык.- М:. 1995. 196 с.
  167. Н.И. Вступительная статья к учебнику церковно-славянского языка. М.: Просвещение, 1996. — С. 3−7.
  168. И.С. О языке Древней Руси. 2-е изд., исправ. и доп. М.: Азбуковник, 2002. 192 с.
  169. М.Б. Для будущих преподавателей лингвистических дисциплин./ Через тернии к звездам: Сб. ст. к 100-летию A.B. Текучева/Сост. И. В. Текучева. М.: МАКС Пресс, 2003.- С.138−147.
  170. H.H. О межпредметных связях во внеклассной работе по русскому языку// Русский язык в школе, 1973, № 2. С. 43−46.
  171. Д.Н. Орфографический словарь. М.: Лист Нью, 2005. — 224 с.
  172. К.Д. Родное слово. Первоначальная практическая грамматика с хрестоматией. М., 1991. С. 144.
  173. A.B. Краткий учебник церковнославянского языка// Букварь школьника. Язык славян. М.: Сибирская благозвонница, 2002.- С. 3−116.
  174. Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков./ Историко-диалектологический очерк. Л, 1979.- 195 с.
  175. Хрестоматия по методике русского языка: Методы обучения рус. яз. в общеобразоват. учреждениях: Пособие для учителя / Авт.- сост. М. Р. Львов. М.: Просвещение, 1996. — 352 с.
  176. Церковнославянский язык: история, исследование, преподавание: Материалы 1 Междунар. науч. конф., 28−30 сент. 2004 г., Москва. Отв. ред. И. В. Бугаева М.: Изд-во ПСТГУ, 2005. — 260 с.
  177. Церковнославянская грамота. Учебные очерки/ СПб., 1998. — 588 с.
  178. Церковнославянский язык в современной языковой культуре и школьном образовании: Программа курсов повышения квалификации / Бугаева И. В., Обернихина Г. А., Пьянкова Н. И., Савченко К. В. М.: АПКиПРО, 2004. -24 с.
  179. Церковнославянский язык в системе межпредметных связей. Материалы 14 Международных Образовательных Рождественских Чтений. — М.: Просветитель, 2005. — 172 с.
  180. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. Часть II. Среднее (полное) общее образование./ Министерство образования Российской Федерации.- М., 2004.-266 с.
  181. Философский энциклопедический словарь / Гл. редакция: Л. Ф. Ильичев, Н. П. Федосеев, С. М. Ковалев, В. Г. Панов -М.: Сов. Энциклопедия, 1983. -840 с.
  182. С.М. Практикум по церковнославянскому языку. Плёсково: Православная школа-пансион «Плёсково», 2004. — 76 с.
  183. Н.М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка: Значение и происхождение слов. 2-е изд. — М.:Дрофа, Русский язык, 1997. — 400 с.
  184. Н.М., Зимин В. И., Филиппов A.B. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний. 2-е изд. — М.: Дрофа, Русский язык, 1997. — 368 с.
  185. Н.М., Боброва Т. А. Снова в мире слова. Пособие для учителя-словесника. М.: Московское отделение Педагогического общества России, 2001.-224 с.
  186. Т.А. Межпредметные связи как средство развития интереса школьников к изучению русского языка (6 кл.): Автореферат дис.канд.пед.наук /Т.А. Шаповалов М., 1995. — 17 с.
  187. A.A. Буслаев как основатель исторического изучения русского языка.// Четыре речи о Ф. И. Буслаеве. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1898. с. 1−5.
  188. A.C. Славянорусский корнеслов. СПб.: Фонд славянской письменности и культуры, 2002. — 271 с.
  189. Школьный орфографический словарь Т. М. Жукова. М.: ЗАО Центрполиграф, 2006. — 543 с.
  190. Н.Б. Методическое пособие по междисциплинарному обучению одаренных детей. М.: Психолог, институт РАО, УВК «Созвездие». 1997. -55 с.
  191. В.Д. История в очерках о педагогах и методистах русского языка XX века: Монография / Под науч. ред. А. Д. Дейкиной. М.: Прометей. МПГУ, 2006. — 328 с. 220. bnt H.Q. Old Church Slavonic Grammar. Mouton. 1985.
  192. The Evolutionary Emergence of language: Social function and the origins of linguistic form. edited by C. Knight, M. Studdert-Kennedy and J. Hurford, Cambridge University Press. (2000). Pp. 324−352.
  193. J.R. Hurford. Language beyond our grasp. -http//archive.ling.ed.ac.uk/documents/. 2002.
  194. Hurford R. James. Social Transmission Favours Linguistic Generalization, Cambridge, 2000, p. 349.
Заполнить форму текущей работой