Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Творчество Джанси Кимонко как основоположника удэгейской литературы

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Теоретико-методологической основой исследования явились диалектический метод познания, базирующийся на взаимосвязи и взаимообусловленности явлений объективного мира, достижения современной отечественной науки: философии, этнографии, этнологии, культурологии, литературоведения, языкознания, социологии, а также труды ряда значительных учёных прошлого. В качестве методологической базы диссертации… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. ЭТНОС УДЭГЕ И ЕГО ПЕРВЫЙ ХУДОЖНИК СЛОВА
    • 1. 1. Этапы и закономерности развития национальных культур народов Севера
    • 1. 2. Этнос удэге и его культура
      • 1. 2. 1. Понятие «этнос» в современной науке
      • 1. 2. 2. Судьба этноса удэге и развитие его культуры
    • 1. 3. Жизненный и творческий путь Джанси Кимонко
      • 1. 3. 1. Биография и произведения «первого из удэге»
      • 1. 3. 2. Повесть удэгейского писателя в оценках критики
  • Глава 2. ПРОБЛЕМАТИКА И СТРУКТУРА ПОВЕСТИ Д. КИМОНКО ТАМ, ГДЕ БЕЖИТ СУКПАЙ"
    • 2. 1. Проблематика и образный мир повести «Там, где бежит Сукпай»
    • 2. 2. Традиции русской литературы в повести Д. Кимонко
    • 2. 3. Композиция и сюжет произведения
    • 2. 4. Фольклорные истоки повествования Кимонко
  • Глава 3. ПОЭТИКА ПОВЕСТИ «ТАМ, ГДЕ БЕЖИТ СУКПАЙ»
    • 3. 1. Портрет и пейзаж в книге Д. Кимонко
    • 3. 2. Художественное время и пространство в произведении
    • 3. 3. Лирические зачины. Ритм. Стилистика
    • 3. 4. Язык произведения Д. Кимонко

Творчество Джанси Кимонко как основоположника удэгейской литературы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность исследования. Многонациональная Россия в настоящее время переживает сложный и противоречивый период развития межэтнических отношений, диалектика которого определяется двумя тенденциями. С одной стороны, происходит нелегкий процесс социально-экономического и духовного подъёма отдельных этносов, входящих в состав федерального государства. Возрождение национального самосознания обусловлено переходом общества на новый, более высокий технико-экономический уровень материальной и духовной жизни, формированием в условиях развивающейся демократии нового общенационального идеала и соответствующей ему идеологии. Утверждение новых приоритетов и представлений протекает наряду с преодолением отживших элементов образа жизни и социальных устоев. Одновременно происходит возвращение к древним, самобытным обычаям, ритуалам и нравам, возрождение давних, присущих каждому этносу верований.

Эти процессы проявляются и в жизни малочисленногонарода удэге.

С другой стороны, мы оказываемся свидетелями интернационализации, той тенденции в развитии межнациональных отношений, которая определяет возрастание взаимодействия и усиления взаимозависимости этносов в различных сферах жизнедеятельности, в области материальной и духовной культуры.

На этой почве возникает глубокий интерес народов друг к другу, преодоление национальной обособленности, сближение этносов. Нам сегодня небезразлично, как живут нивхи на Сахалине (а их всего 4600 человек), какие трудности стоят перед алеутами на Командорских островах (их и того меньше — 600 человек). В такой же мере нам чрезвычайно интересна историческая судьба удэгейского народа, о котором много десятилетий назад поведал В. К. Арсеньев в книге «Дерсу Узала» (1923), позже писал А. Фадеев в романе «Последний из удэге» (1929;1940 г. г.). Сравнительно недавно японский кинорежиссёр Акира Куросава создал замечательный фильм «Дерсу Узала» (1975) по книге В. К. Арсеньева и был удостоен сначала главного приза Московского кинофестиваля в Москве, а затем «Оскара». Успехи в Москве удэгейского танцевального ансамбля, а затем выход книги «История и культура удэгейцев» значительно углубили интерес к духовному миру этого этноса.

Всё это делает актуальным обращение к творчеству Джанси Кимонко, основоположника удэгейской литературы. Если когда-то А. Фадеев писал о «последнем из удэге», то Кимонко рассказал о «первом из удэге», приобщившемся к грамоте и культуре. Но и сам автор книги «Там, где бежит Сукпай» явился таким «первым», став выдающимся сыном своего народа. Кимонко выразил свой многогранный талант в различных жанрах и сферах творчества: как составитель грамматики своего языка, как автор стихов, песен, сказок. Наиболее ярко его дарование проявилось в повести «Там, где бежит Сукпай». Опубликованная в печати в середине XX столетия, она вызвала глубокий интерес, многочисленные рецензии и оценки. Однако всестороннего истолкования это выдающееся произведение ещё не получило. Исследование повести впериод условиях повышенного интереса к культурам малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока становится по-настоящему злободневным.

Объектом исследования является национальное по содержанию и форме творчество удэгейского писателя Джанси Кимонко, отразившего нравы, обычаи и историческую судьбу своего народа.

Предмет исследования — проблематика и поэтика повести «Там, где бежит Сукпай» в переводе на русский язык.

Цель диссертации заключается в анализе системы повествования Джанси Кимонко.

Гипотеза исследования. Восприятие, осмысление содержания и художественной специфики творчества Д. Кимонко будут более успешными, если:

• рассмотреть его на широком фоне становления национальных культур коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока с учитом обычаев, нравов, религиозных представлений и художественных ценностей этноса удэге;

• проследить фольклорные истоки синтетического творчества Кимонко, проза и стихи которого включают в себя национальные жанры тэлунгу, ниманку, ехэ, гуси, дианкиты и др.;

• выявить многообразные приёмы композиции и сюжетостроения повести «Там, где бежит Сукпай»;

• установить своеобразие хронотопа в главном произведении Кимонко;

• вычленить основные лексические пласты в языке писателя;

Достижению цели и доказательству гипотезы способсвует решение следующих конкретных задач исследования:

1. Наметить этапы и основные закономерности развития национальных культур народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

2. Определить объём и содержание понятия «этнос», применительно к данной работе, всесторонне охарактеризовать своеобразие этноса удэге, учитывая его историческое прошлое, родоплеменные отношения, занятия, обычаи, уровень знаний, его этнопедагогику, времяисчисление, религиозные представления и верования, фольклор, декоративно-прикладное и музыкальное искусствоописать изменения в современной социально-экономической и культурной жизни.

3. Собрать и обобщить разбросанные по отдельным публикациям сведения о жизни и творчестве Д. Кимонкоустановить преемственность с русской литературной классикой.

4. Выявить связи творчества Д. Кимонко с развитым фольклором удэгейцев.

5. Рассмотреть композицию и сюжет, особенности портрета и пейзажа в повести «Там, где бежит Сукпай».

6. Проанализировать формы художественного времени и пространства в произведении Д. Кимонко.

7. Установить своеобразие языка и стиля повести «Там, где бежит Сукпай», ритма художественного повествования.

Теоретико-методологической основой исследования явились диалектический метод познания, базирующийся на взаимосвязи и взаимообусловленности явлений объективного мира, достижения современной отечественной науки: философии, этнографии, этнологии, культурологии, литературоведения, языкознания, социологии, а также труды ряда значительных учёных прошлого. В качестве методологической базы диссертации использованы концептуальные положения, сформулированные в философии А. Ф. Лосевым, Э. В. Ильенковым, В. И. Тасаловым, И. Л. Набокомтеории и истории литературы — А. Н. Веселовским, В. М. Жирмунским, М. М. Бахтиным, Д. С. Лихачевым, Г. Д. Гачевым, М. Хализевым, Б. Н. Путиловым, В. И. Сорокиным, М. Л. Гаспаровым, Ю. М. Лотманом, Е. М. Мелетинским, Г. Н. Иониным, В. М. Акимовымв культурологии, этнографии, этнологии — В. Г. Богоразом, С. Н. Браиловским, В. К. Арсеньевым, В. Г. Ларькиным, В. В. Подмаскиным, Ч. М. Таксами, С. М. Петровой, Л. И. Сем, Ю. А. Семом, А. В. Смоляком, А. Ф. Старцевым, Г. М. Василевич, Н. Ф. Прытковой. Были использованы труды языковедов: В. В. Виноградова, Е. Р. Шнейдера, Л. Я. Штернберга, А. Х. Гирфановойпсихолога Л.С.Выготского, музыковеда Ю. И. Шейкина.

Методы исследования: теоретический (анализ культурологической, философской, литературоведческой, этнографической, языковедческой, психологической, искусствоведческой литературы) — эмпирический (изучение справочников, документации и статистических сборников) — историко-генетическиймеждисциплинарное изучение проблемы (с привлечением данных этнофилологии, этнографии, этнопедагогики, искусствоведения, этнопсихологии), а также биографический, культурно-исторический и сравнительно-исторический подходы к анализу текста.

Научная новизна данного исследования заключается в следующем:

1. Уточнены основные закономерности развития национальных культур Севера, Сибири и Дальнего Востока.

2. Прояснены отдельные «белые пятна» биографии Д. Кимонковпервые описана историография его творчества.

3. Впервые выявлено своебразие композиции и сюжета главной книги удэгейского писателя.

4. Раскрыта специфика таких компонентов поэтики повести «Там, где бежит Сукпай», как портрет и пейзаж, лирические зачины и ритм прозы.

5. Впервые дана интерпретация категории художественного времени и пространства в произведении Джанси Кимонко.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что:

1. На основе обширной этнографической литературы выделены основные особенности этноса удэге.

2. Установлены фольклорные истоки творчества Д. Кимонко, место и роль в его прозе жанров тэлунгу, ниманку, ехэ.

3. Дан анализ стиля и языка прозы писателя.

Рекомендации по использованию диссертационного исследования.

Материалы исследования могут быть рекомендованы к использованию учителями в удэгейских школах в качестве учебных пособий. Главы 2 и 3 данной диссертации в настоящее время включены в вузовский курс «Литература народов Севера», читаемый в ИНС РГПУ им. А. И. Герцена.

