Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Тире между подлежащим и сказуемым

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Необходимость постановки тире между подлежащим и сказуемым связана с пропуском вспомогательной части в составных типах сказуемого. В ряде случаев постановка тире связана только с формой главных членов, в других есть дополнительные формальные причины, указывающие на необходимость поставить тире. Нижеизложенные правила рассматривают сами правила постановки тире и исключения из них. Как правило… Читать ещё >

Тире между подлежащим и сказуемым (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Необходимость постановки тире между подлежащим и сказуемым связана с пропуском вспомогательной части в составных типах сказуемого. В ряде случаев постановка тире связана только с формой главных членов, в других есть дополнительные формальные причины, указывающие на необходимость поставить тире. Нижеизложенные правила рассматривают сами правила постановки тире и исключения из них.

Тире ставится:

Когда подлежащее выражено существительным, а сказуемое составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным (то есть оба главных члена выражены существительными).

  • 1. Страх смерти — животный страх… (Чайка)
  • 2. Ставка — гривенник. (Чайка)
  • 3. Психологический курьёз — моя мать. (Чайка)
  • 4. Хирургия — пустяки… (Хирургия)
  • 5. А тётка — сплетница, каких мало! (Медведь)
  • 6. Великое дело — тон! (Юбилей)
  • 7. У вас ещё на руках козырный туз — ваш графский титул. (Иванов)
  • 8. Замки у дверей и толстый швейцар — не мелочь. (Юбилей)
  • 9. Он и граф — пятак пара. (Иванов)
  • 10. А по моему взгляду, электрическое освещение — одно только жульничество… (Свадьба)
  • 11. Илья Ильич — наш помощник, правая рука. (Дядя Ваня)

Если подлежащее и сказуемое выражены неопределённой формой глагола или один из этих членов предложения выражен существительным в именительном падеже, а другой — неопределённой формой глагола, например:

  • 12. Объясняться с Лебедевыми — напрасный труд. (Иванов)
  • 13. Так целый день ходишь — и ни одного человека с совестью. (В овраге)
  • 14. Единственное желание — сделать добро! (Жена)
  • 15. Самое лучшее решение в этом положении — бежать отсюда. (Палата № 6)
  • 16. Сделаться женой — о нет, простите! (Ионыч)
  • 17. Она могла любить, но быть его женой — никогда! (Лебединая песня)

Если предложение относится к книжному стилю и содержит характеристику, оценку явления:

18. Пятый и последний обитатель палаты № 6 — мещанин, служивший когда-то сортировщиком на почте, маленький худощавый блондин с добрым, но несколько лукавым лицом. (Палата № 6).

Главным членом предложения может быть название, устойчивое выражение, например:

  • 19. Во всей квартире у него есть только одна книга — «Новейшие рецепты воинской клиники за 1881 г.». (Палата № 6)
  • 20. Что в доме, что в деле — золотые руки! (В овраге)
  • 21. Таких как ваш Откатай, у всякого выжлятника — хоть пруд пруди.
  • 22. Молодой, красивый, со средствами — партия одним словом. (В родном углу)
  • 23. В первый день она плакала — глаза на мокром месте. (Печенег)
  • 24. Добрая, чистая, любящая душа — не человек, а стекло! (Попрыгунья)

При логическом подчеркивании местоимения-подлежащего, его выделении интонацией:

  • 25. Я — Абогин… имел удовольствие видеть вас летом у Гнучева. (Враги)
  • 26. Я — чайка… (Чайка)
  • 27. Я — как брошенная… (Иванов)

После вопросительного местоимения, например:

  • 28. Кто это — мы? (Злоумышленник)
  • 29. А кто ж его знает — почему? (Душечка)

Авторское эмоциональное, интонационное тире может ставиться между подлежащим и сказуемым даже при наличии глагола-связки:

  • 30. Пётр — стоит у двери. (Иванов)
  • 31. Он достал из зеленого сундучка свой фрак, надел его и, подойдя к окну, погладил рукава, подержался за фалдочки — и улыбнулся. (Мужики)
  • 32. Подали оладьи — не ест! (В овраге)
  • 33. Год понадобится сидеть — год сиди. (Иванов)
  • 34. Степь, степь — и больше ничего… (В родном углу)

При логическом членении предложения на две части и интонационном его разделении:

35. Голос у нее — чистый, ясный, завораживающий, так что он решил посмотреть, кто это так нежно поет.

При структурном параллелизме частей сложного предложения:

36. Ночь — теплая, звезды — сияющие, луна — круглая, поэтому она не испытывала страха, оставшись одна в лесу.

Перед спрягаемой формой глагола, например:

  • 37. Каждое утро он поздравляет своих товарищей с добрым утром, а ложась спать — желает им спокойной ночи. (Палата № 6)
  • 38. Понимаешь — заболел! (Медведь)
  • 39. Надо сознаться — становлюсь пошляком. (Дядя Ваня)

Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

  • 40. Подъезжаем уже ночью к его усадьбе и вдруг из лесу — бац! (Жена)
  • 41. Надо сознаться — становлюсь пошляком. (Дядя Ваня)
  • 42. Я тоже не спала ночью и сидела около отца, и вдруг — здравствуйте, победила добра молодца! (попрыгунья)
  • 43. Надо было хохотать до упаду, а ты — караул! (Иванов)
  • 44. Конечно, это невозможно, ну — а вдруг? (Иванов)
  • 45. Он достал из зеленого сундучка свой фрак, надел его и, подойдя к окну, погладил рукава, подержался за фалдочки — и улыбнулся. (Мужики)
  • 46. А как вышел из церкви — и ничего. (В овраге)

Оба главных члена выражены инфинитивами или один выражен существительным, а другой инфинитивом:

47. Мечтать о встрече с ним для любой девушки — только мучить себя понапрасну. Встретить его на самом деле — огромное счастье.

