Тире между подлежащим и сказуемым
Необходимость постановки тире между подлежащим и сказуемым связана с пропуском вспомогательной части в составных типах сказуемого. В ряде случаев постановка тире связана только с формой главных членов, в других есть дополнительные формальные причины, указывающие на необходимость поставить тире. Нижеизложенные правила рассматривают сами правила постановки тире и исключения из них. Как правило… Читать ещё >
Тире между подлежащим и сказуемым (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Необходимость постановки тире между подлежащим и сказуемым связана с пропуском вспомогательной части в составных типах сказуемого. В ряде случаев постановка тире связана только с формой главных членов, в других есть дополнительные формальные причины, указывающие на необходимость поставить тире. Нижеизложенные правила рассматривают сами правила постановки тире и исключения из них.
Тире ставится:
Когда подлежащее выражено существительным, а сказуемое составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным (то есть оба главных члена выражены существительными).
- 1. Страх смерти — животный страх… (Чайка)
- 2. Ставка — гривенник. (Чайка)
- 3. Психологический курьёз — моя мать. (Чайка)
- 4. Хирургия — пустяки… (Хирургия)
- 5. А тётка — сплетница, каких мало! (Медведь)
- 6. Великое дело — тон! (Юбилей)
- 7. У вас ещё на руках козырный туз — ваш графский титул. (Иванов)
- 8. Замки у дверей и толстый швейцар — не мелочь. (Юбилей)
- 9. Он и граф — пятак пара. (Иванов)
- 10. А по моему взгляду, электрическое освещение — одно только жульничество… (Свадьба)
- 11. Илья Ильич — наш помощник, правая рука. (Дядя Ваня)
Если подлежащее и сказуемое выражены неопределённой формой глагола или один из этих членов предложения выражен существительным в именительном падеже, а другой — неопределённой формой глагола, например:
- 12. Объясняться с Лебедевыми — напрасный труд. (Иванов)
- 13. Так целый день ходишь — и ни одного человека с совестью. (В овраге)
- 14. Единственное желание — сделать добро! (Жена)
- 15. Самое лучшее решение в этом положении — бежать отсюда. (Палата № 6)
- 16. Сделаться женой — о нет, простите! (Ионыч)
- 17. Она могла любить, но быть его женой — никогда! (Лебединая песня)
Если предложение относится к книжному стилю и содержит характеристику, оценку явления:
18. Пятый и последний обитатель палаты № 6 — мещанин, служивший когда-то сортировщиком на почте, маленький худощавый блондин с добрым, но несколько лукавым лицом. (Палата № 6).
Главным членом предложения может быть название, устойчивое выражение, например:
- 19. Во всей квартире у него есть только одна книга — «Новейшие рецепты воинской клиники за 1881 г.». (Палата № 6)
- 20. Что в доме, что в деле — золотые руки! (В овраге)
- 21. Таких как ваш Откатай, у всякого выжлятника — хоть пруд пруди.
- 22. Молодой, красивый, со средствами — партия одним словом. (В родном углу)
- 23. В первый день она плакала — глаза на мокром месте. (Печенег)
- 24. Добрая, чистая, любящая душа — не человек, а стекло! (Попрыгунья)
При логическом подчеркивании местоимения-подлежащего, его выделении интонацией:
- 25. Я — Абогин… имел удовольствие видеть вас летом у Гнучева. (Враги)
- 26. Я — чайка… (Чайка)
- 27. Я — как брошенная… (Иванов)
После вопросительного местоимения, например:
- 28. Кто это — мы? (Злоумышленник)
- 29. А кто ж его знает — почему? (Душечка)
Авторское эмоциональное, интонационное тире может ставиться между подлежащим и сказуемым даже при наличии глагола-связки:
- 30. Пётр — стоит у двери. (Иванов)
- 31. Он достал из зеленого сундучка свой фрак, надел его и, подойдя к окну, погладил рукава, подержался за фалдочки — и улыбнулся. (Мужики)
- 32. Подали оладьи — не ест! (В овраге)
- 33. Год понадобится сидеть — год сиди. (Иванов)
- 34. Степь, степь — и больше ничего… (В родном углу)
При логическом членении предложения на две части и интонационном его разделении:
35. Голос у нее — чистый, ясный, завораживающий, так что он решил посмотреть, кто это так нежно поет.
При структурном параллелизме частей сложного предложения:
36. Ночь — теплая, звезды — сияющие, луна — круглая, поэтому она не испытывала страха, оставшись одна в лесу.
Перед спрягаемой формой глагола, например:
- 37. Каждое утро он поздравляет своих товарищей с добрым утром, а ложась спать — желает им спокойной ночи. (Палата № 6)
- 38. Понимаешь — заболел! (Медведь)
- 39. Надо сознаться — становлюсь пошляком. (Дядя Ваня)
Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
- 40. Подъезжаем уже ночью к его усадьбе и вдруг из лесу — бац! (Жена)
- 41. Надо сознаться — становлюсь пошляком. (Дядя Ваня)
- 42. Я тоже не спала ночью и сидела около отца, и вдруг — здравствуйте, победила добра молодца! (попрыгунья)
- 43. Надо было хохотать до упаду, а ты — караул! (Иванов)
- 44. Конечно, это невозможно, ну — а вдруг? (Иванов)
- 45. Он достал из зеленого сундучка свой фрак, надел его и, подойдя к окну, погладил рукава, подержался за фалдочки — и улыбнулся. (Мужики)
- 46. А как вышел из церкви — и ничего. (В овраге)
Оба главных члена выражены инфинитивами или один выражен существительным, а другой инфинитивом:
47. Мечтать о встрече с ним для любой девушки — только мучить себя понапрасну. Встретить его на самом деле — огромное счастье.