Практическая значимость диссертации определяется острой потребностью североведения вообще и истории народа удэге в частности в осмыслении и изучении своей национальной культуры. Данное исследование представляет собою первую обобщающую работу, посвященную основоположнику удэгейской литературы. Материалы диссертации в настоящее время включены в вузовский курс литературы народов Севера, читаемый в ИНС при РГПУ им. А. И. Герцена, они стали составной частью лекций для северян-заочников. Главы исследования могут использоваться учителями удэгейских школ. Монография, созданная на основе диссертации, может стать учебным пособием для учащихся малочисленных народов России.

Достоверность и обоснованность результатов исследования подтверждается его широкой базой, опорой на большое количество разнообразных научных источников, относящихся к удэгейской культуре. Научные положения, наблюдения и выводы работы основываются на современных достижениях литературоведения, этнографии, североведения, языкознания. Правомерность и доказательность предложенного анализа подтверждены результатами многолетнего преподавания в вузе и анкетированием студентов. Монография, созданная автором, получила положительную оценку со стороны специалистов-североведов и ученых-филологов.

Апробация работы. Основные положения диссертации получили определенную реализацию. Они нашли отражение в ряде публикаций автора: в монографии, изданной на основе предлагаемой работы, в статье, напечатанной в сборнике «Литература народов Севера», в тезисах сборника «Детство в контексте культуры и образования» (2003). Материалы исследования апробировались на Герценовских чтениях (2000 и 2001 года), на X Международной конференции «Ребёнок в современном мире. Культура и детство» (тема доклада: «Духовная культура детства удэгейского ребёнка»), на Всероссийской научно-практической конференции «Творческий потенциал народов Севера в XXI в.», 2003 года (тема выступления: «Джанси Кимонко и русская литература»).

Положения, выносимые на защиту.

1 .Развитие национальных культур народов Севера и Дальнего Востока прошло несколько, чётко выделяемых этапов, в пределах которых обнаружились определенные закономерности: позднее, но неуклонное овладение письменностьюважнейшая роль созданного в 1930 году Института народов Севераактивная помощь в становлении культуры со стороны русского народаустановление билингвизма, постепенное, драматическое в своей основе вытеснение родных языков, падение интереса к национальным ценностям. Эта ситуация нуждается в исправлении.

2.Глубоко ошибочным является несправедливый взгляд, получивший распространение у ряда этнографов, согласно которому восточные и северные племена стоят «на последней ступени умственного развития». Богатство фольклора коренных народов Севера и Дальнего Востока, а ныне — словесности, различных искусств и науки резко противоречит этому утверждению.

З.Один из этих этносов — народ удэге — в настоящее время располагает чрезвычайно развитой и исключительно самобытной культурой.

4.Творчество одного из сыновей этого народа, первого удэгейского писателя Джанси Кимонко не получило до настоящего времени развёрнутой и всесторонней оценки, не нашло адекватной ему интерпретации. Оно вбирает в себя национальный опыт и одновременно тесно связано с русской художественной традицией.

5.В ряду многообразных проблем, поставленных в повести «Там, где бежит Сукпай», особо значимыми являются драматизм путей национального возрождения коренного народа и духовная культура детства удэгейского ребёнка, путь развития которого можно рассматривать как некий «онтогенез», воспроизводящий «филогенез» становления всего этноса.

6.Глубоким своеобразием отличается внешняя и внутренняя архитектоника повести, такие её особенности, как значимая роль композиционного контраста, кольцевое построение, «рифмы» деталей, монтажный принцип, повествовательная перспектива. Ведущими свойствами книги являются её цельность, ёмкость, хроникальность, чётко выделяемый событийный ряд. Все элементы формы повести глубоко содержательны.

7.Главная книга Д. Кимонко имеет очевидные фольклорные истоки и обогащена поэтическим творчеством народа, получившим такие формы, как тэлунгу, ниманку, еху и другие.

8.Характер портретного и пейзажного искусства Д. Кимонко позволяет говорить о большом его своеобразии у удэгейского писателя и органическом соответствии жанру автобиографической мемуарной повести хроникального типа.

9.Претворение в повести «Там, где бежит Сукпай» художественного времени и пространства многоаспектно и исключительно оригинально. Можно выделить здесь биографическое, суточное, календарное, историческое, космическое время, глубоко продуманное соотнесение прошлого, настоящего и будущего. Уместно говорить о широком использовании в произведении хронотопа.

Ю.Специфика языка повести выражается в тенденции автора к частому называнию явлений предметного мира, введению топонимов, широкому использованию глагольных форм, раскрывающих динамику событийона сказывается в изобилии слов категории состояния, этнографических терминов и этнонимов, а также выражений, передающих звукоподражания охотников.

Структура диссертации. Диссертационное исследование, раскрывающее авторскую концепцию творчества Джанси Кимонко как основоположника удэгейской литературы, состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка использованной литературы, включающего 201 наименование, и двух приложений. Основная часть работы изложена на 169 стр. машинописного текста.

ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ:

1. Уточнены этапы и основные закономерности развития национальных культур народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

2. Рассмотрены объём и содержание понятия «этнос», применительно к данной работе, всесторонне охарактеризовано своеобразие этноса удэге с учетом его исторического прошлого, родоплеменных отношений, занятий, обычаев, уровеня знаний, этнопедагогики, времяисчисления, религиозных представлений и верований, фольклора, декоративно-прикладного и музыкального искусства.

3. Собраны и обобщены сведения о жизни и творчестве Д. Кимонкоустановлена преемственность с русской литературной классикойрассмотрены отзывы об удэгейском писателе в критике и его оценки в литературоведении.

4. Выявлены связи творчества Кимонко с развитым фольклором удэгейцев.

5. Рассмотрены композиция и сюжет, особенности портрета и пейзажа в повести «Там, где бежит Сукпай».

6. Проанализированы формы художественного времени и пространства в произведении Д. Кимонко.

7. Установлены своеобразие языка и стиля повести «Там, где бежит Сукпай».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Наш анализ позволяет сделать следующие общие выводы.

1. Этнос удэге, отличаясь редкостным своеобразием и уникальностью своей судьбы, в результате своего длительного исторического развития и благотворной помощи со стороны русского народа, сумел овладеть достижениями цивилизации и создать богатую современную культуру. Она проявляется в многообразных знаниях о природе, в умениях, мифологии, религии, народной медицине, этнопедагогике, образовании, в неповторимом фольклоре, обычаях и обрядах, музыкальном творчестве и декоративно-прикладном искусстве, в интенсивном культурном строительстве наших дней. Удэгейцы создали и свою литературу.

2. Выдающимся сыном этого народа стал Джанси Кимонко, прошедший нелегкий жизненный путь, приведший его к высотам современных знаний и культуры. Стихи и песни, созданные им («Песня», «Я — сын удэгейского народа» и др.), стали популярными и любимыми на его родине. Замечательным творением писателя явилась повесть «Там, где бежит Сукпай». Будучи незавершенной (жизнь автора трагически оборвалась в 1949 году), книга Кимонко, тем не менее, представляет собою крупное художественное явление, значительный вклад в культуру XX столетия, что подтверждает обзор критических отзывов о ней и высоких оценок.

3. Повесть Д. Кимонко исключительно богата по содержанию и кругу проблем, в ней поставленных. Здесь ярко воспроизведены пути возрождения малочисленного народа, закономерность обретения им новой жизни, передан удэгейский национальный характер, раскрыта духовная культура детства удэгейского ребёнка, сложная этнопедагогика его воспитания, созревания и становления.

4. Воплощая это содержание, Д. Кимонко проявил подлинное мастерство в создании композиции и сюжета повести, добился тесной сращенности этих слагаемых произведения, прозрачности и стройности архитектоники, строгого отбора наиболее значимого, живого воспроизведения сложного времени, в котором страдали, искали, боролись герои книги, обретая для своего народа осмысленную и справедливую жизнь. Повесть замечательна своим лаконизмом, спрессованностью обширного материала в двухчастную форму.

5. Своеобразно и по-своему уникально портретное искусство Д. Кимонко, пейзаж книги стал существенным эстетическим компонентом её поэтики. Категории времени и пространства явились существенными объектами художественного отражения. Автор воспроизвёл многообразие временных отношений: биографическое, биологическое, суточное, календарное, историческое, летописное, космическое время, показал сложное соотнесение в книге прошлого, настоящего и будущего. Столь же богаты пространственные отношения, переданные в повести. Временной и пространственный аспекты повествования оказались тесно сращенными, составив великолепный хронотоп произведения, имеющий важное сюжетное и жанровое значение. Хронотоп помогает автору воссоздать облик «малой родины» удэгейцев и одновременно смоделировать образ великой ОтчизныРоссии.

6. Поэтика книги, основанной на фольклоре и традициях русской классики, характеризуется яркими лирическими зачинами, близкими к стихотворениям в прозе, четкостью и богатством ритма и продуманной символикой. Стилю мемуарной, автобиографической повести подчинён её выразительный, основанный на ярких изобразительных средствах язык.