Перед словами это, это есть, значит, это значит, вот.

  • 48. Женщина или девушка на велосипеде — это ужасно! (Человек в футляре)
  • 49. После спанья в санях, после людской кухни сидеть в кресле, в чистом белье, в лёгких ботинках, с цепью на груди — это такая роскошь! (О любви)
  • 50. Производить на свет нервнобольных детей — это преступление. (Новая дача)
  • 51. А у нас любовь — это жизнь. (Иванов)
  • 52. Но самое ужасное у меня — это сон. (Медведь)
  • 53. Капитан второго ранга — это даже не полковника. (Свадьба)
  • 54. Общая мировая душа — это я… (Чайка)
  • 55. Безнадёжная любовь — это только в романах. (Чайка)

Перед прилагательным, например:

  • 56. Он — женатый человек, имеет детей, а между тем объясняется в любви, пишет Ариадне ты. (Ариадна)
  • 57. Доктор Андрей Ефимыч Рагин — замечательный человек в своем роде. (Палата № 6)
  • 58. Осенние розы — прелестные, грустные розы… (Дядя Ваня)
  • 59. Вы — хитрая! (Дядя Ваня)

Часто вместо «положенной» запятой при уточнении, вводном слове, например:

  • 60. Проходя мимо дома, Ковалева видела в окнах стриженого гимназиста и двух девочек — детей Михайлова. (Чужая беда)
  • 61. Вот он — поезд. (На подводе)
  • 62. Недели через две черкнёшь строчку — и на том спасибо. (Иванов)
  • 63. У них варенья много — четыре банки. (В овраге)

Оба главных члена числительные или один — числительное, а другой — существительное:

  • 64. Не можешь ли ты, друг, дать мне взаймы рублей десять — пятнадцать? (75 000)
  • 65. Во-первых, мне уже тридцать пять лет — возраст, так сказать, критический. (Медведь)
  • 66. Четвёртая — красная цена. (Медведь)
  • 67. Я взял лист и подписал: Неизвестный — 5000. (жена)
  • 68. Тысяча десятин земли — и ни гроша в кармане…(Иванов)
  • 69. Пересчитав всю валяющеюся на полу обувь и сложив ее попарно, он догадался, что их число — семь.

Как правило, тире ставится, когда подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое — составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной наречием со значением состояния, но только при наличии паузы между главными членами:

70. Поймать ерша или окуня — блаженство! (Чайка) При подлежащем, выраженном словом ЭТО, если присутствует логическая пауза после этого слова:

  • 71. Это — идеализм. (Чайка)
  • 72. Это — сумасшедшие. (Палата № 6)
  • 73. Этот враг — ребёнок. (Спать хочется)
  • 74. Это — неподвижное, обжорливое и нечистоплотное животное, давно уже потерявшее способность мыслить и чувствовать. (Палата № 6)
  • 75. Это — самое начало истории, а продолжение будет позже. (Палата № 6)
  • 76. Гамлетами или лишними, но для меня это — позор! (Иванов)

После сочинительного союза при подчёркнутом противопоставлении, желании привлечь особое внимание к чему-либо, например:

  • 77. Преосвященный помнил её с раннего детства, чуть ли не с трёх лет и — как любил! (Архиерей)
  • 78. Так вы говорите — продолжать? (Чайка)
  • 79. Почём я знаю — на каких! (Чайка)
  • 80. Я тебе задам — ничаво! (Медведь)

Можно заметить, что перед тире во всех рассмотренных выше случаях по условиям контекста может оказаться запятая. Это возможно, если перед местом постановки тире находится обособленный член предложения или придаточное предложение. В этом случаи пишущий ставит два не связанных между собой знака: запятую, закрывающую один оборот, и тире, стоящее между подлежащим и сказуемым. Наиболее распространенной ошибкой пишущих будет пропуск запятой перед тире.

Тире обычно не ставится когда:

  • 1) Подлежащее выражено существительным, сказуемое составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным, и при этом предложение простое, разговорного стиля.
  • 2) Между подлежащим и сказуемым стоят сравнительные союзы КАК, БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, ВРОДЕ КАК, ВСЕ РАВНО ЧТО.
  • 3) Перед сказуемым стоит отрицание НЕ.
  • 4) Между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово или частица.
  • 5) Перед сказуемым стоит относящийся к нему второстепенный член.
  • 6) В предложении обратный порядок слов — сказуемое предшествует подлежащему.
  • 7) Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое — составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным.

Во многих перечисленных выше случаях тире возможно, если надо интонационно подчеркнуть деление предложения на две части, либо выделить один из главных членов.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой