Педагогические условия формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов
Апробация и внедрение результатов диссертационного исследования осуществлялась на международном факультете БелГУ. Результаты исследования были представлены на международных научно — методических конференциях «Университетское образование» (г. Пенза, 2003), «Межкультурная коммуникация и языковая прагматика в теории и практике обучения русскому языку как иностранному» (г. Белгород, 2003… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1. Теоретическое обоснование педагогических условий формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов
- 1. 1. Интеграция как основа формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 1. 2. Межкультурная коммуникация как интегративный компонент обучения иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 1. 3. Особенности формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 1. 3. 1. Включенная форма обучения как одна из форм подготовки специалистов для зарубежных стран
- 1. 3. 2. Психолого-педагогические особенности обучения взрослых
- 2. 1. Характеристика педагогической модели формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 2. 2. Технология формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 2. 3. Критерии и уровни сформированности межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения
- 2. 4. Анализ экспериментально-опытного обучения
Педагогические условия формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Актуальность исследования. Радикальные перемены в жизни современного российского общества, степень его развития, процессы глобализации и интеграции, постоянное расширение сфер международного, межнационального общения со всей очевидностью показывают, что дальнейшее развитие человечества возможно только в условиях диалога представителей разных национально-культурных и религиозных сообществ, способных понять и принять другую культуру в качестве равноценной своей родной культуре.
В этих условиях образование иностранных студентов рассматривается в качестве средства безопасного и комфортного существования в новом социуме, а целью обучения становится формирование межкультурной коммуникации у будущего учителя-русиста.
В связи с этим особую актуальность приобретают научные исследования, которые ориентированы а) на поиск путей повышения эффективности изучения мира и культуры народа, говорящего на том или ином языкеб) на преодоление культурного барьера, создаваемого национальными особенностями культур-коммуникантовв) на обучение диалогу культур (Г.М. Андреева, В. В. Воробьев, Д. В. Гудков, М. В. Кларин, Н. В. Кузьмина, Е. П. Орлова, Ю. Е. Прохоров, В. П. Фурманова, Л. И. Харченкова и др.), т. е. на формирование межкультурной коммуникации.
Межкультурная коммуникация на современном этапе интеграции образовательных систем рассматривается как ведущая личностная и профессиональная характеристика современного специалиста, в том числе и иностранного. Являясь по своей сути интегративным понятием, межкультурная коммуникация стала источником взаимодействия и взаимоотношения личности с представителями различных социокультурных общностей (Б.Г. Ананьев, З. А. Васильева, В. В. Воробьев, И. А. Зимняя, И. Б. Игнатова, B.C. Ильина, Е. С. Кубрякова и др.).
Профессиональная подготовка иностранного учителя-русиста, обладающего высоким уровнем сформированности межкультурной коммуникации, является условием и предпосылкой эффективности его будущей профессиональной деятельности.
В плане исследуемой проблемы существенный интерес представляют труды, раскрывающие общефилософский, психологический и педагогический аспекты формирования межкультурной коммуникации.
Проблема культуры (коммуникативной культуры, межкультурной коммуникации) в общефилософском аспекте рассматривается в работах Л. Б. Волченко, Е. Г. Злобина, М. С. Кагана, А. Ф. Лосева и др. Заслуживает внимания научное направление, исследователи которого рассматривают культуру как проблему изменения самого человека, его становления как творческой личности (А.А. Бодалев, Л. Н. Коган, Б. Ф. Ломов, Л. Н. Макарова и др.). Данный подход открывает широкие возможности в плане исследования проблемы взаимодействия культуры и личности, культуры и языка, культуры и коммуникативной культуры, культуры и развития индивидуального стиля будущей профессиональной деятельности студентов-филологов.
В контексте нашего исследования особую значимость представляют труды отечественных и зарубежных психологов и психолингвистов: Л. С. Выготского, П. Я. Гальперина, А. А. Залевской, И. А. Зимней, А. Н. Леонтьева, А. А. Леонтьева, Дж. Миллера, С. Л. Рубинштейна, К. Юнга и др., отражающие различные психологические вопросы управления коммуникативно-познавательной деятельностью обучающихся, без решения которых невозможно продвижение в поиске эффективной педагогической модели обучения, направленной на формирование межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов — будущих учителей русского языка как иностранного.
Общетеоретические аспекты изучения исследуемого феномена в педагогике отражены в работах В. В. Давыдова, А. Я. Данилюка, И. Д. Зверева,.
Е.Н. Кабановой-Меллер, Ю. Н. Кулюткина, В. Н. Максимовой, B.C. Мерлина, Ю. А. Самарина, С. Д. Смирнова, А. И. Суббето, Н. Ф. Талызиной, Ю. С. Тюнникова, Л. И. Харченковой, А. Н. Щукина и др. Выполненные исследования создают теоретическую основу для раскрытия сущности межкультурной коммуникации как интегративного явления, позволяют выявить её структуру и условия формирования.
В последние годы идея формирования межкультурной коммуникации у изучающих иностранный язык все активнее проникает в теорию и методику профессионального образования. Анализ современной научной литературы позволяет выделить следующие группы исследований.
Первую группу составляют исследования, в которых рассматриваются теоретико-методологические основы формирования межкультурной коммуникации у обучающихся в контексте соизучения языка и культуры, взаимодействия культуры и личности (А.Р. Багдасаров, Л. А. Вербицкая, Е. М. Верещагин, В. В. Воробьев, В. Г. Костомаров, Е. И. Кукушкина, Э. С. Маркарян, Ю. Е. Прохоров, А. П. Садохин, С. Д. Смирнов, С.Г. Тер-Минасова, Э. Сепир, Б. Уорф и др.).
Вторую группу составляют исследования, посвященные различным аспектам формирования межкультурной коммуникации (Т.М. Балыхина, Т. Н. Ломтева, И. П. Лысакова, P.M. Теремова, А. П. Тряпицына, В. П. Фурманова, Л. И. Харченкова и др.), приобщения обучающихся к культурным ценностям с помощью иностранных языков (И.Л. Бим, И. А. Зимняя, М. С. Киселева, Н. Т. Свидинская и др.).
К третьей группе относятся исследования, направленные на раскрытие содержательных и организационных основ обучения иностранных студентов-филологов, их подготовки к будущей профессиональной деятельности (Т.М.Балыхина, Т. К. Донская, Т. М. Дридзе, Г. В. Елизарова, Б. М. Есаджанян, Е. Н. Зарецкая, Т. Д. Зарубина, И. А. Зимняя, И. Б. Игнатова, О. Д. Митрофанова и ДР-).
При несомненной научной важности отмеченных работ степень разработанности проблемы формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов нами считается недостаточно исследованной. Нуждаются в уточнении особенности её содержания, не раскрыты возможности профессионального обучения студентов-русистов в процессе формирования межкультурной коммуникации, не выработан эффективный инструментарий для её объективной оценки. Как показывает анализ, наименее разработанной является проблема педагогических условий, обеспечивающих эффективность формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения.