7. Возможны следующие направления дальнейшего исследования по проблеме диссертации: а) соотнесение подлинного текста книги Кимонко с её переводом на русский языкб) изучение стихов, песен и сказок, созданных писателемв) воздействие повести Кимонко на дальнейшее развитие удэгейской литературы.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Я.П. Письменность народов Севера. Л.: Изд-во Ин-та народов Севера, 1931.-20 с.
  2. В.К. Сочинения: В 6 т. / Ред. кол.: С. Н. Изгарев и др. -Владивосток: Примиздат, 1947−1949. Т.5: Лесные люди удэхейцы. -С.150−186.
  3. В.К., Титов Е. И. Быт и характер народностей дальневосточного края. — Хабаровск- Владивосток: Книжное дело, 1928. 82 с.
  4. С.А. и Чебоксаров Н.Н. Раса, популяция и этнос. Доклад. -М.: б/и., 1970. 14 с.
  5. С.А., Чебоксаров Н. Н. Передача информации как механизм существования этносоциальных и биологических групп человечества // Расы и народы. Ежегодник. М.: Наука, 1972. — Вып.2. — С.8−30.
  6. М.Д. Концепции пространства и времени: истоки, эволюция, перспективы. М.: Наука, 1982. — 222 с.
  7. П.Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества /Сост. С.Г.Бочаров- Текст подгот. Г. С. Бернштейн и Л.В.Дерюгина- Примеч. С. С. Аверинцева и
  8. С.Г.Бочарова. М.: Искусство, 1979. — 424 с. — (Из истории советской эстетики и теории искусства).
  9. Н.А. Философия неравенства: Письма к недругам по социальной философии (Письмо четвёртое. О нации) // Русское зарубежье (Из истории социальной и правовой мысли). Д.: Лениздат, 1991. — С.74−90.
  10. А.О. Особенности автобиографизма в русской прозе 50−90-х годов XX века (Исповедально-автобиографические произведения Б. Пастернака, В. Шаламова, Ю. Домбровского). СПб.: Филол. ф-т СПб. гос. ун-та, 2001. — 112. с.
  11. А.О. Исповедально-автобиографическое начало в русской прозе второй половины XX века: Автореф. дисс.. д-ра филол. наук СПб., 2003. — 35 с.
  12. С.Н. Тазы, или удиЬэ (опыт этнографического исследования). Владивосток: Кн. изд-во, 1898. — 219 с.
  13. Ю.В. Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. — 412 с.
  14. Т.Д. О месте шаманства в традиционной культуре народов Крайнего Севера // Этнокультурологические и этнофилологические проблемы образования: Матер. Герценовских чтений. Май 1996 г. СПб.: Образование, 1997. — С. 17−18.
  15. А.Н. Историческая поэтика / Ред., вступ. ст. и примеч.
  16. В.В. Стиль Пушкина. М.: Наука, 1999. — 704 с.
  17. Г. Н. Этнопедагогика. Чебоксары: Чувашское кн. изд-во, 1974. -376 с.
  18. JI.C. Психология искусства. 2-е изд. — М.: Искусство, 1968. — 576 с.
  19. А.И. История подготовки педагогических кадров для Севера в РГПУ имени А.И.Герцена // Юбилейные Герценовские чтения, посвященные 200-летию университета: ФНКС: традиции и современность (12−17 мая 1997 г.). -Якутск: Северовед, 1998. С. 5−6.
  20. Гегель Г. В. Ф. Лекции по эстетике //Соч.: В 14 т. М.: Соцэкгиз, 1938. -T.XII. — Кн. 1.-472 с.
  21. А.П. Проблема сохранения коренных народов Севера и сфера образования в перспективе социального конструктивизма //Реальность этноса. Этнонациональные аспекты модернизации образования: Матер. V
  22. Междун. науч.-практ конф. «Реальность этноса» (18−21 марта 2003 г.) /Под науч. ред. И. Л. Набока. СПб.: Астерион, 2003. — С.382−384.
  23. М. Собр. соч.: В 30 т. М.: Гослитиздат, 1953. — Т. 27. — 590 с.
  24. Л.Н. Этносфера: История людей и история природы. М.: Прогресс. Изд. фирма «Пангея», 1993. — 543 с.
  25. Л.М. Взаимодействие культур и проблема взаимных культурных влияний: Учебное пособие. М.: Изд-во Российского ун-та дружбы народов, 1999. — 176 с.
  26. Е. Жизненный материал и художественный сюжет. 2-е изд., расшир. и дораб. — Л.: Сов. писатель, 1958. — 333 с.
  27. К.А. Интерпретация текста: Учебн. пособие. -М.: Просвещение, 1985.-288 с.
  28. Т.К. Этнофилологическое образование студентов-билингвов //Юбилейные Герценовские чтения, посвященные 200-летию университета. ФНКС: традиции и современность (12−17 мая 1997 г.). -Якутск: Северовед, 1998. С.39−40.
  29. Т.К. Национальная школа в условиях билингвизма // Русский язык в диалоге культур народов России в год А. С. Пушкина: Матер, докл. Всерос. конф. (17−18 мая 1999 г.). СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. -С.210−218.
  30. JT.H. О ритмике прозы Чехова // Материалы межвузов, н.-прак. конф. филологов. Балашов: б/и, 1991. — С.46−50.
  31. JI.H. О философской концепции природы произведений И.С.Тургенева // Диалог культур: XXI век: Тез. докл. и сообщений межрегион, конф. по культурологии. Балашов: б/и, 1996. — С. 17−21.
  32. А.А. Северное побережье Приморья // Экономическая жизнь Дальнего Востока. 1927. -№ 3. — С.185−208.
  33. История и культура удэгейцев /Под ред. А. И. Крушанова. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1989. — 189 с.
  34. Д. Зарево над лесами: Повесть / Пер. с удэгейского Ю. Шестаковой // Дальний Восток. 1948. — № 1. — С. 66−98.
  35. Д. Красное знамя: Повесть /Пер. с удэгейского Ю. Шестаковой // Дальний Восток. 1950. — № 1. — С.3−50.
  36. Кимонко Джанси. Там, где бежит Сукпай: Повесть / Перевела Р.Лермита. Париж: Объединенное французское изд-во, 1951. — 190 с. — Француз, яз.
  37. Кимонко Джанси. Песня- Песня охотника: Стихи / Пер. с удэгейского Ю. Шестаковой // Север поёт. Л.- 1961. — С.255−258.
  38. Кимонко Джанси. Там, где бежит Сукпай: Повесть /Пер. с удэгейского Ю.Шестаковой. М.: Современник, 1974. — 221 с.
  39. Н.А. О соотношении типов повествования в художественных текстах // Вопросы языкознания. 1985. — № 4. — С. 105 109.
  40. Г. Первый из Удэге // Дружба народов. 1949. — № 4. — С. 171−173.
  41. Р.В. О сюжете и мысли в художественном произведении //Урал. -1970. № 7. — С.142−145.
  42. O.JI., Лаврентьева Е. В. Этнопсихологические основы единства российской культуры //Русский язык в диалоге культур народов России в год А. С. Пушкина: Материалы Всерос. конф. (17−18 мая 1999 г.). СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. С.110−112.
  43. Н.В. Национальная специфика возрастных концептов //Предложение и Слово: Межвузовский сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2002. — С.444−448.
  44. Н.В. Концепты возраста (на материале русского и французского языков): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 2003. — 23 с.
  45. И.С. Писатель Арсеньев: Личность и книги. — Л.: Сов. писатель, 1977. — 357 с.
  46. В.Т. Два солнца //Удэгейские сказки. Хабаровск: Кн. изд-во, 1974.-28 с.
  47. В.Г. Некоторые данные о родовом составе удэгейцев //Сб. науч. тр. /Институт этнографии им. Н.Н.Миклухо-Маклая АН СССР. М. -1957.-Вып. 27.-С. 35−41.
  48. В.Г. Удэгейцы (историко-этнографический очерк с середины XIX в. до наших дней). Владивосток: Изд-во Дальневост. филиала Сиб. отд-ния АН СССР, 1958.-36 с.
  49. В.Г. Религиозные воззрения удэгейцев //Тр. Дальневост. филиала Сиб. отд-ния АН СССР. Сер. историческая. Владивосток: Изд-во Дальневост. филиала Сиб. отделения АН СССР, 1961. — Вып. 2. — С.227−240.
  50. Легенды и мифы Севера / Сост. В. М. Санги. М.: Современник, 1985. -400 с.
  51. А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1976. — 376 с.
  52. Ю.М. Проблема художественного пространства в прозе Гоголя //Уч. зап. Тартуского гос. ун-та. Тарту, 1968. — Вып. 209. — С. 5−50. — (Тр. по русской и славянской филологии).
  53. Ю.М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Ю. М. Лотман. Избр. статьи: В 3 т. Таллинн: Изд-во «Александра», 1992. Т. 1. — С. 224−242.
  54. В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. М.: Изд-во «Ось», 1999. — 189 с.
  55. Н.И. Проблемы и перспективы современной цивилизации. Человечество перед лицом глобальных проблем // Основы философии: Уч. пособие для вузов / Рук. автор, колл. и отв. ред. Е. В. Попов. М.: Гуманит. изд. центр «ВЛАДОС», 1997. — С.244−263.
  56. Е.М. Палеоазиатский мифологический эпос. Цикл ворона. -М.: Наука. Гл. ред. вост. ли-ры, 1979. 229 с.
  57. Е.М. Поэтика мифа. М.: Изд-во восточ. л-ры, 1995. — 406 с.
  58. Н.А. Удэгейцев религиозные представления //Религия народов современной России: Словарь / Редкол.: Мчедлов М. П. (отв. ред.), Аверьянов Ю. И., Басилов В. Н. и др. -М.: Республика, 1999. С.524−525.
  59. .А. Удэгейские сказки. Владивосток: Примор. кн. изд-во, 1955. -96 с.
  60. . А. Железный клюв (удэгейские народные сказки). -Благовещенск: Амур. кн. изд-во, 1959. 175 с.
  61. Т.А. Культ медведя у народов Сибири и Дальнего Востока // Материалы IV Югорских чтений: Сб. научн. ст. /Под ред. Е. И. Ромбандеевой. Ханты-Мансийск: ГУИПП «Полиграфист», 2001. -С. 103−109.
  62. И.Ф. Объективирующая функция времени в жанре мемуаров //Филологические науки: Науч. докл. высш. школы. -М., 1974. -№ 3 (81). С.3−15.
  63. И.Л. Предметно-интегративные связи в этнокультурологическом образовании // Этнокультурологические и этнофилологические проблемыобразования: Материалы Герценовских чтений (май 1996 г.). СПб.: Образование, 1997. — С. 11−12.
  64. И.Л. О соотношении культурологического и этнографического подходов в североведении //Экология культуры и образование на Севере: Материалы Герценовских чтений. СПб: РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. -С.35−39.
  65. Народы Сибири. Очерки /Под ред. М. Г. Левина, Л. П. Потапова. М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1956. — 1084 с.
  66. Население СССР. По данным Всесоюзной переписи населения 1979 года. -М.: Политиздат, 1980. — 32 с.
  67. Нации и этносы в современном мире: Словарь-справочник. СПб.: Петрополис, 1999. — 132 с.
  68. Е. Повесть об удэге //Смена. 1952. — № 4. — С.24.
  69. Н.А. Филологический анализ текста. М.: Изд. центр «Академия», 2003. — 256 с.
  70. Л.А. Художественный текст и его анализ. М.: Изд-во «Русский язык», 1988. — 300 с.
  71. Л.В. Духовная культура детства удэгейского ребёнка (по повести Джанси Кимонко) //Детство в контексте культуры и образования:
  72. Матер. X Междунар. конф. «Ребёнок в современном мире. Культура и детство». СПб.: Изд-во СПб ГПУ, 2003.- С. 179−180.
  73. Э.Н. Декоративно-прикладное искусство удэгейцев // История и культура народов Дальнего Востока. Южно-Сахалинск: Дальневост. кн. изд-во. Сахалин, отд-ние, 1973. — С.290−294.
  74. О.Т. Проблемы национального и общечеловеческого в контексте движущейся художественно-исторической мысли (актуальная ретроспекция): Автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Краснодар, 2003. -50 с.
  75. Е. Поэтическое произведение // Октябрь. 1950. — № 10. -С. 176−180.
  76. Т.И. Времяисчисление у тунгусо-маньчжурских народностей // Памяти В. Г. Богораза (1865−1936). М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1937.- С.94−103.
  77. Писатели Дальнего Востока: Биобиблиографический справочник. -Хабаровск: Кн. изд-во, 1973. 380 с.
  78. Писатели Дальнего Востока: Биобиблиографический справочник. -Хабаровск: Кн. изд-во, 1989. Вып. 2. — 381 с.
  79. В.В. Удэгейская народная метрология //Этнография и фольклор народов Д. Востока СССР. Владивосток: б/и., 1981. — С. 21−28.
  80. В.В. Музыкальные инструменты удэгейцев // Национальные традиции в культуре народов Дальнего Востока. -Владивосток: б/и., 1987. С.27−39.
  81. В.В. Духовная культура удэгейцев XIX—XX вв.. Историко-этнографические очерки. Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 1991. -160 с.
  82. В.В. Народные знания удэгейцев. Историко-этнографическое исследование по материалам XIX—XX вв. Владивосток: Изд-во ДВО РАН, 1998. — 228 с.
  83. М.Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Сов. писатель, 1986, — 480 с.
  84. Ю.Б. По таёжной реке Бикин: В поисках рыбного филина. -М.: Мысль, 1975.-88 с.
  85. .Н. Современные проблемы исторической поэтики фольклора в свете историко-типологической теории // Фольклор. Поэтическая система. М.: Наука, 1977. — С.14−22.
  86. А.С. Полн. собр. соч.: В 10 т. М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1949. — Т. VII: Критика и публицистика. — С. 15−16.
  87. Религии народов современной России: Словарь / Редкол.: Мчедлов М. П. (отв. ред.). М.: Республика, 1999. — 624 с.
  88. Н.Ф. Концепция художественного времени в современном романе (Функция «ретроспекций» в романе) // Филолог, науки. 1970. -№ 4. — С.28−40.
  89. Е.С. Л.Н.Гумилёв и его концепции истории, этноса, этногенеза и культуры // Анна Ахматова: поэтика, российский и европейский контекст: Сб. науч. ст. /Под ред. Г. Н. Ионина, Е. С. Роговера. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. — С.174−183.
  90. Д. Певец «лесных людей» //Новый мир. 1949. — № 8. -С.264 -266.
  91. Россия: Энциклопедический словарь. -Л.: Лениздат, 1991. 922 е., ил.
  92. РСФСР в цифрах в 1989 г. (краткий статистический сборник). М.: Финансы и статистика, 1990. — 254 с.
  93. В.П. Сюжет // Руднев В. П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1999. -С. 297−299.
  94. М.А. По вопросам композиции. М.: Тов-во В. В. Думнова, наел. бр. Соловьёвых, 1924. — 111 с.
  95. Ю. Первый из Удэге // Сибирские огни. 1948. — № 5. — С. 130−131.
  96. Североведение в Герценовском университете. Институт народов Севера / Под науч. ред. Г. А. Бордовского. СПб.: Астерион, 2003. — 196 с.
  97. А.Ф. Своеобразие временных отношений в романе Ф.М.Достоевского «Идиот» и проблема развития героя // Филолог, науки. 1979. -№ 4.-С. 22−26.
  98. Ю.И. Поэтика пространства и времени романов Ф.М.Достоевского: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1976. — 16 с.
  99. Сем Л. И. Удэгейские сказки: Обман и правда. Зажили счастливо вчетвером //Сказки народов Севера. М.- Л.: Гослитиздат, 1959. — С. 368 376.
  100. М.А. Исследования народов Дальнего Востока в советскую эпоху // Дальний Восток Хабаровск. — 1947. — № 4. — С.81 -87.
  101. П.Я. Языки народностей Севера // КЛЭ. М: Сов. энциклопедия, 1975. — Т.8.-Стлб. 1047−1048.
  102. Слово о полку Игореве / Под ред. член-корр. АН СССР В.П.Адриановой-Перетц. -М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1950. 482 с.
  103. А.В. Этнические процессы у народов нижнего Амура и Сахалина (середина XIX начало XX в.). — М.: Наука, 1975. — 232 с.
  104. А.В. Традиционное хозяйство и материальная культура народов нижнего Амура и Сахалина (этнографический аспект). М.: Наука, 1984.-246 с.
  105. А.Ф. История удэгейцев (вторая половина XIX 70-е гг. XX в.): Автореф. дис.. канд. истор. наук. — Владивосток, 1983. — 18 с.
  106. А.Ф. Приёмы охоты и снаряжение удэгейского охотника // Традиции и современность в культуре народов Дальнего Востока. -Владивосток: Приморск. кн. изд-во, 1983. С. 30−37.
  107. Е.А. Художественное время в романах У.Фолкнера // Филолог, науки: Науч. докл. высшей школы. М., 1977. — № 4 (100). -С.36−46.
  108. А.И. Владимир Клавдиевич Арсеньев. М.: Наука. Гл. ред. вост. лит-ры, 1985. — 344 с.
  109. Творчество народов Севера. Л.: Лениздат, 1955. — 448 с.
  110. Типологические исследования по фольклору: Сб. ст. памяти В. Я. Проппа (1895−1970) / Сост. Е. М. Мелетинский и С. Ю. Неклюдов. М.: Наука, 1975.-320 с.
  111. П. Антропология / Пер. с франц. СПб.: Изд-во Л. Ф. Пантелеева, 1879. 518 с., ил.
  112. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Прогресс, Культура, 1995. — 624 с.
  113. В. Символ и ритуал. М.: Гл. ред. вост. л-ры изд-ва «Наука», 1983. — 277. — («Исследования по фольклору и мифологии Востока»).
  114. Удэгейцы // История Отечества: Энциклопедический словарь /Сост. Б. Ю. Иванов, В. М. Карев, Е. И. Куксина и др. М.: БРЭ, 1999. — С. 428−432.
  115. Л.А. Художественное пространство и время в произведениях П.А.Егорова и В. Н. Захарова: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Чебоксары, 2003. 22 с.
  116. Р.И. Роль времени и пространства в романе Жана Кейроля «Инородные тела» // Филолог, науки: Науч. докл. высшей школы. 1978. -№ 6(108).-С. 28−35.
  117. .А. Поэтика композиции. Структура художественного текста и типология композиционной формы. М.: Искусство, 1970. — 225 с.
  118. .А. Семиотика искусства. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 360 с.
  119. П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. М.: Прогресс, 1993. -324 с.
  120. Фольклор удэгейцев: ниманку, тэлунгу, ею / Сост. М. Д. Симонов,
  121. B.Т.Кялундзюга, М. М. Хасанова. Новосибирск: Наука. Сиб. предприятие РАН, 1998. — 561 с. — (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока- Т. 18).
  122. О.Н. Правда об Уссурийском крае и его обитателях. М.: Тип. М. Г. Волчанинова и К°, 1899. — 120 с.
  123. Человек. Культура. История: Сб. ст. /Под ред. В. Н. Гасилина. Саратов: б/и., 1993.-141 с.
  124. Человек. Общество. Культура: Учебн. пособие к спецкурсу / Под ред. Т. П. Мальковой. М.: Изд-во МГТУ, 1993.- 139 с.
  125. Н.Г. Полное собр. соч.: В 15 т. М.: ОГИЗ -Гослитиздат, 1947. — Т. III. — 884 с.
  126. А.В. Образ времени в поэзии Тютчева // Чичерин А. В. Ритм образа: Стилистические проблемы. М.: Сов. писатель, 1978. — С. 193−204.
  127. А.В. Образ времени в лирике Пушкина //Там же. С.224−235.
  128. Ю.И. Удэгейские сказания // Сов. музыка. 1981. — № 1. -С.91−93.
  129. Ю.И. Удэгейская музыка // Музыкальная энциклопедия: В 6 т.- М.: Сов. энциклопедия Сов. композитор, 1981. — Т.5. — Стб. 683−684.
  130. Ю.И. Музыкальные инструменты удэ (этимология, конструкция, наигрыши) // Музыкальное творчество народов Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск: б/и., 1986. — Вып. 3. — С.38−72.
  131. Шестакова Юлия. Предисловие // Джанси Кимонко. Там, где бежит Сукпай: Повесть. Хабаровское кн. изд-во, 1985. — С. 3−9.
  132. А.Н. Мотив в структуре чеховской прозы: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. СПб., 2003. — 26 с.
  133. Шмид Вольф. Проза как поэзия: Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. 2-е изд., испр., расшир. — СПб.: ИНАПРЕСС, 1998. — 352 с.
  134. Е.Р. Учебник удэгейского языка: Часть 1 для первого и второго класса начальной школы. Грамматика и правописание. М.- Л.: Учпедгиз, 1935 — 60 с.
  135. Е.Р. Краткий удэйско-русский словарь (с приложением грамматического очерка). М.- Л.: Учпезгиз, 1936. — 148 с.
  136. Л.И. Об инородцах Амурского края. СПб.: б/и, 1883.- Т.1323 с.
  137. Л.Я. Гиляки, орочи, гольды, негидальцы, айны. -Хабаровск: Дальгиз, 1933. 740 с.
  138. А.Н. Жуковский и стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг.» // Временник Пушкинской комиссии. 1973. Л.: Наука, 1975. -С.103−106.
  139. С. Из воспоминаний о Чехове //Русская мысль. 1911. — Кн. 10.- С.37−61.
  140. Языки народов СССР. Л.: Наука. Лен. отд-ние, 1968. — Т.5. — 524 с.
Заполнить форму текущей работой