Перед словами это, это есть, значит, это значит, вот.
- 48. Женщина или девушка на велосипеде — это ужасно! (Человек в футляре)
- 49. После спанья в санях, после людской кухни сидеть в кресле, в чистом белье, в лёгких ботинках, с цепью на груди — это такая роскошь! (О любви)
- 50. Производить на свет нервнобольных детей — это преступление. (Новая дача)
- 51. А у нас любовь — это жизнь. (Иванов)
- 52. Но самое ужасное у меня — это сон. (Медведь)
- 53. Капитан второго ранга — это даже не полковника. (Свадьба)
- 54. Общая мировая душа — это я… (Чайка)
- 55. Безнадёжная любовь — это только в романах. (Чайка)
Перед прилагательным, например:
- 56. Он — женатый человек, имеет детей, а между тем объясняется в любви, пишет Ариадне ты. (Ариадна)
- 57. Доктор Андрей Ефимыч Рагин — замечательный человек в своем роде. (Палата № 6)
- 58. Осенние розы — прелестные, грустные розы… (Дядя Ваня)
- 59. Вы — хитрая! (Дядя Ваня)
Часто вместо «положенной» запятой при уточнении, вводном слове, например:
- 60. Проходя мимо дома, Ковалева видела в окнах стриженого гимназиста и двух девочек — детей Михайлова. (Чужая беда)
- 61. Вот он — поезд. (На подводе)
- 62. Недели через две черкнёшь строчку — и на том спасибо. (Иванов)
- 63. У них варенья много — четыре банки. (В овраге)
Оба главных члена числительные или один — числительное, а другой — существительное:
- 64. Не можешь ли ты, друг, дать мне взаймы рублей десять — пятнадцать? (75 000)
- 65. Во-первых, мне уже тридцать пять лет — возраст, так сказать, критический. (Медведь)
- 66. Четвёртая — красная цена. (Медведь)
- 67. Я взял лист и подписал: Неизвестный — 5000. (жена)
- 68. Тысяча десятин земли — и ни гроша в кармане…(Иванов)
- 69. Пересчитав всю валяющеюся на полу обувь и сложив ее попарно, он догадался, что их число — семь.
Как правило, тире ставится, когда подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое — составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной наречием со значением состояния, но только при наличии паузы между главными членами:
70. Поймать ерша или окуня — блаженство! (Чайка) При подлежащем, выраженном словом ЭТО, если присутствует логическая пауза после этого слова:
- 71. Это — идеализм. (Чайка)
- 72. Это — сумасшедшие. (Палата № 6)
- 73. Этот враг — ребёнок. (Спать хочется)
- 74. Это — неподвижное, обжорливое и нечистоплотное животное, давно уже потерявшее способность мыслить и чувствовать. (Палата № 6)
- 75. Это — самое начало истории, а продолжение будет позже. (Палата № 6)
- 76. Гамлетами или лишними, но для меня это — позор! (Иванов)
После сочинительного союза при подчёркнутом противопоставлении, желании привлечь особое внимание к чему-либо, например:
- 77. Преосвященный помнил её с раннего детства, чуть ли не с трёх лет и — как любил! (Архиерей)
- 78. Так вы говорите — продолжать? (Чайка)
- 79. Почём я знаю — на каких! (Чайка)
- 80. Я тебе задам — ничаво! (Медведь)
Можно заметить, что перед тире во всех рассмотренных выше случаях по условиям контекста может оказаться запятая. Это возможно, если перед местом постановки тире находится обособленный член предложения или придаточное предложение. В этом случаи пишущий ставит два не связанных между собой знака: запятую, закрывающую один оборот, и тире, стоящее между подлежащим и сказуемым. Наиболее распространенной ошибкой пишущих будет пропуск запятой перед тире.
Тире обычно не ставится когда:
- 1) Подлежащее выражено существительным, сказуемое составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным, и при этом предложение простое, разговорного стиля.
- 2) Между подлежащим и сказуемым стоят сравнительные союзы КАК, БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, ВРОДЕ КАК, ВСЕ РАВНО ЧТО.
- 3) Перед сказуемым стоит отрицание НЕ.
- 4) Между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово или частица.
- 5) Перед сказуемым стоит относящийся к нему второстепенный член.
- 6) В предложении обратный порядок слов — сказуемое предшествует подлежащему.
- 7) Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое — составное именное с нулевой связкой и именной частью, выраженной существительным.
Во многих перечисленных выше случаях тире возможно, если надо интонационно подчеркнуть деление предложения на две части, либо выделить один из главных членов.