Вместе с тем, опыт практической работы со студентами-филологами и проведенное научное исследование показали, что иностранные студенты часто испытывают трудности в общении, сталкиваясь с особенностями коммуникативного поведения представителей иной (русскоязычной) социокультуры. При этом межнациональные контакты могут иметь и негативные последствия, связанные как с проявлением этноцентризма, когда национальные особенности чужой культуры воспринимаются через призму своей, так и с недостаточной сформированностью компетенции межкультурного общения на изучаемом языке.
Поиск путей эффективного формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения привел к необходимости организации учебного процесса на основе интеграции гуманитарных дисциплин с основной учебной дисциплиной «Русский язык» .
Идеи интеграции рассмотрены в трудах современных дидактов (В.С.Безрукова, М. Н. Берулава, А. Я. Данилюк, А. И. Еремкин, И. Д. Зверев, В. Н. Максимова, М. Н. Скаткин, Ю. С. Тюнников и др.) — исследование интегративных процессов активно ведется за рубежом (Дж.С. Брунер, Г. Нойер, Г. Павельциг, К. Роджерс, В. Урбанек, М. Фатини и др.). Разработаны учебные курсы, программы обучения, направленные на интеграцию знаний из различных дисциплин.
Накопленный в педагогике высшей школы, в теории и методике педагогического образования теоретический и эмпирический материалы позволяют разрешить следующие противоречия: между потребностью общества в высококвалифицированных специалистах, обладающих знаниями, умениями и навыками межкультурной коммуникации, способных эффективно осуществлять образовательный процесс в иносоциокультурном образовательном пространстве и их реальными возможностями участия в процессе межкультурной коммуникации;
— между потребностями в разработке новых подходов к формированию межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения и существующей педагогической технологией, не предусматривающей интеграции основной учебной дисциплины «Русский язык» с гуманитарными дисциплинами.
Отсюда актуальной представляется проблема, заключающаяся в выявлении и обосновании педагогических условий формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения на основе интегративного учебного комплекса.
Решение указанной проблемы составило цель настоящего исследования.
Объект исследования: целостный образовательный процесс формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения.
Предмет исследования: педагогические условия формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения на основе интегративного учебного комплекса.
В соответствии с объектом, предметом и целью исследования нами определены следующие задачи:
1) раскрыть сущность и содержание межкультурной коммуникации в системе включенной формы обучения иностранных студентов-филологов;
2) разработать и экспериментально обосновать педагогическую модель процесса формирования межкультурной коммуникации у студентов-филологов включенной формы обучения;
3) определить критерии, показатели и уровни сформированности межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов;
4) выявить педагогические условия реализации модели формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения — будущих учителей-русистов;
5) обосновать содержание основных технологических этапов формирования межкультурной коммуникации у студентов-филологов на основе интегративного учебного комплекса.
В качестве гипотезы исследования было выдвинуто предположение о том, что процесс формирования межкультурной коммуникации на основе интегративного учебного комплекса будет эффективен при реализации следующих педагогических условий:
— организация межличностного взаимодействия и взаимопонимания между преподавателем и студентами, между студентами — представителями разных культур внутри группы, факультета, университетавключение иностранного студента-филолога в практическую межкультурную коммуникативную деятельность, в которой актуализируется и формируется её профессионально-творческий потенциал;
— поддержание всеми преподавателями, работающими с этой категорией обучающихся, единого языкового режима;
— непрерывное развитие и усложнение речевой деятельности. Методологической основой исследования являются философские положения о познании, развитии и интеграциио роли деятельности и общения в развитии личности. Методологическую базу исследования составили: работы по теории культуры (С.Ф. Анисимов, М. С. Каган, JI.H. Коган, А. Ф. Лосев, Ю. М. Лотман и др.), философские взгляды на интегративные процессы (В.Г. Афанасьев, Б. В. Ахлибинский, Б. М. Кедров, Г. Павельциг, А. Д. Урсул, М. Г. Чепиков и др.), педагогическая идея интеграции (Н.С. Антонов, М. Н. Берулава, А .Я. Данилюк, А. И. Еремкин, В. И. Загвязинский, В. А. Сластенин, Ю. С. Тюнников, А. Д. Урсул, Г. Ф. Федорец и др.), дидактические концепции содержания образования как основы для создания технологии формирования межкультурной коммуникации с позиций интеграции (В.В. Краевский, B.C. Леднев, И. Я. Лернер, М. Н. Скаткин и др.). Методологическим ориентиром исследования избраны коммуникативно-деятельностный, культурологический, текстоцентрический подходы. Методология обусловила необходимость выделения ведущих идей, методов, их теоретическое обоснование, анализ эмпирического материала, обобщение, разработку педагогической модели формирования межкультурной коммуникации у студентов-филологов включенной формы обучения. Основу исследования составляют положения о единстве теории и практики, философское понимание триединства «язык — мышление — речь», которое определяет, по мысли Г. Н. Богина, В. И. Колесова, В. М. Солнцева и др., творческий характер развития личности в процессе изучения иностранного языкаисследования взаимодействия «личность — культура — язык» (ЕМ.Верещагин, И. Б. Игнатова, И. Ф. Исаев, В. Г. Костомаров, А. А. Леонтьев, А. И. Уман, В. П. Фурманова и др.).
Теоретическую основу исследования составили идеи гуманизации образования (И.А. Зимняя, В. А. Сластенин, С. Д. Смирнов, С. Ю. Степанов, Е. Н. Шиянов и др.), теории учебной деятельности (В.В. Давыдов, А. К. Маркова, Д. Б. Эльконин и др.), положения психологической теории деятельности (Л.С.Выготский, А. Н. Леонтьев, С. Л. Рубинштейн и др.), концепция высшего педагогического образования и подготовки специалистов для зарубежных стран (Е.П.Белозерцев, Н. И. Костина, Л. Н. Макарова, О. Д. Митрофанова, Л. С. Подымова, В. А. Сластенин, С. Д. Смирнов, А. И. Сурыгин, А. И. Уман и др.), теория формирования коммуникативной культуры (О.Г. Абрамкина, С. М. Андреева, Э. В. Ильенков, М. С. Каган и др.), теория межкультурной коммуникации (В.В. Воробьев, И. Б. Игнатова, А. П. Садохин, С.Г. Тер-Минасова, В. П. Фурманова, И. И. Халеева, Л. И. Харченкова и др.), лингвострановедческая теория обучения иностранным языкам (Е.М.Верещагин, И. Б. Игнатова, В. Г. Костомаров, А. А. Леонтьев, В. П. Фурманова и др.).
База исследования: основная опытно-экспериментальная работа осуществлялась на базе Белгородского государственного университета. На констатирующем этапе эксперимента приняли участие 120 студентов из Китая, Ганы, Эквадора, Перуна формирующем этапе — 36 студентов включенной формы обучения из Даляньского государственного университета иностранных языков (КНР).
Для решения поставленных задач были использованы взаимодополняющие методы исследования: теоретические методы (анализ философской, педагогической, психологической и специализированной методической литературы, анализ педагогической практики, моделирование) — эмпирические методы (анкетирование, наблюдение, собеседование) — разработка и проведение педагогического эксперимента по проблеместатистические методы.
Организация исследования осуществлялась в несколько этапов.
На первом этапе (1998;2000гг.) осуществлялся анализ философской, социологической, психолого-педагогической, психолингвистической литературы по проблеме исследованияизучалось состояние проблемы формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обученияопределялись цель, задачи и основные направления исследования, разрабатывалась гипотеза исследования, составлялся проект опытно-экспериментального учебного комплекса.
Второй этап (2000;2004 гг.) — реализовывалась и корректировалась интегративная педагогическая модель формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов и методика проведения опытно-экспериментальной работыпроводился сбор фактического материала по проблеме исследования, констатирующий и формирующий экспериментыразработка и апробация интегративного учебного комплекса «Россия: время, события, люди» для студентов-филологов включенной формы обучения.
Третий этап (2004;2005 гг.) — анализировались, обобщались и систематизировались результаты опытно-экспериментальной работыформировались основные положения исследованияоформлялись результаты проведенного исследования в виде кандидатской диссертации.
Научная новизна исследования:
— определены сущность и содержание межкультурной коммуникации в контексте профессионально-коммуникативного обучения иностранных студентов-филологов включенной формы обучения;
— разработана и апробирована модель формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обученияобоснована и экспериментально проверена совокупность педагогических условий, обеспечивающих эффективность формирования межкультурной коммуникации у студентов-филологов на основе интегративного учебного комплекса;
— разработана и реализована технология формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения на основе интеграции гуманитарных дисциплин с основной учебной дисциплиной «Русский язык» .
Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении понятия «межкультурная коммуникация» применительно к процессу её формирования в условиях включенной формы обучения иностранных студентов-филологовразвитии теоретических основ формирования межкультурной коммуникации на основе интеграции гуманитарных дисциплин с основной учебной дисциплиной «Русский язык» — определении критериев и уровней сформированности межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обученияполучении новых знаний в области педагогического моделирования процесса обучения иностранных студентов-филологов. Работа вносит определенный вклад в теорию организации образовательного процесса для иностранных студентов-филологов включенной формы обучения, т.к. в ней акцентируется внимание на развитии коммуникативно-познавательной активности студента и представлены теоретические основы организации процесса формирования межкультурной коммуникации посредством интеграции коммуникативно-деятельностного, культурологического, текстоцентрического направлений технологии обучения иностранных студентов-филологов включенной формы обучения.
Практическая значимость исследования состоит в том, что содержащиеся в нем положения и выводы создают реальные предпосылки для научно-методического обеспечения образовательного процесса у иностранных студентов-филологов, направленного на формирование межкультурной коммуникации как профессионального качества будущих учителей русского языкапоказаны пути и условия реализации материалов интегративного учебного комплекса в образовательном процессе с иностранными студентамивыявлены педагогические условия формирования межкультурной коммуникации у иностранных обучающихся.
Обобщенные материалы исследования и методические рекомендации могут быть использованы в образовательном процессе иностранных студентов, обучающихся на гуманитарных факультетах вузов РФ, в системе повышения квалификации и переподготовки преподавателей русского языка, работающих с иностранными студентами.
Достоверность результатов исследования обеспечивается возможностью использования разработанной технологии в различных формах обучения иностранных студентовприменением методов, адекватных задачам исследованияэкспериментальной проверкой основных положенийстатистической значимостью экспериментальных данных. Основной результат исследования — использование интегративного комплекса в учебном процессе с иностранными студентами БелГУ, БГТУ им. Шухова, ХНАДУ (Харьков, Украина).
На защиту выносятся следующие положения:
1. Успешность будущей профессионально-педагогической деятельности иностранного студента-филолога — будущего преподавателя русского языка как иностранного, определяется уровнем сформированности межкультурной коммуникации, которая рассматривается как интегративное свойство личности, обеспечивающее успешность его профессиональной деятельности и содействующее формированию специалиста, способного к межнациональному сотрудничеству.
2. С целью эффективного формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов разработана интегративная педагогическая модель, отражающая функциональные и содержательные характеристики, направления, методы и способы реализации компонентов системы педагогического обеспечения этого процесса в условиях иносоциокультурного образовательного пространства вуза. Она включает а) этапы формирования и развития межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов в период включенного обучения в иной социокультурной среде и б) механизмы включения иностранных студентов-филологов в поэтапный процесс овладения межкультурной коммуникацией на основе реализации интегративного учебного курса.
3. Эффективность формирования межкультурной коммуникации определяется комплексом следующих педагогических условий: 1) организация межличностного взаимодействия и взаимопонимания между преподавателем и студентами, между студентами — представителями разных культур внутри группы, факультета, университета- 2) включение иностранного студентафилолога в практическую межкультурную коммуникативную деятельность, в которой актуализируется и формируется её профессионально-творческий потенциал- 3) поддержание всеми преподавателями, работающими с этой категорией обучающихся, единого языкового режима- 4) непрерывное развитие и усложнение речевой деятельности.
4. Реализацию выделенных педагогических условий обеспечивает внедрение в практику педагогической модели — интегративного учебного комплекса, направленного на поэтапное формирование межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения в иноязычной социокультурной среде.
Апробация и внедрение результатов диссертационного исследования осуществлялась на международном факультете БелГУ. Результаты исследования были представлены на международных научно — методических конференциях «Университетское образование» (г. Пенза, 2003), «Межкультурная коммуникация и языковая прагматика в теории и практике обучения русскому языку как иностранному» (г. Белгород, 2003), «International Seminar: Russian Language, Literature and Culture Today» (Индия, Мирут, 2005), «Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного» (г. Харьков, 2005), «Теория и практика современной русистики в мировом контексте» (Белгород, 2005), на межвузовской научнометодической конференции «Международное образование в региональном вузе» (г. Воронеж, 2005), на методических семинарах кафедры русского языка как иностранного международного факультета БелГУ. Основные положения и материалы исследования отражены в 8 публикациях и интегративном учебном комплексе «Россия: время, события, люди».
Структура диссертации определяется логикой исследования и поставленными задачами. Она состоит из двух глав, введения, заключения, списка литературы и приложения.
Результаты исследования не свидетельствуют об окончательном и исчерпывающем решении проблемы использования учебного текста как эффективного средства формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения. За границами исследования остались вопросы воспитательного воздействия учебного текста на иностранных студентов-филологов, вопросы толерантности в процессе межкультурной коммуникации.
Практическая ценность полученных результатов заключается в возможности использования их в образовательном процессе для иностранных студентов, обучающихся на гуманитарных факультетах вузов Российской Федерации, в системе повышения квалификации и переподготовки преподавателей русского языка как иностранного, работающих с иностранными студентами.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
.
Результаты проведенного исследования, посвященного формированию знаний, навыков и умений межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения на основе интегративной педагогической модели и выявленных педагогических условий подтвердили его актуальность и практическую значимость в процессе овладения уровнями теоретической готовности к межкультурной коммуникации и практической направленности к межкультурному взаимодействию.
Выявленные в процессе экспериментальной работы критерии сформированности теоретической и практической готовности к межкультурной коммуникации позволили выделить три уровня сформированности межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов: низкий, средний и высокий.
Была установлена взаимосвязь и взаимозависимость между структурными компонентами межкультурной коммуникации: культурой, языком и личностью, на основе чего сделан вывод об интегративном характере исследуемого явления.
Стало очевидным, что формирование знаний, навыков и умений межкультурной коммуникации, представляет собой интегративное качество личности, включающее теоретическую и практическую готовность, определяющих языковую, речевую, дискурсивную, прагматическую, лингвокультурологическую позицию иностранного студента-филолога, наиболее эффективно на основе интеграции гуманитарных дисциплин с основной учебной дисциплиной «Русский язык».
При этом необходимо: 1) учитывать ряд педагогических условий, а именно: а) организацию межличностного взаимодействия и взаимопонимания между преподавателем и студентами, между студентами — представителями разных культур внутри группы, факультета, университета- 2) включение иностранного студента-филолога в практическую межкультурную коммуникативную деятельность, в которой актуализируется и формируется её профессионально — творческий потенциал- 3) поддержание всеми преподавателями, работающими с этой категорией обучающихся, единого языкового режима- 4) непрерывное развитие и усложнение речевой деятельности- 2) разработать педагогическую модель — интегративный учебный комплексв) определить педагогическую технологию, в основе которой лежат текстоцентрическая и культуросообразная технологии (И.Б. Игнатова, Г. А. Китайгородская, Т. Н. Ломтева, О. Д. Митрофанова, JI.A. Петровская, В. М. Шаталова и др.). Данные технологии нами реализовывались как комплексно-текстовые.
Основой комплексно-текстовой технологии является учебный текст, способствующий формированию у иностранных студентов-филологов знаний, навыков и умений межкультурной коммуникации. Учебный текст позволяет а) выявить закономерности функционирования языкового материала в текстеб) развить лингвокультурологические способности иностранных студентов-филологов, их речевую деятельность, имеющую межкультурную коммуникативную направленностьв) понять и познать культурно-речевую специфику представителей иносоциокультурного сообщества.
Под учебным текстом понимается такой текст, который представляет собой образец речевого продукта и служит источником для создания студентами самостоятельных диалогических и монологических высказываний разного стиля и жанра в соответствии с законами текстообразования в русской социолингвистической традиции в целях оптимальной межкультурной коммуникации (И.Б. Игнатова, Л. Г. Петрова, Т.В. Самосенкова).
В процессе формирования межкультурной коммуникации на основе интегративного учебного комплекса учебный текст позволил:
— смоделировать интегративную педагогическую модель, направленную на формирование знаний, навыков и умений межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения в процессе овладения ими лингвокультурологическим материалом;
— определить педагогические условия, способствующие формированию межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения в соответствии с интегративными основами;
— теоретически обосновать учебный текст как форму организации учебного процесса и как основу текстоцентрической и культуросообразной технологии формирования межкультурной коммуникации;
— выявить критерии и показатели сформированности межкультурного коммуникативного процесса у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения;
— осуществить выбор методов и форм для успешного и сознательного усвоения учебного материала в процессе формирования межкультурной коммуникации;
— проверить экспериментальным путем эффективность предложенной нами педагогической технологии формирования межкультурной коммуникации у иностранных студентов-филологов включенной формы обучения.
Разработанная в диссертационном исследовании педагогическая технология позволила при определенных педагогических условиях и на основе интегративного учебного комплекса сформировать и развить знания, навыки и умения в области межкультурной коммуникации, включить в данный процесс китайских студентов-филологов, оптимизировать информационную нагрузку и подготовить их к профессиональнопедагогической деятельности на русском языке.
В процессе экспериментального обучения было установлено оптимальное соотношение методов для формирования лингвокультурологических знаний, навыков и межкультурно-коммуникативных умений. В процессе введения теоретического материала использовались объяснительно-иллюстративный, игровой и частично-поисковый методы. При формировании и развитии практической готовности к межкультурной коммуникации наиболее эффективными оказались коммуникативный метод, метод аналогий.
Список литературы
- Абдуллина, О. А. Личность студента в процессе профессиональной подготовки / О. А. Абдуллина // Высшее образование в России. — 1993. — № 3.- С. -165−170.
- Ананьев, Б. Г. Некоторые вопросы психологии взрослых / Б. Г. Ананьев. -М.: Знание, 1972.-32 с.
- Андреева, Г. М. Атрибутивные процессы в условиях совместной деятельности / Г. М. Андреева // Общение и оптимизация совместной деятельности. М., 1987. — С. 152−166.
- Анохин, П. К. Принципиальные вопросы общей теории функциональных систем / П. К. Анохин. М.: Наука, 1973. — 581 с.
- Антонов, Н. С. Интегративная функция обучения / Н. С. Антонов. М.: Просвещение, 1989. — 304 с.
- Ануфриев, Е. А. Российский менталитет как социально политический и духовный феномен / Е. А. Ануфриев, Л. В. Лесная // Социально -политический журнал. — 1997. — № 4. — С. 42- 63.
- Архангельский, С. И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы : учеб.-метод. пособие / С. И. Архангельский. М.: Высш. шк., 1980. — 368 с.
- Асимов, М. С. Современные тенденции интеграции наук / М. С. Асимов, А. А. Турсунов // Вопросы философии. 1981. — № 3. — С. 57−67.
- Астафурова, Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (лингвистические и дидактические аспекты): автореф. дис.. д-ра. пед. наук / Т. Н. Астафурова. М., 1997. — 41 с.
- П.Афанасьев, В. Г. Системность и общество / В. Г. Афанасьев. М.: Наука, 1990.-368 с.
- Ахлибинский, Б. В. Категориальный аспект понятия интеграции // Диалектика как основа интеграции научного знания. JL, 1984. — 126 с.
- Бабанский, Ю. К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса : метод, основы / Ю. К. Бабанский. М.: Просвещение, 1982. — 192 с.
- Балаев, А. А. Активные методы обучения / А. А. Балаев. М.: Профиздат, 1986. — 94 с.
- Безрукова, B.C. Педагогика : проективная педагогика: учеб. для учащихся индустр.-пед. техникумов / В. С. Безрукова. Екатеринбург: Деловая кн., 1996. — 344 с.
- Безрукова, В. С. Педагогическая интеграция: сущность, состав, реализация: метод, разработка / Авт.-сост. B.C. Безрукова. Свердловск, 1987.-50 с.
- Беляева, А. П. Интеграция профессиональной подготовки / А. П. Беляева // Советская педагогика. 1987. — № 7. — С. 67−70.
- Берулава, М. Н. Интеграция естественно научных и профессиональных технических дисциплин / М. Н. Берулава // Советская педагогика. — 1987. — № 8. — С. 81−83.
- Берулава, М. Н. Интеграция содержания образования / М. Н. Берулава. -М.: Педагогика, 1993.-172 с.
- Берулава, М. Н. Теоретические основы интеграции образования / М. Н. Берулава. -М.: Совершенство, 1998. 192 с.
- Беспалько, В. П. Слагаемые педтехнологии / В. П. Беспалько. М.: Педагогика, 1986. — 192 с.
- Библер, В. С. Культура: диалог культур: опыт определения / В. С. Библер // Вопросы философии. 1989. — № 6. — С. 34.
- Библер, В. С. Школа диалога культур / В. С. Библер // Советская педагогика. 1988. — № 11. — С. 29 — 34.
- Боголюбов, В. И. Педагогическая технология: эволюция понятия / В. И. Боголюбов // Советская педагогика. 1991. — № 9. — С. 123−128.
- Бодалев, А. А. О коммуникативном ядре личности / А. А. Бодалев // Советская педагогика. 1990. — № 5. — С. 77 — 81.
- Бодалев, А. В. Восприятие и понимание человека человеком / А. В. Бодалев. -М.: Мысль, 1982.-263 с.
- Бондаревская, Е. В. Гуманистическая парадигма личностно-ориентированного образования / Е. В. Бондаревская // Педагогика. 1997. — № 4. — С. 11−17.
- Борисова, А. И. Включенное обучение: проблемы, решения, поиски / О. Д. Митрофанова, Р. С. Сурмонина // Русский язык за рубежом. 1989. -№ 1.
- Брагина, А. А. Лексика языка и культура страны : изучение лексики в лингвострановедческом аспекте / А. А. Брагина. М.: Рус. яз., 1987. -112 с.
- Брунер, Дж. Исследование развития познавательной деятельности / Дж. Брунер. М.: Педагогика, 1971. — 154 с.
- Брушлинский, А. В. Мышление как процесс и проблема деятельности / А. В. Брушлинский // Вопросы психологии. 1982. — № 2. — С. 28−40.
- Васильева, С. В. Интеграция содержания обучения как средство совершенствования профессиональной подготовки специалистов : дис.. канд. пед. наук. М., 1994. — 186 с.
- Веников, В. А. Теория подобия и моделирования / В. А. Веников. М.: Высш. шк., 1976.-480 с.
- Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе : контекстный подход / А. А. Вербицкий. М.: Высш. шк., 1991. — 207 с.: ил.
- Верещагин, Е. М. Язык и культура : лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 2-е изд., перераб. и доп./ Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. — М.: Рус. яз, 1976. — 248 с.: ил.
- Виноградов, Р. И. Диалоговое обучение и развитие мышления / Р. И. Виноградов, И. П. Фадеева // Вестник высшей школы. 1988.№ 12.-С. 33−36.
- Витлин, Ж. П. Обучение взрослых иностранному языку / Ж. П. Витлин. -М.: Педагогика, 1978. 168 с.
- Волченко, JI. Б. Культура поведения, этикет, мораль / JI. Б. Волченко. — М.: Знание, 1982.-64 с.
- Воробьев, В. В. Лингвокультурология : теория и методы / В. В. Воробьев.- М.: Изд во РУДН, 1997* - 330 с. ft •
- Выготский, JI. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский. М.: Лабиринт, 1996.-412 с.
- Выготский, Л. С. Педагогическая психология / Л. С. Выготский. М.: Педагогика-пресс, 1996.— 533 с.
- Выготский, Л. С. Развитие высших психических функций / Л. С. Выготский. М., 1960. — 500 с.
- Галицких, Е. Г. Интегративный подход как теоретическая основа профессионально-личностного становления будущего педагога в университете : дис.. д-ра пед. наук: 13.00.08 / Е. Г. Галицких. СПб, 2002.-387 с.
- Гальперин, П. Я. Текст как объект лингвистического исследования / П. Я. Гальперин. М.: Наука, 1981. — 138 с.
- Головинский, Е. Опыт ведения интегрированного курса естественных наук в школах Болгарии / Е. Головинский, Д. Лазарев // Перспективы. -1986.-№ 4.
- Гудков, Д. Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения: лекцион. курс для студентов РКИ /Д. Б. Гудков. М.: Изд-во Моск. унта, 2000. — 120 с.
- Гузеев, В. В. Лекции по педагогической технологии / В. В. Гузеев. М., 1992.-57 с.
- Гузеев, В. В. Планирование результатов образования и образовательная технология / В. В. Гузеев. М.: Нар. образование, 2001. — 240 с.
- Гумбольдт, В. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985.-451 с.
- Давыдов, В. В. Виды обобщения в обучении / В. В. Давыдов. М.: Педагогика, 1972.-432 с.
- Давыдов, В. В. Проблемы развивающего обучения : опыт -теорет. и эксперим. психол. исслед. М.: Педагогика, 1986. — 239 с.
- Давыдов, В. В. Теория развивающего обучения / В. В. Давыдов — Рос. акад. образования, Психол. ин-т, Междунар. ассоц. «Развивающее обучение». М.: ИНТОР, 1996. — 544 с.
- Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль. -М.: Терра, 1995. Т. 2. — 779 с.
- Данилюк, А. Я. Теоретико-методологические основы проектирования интегральных гуманитарных образовательных пространств : дис.. д-ра пед. наук: 13.00.01 / А. Я. Данилюк. Ростов н/Д, 2001.-347 с.
- Данилюк, А. Я. Теоретико-методологические основы интеграции в образовании : дис.. канд. пед. наук: 13.00.01 / А. Я. Данилюк. Ростов н/Д, 1997.-232 с.
- Данилюк, А. Я. Учебный предмет как интегрированная система / А. Я. Данилюк // Педагогика. 1997. — № 4. — С. 24−28.
- Дик, Ю. И. Интеграция учебных предметов / Ю. И. Дик, А. А. Пинский, В. В. Усанов // Советская педагогика. 1987. — № 9. — С. 32−34.
- Добрович, А. Б. Общение: наука и искусство / А. Б. Добрович. М.: Знание, 1978. — 143 с.
- Донская, Т. К. Дидактические функции текста : текст на уроке русского языка / Т. К. Донская. JI.: ЛГПИ, 1989. — 33 с.
- Донская, Т. К. Принципы развивающего обучения русскому языку / Т. К. Донская.- JI.: ЛГПИ, 1985. 80 с.
- Дридзе, Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации / Т. М. Дридзе. М.: Наука, 1985. — 268 с.
- Дридзе, Т. М. Язык и социальная психология : учеб. пособие / под ред. А. А. Леонтьева / Т. М. Дридзе. М.: Высш. шк., 1980. — 224 с.
- Дронов, В. В. Педагогизация практических занятий по русскому языку как единый процесс совершенствования речевой компетенции и формирования профессионального мастерства будущих учителей-русистов / В. В. Дронов // Русский язык за рубежом. 1983. — № 4.
- Дьяченко, В. К. Организационная структура учебного процесса и её развитие / В. К. Дьяченко. — М.: Педагогика, 1989. 160 с.
- Ерёмкин, А. И. Система МПС в высшей школе : (аспект подготовки учителя) / А. И. Ерёмкин. Харьков: Изд-во ХГУ, 1984. — 151 с
- Есаджанян, Б. М. Научные основы методической подготовки преподавателей русского языка как неродного / Б. М. Есаджанян. М.: Рус. яз., 1984.-96 с.
- Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. М.: Наука, 1982.- 160 с.
- Журавлев, В. И. Взаимосвязь педагогической науки и практики / В. И. Журавлев. -М.: Педагогика, 1984. — 176 с.
- Загвязинский, В. И. Внутрипредметная интеграция педагогического знания / В. И. Загвязинский // Советская педагогика. — 1984. № 12. — С. 45−50.
- Занков, JI. В. Избранные педагогические труды / JI.B. Занков. М.: Новая шк., 1993.-431 с.
- Зверев, И. Д. Взаимная связь учебных предметов / И. Д. Зверев. М.: Знание, 1977.-64 с.
- Зверев, И. Д. Межпредметные связи как педагогическая проблема / И. Д. Зверев // Советская педагогика. 1974. — № 12. — С. 10−16.
- Зверев, И. Д. Межпредметные связи в современной школе / И. Д. Зверев, В. Н. Максимова. М.: Педагогика, 1981. — 160 с.
- Зимняя, И. А. Психология обучения неродному языку : (на материале русского языка как иностранного) / И. А. Зимняя. М.: Рус. яз., 1989. -219 с.
- Зимняя, И. А. Педагогическая психология / И. А. Зимняя. 2-е изд., доп., испр. и перераб. — М.: Логос, 2001. — 384 с.
- Зимняя, И. А. Педагогическая психология : учеб. пособие / И. А. Зимняя. Ростов н/Д: Феникс, 1997. — 480 с.
- Злобин, Н. С. Культура и общественный прогресс / Н. С. Злобин. М.: Наука, 1980.-309 с.
- Игнатова, И. Б. Обучение грамматическому строю речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя : дис.. д-ра пед. наук / И. Б. Игнатова. СПб., 1997. -420 с.
- Игнатова, И. Б. Учет родного языка студентов при формировании коммуникативной компетенции / И. Б. Игнатова // Пути интенсификации процесса обучения иностранных студентов. Белгород, 1995. — С. 125 137.
- Игнатова, И. Б. Обучение русскому языку иностранных студентов-русистов в русле концепта «языковая личность» / И. Б. Игнатова, JI. Г. Петрова,
- Т. В. Самосенкова. Белгород: Изд-во БелГУ, 2003. — 304 с.
- Ильин, Е. Н. Искусство общения // Педагогический поиск / И. Н. Ильин. -М., 1989.-23 с.
- Ильясов, И. И. Структура процесса учения / И. И. Ильясов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986.-200 с.
- Интегративные процессы в педагогической науке и практике коммунистического воспитания и образования: Сборник научных трудов / Ред. кол. Г. И. Батурина (отв. ред.) и др. М.: Изд-во АПН СССР, 1983. -96 с.
- Интегративные тенденции в современном мире и социальный прогресс / под ред. М. Н. Розова. М.: Изд-во МГУ, 1989. — 224 с.
- Интеграция общественных, естественных и технических наук: основные проблемы и тенденции: науч.-аналит. обзор / под. ред. Юдина Б. Г. М.: ИНИОН, 1987.-44 с.
- Ипполитова, Н. А. Текст в системе изучения русского языка в школе : Материалы к спецкурсу / Н. А. Ипполитова. — М., 1992. 125 с.
- Исаев, И. Ф. Профессионально-педагогическая культура преподавателя высшей школы: воспитательный аспект / И. Ф. Исаев. М.: Белгород, 1992.-100 с.
- Кабанова-Меллер, Е. Н. Учебная деятельность и развивающее обучение / Е. Н. Кабанова-Меллер. М.: Знание, 1981. — 86 с.
- Каган, М. С. Мир общения : пробл. межсубъект, отношений / М. С. Каган. — М.: Политиздат, 1988. 315 с.
- Каган, М. С., Хилтухина Е. Г. Проблема «Запад-Восток» в культурологи : взаимодействие художественных культур. — М.: Наука, 1994. 158 с.
- Кан-Калик, В. А. Учителю о педагогическом общении: кн. для учителя /
- B. А. Кан-Калик. М.: Просвещение, 1987. — 190 с.
- Капитонова, Т. И., Щукин А. И. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. М.: Рус. яз., 1987. — 244 с.
- Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов — отв. ред. Д. Н. Шмелев — АН СССР, Отд-ние лит. и яз. М.: Наука, 1987. -363 с.
- Караулов, Ю. Н. Язык и языковая личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1987. — 261 с.
- Кедров, Б. М. Классификация наук : прогноз К. Маркса о науке будущего / Б. М. Кедров. М.: Мысль, 1985. — 543 с.
- Кларин, М. В. Развитие «педагогической технологии» и проблемы теории обучения / М. В. Кларин // Советская педагогика. 1984. — № 4.1. C. 117−122.
- Кларин, М. В. Учебная дискуссия / М. В. Кларин // Мир образования. -1996.-№ 1. С. 28−31.
- Коган, JI. Н. Всестороннее развитие личности и культура / JI. Н. Коган. -М.: Знание, 1981.- 123 с.
- Колесина, К. Ю. Построение процесса обучения на интегративной основе : дис.. канд. пед. наук / К. Ю. Колесина. — Ростов н/Д, 1995. 197 с.
- Коломинский, Я. JI. Психология взаимоотношений в малых группах : общие и возрастные особенности / Я. JI. Коломинский. М., 1983.
- Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1984. — 174 с.
- Коменский, Я. А. Избранные педагогические сочинения / Я. А. Коменский. М., 1995. — 337 с.
- Костюк, Н. Т. Интеграция современного научного знания : методол анализ / Н. Т. Костюк, В. С. Лутай, В. Д. Белогуб. Киев: Вища шк., 1984. -184 с.
- Кошарная, С. А. В зеркале лексикона : введение в лингвокультурологию / С. А. Кошарная. Белгород: Изд-во БелГУ, 1999. — 142 с.
- Кошкина, И. В. Интеграция предметно-содержательной информации педагогических дисциплин на модульной основе : дис.. канд. пед. наук: 13.00.01 / И. В. Кошкина. Саратов, 1998. — 144 с.
- Крылов, Н. Б. Формирование культуры будущего специалиста / Н. Б. Крылов. М.: Наука, 1990. — 142 с.
- Кузнецова, О. Л. Межкультурная коммуникация в практике преподавания русского языка финским учащимся : дис.. канд. пед. наук: 13.00.02 / О. Л. Кузнецова. СПб, 2000. — 303 с.
- Кулагин, П. Г. Межпредметные связи в процессе обучения / П. Г. Кулагин. — М.: Просвещение, 1981. 96 с.
- Кулак, И. А. Психофизиологические принципы обучения : функцион. возможности головного мозга в восприятии перераб. информации / И. А. Кулак. Минск: Изд-во БГУ, 1981.-287 с.
- Кулюткин, Ю. Н. Психология обучения взрослых / Ю. Н. Кулюткин. -М.: Просвещение, 1985. 127 с.
- Леднев, В. С. Содержание образования / В. С. Леднев. М.: Высш. шк., 1989.-360 с.
- Лекторский, В. А. Гуманизация, гуманитаризация и культурологический подход к образованию / В. А. Лекторский // Вопросы философии. — 1997.-№ 2.-С. 3−5.
- Леонтьев, А. А. Мир человека и мир языка / А. А. Леонтьев. М.: Дет. лит., 1984.-127 с.
- Леонтьев, А. А. Обучающие функции языковой среды и проблема интенсификации включенного обучения / А. А. Леонтьев // Русский язык за рубежом. 1983.- № 4.
- Леонтьев, А. А. Психология общения / А. А. Леонтьев. М.: Смысл, 1997.-219 с.
- Леонтьев, А. Н. Общее понятие о деятельности / А. А. Леонтьев // Основы теории речевой деятельности. М., 1981. — 584 с.
- Лернер, И. Я. Дидактические основы методов обучения / И. Я. Лернер. — М.: Педагогика, 1980. 185 с.
- Лернер, И. Я. Процесс обучения и его закономерности / И. Я. Лернер. -М.: Знание, 1980.-96 с.
- Лингвометодические проблемы включенного обучения: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. проф. И. А. Дерибас. М.: Прометей Mill У им. В. И. Ленина, 1991.- 117 с.
- Лиферов, А. П. Основные тенденции интеграционных процессов в мировом образовании : дис.. д-ра пед. наук: 13.00.01 /А. П. Лиферов. — Рязань, 1997.-374 с.
- Лихачев Д. С. Заметки о русском / Д. С. Лихачев // Новый мир. 1980. -№ 3.-С. 1−38.
- Ломтева, Т. Н. Типы коммуникативных упражнений / Т. Н. Ломтева // Современные средства и методы обучения иностранному языку в средней школе и вузе. Пятигорск, 1995.
- Лотман, Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. М. Прогресс: Гнозис, 1992.-87 с.
- Лошкарева, Н. А. Межпредметные связи как средство совершенствования учебно-воспитательного процесса : Учеб. пособие / Н. А. Лошкарева- под ред. М. С. Тесемницыной М.: Изд-во МГПИ, 1981. — 101с.
- Лю, Хун Формирование лингвострановедческой компетенции китайских студентов-русистов в работе с художественным текстом / Хун Лю // Русский язык в диалоге культур народов России в год А. С. Пушкина: материалы Всерос. конф. СПб., 1999. — С. 304−307.
- Макарова, Л. Н. Индивидуальный стиль профессиональной деятельности преподавателя высшей школы : (индивидуал.-типолог. подход) / Л. Н. Макарова. Тамбов: Тамб. гос. ун-т, 1999. — 143 с.
- Маркарян, Э. С. Теория культуры и современная наука : (логико-методолог. анализ) / Э. С. Маркарян. М.: Мысль, 1983. — 285 с.
- Маркова, А. К. Формирование мотивации учения / А. К Маркова, Г. А. Матис, А. Б. Орлов. М.: Педагогика, 1990. — 329 с.
- Маслова, В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. М.: Академия, 2001.-208 с.
- Митрофанова, О. Д. От принципа коммуникативности к принципу диалога культур в методике преподавания РКИ / О. Д. Митрофанова // МКК и языковая прагматика в теории и практике обучения русскому языку как иностранному. М.- Белгород, 2003. — С. 164−170.
- Михеев, В. И. Моделирование и методы теории измерений в педагогике / В. И. Михеев. М.: Высш. шк., 1987. — 189 с.
- Монахова, Г. А. Образование как рабочее поле интеграции /Г. А. Монахова // Педагогика. 1997. — № 5. — С. 52−55.
- Монахова, Г. А. Педагогические технологии: новый этап эволюции? Г. А. Монахова // Педагогика. 1997. — № 4. — С. 47−53.
- Николаева, Л. В. Педагогические основы обучения межкультурной коммуникации в условиях интегрированного курса гуманитарных дисциплин : дис. канд. пед. наук: 13.00.01 / Л. В. Николаева. Якутск, 1999. — 179 с.
- Нюдюрмагомедов, А. Н. Интеграционные процессы в педагогическом образовании : дис.. д-ра пед. наук / А. Н. Нюдюрмагомедов. Ростов н/Д., 1999.-365 с.
- Общение. Текст. Высказывание / под ред. Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова. М.: Наука, 1989. — 172 с.
- Основные положения Концепции государственной политики Российской Федерации в области подготовки национальных кадров для зарубежных стран в российских образовательных учреждениях. — М., 2002.
- Павлов, И. П. Полн. собр. соч. М.: Наука, 1950. — Т. 2. — 560 с.
- Пассов, Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов. М.: Рус. яз., 1989. — 276 с.
- Педагогика / под ред. П. И Пидкасистого. М.: Роспедагентство, 1966. -604 с.
- Педагогическая интеграция: сущность, состав, реализация: метод, разработка / сост. В. С. Безрукова. Свердловск, 1987. — 50 с.
- Педагогическая технология: учеб. пособие / науч. ред. М. Е. Поленова. Белгород: Изд-во БГУ, 1998. — 400 с.
- Педагогическая энциклопедия. М.: Сов. энцикл., 1966. — Т. I-IV.
- Петровская, JI. А. Компетентность в общении: социально- психологический тренинг / Л. А. Петровская. М.: МГУ, 1989. — 219 с.
- Пидкасистый, П. И. Технология игры в обучении и развитии : учеб. пособие / П. И. Пидкасистый, Ж. С. Хайдаров — Моск. пед. ун-т. — М.: Рос. пед. агентство, 1996. 269 с.
- Пичугин, С. С. Интегративный подход к построению образовательного процесса как условие развития творческой способности младших школьников : дис. канд. пед. наук / С. С. Пичугин. Уфа, 2003. — 201 с.
- Полонский, В. М. Оценка качества научно-педагогических исследований / В. М. Полонский. М.: Педагогика, 1987. — 144 с.
- Прохоров, Ю. Е. Лингвострановедение. Культуроведение. Страноведение: теория и практика обучения русскому языку как иностранному: метод пособие / Ю. Е. Прохоров — Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина. М.: ИРЯП, 1995.-93 с.
- Прохоров, Ю. Е. Лингвострановедение: от итогов симпозиума к перспективам конгресса / Ю. Е. Прохоров, Т. Н. Чернявская // Русский язык за рубежом. 1994. — № 3. — С. 110−114.
- Разумовский, В. Г. Развитие общего образования: интеграция и гуманитаризация / В. Г. Разумовский, Л. Тарасов // Советская педагогика. -1988.-№ 7.-С. 7−10.
- Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / отв. ред. Б. А. Серебренникова — АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. -212с.
- Российская педагогическая энциклопедия: в 2-х т. / гл. ред. В. В. Давыдов. М.: Большая Рос. энцикл., 1993. — Т. 1. — 608 с.
- Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. — СПб.: Питер, 2000 720 с.
- Рубинштейн, С. Л. Человек и Мир / С. Л. Рубинштейн — отв. ред. К. А. Абульханова-Славская, А. Н. Славская — РАН: Институт психологии / С. Л. Рубинштейн. М-: Наука, 1997. — 189 с.
- Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация : учеб. пособие / А. П. Садохин. М.: Альфа-М: ИНФРА — 2004. — 288 с.
- Самарин, Ю. А. Очерки психологии ума : особенности умств. деятельности школьников / Ю. А. Самарин. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1962, — 504 с.
- Самсиков, С. А. Интегративный подход к подготовке учителей начальных классов (логический аспект): дис.. канд. пед. наук: 13.00.01 / С. А. Самсиков. Рязань, 2000. — 178 с.
- Сафонова, В. В. Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности : автореф. дис. д-ра пед. наук / В. В. Сафонова. -М., 1993.-47 с.
- Семин, Ю. Н. Интеграция содержания профессионального образования / Ю. Н. Семин // Педагогика. 2001. — № 2. — С. 20−25.
- Сергеенок, С. А. Дидактические основы построения интегрированных курсов : автореф. дис.. канд. пед. наук / С. А. Сергеенок. СПб., 1992. -22с.
- Сластенин, В. А. Университетское педагогическое образование: проблемы и решения / В. А. Сластенин // Профессионально- педагогическая культура: история, теория, технология: материалы Всерос. науч.-практ. конф. Белгород: Изд — во БГУ, 1996. — С. 3−7.
- Сластенин, В. А., Исаев И. Ф., Мищенко А. И., Шиянов Е. Н. Педагогика : учеб. пособие / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, А. И. Мищенко, Е. Н. Шиянов. М.: Школа-Пресс, 1997. — 512 с.
- Сластенин, В. А. Педагогика : учеб. пособие / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов — под ред. В. А. Сластенина. М.: Академия, 2002. -568 с.
- Смирнов, С. Д. Педагогика и психология высшего образования : от деятельности к личности: учеб. пособие / С. Д. Смирнов. М. Аспект-пресс, 1995.-271 с.
- Советский энциклопедический словарь. М.: Сов. энцикл., 1985. — 494с.
- Соколов, А. В. Введение в теорию социальной коммуникации : учеб. пособие / А. В. Соколов — С.-Петерб. гос. ун-т профсоюзов. Б-ка гуманитар, ун-та-СПб., 1996.-319 с.
- Соколов, В. В. Культура речи и культура общения В. В. Соколов. — М.: Просвещение, 1995. — 192 с.
- Талызина, Н. Ф. Теоретические проблемы разработки модели специалиста : (современная высшая школа) / Н. Ф. Талызина. М, 1981. — Вып. 2. -С. 70−86.
- Тарасов Е. Ф. Место речевого общения в коммуникативном аспекте / Е. Ф. Тарасов // Национально- культурная специфика речевого поведения. М., 1977.-С. 67−95.
- Текст в обучении русскому языку как иностранному: межвуз. сб. науч. тр. / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена — под ред. И. П. Лысаковой. СПб: Образование, 1994. — 173 с.
- Теория и практика педагогического эксперимента / под ред. А. И. Пискунова, Т. В. Воробьева. М.: Педагогика, 1979. — 208 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие / С. Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. — 262 с.
- Турунен, Н. Русский учебный текст как разновидность дидактического дискурса : опыт лингводидактического исследования в аспекте межкультурной коммуникации / Н. Турунен. Ювяскюля: University of Jyvaskyla, 1997.-48 с.
- Тюнников, Ю. С. Методика выявления и описания интегративных процессов в учебно-воспитательном процессе / Ю. С. Тюнников. М.: Изд-во АПН СССР, 1986.-280 с.
- Урсул, А. Д. Интегративно-общенаучные тенденции познания и философия / А. Д. Урсул // Вопросы философии. 1977. — № 1. — С. 23−26.
- Ушаков, Д. Н. Толковый словарь русского языка : в 4-х т. / Д. Н. Ушаков. М.: Рус. словари, 1961. — Т. I. — 1424 с.
- Ушинский, К. Д. Человек как предмет воспитания / К. Д. Ушинский // Ушинский, К. Д. Собрание сочинений: в 8 т. М., 1976. — Т.8. — С. 35−36.
- Федорец, Г. Ф. Проблемы интеграции в теории и практике обучения : (предпосылки, опыт) / Г. Ф. Федорец. Л.: ЛГПИ, 1989. -93 с.
- Федосов, В. А. Венгерско-русские языковые контакты / В. А. Федосов. -Будапешт, 1997.
- Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1991. — 560с.
- Философский энциклопедический словарь. 2-е изд. — М.: Сов. энцикл., 1989.-815 с.
- Философско-психологические проблемы развития образования / под ред. В. В. Давыдова. М.: ИНТОР, 1994. — 127с.
- Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и культурно- языковая прагматика в теории и практике преподавания русского языка как иностранного / В. П. Фурманова. М., 1994. — 189 с.
- Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и лингво-культуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам / В. П. Фурманова. М., 1995.
- Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и лингвокуль-туроведение в теории и практике обучения неродным языкам / В. П. Фурманова. Саранск: Изд- во Мордов. ун-та, 1993. — 120 с.
- Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи / И. И. Халеева. М.: Высш. шк., 1982. — 238 с.
- Харунжев, А. А. Интегративный подход в экономическом образовании старшеклассников : дис.. канд. пед. наук: 13.00.00 / А. А. Харунжев. -Киров, 2000. 197 с.
- Харченкова, JI. И. Диалог культур в обучении РКИ / JI. И. Харченкова. -СПб, 1994. 142 с.
- Холл, Э. Как понять иностранца без слов / Э. Холл. М.: Вече, 1995. -431 с.
- Чапаев, Н. К. Теоретико-методологические основы педагогической интеграции : дис.. д-ра пед. наук / Н. К. Чапаев. Екатеринбург, 1998. -462 с.
- Чепиков, М. Г. Интеграция науки : философский очерк / М. Г. Чепиков. М.: Мысль, 1981. — 276 с.
- Чжан, Лили. Состояние китайского высшего образования / Лили Чжан // Высшее образование в России. 2002. — № 5. — С. 133−136.
- Шаклеин, В. М. Лингвокультурологическая теория в преподавании русского языка как иностранного / В. И. Шаклеин // Русский язык за рубежом. — 1998. -№ 3.- С. 97−101.
- Шатилов, С. Ф. Актуальные проблемы обучения русскому языку иностранных учащихся / С. Ф. Шатилов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1985. — 56 с.
- Шафажинская, Н. Е. Личностная и профессиональная самооценка студента педвуза : учеб. пособие / Н. Е. Шафажинская — науч. ред. П. А. Просецкий — МГПИ им. В. И. Ленина. М.: МГПИ, 1986. — 101 с.
- Шубин, Э. П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам / Э. П. Шубин. М.: Просвещение, 1972. — 350 с.
- Щукин, А. Н. Методика краткосрочного обучения русскому языку как иностранному / А. Н. Щукин. — М.: Рус. яз., 1984. — 126 с.
- Щукина, Г. Т. Роль деятельности в учебном процессе / Г. Т Щукина. — М.: Просвещение, 1986. 144 с.
- Эльконин, Д. Б. Избранные психологические труды / Д. Б. Эльконин. -М.: Педагогика, 1986. 336 с.
- Эсаулов, А. Ф. Активизация познавательной деятельности студентов / А. Ф. Эсаулов. М.: Высш. шк., 1982. — 223 с.
- Якиманская, И. С. Личностно- ориентированное обучение в современной школе / И. С. Якиманская. М.: Сентябрь, 1996. — 95 с.
- Griffin, P. Dialogue future through today’s activity cognition and communication / P. Griffin, M. Cole. M.: Наука, 1988.
- Ellis A.K. Research on educational innovations / A.K. Ellis, J.T. Fouts. — Princeton Junction, 1993. 157 p.
- Integration and Education. Edited by David W. Beggs, III, & S. Kern Alexander. Published: Chicago, Rand McNally, 1969. 192 p.
- Mc Fee June King. Preparation for Art. Belmont: Wads-Worth Publishing Company Inc., 1964. — 238 p.