Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Структурно элементарная лексика (семантический и звукоизобразительный аспекты)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Мир многообразен, и человек оценивает его по-разному. Поэтому вряд ли стоит однозначно определять видение мира древними людьми. Мы уже останавливались на точке зрения Б. А. Серебренникова, подвергавшего критике но-стратическую теорию и отрицавшего многие соответствия на том лишь основании, что эти лексические единицы имеют звукоподражательный характер. С другой стороны, стала хрестоматийной… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Синхроническо-диахроническое моделирование преобразований семантики слов
    • 1. 1. Общие вопросы моделирования семантических преобразований
    • 1. 2. Проблемы и перспективы семантического анализа лексики
    • 1. 3. Проблемы формальной структуры праиндоевропейского корня
    • 1. 4. Проблемы семантической структуры праиндоевропейского корня
    • 1. 5. Фоносемантические идеи глоттогенеза
    • 1. 6. Тематическая классификация слов со свободным корнем
  • Выводы по главе 1
  • Глава 2. Синхронический семантический анализ
    • 2. 1. Бинарный семантический анализ
    • 2. 2. Двузначные ССК
    • 2. 3. Трёхзначные ССК
    • 2. 4. Четырёхзначные ССК
  • Выводы по главе 2
  • Глава 3. Диахронический анализ слов со свободным корнем
    • 3. 1. Общие положения
    • 3. 2. Фоносемема фКг
    • 3. 3. Фоносемема (з)Тг
    • 3. 4. Фоносемема Ьг
    • 3. 5. Фоносемема уг
    • 3. 6. Фоносемема (з)К
    • 3. 7. Фоносемема Р
    • 3. 8. Фоносемема (з)1А
    • 3. 9. Фоносемема (з)ТА
    • 3. 10. Фоносемема ЬЛ
    • 3. 11. Фоносемема с1Л
    • 3. 12. Фоносемема рЛ
    • 3. 13. Фоносемема Кб
    • 3. 14. Фоносемема эЛ
    • 3. 15. Фоносемема уЛ
    • 3. 16. Фоносемема шА
    • 3. 17. Фоносемема (8)Кп/т
    • 3. 18. Фоносемема вЛ
  • Выводы по главе 3

Структурно элементарная лексика (семантический и звукоизобразительный аспекты) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Описание любого объекта требует его формализации, выделения абстрактных промежуточных этапов его развития, предполагающих более или менее очерченные контуры фактологического порядка. Считается очевидным, что подобный подход несколько упрощает картину, однако, с другой стороны, рассмотрение такого сложного и противоречивого процесса, каким является языковая эволюция, немыслимо без расчленения данного континуума на дискретные шаги, хотя бы и условные.

В любой области научного знания существует круг проблем, относящихся к категории «вечных», — имеющих многовековую историю, но тем не менее и в наше время так же далёких от своего разрешения, как и на начальном этапе их разработки.

К числу таких вопросов можно отнести проблему глоттогенеза, первые упоминания о которой встречаются в работах древнегреческих философов. И, пожалуй, не было ни одного филолога или научной школы, которые в той или иной степени ни высказывались бы по поводу происхождения языка, о чём говорит огромное количество самых разнообразных гипотез по этому поводу.

Неудовлетворительность многих из существующих теорий, на наш взгляд, заключается, по крайней мере, в двух моментах: во-первых, в определённой односторонности, опоре на какой-либо один критерийво-вторых, в попытке решить этот вопрос «в лоб», непосредственно и, как правило, на материале одного языка.

В современной науке эти недостатки преодолеваются, и наибольшую популярность приобретает фоносемантический подход. Учёные, работающие в этой области, подходят к данной проблеме с двух сторон — синхронической и диахронической [см., например, 63- 65- 68- 96, 98, 204 и др.].

Продуктивность подобного подхода определяется: 1) собственных методов описания материала, 2) привлечением данных большого количества языков,.

3) созданием собственного терминологического аппарата, 4) поиском подтверждений результатов современных психолингвистических исследований в истории языка. Опора на все приведённые факторы позволяет говорить о появлении нового раздела лингвистики, находящегося на стыке фонетики, психолингвистики, семасиологии, общего, а также сравнительно-исторического и сопоставительного языкознания.

Проблема глоттогенеза так или иначе затрагивалась в работах многих лингвистов, в результате чего процесс образования слова в общем виде представляется А.М.Газовым-Гинзбергом следующим образом: бесфонемная имитация объекта —> звукоподражательное слово —¦> грамматическое слово [68]. Однако в настоящее время этот процесс может быть представлен в более детальном виде, как ряд фаз: нерасчленённая, аморфная, бесфонемная имитация объекта, процесса, в основу которой может быть положено понятие фоносеме-мы —> распад фоносемемы и появление фоносемантического слова, включающего фоносемему как компонент значения. На данном этапе происходит вычленение из речевого потока отдельных фонем, образование этимона и как следствие этого — высокий процент омонимии —> словосложение для обозначения более сложных понятий —> десемантизация и аффиксализация одного из корней сложного слова и образование аффиксальных слов —> закрепление за аффиксами определённого словообразовательного значения, возможно, вытекающего из значения лексического (бывшего), появление функциональной самостоятельности аффикса, а следовательно, возникновение способности образовывать новые слова, то есть участвовать в деривации. В результате указанных словообразовательных и семантических процессов происходит стирание фоносемантического компонента в значениях слов.

Сложной проблемой, не имеющей однозначного решения, является вопрос о семантической структуре слова, о причинах и механизме возникновения у слов новых лексико-семантических вариантов, то есть о полисемии. Этому явлению посвящено большое количество работ, и точки зрения лингвистов по данному поводу, за исключением некоторых деталей, сходятся. В то же время следует признать, что рассмотрение явления многозначности носит достаточно общий характер, не проясняющий пути и основания возникновения новых значений.

Таким образом, актуальность данного исследования связана с необходимостью систематизации явлений полисемии и звукоизобразительности с позиций когнитивной лингвистики.

Особенно пристальное внимание к проблеме полисемии чётко обозначилось в конце XIX — XX веках и связано прежде всего с Московской семантической школой. В работах представителей МСШ рассматриваются вопросы, связанные, с одной стороны, со смысловыми изменениями в пределах определённых лексико-семантических группировок, с другой — на этой основе делаются общетеоретические обобщения.

Нельзя также не отметить вклад в разрешение семантических проблем учёных Екатеринбурга. Исследования екатеринбуржцев, вне всякого сомнения, способствовали прояснению многих «тёмных» места в процессах семантической деривации.

Наконец, необходимо, на наш взгляд, рассмотреть вопрос о степени сохранности фоносемантических компонентов в значениях слов, а также пути их затемнения.

Исходя из этого нами ставятся следующие цели исследования:

1) системное рассмотрение механизмов развития полисемии;

2) выявление общих семантических моделей генезиса значений слов с опорой на их предполагаемые звукоизобразительные истоки.

В связи с поставленными целями формулируются задачи исследования:

1) осуществить классификацию слов со свободным корнем на основе семантических признаков;

2) провести семантическую классификацию базовых и дифференцирующих семантических компонентов;

3) проанализировать типы соотношения лексико-семантических вариантов внутри полисемантичных слов;

4) рассмотреть исторические основы языка (прежде всего русского на фоне индоевропейских) с позиций фоносемантики;

5) определить смысловые переходы как в синхроническом, так и в диахроническом аспектах.

Поставленные задачи решаются двумя путями: 1) синхроническим анализом смысловых переходов внутри полисемантических слов, а также между лек-сико-семантическими группами- 2) ретроспективным анализом семантических сдвигов.

Вопросы семантической эволюции слов продолжают занимать большое место в лингвистических исследованиях (начиная с А. А. Потебни, К. Бюлера и др.). Поиски значений протослов становятся всё более актуальными.

В зависимости от характера ориентиров В. Н. Топоров выделил четыре основные этапа в истории типологических исследований: 1) ориентация на общее формальное подобие, на внешнюю схожесть при слабом учёте семантики- 2) ориентация на фонетику, на отдельные звуки и их соответствие в сопоставляемых словах, 3) ориентация на более тонкую и сложную инфраструктуру, объединяющую различные языковые уровни, — на морфонологию и словообразование- 4) преимущественная ориентация на семантику, на «результаты, достигнутые в области диахронической и синхронической семасиологии и формулируемые в виде семантических „почти универсалий“, фреквенталий и, шире, типовых схем „смыслопроизводства“ и более или менее индивидуальных решений в области семантических мотивировок тех или иных смысловых концептов» [275, с. 126]. В настоящее время этимология, по мнению учёного, переходит на пятый этап, для которого характерен «поиск семантической мотивировки языкового обозначения данного сигнификата», а в конечном счёте «поиск более глубоких смыслов, вплоть до „крайних“. Поэтому пятый этап предполагает выход за пределы (курсив наш. — А.Т.) семантики как преимущественной сферы поиска.» [275, с. 127].

На переориентацию целей и методики этимологического анализа указывал также Г. В. Колшанский. По мнению исследователя, традиционная этимология, ставившая своей целью обнаружение только формальной связи между исследуемым словом и его этимоном (при разумеющейся семантической зависимости слова и этимона), оказалась в некотором роде в тупике. Обзор этимологической литературы последних лет свидетельствует о том, что этимологическая наука проявляет растущий интерес к семантике [133, с. 15].

На многие неясности в существующей методике реконструкции, а особенно реконструкции семантической, указывается во многих академических работах [см., например, 216- 260 и др.].

Общей тенденцией современного языкознания, очевидно, можно считать семантическую направленность исследований. Из подчинённой, в общем-то второстепенной, области науки семантика выходит на передний край, начиная определять во многом характер и методику анализа лингвистических феноменов. Большое значение в связи с этим приобретает выявление параллелизма в развитии тех или иных явлений. Так, Ж. Ж. Варбот отмечает: «Продуктивным методом использования семантических параллелей является этимологический анализ лексики одного языка или группы родственных языков по семантическим полямпри этом предоставляются оптимальные возможности для вскрытия и использования семантических параллелей, причём наиболее доказательных, поскольку обеспечивается языковая и историко-культурная однородность материала» [47, с. 33 — 34].

В связи с этим важную роль играет проведение параллелей в развитии семантики разных этимологических гнёзд, исходные лексемы которых находились в отношениях синонимии. «При этом отношения синонимии понимаются не только как тождество значений лексем в синхронной системе языка, но и диахроническое тождество, то есть историческая смена одной лексемы другою в определённом значении» [47, с. 34].

В этом свете в качестве одного из выходов из существующего положения мы видим объединение лингвогенетического и типологического методов, тем более что попытки подобного рода уже предпринимались. Связь между названными методами усматривается нами в использовании результатов типологических изысканий в диахроническом аспекте — выявлении сходных моментов в развитии родственных и неродственных языков. Наглядность такого объединения проявляется в том, что параллелизм в семантической эволюции слов в разных языках становится общепризнанным фактом, а следовательно, если семантическая история слова является раскрытой в одном языке, то можно экстраполировать полученные результаты на другой язык, что (в совокупности со сравнительно-историческими данными) будет способствовать прояснению существующих «тёмных пятен».

Таким образом, можно говорить о комплексном генетико-типологическом методе, направленном на моделирование процесса языкового развития. Сущность данного подхода заключается в его разнонаправленности: с одной стороны, ретроспективности, идущей от современного состояния в прошлое (что, собственно, и является предметом сравнительно-исторического языкознания), с другой — проспективности, предполагающей какую-либо первоначальную точку отсчёта, причём не хронологического, а фактологического порядка, то есть ту или иную гипотезу происхождения языка. В результате этого становится возможно объединение проблематики глоттогенеза и сравнительно-исторических, типологических и ареальных построений лингвистической теории.

Мы считаем возможным определить в качестве такой первоосновы языка звукоизобразительность, отталкиваясь от которой можно анализировать пути развития семантики слов (а в перспективе — словообразования), подкрепляя полученные результаты данными ретроспективного и типологического порядка.

В основу настоящего исследования положены две гипотезы.

1. Развитие многозначности в пределах тематических групп подчиняется определённым закономерностям, обусловленным сходством значений входящих в эти группы единиц.

2. Анлаут слова несёт на себе большую смысловую нагрузку, чем инлаут и ауслаут. А следовательно, представляется целесообразным рассмотреть лексические единицы с точки зрения этимологически начальных компонентов корневых морфем. Поскольку часть языкового материала имеет ярко выраженную звукоизобразительную природу, возникает возможность с этих позиций охарактеризовать и более обширный массив слов.

Объектом анализа являются слова со свободным корнем. Этот выбор не случаен. Он связан в первую очередь с тем обстоятельством, что подобные слова, корни которых обычно состоят из 3 — 5 фонем, в меньшей степени участвовали в исторических словообразовательных процессах, а следовательно, подверглись менее значительным морфонологическим и семантическим изменениям. Не меньший интерес представляет и тот момент, на который обратила внимание К. А. Левковская: «Особенность слов с корневыми основами заключается в том, что значение в них монолитно, оно не членится на соответствующие компоненты, как у слов с производными (аффиксальными) или со сложными основами» [161, с. 248 — 249]. С точки зрения истории Э. Бенвенист предложил двухконсонантную структуру индоевропейского корня и высказал предположение о том, что в основе древнейших пластов языка лежала одноморфемная основа, равная корню [26]. В этой связи примечательно замечание Б. А. Ларина: «Односложные знаменательные слова редки и немногочисленны в славянских языках. Наличие словарного гнезда и примитивность (недифференцирован-ность) морфологической структуры исходного слова — наряду со сравнительно-историческими данными — служат достаточно убеждающими признаками их древности. Естественно приходит мысль и о древности семантической структуры таких слов. Если она сохранилась — пусть и не в первоначальном виде, а фрагментарно, в некоторых пережитках, — то такие односложные знаменательные слова могут послужить опорой для наших суждений о признаках архаической смысловой структуры слова» [155, с. 89].

Другое обстоятельство, связанное с отбором материала, заключается в самостоятельности, самозаконченности семантики корневых морфем (в отличие от связанных корней). В данном случае мы имеем возможность рассматривать семантические преобразования практически в «чистом» виде, не затемнённом значениями деривационных аффиксов.

Таким образом, ССК представляют интерес именно как носители элементов более древнего значения, нежели производные образования. Вместе с тем следует заметить, что синхронически непроизводные слова очень часто являются производными в плане диахронии, включающими в свой состав ныне непродуктивные аффиксы (как правило, суффиксы). Поэтому говорить о полной ясности исходного значения здесь приходится гипотетически. В то же время они содержат большую долю первоначальной семантики.

Следует сделать оговорку, что ССК — не любое слово, в котором корень является свободным, а только то, в котором он функционирует в свободном виде.

Предметом исследования является лексическое значение слова в синхроническом и диахроническом аспектах, что предполагает анализ семантической структуры полисемантических слов, а также рассмотрение основных путей эволюции значений лексических единиц.

Принципы отбора материала. В качестве материала описания нами были избраны 1840 слов со свободным корнем. Проанализированные лексические единицы извлечены путём сплошной выборки из «Словаря морфем русского языка» [148].

При этом были исключены все заимствованные лексические единицы, так как они, во-первых, несут определённые фонетические и семантические черты языка-источника, а во-вторых, некоторые признаки русского языка, поскольку частично (или полностью) были адаптированы заимствующим языковым коллективом. Следует также учитывать то обстоятельство, что в результате заимствования часто происходят существенные смысловые изменения, вследствие которых исконная семантика иноязычных лексем затемняется. Не вошли также в наш словник ненормативная и диалектная лексика (за исключением тех случаев, когда соответствующая семантика является не прямой, а переносной, вторичной).

При описании материала используются следующие методы и приёмы.

1. Метод компонентного анализа, предполагающий расчленение лексического значения слова на более мелкие смысловые компоненты (семы).

2. Метод синхронических семантических полей, ориентированный на выявление общих и дифференцирующих сем в составе лексических группировок.

3. Метод диахронических морфосемантических полейпод последними понимаются «поля, для элементов которых (слов) помимо семантической близости характерно наличие общего аффикса или основы.» [166, с. 381]. Применительно к настоящему исследованию данный метод означает выявление в лексических единицах глубинных, этимологических значений и установление связи этих значений с определёнными сегментами слов, которые в настоящее время не являются самостоятельными элементами (корнями), но, возможно, являлись таковыми в прошлом. Другая особенность нашей интерпретации этого метода, в отличие от традиционного понимания, заключается в установлении корреляции между выявленными фрагментами слов древними корневыми морфемами) и их звукоизобразительным содержанием, что предполагает выделение звуковых отрезков, передающих то или иное звукоизобразительное значение. Анализ слов в подобном отношении представляет несомненный интерес потому, что позволяет выявить общие семантические элементы, хотя генетически данные языковые единицы не являются в некоторой своей части родственными (либо их общность современной этимологией не признаётся). Учёт генетического родства способствует большей убедительности выделения общих сем в составе морфосемантического поля, а экстраполяция выделенных данных на неродственные слова того же поля может прояснить два момента: 1) выделить сходные семы, 2) проследить пути семантического развития слов. (Следует заметить, что понятие «морфосемантическое поле» трактуется неодинаково в современном языкознаниионо используется и в морфологии, на что в своё время указывал Г. С. Щур [306]. На наш взгляд, подобная точка зрения не отрицает наше толкование данного термина, поскольку в настоящем исследовании учитываются два важнейших параметра: наличие общего формального компонента и общность элементов семантики).

4. Приёмы моделирования языкового материала, в результате использования которого выстраивались схемы смысловых преобразований слов.

5. Элементы количественного анализа.

На этом пути существует много неясностей, что связано прежде всего с неразработанностью семантических вопросов диахронии. Ещё сравнительно недавно авторы работы «Общее языкознание: Методы лингвистических исследований» отмечали, что общая методика установления наиболее архаичных слов является наименее разработанной отраслью сравнительно-исторического языкознания, и объясняли это тем, что исследователями меньше внимания уделялось семантике реконструированного слова или формы [216, с. 57]. В последние годы происходит пересмотр устоявшихся точек зрения и в центре внимания лингвистических исследований всё чаще оказываются семантические проблемы, рассматриваемые как в синхронии, так и в диахронии. Происходит переориентация интересов семасиологов, в результате чего актуальными становятся поиски первичных значений протослов: «Основной же целью лексической и семантической реконструкции является установление того первичного значения слова, к которому восходят все последующие значения, или выявление причин, как одно значение породило другое, разумеется с учётом установления первоначального облика слова» [260, с. 37]. При этом речь идёт не просто об этимологизировании отдельных значений, а предполагается комплексная характеристика протосемантики, что «требует определения прежде всего эпохи распада языковой общности, рода занятий, жизненного уклада, характера общественных отношений, образа мышления древних носителей исследуемого языка, их прародины, той географической среды, в которой они „жили“» [260, с. 47]. Таким образом, проблема переводится из плана чисто лингвистического в истори-ко-экономико-культурологическую плоскость, что, несомненно, будет способствовать большей надёжности выполненных реконструкций и снизит субъективизм в оценке путей семантических модификаций. В связи с этим при анализе семантики слов как в синхроническом, так и диахроническом аспектах требуется привлечение данных смежных наук, опора на исторические, культурологические, археологические материалы, а не только использование собственно лингвистических моделей реконструкции.

Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что в нём впервые:

— предлагается бинарный семантический анализ слова, нацеленный на выявление механизмов развития полисемии;

— со звукоизобразительных позиций рассматривается эволюция значений словпри этом данная эволюция описывается как постепенное развёртывание прототипических диффузных ситуаций во всё более конкретные предметные области;

— предлагается новая область гуманитарного знания, находящаяся на стыке компаративистики, типологического языкознания, психолингвистики, — эт-нопсихолингвистическая реконструкция, предполагающая воссоздание идиоэт-нической звукоизобразительной картины мира.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что предлагается новый подход к изучению семантических процессов как в синхронии (бинарный семантический анализ слова), так и в диахронии (фоносемантиче-ский анализ лексических единиц). Данный подход предполагает выход за пределы семантики, интеграцию собственно семантических, психолингвистических, когнитивных представлений о языке. Помимо этого, ряд положений может послужить основой для формирования новой научной дисциплины — эт-нопсихолингвистической реконструкции, целью которой стало бы вскрытие национальных особенностей звукоизобразительного отображения окружающей действительности и отражения их в этнических лексиконах. Обозрение конкретного лингвистического материала позволяет высказать предположение, что в разных группах языков существуют не только особые языковые картины мира, но и различные звукоизобразительные картины мира, поскольку наблюдаются расхождения, например в звуковой передаче удара, в индоевропейских и иных языковых семьях.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования его результатов в углублённой разработке вопросов глоттогенеза с учётом данных неограниченного количества языков, в создании спецкурсов, а также соответствующих разделов учебников по теории языка.

На защиту выносятся следующие положения:

1) в основе возникновения языка лежала звукоизобразительность, имевшая в своих истоках определённые коммуникативные единицы;

2) данные единицы обладают формальными и семантическими характеристикамик первым относится связь с типичными классами звуков, передающих то или иное фоносемантическое содержаниеко вторым — диффузность значения, внешне сходная с омонимией, однако фактически представляющая собой картину целостного, нерасчленённого восприятия мира;

3) исходя из постулируемого начального облика протоязыка можно в общих чертах представить (смоделировать) основные тенденции, направления развития семантики лексических единиц;

4) особенности синхронного описания значений слов связаны прежде всего с полисемией, поскольку семантическая структура многозначной лексемы позволяет представить пути возникновения новых лексико-семантических вариантов в «чистом» виде, без каких-либо формальных изменений, осложнённых результатами деривационных процессов;

5) описание структуры полисемантичных лексических единиц производится с помощью бинарного семантического анализа, отчасти сходного с дери-ватологическим, который предполагает расчленение значения соответствующего слова на два компонента: базовую сему, объединяющую лексико-семантические варианты, и дифференцирующие семы, различающие их.

Апробация работы. Результаты исследований обсуждались на научных и научно-практических конференциях (2005 — 2012 гг.) в гг. Самара, Нижний Новгород, Екатеринбург, Новосибирск, Махачкала, а также на ежегодных научно-теоретических и научно-практических конференциях, симпозиумах и семинарах в Уфимском научном центре Российской академии наук, Башкирском государственном университете, Башкирском государственном педагогическом университете им. М. Акмуллы, языковых подразделениях Уфимского государственного авиационного технического университета, Уфимского государственного нефтяного технического университета, Восточной экономико-юридической гуманитарной академии и отражены в следующих публикациях.

Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Трегубов А. Н. Смысловая корреляция между русским и башкирским языками с позиций семантической деривации // Вопросы филологии. — 2006. -№ 6.-С. 90−93.

2. Трегубов А. Н. Полисемия: проблемы и пути возможного решения // Знание. Понимание. Умение. — 2011. — № 1. — С. 179 — 183.

3. Трегубов А. Н. Фоносемантика и диахрония // Вестник ВЭГУ. — 2011. -№ 5 (55).-С. 100−103.

4. Трегубов А. Н. Полисемия и фонетическое значение // Вестник ВЭГУ. -2011.-№ 5 (56).-С. 163- 165.

5. Трегубов А. Н. Мотивационные основы наименований реалий фауны // Знание. Понимание. Умение. -2011. -№ 4. — С. 161−165.

6. Трегубов А. Н. Некоторые аспекты развития полисемии // Вестник Дагестанского научного центра. — 2011. — № 42. — С. 97 — 99.

7. Трегубов А. Н. Диахронические аспекты фоносемантики // В мире научных открытий. Гуманитарные и общественные науки. — 2011. — № 11.7 (23). -С.2068 — 2074.

Монографии:

8. Трегубов А. Н. Эволюция звукового состава русских корневых слов от праязыкового состояния до современного функционирования: Славянские языки Республики Башкортостан. — Уфа: Башк. пединститут, 1996. — 150 с.

9. Трегубов А. Н. Исторические изменения в значении слова. — Уфа: Восточный университет, 2005. — 180 с.

10. Трегубов А. Н. Бинарный семантический анализ слова. — Уфа: Вагант, 2006.-112 с.

11. Трегубов А. Н. Исторические изменения в значении слова: фоносеман-тический аспект. — Saarbrucken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2011. -270 с.

12. Трегубов А. Н. Полисемия русского языка: (опыт синхронического описания). — Saarbrucken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2011. — 174 с.

Статьи в научных журналах и сборниках:

13. Трегубов А. Н., Нафиков Ш. В. О некотором изоморфизме между русским и китайским языками в диахронии с привлечением данных тюркских языков // Семантика и функционирование единиц языка и речи: Межвузовский сборник научных трудов. — Уфа: Башк. пединст., 1996. — С. 5 — 15.

14. Трегубов А. Н. Глагольно-именная корреляция между лексемами со значением «действие — производитель действия» // Исследование языковых единиц и грамматических категорий в речи: Межвузовский сборник научных трудов. — Уфа: Башк. пединст., 1998. — С. 26 — 30.

15. Трегубов А. Н. Проблема корня в диахроническом аспекте // Вестник Башкирского государственного педагогического университета. Серия «Гуманитарные науки». № 1. 2000. — Уфа, 2000. — С. 49 — 62.

16. Трегубов А. Н. Группа лексем «Бытие, общие понятия» с точки зрения соотношения лексико-семантических вариантов // Вестник Башкирского государственного педагогического университета. Серия «Гуманитарные науки». № 2. 2000. — Уфа, 2000. — С. 110 — 127.

17. Трегубов А. Н. Группа лексем «бытие, общие признаки» с точки зрения соотношения лексико-семантических вариантов // Вестник Башкирского государственного педагогического университета. Серия «Гуманитарные науки». № 3. 2001. — Уфа, 2001. — С. 85 — 96.

18. Трегубов А. Н. О транссемантическом подходе к анализу языковых единиц // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи: Межвузовский сборник научных трудов. Ч. I. -Уфа: Башк. пединст., 1997. — С. 5 — 10.

19. Трегубов А. Н. Диахронический подход к анализу лексики // Вестник ВЭГУ. № 17/18. Филология. — Уфа: Восточный университет, 2003. — С. 54 — 55.

20. Трегубов А. Н. Языковая теория и лингвистическая модель // Дагестанский лингвистический сборник. № 13. — М.: РАН Ин-т языкознания, 2004. -С. 107−112.

21. Трегубов А. Н. Общие вопросы моделирования семантических преобразований // Языки Евразии в этнокультурологическом освещении: Юбилейный сборник статей в честь 50-летия научно-исследовательской деятельности Т. М. Гарипова. — Уфа: Восточный университет, 2005. — С. 105 — 109.

22. Трегубов А. Н., Гарипов Т. М. Вопросы семантического анализа лексики // Вестник БГГТУ. № 1(6). Серия «Гуманитарные науки». — Уфа, 2005. — С. 29 -42.

23. Трегубов А. Н. Проблемы и перспективы семантического анализа лексики // Вестник ВЭГУ. № 25/26. Филология. — Уфа, 2005. — С. 50 — 56.

24. Трегубов А. Н. Вопросы формальной структуры праиндоевропейского корня // Этимологика: Сборник научных статей. — Уфа: Восточный университет, 2006.-С. 26−35.

25. Трегубов А. Н., Гарипов Т. М. Потенциальные возможности анализа феноменов семантической деривации языков западного и восточного типов // Вестник ВЭГУ. Специальный выпуск. Мир Востока. Ч. 2. — Уфа, 2006. — С. 20 -33.

26. Трегубов А. Н. Методология диахронического фоносемантического анализа // Вестник ВЭГУ. № 29/30. Филология. — Уфа: Восточный университет, 2007. — С. 80 — 84.

27. Трегубов А. Н. Сопоставительный анализ русско-башкирских смысловых коррелятов // Язык, литература и культура на рубеже XX — XXI веков. -Уфа: Восточный университет, 2008. — С. 131 — 137.

28. Трегубов А. Н. О возможностях использования метода бинарного семантического анализа лексики // Вестник ВЭГУ. № 3 (41). Филология. — Уфа: Восточный университет, 2009. — С. 97 — 103.

Материалы и тезисы научных конференций:

29. Трегубов А. Н. Семантический синкретизм корней // Человек. Язык. Культура: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. — Уфа: Изд-е Башк. ун-та, 1996. — С. 151−152.

30. Трегубов А. Н., Гарипов Т. М. Славянские языки Башкирии: История и функционирование // Культурное наследие славянских народов Башкортостана: Тезисы докладов научно-практической республиканской конференции. Т. II. -Уфа: Изд-е Башкирского университета, 1996. — С. 3 — 4.

31. Трегубов А. Н. О методе диахронического морфосемантического поля // Освоение семантического пространства русского языка иностранцами: Тезисы докладов Международной конференции. — Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, 1997. — С. 15.

32. Трегубов А. Н. Фоносемантический подход к семантическому анализу лексики // Межкультурный диалог на евразийском пространстве. Язык и литература в межкультурной коммуникации народов Евразии: Материалы международной научной конференции. — Уфа: РИО БашГУ, 2002. — С. 172 — 174.

33. Трегубов А. Н. Семантический анализ структурно элементарной лексики // Историческая демография русских Башкортостана: Доклады научно-практической конференции 28 — 29 ноября 2002 года. — Уфа: ГУП «Уфимский полиграфкомбинат», 2002. — С. 101 — 103.

34. Трегубов А. Н. Моделирование как метод описания языкового материала // Языки Евразии. Этнокультурологический контекст: Материалы Всероссийской научно-теоретической конференции. 19−20 ноября 2003 г. — Уфа: Восточный университет, 2003. — С. 97 — 98.

35. Трегубов А. Н. Перспективы диахронно-синхронного моделирования семантики слов // Дагестанский лингвистический сборник. № 12. — М.: РАН Инт языкознания, 2003. — С. 89−95.

36. Трегубов А. Н. Возможности анализа семантической производности в многозначных лексических единицах // Русский язык в поликультурной среде: Лингводидактические и социокультурные проблемы высшего образования: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной Году русского языка и 450-летию добровольного присоединения Башкортостана к России. — Уфа: Изд-во УГНТУ, 2007. — С. 322 — 337.

37. Трегубов А. Н. Динамика анализа явления полисемии (основные тенденции) // Гуманистическое наследие просветителей в культуре и образовании: Материалы Международной научно-практической конференции 13 ноября 2007 г. — Уфа: Изд-во БГПУ, 2007. — С. 262 — 266.

38. Трегубов А. Н., Трегубов O.A. Лексические единицы поля «Музыка» с точки зрения полисемии // Актуальные проблемы общего и регионального языкознания: Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием 28 октября 2008 года. — Уфа: Изд-во БГПУ, 2008. — С. 265 — 267.

39. Трегубов А. Н. О генезисе речи и письма // Лингвистический семинар: Международная интернет-конференция 14−16 октября 2008 года. — Уфа: Изд-воУГНТУ, 2008.-С. 156- 159.

40. Трегубов А. Н. Некоторые замечания о синхронно-диахроническом анализе лексики // Язык и литература в поликультурном пространстве: Материалы международной открытой заочной научно-практической конференции. -Уфа: Восточный университет, 2009. — С. 200 — 203.

41. Трегубов А. Н. Фоно-семантические аспекты русского, башкирского и китайского языков // Межкультурная коммуникация как фактор консолидации современного российского общества: проблемы и пути развития: Материалы международной научно-практической конференции (20 — 21 января 2010 г.). -Уфа: Восточный университет, 2010. — С. 140 — 144.

42. Трегубов А. Н. Звукосимволизм и алтайские языки // Урал — Алтай: через века в будущее: Материалы IV Всероссийской научной конференции, посвященной III Всемирному курултаю башкир. — Уфа, 2010. — С. 316 — 320.

43. Трегубов А. Н. Диахронно-синхронный анализ лексики // Лингвомето-дические и культурологические проблемы обучения иностранным языкам в вузе: Материалы Всероссийской научно-методической конференции. — Уфа: РИЦ БашГУ, 2010.-С. 231 -232.

44. Трегубов А. Н. Звукосимволизм: перспективы сопоставления // Лин-гвометодические и культурологические проблемы обучения языковой коммуникации: Материалы Всероссийской научно-методической конференции 20−21 апреля 2011 г. — Уфа: РИЦ БашГУ, 2011. — С. 302 — 303.

45. Трегубов А. Н. Некоторые составляющие межкультурной коммуникации // Теория и практика языковой коммуникации: Материалы III Международной научно-методической конференции (21 — 22 июня 2011 г.). — Уфа: УГА-ТУ, 2011.-С. 427−429.

46. Трегубов А. Н. Полисемия и звукосимволизм: парадоксы // Давид Ку-гультииов — поэт, философ, гражданин, Всероссийская науч. конф. (2012, Элиста). — Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2012. — С. 233 — 234.

47. Трегубов А. Н. Многозначность и фонетическое значение слова // Теория и практика языковой коммуникации: Материалы IV Международной научно-практической конференции (20 июня 2012 г.). — Уфа: УГАТУ, 2012. — С. 340 -342.

48. Трегубов А. Н. Фонетическая значимость слова // Урал — Алтай: через века в будущее: Материалы V Всероссийской тюркологической конференции, посвященной 80-летию Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН. — Уфа, 2012. — С. 103 — 104.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3.

Анализ лексических единиц, включающих типичные сочетания звуков, позволил нам объединить в определённые группировки слова на основе общих для них фоносемем. В результате такого объединения было выделено 17 групп, в состав которых вошли 749 ССК, и предложены модели семантических преобразований, позволяющие наглядно представить пути смысловых сдвигов в семантике слов. Следует отметить, что если на начальных этапах развития языка определяющим моментом являлась звукоизобразительная мотивация, то в дальнейшем в этот процесс включаются деривационные и синтаксические компоненты.

Согласно результатам проведённого анализа многообразие значений слов современного русского языка в ССК, включающих фоносемемы, сводится к 13 исходным значениям, опирающимся на звукоизобразительность. Наиболее частотными являются следующие значения: «бить» (216 слов), «резать, царапать» (135) — к непосредственно звукоизобразительным относятся 118 ССК.

Следует отметить определённую связь исходных значений и классов звуковтак, значение «бить» преимущественно передаётся инициальными смычными согласными, значение «дуть» — губными, значение «давить» — носовыми, значения «резать, царапать» и «дрожать» — вибрантом (как правило, неначальным).

Исходные значения в подавляющем большинстве связаны с различными формами разрушения, преобразования: «изгибать, скручивать», «резать, царапать», «дёргать», «бить», «давить» и т. д. Данное обстоятельство является вполне объяснимым, поскольку имеется в виду созидательно-преобразовательная деятельность человека. Приведённые значения с разных сторон характерируют названный деструктивно-конструктивный процесс, то есть в своей основе являются сходными, поэтому достаточно часто появляется возможность множественности мотиваций значений слов, что можно считать типологической чертой древнего состояния языка.

Звукоизобразительная мотивация является неодинаковой в разных тематических группах. В разряде «Бытие» высокий процент мотивированности наблюдается в группах «Звуковые явления» (67%), так как она непосредственно связана со звуком, и «Продукты естественных процессов» (63%), так как ССК, входящие в неё, представляют собой результат физического воздействия. Напротив, группы «Бытие. Общие признаки» и «Время» имеют наиболее низкий процент (соответственно 20% и 14%), что объясняется высокой степенью абстрактности значений ССК. Следовательно, можно говорить об обратной пропорциональности степени звукоизобразительной мотивированности от уровня конкретности/абстрактности значения лексической единицы.

В разряде «Человек» количество звукоизобразительно мотивированных слов достаточно высокое (46%) — исключение составляют группы «Торговля, финансы» (20%) и «Государство, право» (19%). Таким образом, можно говорить об антропологической направленности ономатопеи.

В разряде «Природа» большинство групп обладает высокой степенью звукоизобразительной мотивированности: «Рельеф» (76%), «Грунт» (50%). Эти группы связаны с исходным значением чего-либо изогнутого. Только группа «Металлы, минералы» имеет невысокий процент (15%).

В разряде «Растительный мир» небольшое количество звукоизобразительно мотивированных слов наблюдается в группах «Зерновые растения» (20%) и «Травянистые растения» (11%). Наиболее мотивированными являются названия кустарников (55%) и деревьев (55%). Как правило, в их основе лежат качественные особенности растений (гибкость, мягкость или, напротив, твёрдость).

В разряде «Животный мир» самое большое количество звукоизобразительно мотивированных ССК наблюдается в группе «Птицы» (55%), обычно это непосредственные звукоподражания. С другой стороны, группы «Рыбы» и.

Дикие животные" мотивированы в меньшей степени (соответственно 17% и 11%), что может быть объяснено, вероятно, иными, неономатопеическими основами наименований или очень большими семантическими преобразованиями.

В результате проведённого анализа можно выделить достаточно устойчивые направления изменений в значениях лексических единиц, причём общей тенденцией названных трансформаций является движение от обобщённых, неконкретных представлений древнего человека об окружающем мире к более конкретным, что связано, вероятно, во-первых, с начинающей развиваться способностью человека к расчленённому восприятию своего бытия, а во-вторых, с причинами уже семантико-деривационного порядка: уточнение, конкретизация семантики слов обусловлено в значительной части присоединением словообразовательных аффиксов, которые позже (в результате процесса опрощения) стали финальной частью корней, образовав структуру СГС.

Итак, можно утверждать, что древний пракорень передавал не какое-либо конкретное явление, а комплекс явлений в их совокупности, нерасчленённости: действие, орудие труда, предмет труда, результат труда, обстоятельства совершения действия. И здесь, на наш взгляд, происходит соединение результатов компаративистских и фоносемантических исследований. Какое-либо гипотетическое ба могло обозначать сам удар (то есть звук), действие, вызывающее этот звук, орудие, которым это действие было выполнено. В дальнейшем происходит расчленение данных значений, в результате чего специализация семантики начинает связываться с теми или иными аффиксами.

Язык возник как средство коммуникации и материал для себя черпал в окружающем мире. Установление возможности взаимопонимания между людьми можно объяснить тем, что изначально звуковой комплекс прачеловека был связан с окружающей ситуацией, а именно звуковой. Передать информацию своему собеседнику так, чтобы произошло её более или менее адекватное восприятие и понимание, можно только уподобляя речевой поток тому явлению, о котором необходимо сообщить.

Учитывая тот спектр значений, который выявляется в результате этимологических изысканий, можно рассматривать приведённые фоносемемы как ядра определённых элементарных прототипических ситуаций, связанных с практической деятельностью людей.

Таким образом, анализ приведённых слов с позиций фоносемантики и транссемантики показал возможность объединения в пределах одного морфо-семантического поля лексических единиц, традиционно считавшихся неродственными, на основе глубинных семантических связей и взаимоотношений. Учёт названных связей помогает более широко взглянуть на исторические семантические процессы, обнаружить общее там, где существующие фонетические законы не позволяют этого сделать. Вместе с тем логика языкового материала подсказывает возможность такого решения, пусть даже в качестве альтернативного.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Анализ языкового материала, в какой бы внешней форме он ни предпринимался, так или иначе связан с моделированием, в результате чего это понятие используется применительно не только к языковой системе в целом (общие модели), но и к отдельным её уровням (частные модели). В то же время следует заметить, что практически во всех случаях негласно ставится знак равенства между понятиями «лингвистическая модель» и «языковая теория». В связи с этим существует настоятельная потребность в их разграничении. На наш взгляд, демаркационная линия должна быть связана с самой сутью модели, предполагающей имитацию исследуемого объекта на другом материале (субстрате), а также возможность прогнозирования поведения названного объекта в будущем. Иными словами, «языковая теория» — это схема языка, абстрактное построение, а «лингвистическая модель» — схема прогностическая, способная предсказать пути (тенденции) развития языка.

По-прежнему остаётся актуальным вопрос о семантической структуре слова, причём в синхронном плане расхождения в подходах лингвистов связаны с включением/невключением отдельных классов смысловых компонентов в состав семем. Мы полагаем, что подобные несовпадения не носят принципиального характера, поскольку в основу изменения значений могут быть положены самые разнообразные признаки — реальные и потенциальные.

С диахронической точки зрения корневая морфема рассматривается с позиций формы и содержания в самых разных частных лингвистиках Европы и Востока. При этом наиболее вероятной древнейшей структурой признаётся СГ, в которой гласный элемент определяется как фонологически незначимый.

С семантической точки зрения такой корень характеризуется как синкретичныйэто предполагает опору на сущность (образ) явления без его детализации. В то же время отношение к семантическому синкретизмы не является однородным. Этот феномен представляется убедительным прежде всего в контексте фоносемантики.

В настоящей работе мы ставили перед собой цель рассмотреть вопросы семантики в синхронии и диахронии, в связи с чем разграничиваются понятия смысловых соотношений и смысловых сдвигов.

Смысловые соотношения характерны для современного состояния языка. При их рассмотрении мы сочли возможным использовать бинарный семантический анализ, при котором прежде всего сопоставлялись ЛСВ двузначных лексем и выявлялся инвентарь обобщающих объединяющих сем (ОБС) и обобщающих различителей смысла (ОДС). Обобщающие семантические компоненты мы считаем более предпочтительными, так как они фиксируют тенденции развития слов, а именно тенденции, на наш взгляд, являются основной характеристикой динамики языка. Трёхи более значные лексические единицы рассматриваются как последовательное развёртывание данного реестр&-. предпринятом нами описании мы не ставили задачу полного и исчерпывающего выделения ОБС и ОДС. В частности, речь не идёт о производной лексике. Это связано с тем, что в семантической структуре дериватов тесно переплетаются элементы лексических и словообразовательных значений, а это уже другой уровень анализа.

Мы ограничили свой обзор дву-, трёхи четырёхзначными ССК исходя из следующих соображений: во-первых, наличие в лексеме большого количества ЛСВ, как правило, не вносит ничего принципиально нового в базовое соотношение ЛСВво-вторых, нарастает число су беем, то есть минимальных конкретных семантических элементов, рассмотрение которых целесообразно в комплексном описании семантической структуры словав-третьих, нет необходимости загромождать текст многообразными значениямив-четвёртых, количество такого рода лексических единиц достаточно ограничено.

Поскольку в качестве основы семантических соотношений мы рассматриваем двузначные ССК, то наиболее типичные их случаи мы считаем возможным обозначить как базовые. Названные базовые семы могут быть продуктивными и регулярными. При этом под продуктивными понимаются базовые пары ОДС, связанные более чем с двумя ОБС, а регулярными — смысловые блоки «базовая пара ОДС — ОБС», представленные более чем двумя лексическими единицами.

В ходе диахронического семантического анализа описывались фоносе-мантические истоки человеческой речи. При этом использовались понятия фо-носемемы и квазиморфемы. Под фоносемемой понимается исходное звукоизо-бразительное значение, которое передаётся квазиморфемой — звуковым отрезком, с точки зрения современного языка не являющимся морфемой, но объединяющим лексемы на основе сходства звучания и этимологического значения. В результате было выделено 17 групп ССК, исходя из которых строились различные модели смысловых сдвигов на основе фоносемантической мотивации. Было выделено также 13 значений, мотивированных вышеозначенным образом. Исходные значения в большинстве случаев связаны с производственной деятельностью человека.

Основная сфера человеческого существования — трудовая деятельность, физическая и интеллектуальнаяпричём отрывать их друг от друга и превращать в самодовлеющие области вряд ли целесообразно. Отсюда и истоки человеческой речи следует искать в трудовых процессах, а именно — изготовлении орудий труда на самом примитивном уровне, способах добывания пищи (собирательство и охота, а следовательно — первоначальное «знакомство» с представителями животного мира) и огня. Названные первоначальные атрибуты человеческого бытия должны были закрепиться в соответствующих звукокомплек-сах, которые можно с одинаковым успехом называть и прапредикативными, и праноминативными единицами. Сущность же их, на наш взгляд, заключается не в этом. И слово, и предложение несут информацию об окружающем мире, о месте человека в этом мире, его деятельности и оценке предметов реальной действительности и самого себя.

Поэтому на таком фоне выглядят несколько наивными представления лингвистов прошлого, из попытки свести происхождение языка к какому-либо одному первоистоку: трудовым выкрикам, первым междометиям и т. д.

Мир многообразен, и человек оценивает его по-разному. Поэтому вряд ли стоит однозначно определять видение мира древними людьми. Мы уже останавливались на точке зрения Б. А. Серебренникова, подвергавшего критике но-стратическую теорию и отрицавшего многие соответствия на том лишь основании, что эти лексические единицы имеют звукоподражательный характер. С другой стороны, стала хрестоматийной критика звукоизобразительности, основывающаяся на том, что у разных народов подражания, например, звукам, издаваемым животными и птицами, различаются в фонемном отношении. На наш взгляд, на это обстоятельство следует обратить особое внимание и попытаться привести в систему такого рода факты. Как нам представляется, в данном случае можно вести речь об особенностях отражения звукового мира в языках разных народов с учётом, во-первых, особенностей фонемного состава их языков, во-вторых, особенностей их мировосприятия. Иными словами, мы предлагаем поставить вопрос не об исключительно лингвистической реконструкции (хотя и её нельзя сбрасывать со счетов), а о реконструкции этнопсихолингвистической, в которой бы нашли отражение этнически специфические моменты познания мира и фиксации их в языке с синхронической и диахронической точек зрения.

Таким образом, речь идёт о реконструкции древней звукоизобразитель-ной картины мира, неодинаково проявляющейся у различных этносов и представляющей собой специфическое отображение звуковых явлений в национальных лексиконах.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ ЯЗЫКОВ И ДИАЛЕКТОВ авест. — авестийский язык алб. — албанский язык алт. — алтайский диалект англ. — английский язык англос. — англосаксонский язык арм. — армянский язык блр. — белорусский язык болг. — болгарский язык в.-луж. — верхнелужийский язык гот. — готский язык греч. — греческий язык др.-в.-нем. — древневерхненемецкий язык др.-греч. — древнегреческий язык др.-инд. — древнеиндийский язык др.-ирл. — древнеирландский язык др.-перс. — древнеперсидский язык др.-прусск. — древнепрусский язык др.-рус. — древнерусский язык др.-сакс. — древнесаксонский язык и.-е. — индоевропейский праязык лат. — латинский язык лит. — литовский язык лтш. — латышский язык макед. — македонский язык морд. — мордовский язык нем. — немецкий язык нов.-в.-нем. — нововерхненемецкий язык нов.-исл. — новоисландский язык ностр. — ностратический праязык осет. — осетинский язык перм. — пермский диалект петерб. — петербургский диалект польск. — польский язык праславянск. — праславянский язык сербохорв. — сербохорватский язык слвц. — словацкий язык словен. — словенский язык словин. — словинский язык ср.-в.-нем. — средневерхненемецкий язык ст.-польск. — старопольский ст.-слав. — старославянский язык ст.-чеш. — старочешский язык том. — томский диалект укр. — украинский язык чеш. — чешский язык шв. — шведский язык.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , В.И. Как можно улучшить этимологические словари Текст. / В. И. Абаев // Этимология: 1984. М.: Наука, 1986. — С. 7 — 27.
  2. , В.И. Несколько замечаний к славянским этимологиям Текст. / В. И. Абаев // Проблемы истории и диалектологии славянских языков. М.: Наука, 1971.-С. 11−15.
  3. , В.И. Понятие идеосемантики Текст. / В. И. Абаев // Язык и мышление. XI. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1967. — С. 13 — 49.
  4. , Э.Г. Мера знаковости языка Текст. / Э. Г. Аветян // Проблемы мотивированности языкового знака. Калининград: Изд-во КГУ, 1976. — С. 1119.
  5. , Э.Г. Природа лингвистического знака Текст. / Э. Г. Аветян. -Ереван: Митк, 1968. 222 с.
  6. , Э.Г. Смысл и значение Текст. / Э. Г. Аветян. Ереван: Изд-во Ерев. ун-та, 1979. — 412 с.
  7. , К. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки Текст. / К. Ажеж. М.: УРСС, 2003. — 408 с.
  8. , А.Ш. Происхождение слов и языка. Единый язык человечества Текст. / А. Ш. Акиева, М. Л. Рамазанов. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2008. — 546 с.
  9. , В.П. Возникновение человека и общества Текст. / В. П. Алексеев // Первобытное общество: Основные проблемы развития. М.: Наука, 1975.-С. 5−48.
  10. , Н.Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка Текст. / Н. Д. Андреев // Вопросы языкознания. 1957. — № 2. — С. 3 — 18.
  11. , Н.Д. Раннеиндоевропейские корни с велярными спирантами Текст. / Н. Д. Андреев // Вопросы языкознания. 1978. — № 5. — С. 46 — 54.
  12. , Л.Д. Концепция языкового поля в свете доминантного анализа Текст. / Л. Д. Андреева // Социальное и системное на различных уровнях языка. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1986. — С. 3 — 10.
  13. , А.Е. Некоторые теоретические аспекты этимологизации омонимов в связи с реконструкцией праславянского лексического фонда Текст. / А. Е. Анакин // Этимология: 1984. М.: Наука, 1986. — С. 27 — 33.
  14. , Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Просвещение, 1966. — 302 с.
  15. , Ю.Д. Лексическая семантика: (Синонимические средства языка) Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1974. — 367 с.
  16. , Ю.Д. О московской семантической школе Текст. / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 2005. — № 1. — С. 3 — 30.
  17. , Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1967. — 251 с.
  18. , М. Большой лингвистический взрыв? Текст. / М. Арапов // Знание сила. — 1988. — № 6. — С. 25 — 32.
  19. , Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: «Языки русской культуры», 1999. — 896 с.
  20. , А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996.-103 с.
  21. , Н.В. Лексическая и прагматическая семантика терминов родства Текст. / Н. В. Багичева // Функциональная семантика слова. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1993. — С. 77 — 84.
  22. , Д.Х. Из наблюдений над этимологией названий мастей лошади жийрон и кунгир и названия овцы эвоч Текст. / Д. Х. Базарова, К.А. Ша-рипова // Проблемы этимологии тюркских языков. Алма-Ата: Гылым, 1990. -С. 71−74.
  23. , H.A. Введение в изучение тюркских языков Текст. / H.A. Баскаков. М.: Высшая школа, 1969. — 383 с.
  24. , H.A. Историко-типологическая морфология тюркских языков: Структура слова и механизм агглютинации Текст. / H.A. Баскаков. М.: Наука, 1979.-274 с.
  25. , Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. М.: «Прогресс», 1974. — 446 с.
  26. , Л. Язык Текст. / JT. Блумфилд. М.: Прогресс, 1968. — 606с.
  27. , В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения Текст. / В. В. Богданов. Л.: ЛГУ, 1977. — 204 с.
  28. , И.М. Сфера действия лексических единиц Текст. / И. М. Богуславская. М.: Языки русской культуры, 1996. — 464 с.
  29. , Д. Атомизация значения Текст. / Д. Болинджер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. М.: Прогресс, 1981. — С. 200 — 234.
  30. , A.B. Теория значения в системе функциональной грамматики Текст. / A.B. Бондарко. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 736 с.
  31. , М.А. К типологии и методике историко-семантических исследований Текст. / М. А. Бородина, В. Г. Гак. Л.: Наука, 1979. — 232 с.
  32. , P.A. Сравнительно-семасиологические исследования: (Романские языки) Текст. / P.A. Будагов. М.: Изд-во МГУ, 1963. — 302 с.
  33. , P.A. Сходства и несходства между родственными языками Текст. / P.A. Будагов. М.: Наука, 1985. — 272 с.
  34. , P.A. Что такое развитие и совершенствование языка? Текст. / P.A. Будагов. М.: Добросвет-2000, 2004. — 304 с.
  35. , JI.А. Деэтимологизация в русском языке Текст. / Л. А. Булаховский // Труды института русского языка. М.-Л., 1949. — Т. 1. — С. 147 -209.
  36. , В.В. Начальные этапы развития мышления и речи по данным антропологии Текст. / В. В. Бунак // Советская этнография. 1951. — № 3. — С. 41−53.
  37. , Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Текст. / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелёв. М.: Языки славянских культур, 1997. — 576 с.
  38. , С.А. Введение в лингвистическую компаративистику Текст. / С. А. Бурлак, С. А. Старостин. M.: URSS, 2001. — 272 с.
  39. , Е. Интенции, конвенции и символы Текст. / Е. Бейтс // Психолингвистика. М.: Прогресс, 1984. — С. 50 — 102.
  40. , К. Теория языка. Репрезентативная функция языка Текст. / К. Бюлер. М.: Прогресс, 1993. — 501 с.
  41. , Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю Текст. / Ж. Вандриес. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 410 с.
  42. , Ж.Ж. К реконструкции и этимологии некоторых праславян-ских глагольных основ и отглагольных имён. XV Текст. / Ж. Ж. Варбот // Этимология: 1974. М.: Наука, 1976. — С. 32 — 43.
  43. , Ж.Ж. К реконструкции и этимологии некоторых праславян-ских глагольных основ и отглагольных имён. XIV / Ж. Ж. Варбот Текст. // Этимология: 1986 1987. — М.: Наука, 1989. — С. 55 — 63.
  44. , Ж.Ж. О возможностях реконструкции этимологического гнезда на семантических основаниях Текст. / Ж. Ж. Варбот // Этимология: 1986. -М.: Наука, 1986. С. 33 — 40.
  45. , Ж.Ж. Славянские этимологии: (*opoka- *nadovbSb и *nadovbsi>nb- *z?zel'b- *kobica, *zakobenb и др.- *xorosbjb и *xorxoriti s§) Текст. / Ж. Ж. Варбот // Этимология: 1979. М.: Наука, 1981. — С. 28 — 42.
  46. , И.Ф. Лингвистическая типология Текст. / И. Ф. Вардуль. -М.: Наука, 1985.-200 с.
  47. , В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц Текст. / В. Г. Варина // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. — С. 233 — 244.
  48. , Л.М. Значение в его отношении к системе языка Текст. / Л. М. Васильев. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1985. — 64 с.
  49. , Л.М. Методы современной лингвистики Текст. / Л. М. Васильев. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1997. — 180 с.
  50. , Л.М. Отношения языковых значений в границах полисемантичного слова Текст. / Л. М. Васильев // Исследования по семантике: Семантика и функционирование лингвистических единиц. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1989.-С. 7−15.
  51. , Л.М. Семантический класс глаголов поведения в современном русском языке Текст. / Л. М. Васильев // Исследования по семантике. -Уфа: Башк. гос. ун-т, 1976. С. 41 — 64.
  52. , Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст. / Л. М. Васильев. М.: Высш. шк., 1990. — 176 с.
  53. , Л.М. Современные способы формального описания семантики языковых единиц Текст. / Л. М. Васильев // Теория содержательной формы. Тамбов: Тамб. гос. пед. ин-т, 1981. — С. 3 — 20.
  54. , А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 288 с.
  55. , А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1996. 412 с.
  56. , Й.Л. Родной язык и формирование духа Текст. / Й. Л. Вейсгербер. М.: Либроком, 2009. — 232 с.
  57. , Б.М. Психология восприятия Текст. / Б.М. Величков-ский, В. П. Зинченко, А. Р. Лурия. М.: Издательство Московского университета, 1973.-247 с.
  58. , Л.Б. Происхождение языка: Современное состояние проблемы (Взгляд археолога) Текст. / Л. Б. Вишняцкий // Вопросы языкознания. -2002.-№ 2.-С. 48−63.
  59. , C.B. Из инструментария фоносемасиолога: модель и фоне-мотип Текст. / C.B. Воронин // Контекстуально обусловленная вариативность единиц языка. Рига: Изд-во Латв. гос. ун-та, 1989. — С. 42 — 48.
  60. , C.B. Основы фоносемантики Текст. / C.B. Воронин. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. — 207 с.
  61. , C.B. Принцип «произвольности» языкового знака в свете ленинской теории отражения. I. Языковой знак как отражательная категория Текст. /C.B. Воронин // Вестник Ленинградского университета. 1980. — № 8. -С. 89−92.
  62. , C.B. Фоносемантические идеи в современном языкознании Текст. / C.B. Воронин. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. — 200 с.
  63. , C.B. Этимология и фоносемантика: (На материале тюркских и некоторых других языков) Текст. / C.B. Воронин // Проблемы этимологии тюркских языков. Алма-Ата: Гылым, 1990. — С. 62 — 70.
  64. , C.B. Синестезия в языке: аналитический обзор подходов к проблеме Текст. / C.B. Воронин, М. Я. Сабанадзе // Социальное и системное на различных уровнях языка. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1986. — С. 69 — 75.
  65. Газов-Гинзберг, A.M. Был ли язык изобразителен в своих истоках? Свидетельство прасемитского запаса корней Текст. / A.M. Газов-Гинзберг. -М.: Наука, 1965.-183 с.
  66. Гак, В.Г. К диалектике семантических отношений в языке Текст. / В. Г. Гак // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.- С. 73 92.
  67. Гак, В. Г. Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков Текст. / В. Г. Гак. М.: Международные отношения, 1977. -264 с.
  68. Гак, В. Г. Языковые преобразования Текст. / В. Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1998. — 768 с.
  69. , Т.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы: Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры Текст. / Т. В. Гамкрелидзе, В. В. Иванов. Тбилиси: Издательство Тбилисского университета, 1984. — 1331 с.
  70. , Н.Д. Наблюдения над смысловой структурой многозначных слов разных частей речи Текст. / Н. Д. Гарипова // Исследования по семантике.- Уфа: Башк. гос. ун-т, 1976. С. 90 — 97.
  71. , A.C. Введение в этнолингвистику Текст. / A.C. Гердт. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2005. — 460 с.
  72. , Л.Г. Ближайшие перспективы индоевропеистики Текст. / Л. Г. Герценберг // Актуальные вопросы сравнительного языкознания. Л.: Наука, 1989.-С. 70−81.
  73. , Г. Принципы теоретической лингвистики Текст. / Г. Гийом. -М.: Прогресс, 1992. 224 с.
  74. , В. Слова, которым 20 миллионов лет? Текст. / В. Головин // Знание сила. — 1978. — № 9. — С. 42−43.
  75. , И.Н. Вопросы теории речевой деятельности. Психолингвистические основы искусственного интеллекта Текст. / И. Н. Горелов. Таллин: Валгус, 1987.- 190 с.
  76. , И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе Текст. / И. Н. Горелов. Челябинск: Челяб. пед. ин-т, 1974. — 116 с.
  77. , Д. Предыстория индоевропейской системы гласных в сравнительной и типологической перспективе Текст. / Д. Гринберг // Вопросы языкознания. 1989. -№ 4. — С. 5 -31.
  78. , В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. — 452 с.
  79. , В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Текст. /
  80. B.И. Даль. М.: Терра — Terra, 1995.
  81. , П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания Текст. / П. Н. Денисов. М.: Русский язык, 1993. — 248 с.
  82. , П.Н. Принципы моделирования языка Текст. / П. Н. Денисов. М.: Издательство Моск. ун-та, 1965. — 205 с.
  83. , Н.К. К изучению турецкой мимологии Текст. / Н. К. Дмитриев // Дмитриев Н. К. Строй тюркских языков. М.: Изд-во вост. лит., 1962.1. C. 59−84.
  84. , Н.К. Очерк южнотюркской мимологии Текст. / Н. К. Дмитриев // Дмитриев Н. К. Строй тюркских языков. М.: Изд-во вост. лит., 1962.-С. 85- 108.
  85. , А.Б. В поисках далёкого родства Текст. / А.Б. Долго-польский // Русская речь. 1967. — № 6. — С. 95 — 109.
  86. , А.Б. Гипотеза древнейшего родства языковых семей Северной Евразии с вероятностной точки зрения Текст. / А. Б. Долгопольский // Вопросы языкознания. 1964. — № 2. — С. 53 — 63.
  87. , А.Б. Языки и проблема прародины Текст. / А. Б. Долгопольский // Знание сила. — 1975. — № 6. — С. 15 — 19.
  88. , А.Н. Начальные сочетания фонем в немецком языке Текст. / А. Н. Жерновей, В. В. Левицкий // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин: КГУ, 1988.-С. 124−132.
  89. , А.П. Звук и смысл Текст. / А. П. Журавлёв. М.: Просвещение, 1981.- 160 с.
  90. , А.П. Символическое значение языкового знака Текст. / А. П. Журавлёв // Речевое воздействие: Проблемы прикладной психолингвистики. -М.: Наука, 1972. С. 81 — 104.
  91. , А.П. Фонетическое значение Текст. / А. П. Журавлёв. Л.: ЛГУ, 1974.-160 с.
  92. , А.Ф. Слав. *jbskra. Искромётный Текст. / А. Ф. Журавлёв // Этимология: 1986. М.: Наука, 1989. — С. 79 — 83.
  93. , Б.В. Типология идеофона в хауса Текст. / Б.В. Жур-ковский // Фонология и морфонология африканских языков. М.: Наука, 1972. -С. 157- 195.
  94. , JI.M. Лингвокогнитивное исследование адъективной лексики (на материале английского, русского, башкирского, французского и немецкого языков) Текст. / Л. М. Зайнуллина. Уфа: РИО БашГУ, 2003. — 256 с.
  95. , А.К. К вопросу о структуре корня в тюркских языках Текст. / А. К. Зайончковскмй // Вопросы языкознания. 1961. — № 2. — С. 28 -35.
  96. , A.A. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: Проект «Каталога семантических переходов» Текст. / A.A. Зализняк // Вопросы языкознания. 2001. — № 2. — С. 13−25.
  97. , В.А. Зарубежная лингвистическая семантика последних десятилетий Текст. / В. А. Звегинцев // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981. — С. 5 — 32.
  98. , В.А. Семасиология Текст. / В. А. Звегинцев. М.: МГУ, 1957.-323 с.
  99. , В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика Текст. / В. А. Звегинцев. М.: Просвещение, 1968. — 336 с.
  100. , Б.А. Мотивированность языковых знаков: Опыт типологии Текст. / Б. А. Зильберт // Проблемы мотивированности языкового знака. Калининград: Изд-во КГУ, 1976. — С. 26 — 34.
  101. , В.В. История славянских и балканских названий металлов Текст. /В.В. Иванов. -М.: Наука, 1983. 100 с.
  102. , В.В. Типология и сравнительно-историческое языкознание Текст. / В. В. Иванов // Вопросы языкознания. 1958. — № 5. — С 34 — 42.
  103. Иллич-Свитыч, В. М. Опыт сравнения ностратических языков Текст. / В.М. Иллич-Свитыч. М.: Наука, 1971.
  104. , Е.З. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языках: Явление синкретизма Текст. / Е. З. Кажибеков. Алма-Ата: АН КазССР, 1985.-272 с.
  105. , Е.З. Фоносемантическая характеристика пратюркского корня Текст. / Е. З. Кажибеков // Проблемы этимологии тюркских языков. -Алма-Ата: Гылым, 1990. С. 95 — 102.
  106. , А.Т. Структура односложных корней и основ в казахском языке~Текст.~/~А:Т-~Кайдаров. Алма-Ата: Изд-во «Наука» Казахской ССР7 1986.-328 с.
  107. , А.Т. Тюркская этимология: Проблемы и задачи Текст. / А. Т. Кайдаров // Проблемы этимологии тюркских языков. Алма-Ата: Гылым, 1990.-С. 5−25.
  108. , С. Лит. POLYMAS «болотистое место» Текст. / С. Ка-ралюнас//Этимология: 1979. -М., 1981. -С. 110−111.
  109. , С.Д. К фонологической интерпретации протоиндоевропейской звуковой системы Текст. / С. Д. Кацнельсон // Актуальные вопросы сравнительного языкознания. Л.: Наука, 1989. — С. 131 — 149.
  110. , С.Д. Содержание слова, значение и обозначение Текст. / С. Д. Кацнельсон. М.: Едиториал УРСС, 2011. — 116 с.
  111. , С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С. Д. Кацнельсон. М.: Наука, 1972. — 213 с.
  112. , А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания: (Универсальное, типовое и специфичное в языке) Текст. / А. Е. Кибрик. -М.: Изд-вл МГУ, 1992. 336 с.
  113. , Е.В. Универсальные категории: о семантике слов-классификаторов и значениях первых слов, усваиваемых детьми Текст. / Е. В. Кларк // Психолингвистика. М.: Прогресс, 1984. — С. 221 — 240.
  114. , Ф. Пробуждающееся мышление. У истоков человеческого интеллекта Текст. / Ф. Клике. М.: Прогресс, 1983. — 304 с.
  115. , Г. С. Теория верификации в сравнительно-историческом языкознании Текст. / Г. С. Клычков // Теория и методология языкознания: Методы исследования языка. М.: Наука, 1989. — С. 94 — 189.
  116. , Г. С. Типологическая гипотеза индоевропейского праязыка Текст.7Т-СгКлычков7/"Вопр0сы языкознания. 1"963~Ж~5~СГЗ~Г4~
  117. , Г. С. Типологические изменения в развитии индоевропейских языков: К вопросу об универсалиях лингвистического развития Текст. / Г. С. Клычков // Лингвистическая типология и восточные языки. М.: Наука, 1965.-С. 239−255.
  118. , И.М. Лингвистическая семантика Текст. / И. М. Кобозева.- М.: Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.
  119. , В.В. Мир человека в слове Древней Руси Текст. / В.В. Ко-лесов. Л.: ЛГУ им. A.A. Жданова, 1986. — 311 с.
  120. , В.В. Слово и дело: из истории слов Текст. / В. В. Колесов. -СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2004. 703 с.
  121. , В.Т. Названия дорог в индоевропейских языках Текст. / В. Т. Коломиец // Этимология: 1984. М.: Наука, 1986. — С. 95 — 102.
  122. , В.Т. Происхождение общеславянских названий рыб Текст. / В. Т. Коломиец. Киев: Наук, думка, 1983. — 159 с.
  123. , Г. В. Контекстная семантика Текст. /Г.В. Колшанский.- М.: УРСС Эдиториал, 2005. 152 с.
  124. , Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте Текст. / Г. В. Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. — С. 5 — 31.
  125. , Г. В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г. В. Колшанский. М.: Едиториал УРСС, 2005. — 128 с.
  126. , Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке Текст. / Г. В. Колшанский. М.: КомКнига, 2005. — 232 с.
  127. , М.М. Развитие сигнальных систем действительности у детей Текст. / М. М. Кольцова. Л.: Наука, 1980. — 164 с.
  128. , Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова Текст. / Н. Г. Комлев. М.: Наука, 1969. — 192 с.-13 87"Кондрашов7~Н7А7"РщгН^Ьашргес1Т1~ДТРгаБ10уапс1па: 1987~Текст.Т
  129. H.A. Кондратов // Вопросы языкознания. 1989. — № 6. — С. 139 — 142.
  130. , H.A. Славянские языки Текст. / H.A. Кондратов. М.: Учпедгиз, 1962. — 142 с.
  131. , М.М. Основы этнолингвистики Текст. / М.М. Копылен-ко. Алматы: Евразия, 1995. — 178 с.
  132. , Г. Е. Имитативы в чувашском языке Текст. / Г. Е. Корнилов. Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1984. — 184 с.
  133. , O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / O.A. Корнилов. М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.
  134. , Н.З. Значение слова и его сочетаемость: (К формализации в языкознании) Текст. / Н. З. Котелова. Л.: Наука, 1975. — 164 с.
  135. , A.B. Язык и восприятие. Когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / A.B. Кравченко. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2004.-206 с.
  136. , В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология Текст. / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2002. — 284 с.
  137. , Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е. С. Кубрякова. М.: Изд-во ЖИ, 2008. — 160 с.
  138. , Е.С. Размышление об аналогии Текст. / Е. С. Кубрякова // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987. — С. 43 — 51.
  139. , А.И. Словарь морфем русского языка Текст. / А. И. Кузнецова, Г. Ф. Ефремова. М.: Рус. яз., 1986. — 1136 с.
  140. , JI.В. Из наблюдений над некоторыми названиями дорог и тропинок в славянских языках Текст. / Л. В. Куркина // Этимология: 1968. М.: Наука, 1971.-С. 92−105.
  141. , Л.В. Этимологические заметки Текст. / Л. В. Куркина // Этимология: 1974Т^МТ"НаукаГ1976~СГ44^"59:
  142. , Г. И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений Текст. / Г. И. Кустова // Вопросы языкознания. -2000.-№ 4.-С. 85- 109.
  143. , Г. И. О типах производных значений слов с экспериенци-альной семантикой Текст. / Г. И. Кустова // Вопросы языкознания. 2002. — № 2.-С. 16−34.
  144. , Р.У. Когнитивная грамматика Текст. / Р. У. Лангаккер. -М.: ИНИОН РАН, 1992. 55 с.
  145. , Б.А. Из русско-индийских сопоставлений Текст. / Б. А. Ларин // Вестник ЛГУ. 1958. — № 8. — С. 133 — 138.
  146. , Б.А. Об архаике в семантической структуре слова Текст. / Б. А. Ларин // Ларин Б. А. История языка и общее языкознание. М.: Просвещение, 1977.-С. 89−100.
  147. , М.В. Стабильность языкового значения Текст. / М. В. Лебедев. -М.: УРСС, 1998. 168 с.
  148. , В.В. Звукосимволизм в лингвистике и психолингвистике Текст. / В. В. Левицкий // Филологические науки. 1975. — № 4. — С. 54−61.
  149. , В.В. Семантика и фонетика Текст. / В. В. Левицкий. -Черновцы: Изд. Черновицкого ун-та, 1973. 102 с.
  150. , В.В. Семантический синкретизм в индоевропейском и германском Текст. / В. В. Левицкий // Вопросы языкознания. 2001. — № 4. — С. 94- 106.
  151. , В.В. Фонетическая мотивированность слова Текст. /В.В. Левицкий // Вопросы языкознания. 1994. — № 1. — С. 26 — 37.
  152. , К.А. Теория слова, принципы её построения и аспекты изучения лексического материала Текст. / К. А. Левковская. М.: Высшая школа, 1962. — 296 с.
  153. , A.A. Проблема глоттогенеза в современной науке Текст. / А^АгЛеонтьев //"Энгельс и языкознание. МТНаука, 1972^С7135- Т5Т.
  154. , A.A. Психолингвистический аспект языкового значения Текст. / A.A. Леонтьев // Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976. С. 46 — 73.
  155. , А.Н. Слово в речевой деятельности Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: Наука, 1965. — 245 с.
  156. , Л.М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте Текст. / Л. М. Лещёва. Минск: МГЛУ, 1996. — 247 с.
  157. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.
  158. , Т.А. Лексика с временным значением в современном русском языке: (Существительные, прилагательные, наречия) Текст. / Т. А. Лисицына // Исследования по семантике. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1976. — С. 12 — 26.
  159. , Ф.А. Многозначность слова в языке и речи Текст. / Ф. А. Литвин. М.: Едиториал УРСС, 2005. — 120 с.
  160. , Т.П. К вопросу о причинно-следственных отношениях в развитии структуры языка Текст. / Т. П. Ломтев // Ломтев Т. П. Общее и русское языкознание: Избранные работы. М.: Наука, 1976. — С. 312 — 324.
  161. , Т.П. Принципы выделения дифференциальных семантических элементов Текст. / Т. П. Ломтев // Ломтев Т. П. Общее и русское языкознание: Избранные работы. М.: Наука, 1976. — С. 272 — 289.
  162. , А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей Текст. / А. Ф. Лосев. М.: Изд-во МГПИ, 1968. — 294 с.
  163. , А.Ф. Философия имени: Самое само: Сочинения Текст. / А. Ф. Лосев. М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. — С. 29 — 204.
  164. , E.B. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект Текст. / Е. В. Лукашевич. Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2002. — 234 с.
  165. , А.Р. Язык и сознание Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 19 987336−0
  166. , A.C. Очерки по лексике памятников старославянской письменности Текст. / A.C. Львов. М.: Наука, 1966. — 321 с.
  167. , Э.А. Структура слова в индоевропейских и германских языках Текст. / Э. А. Макаев. М.: Наука, 1970. — 287 с.
  168. , М.М. Индоевропейский корень: Форма и значение Текст. / М. М. Маковский // Вопросы языкознания. 2002. — № 3. — С. 120 — 125.
  169. , М.М. Системность и асистемность в языке: Опыт исследования антиномий в лексике и семантике Текст. / М. М. Маковский. М.: Наука, 1980.-216 с.
  170. , М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов Текст. / М. М. Маковский. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. — 416 с.
  171. , М.М. Теория лексической аттракции (опыт функциональной типологии лексико-семантических систем) Текст. / М. М. Маковский. -М.: Наука, 1971.-252 с.
  172. , М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике Текст. / М. М. Маковский. М.: Высшая школа, 1989.-200 с.
  173. , А.Ф. К истории слова говор Текст. / А. Ф. Марецкая // Диалектная лексика 1982. Л: Наука, 1985. — С. 155 — 164.
  174. , В.М. О семантическом способе словообразования в русском языке Текст. / В. М. Марков. Ижевск: УдГУ, 1981. — 29 с.
  175. , B.B. Анализ по семантическим микросистемам и реконструкция праславянской лексики Текст. / В. В. Мартынов // Этимология: 1968. -М.: Наука, 1971.-С. 11−23.
  176. , А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских язы-ков"Текст.~/~Ат~Мейе. — МТЛТГГосударственное социально-экономическое издательство, 1938. 510 с.
  177. , И.Г. Структура корня в общекартвельском и общеиндоевропейском Текст. / И. Г. Меликишвили // Вопросы языкознания. 1980. -№ 4. — С. 60 — 70.
  178. , Г. П. Орфонимия и мотивированность знака Текст. / Г. П. Мельников // Проблемы мотивированности языкового знака. Калининград: Изд-во КГУ, 1976. — С. 3 — 10.
  179. , A.C. О генезисе индоевропейского вокализма Текст. /
  180. A.C. Мельничук // Вопросы языкознания. 1979. — № 5. — С. 3 — 16.
  181. , A.C. Проблематика реконструкции в сравнительно-историческом языкознании Текст. / A.C. Мельничук // Актуальные вопросы сравнительного языкознания. Л.: Наука, 1989. — С. 21 — 35.
  182. , В.А. Заметки по истории и этимологии слов Текст. /
  183. B.А. Меркулова // Этимология: 1968. М.: Наука, 1971. — С. 89 — 91.
  184. , В.А. Очерки по русской народной номенклатуре растений Текст. / В. А. Меркулова. М.: Наука, 1967. — 259 с.
  185. , О.Т. Загадка человеческого «я» Текст. / О. Т. Михайлов. -М.: Политиздат, 1976. 287 с.
  186. , А.Б. Методический арсенал фоносемантики Текст. / А. Б. Михалёв // Методология современного языкознания. М.: АСОУ, 2010. — С. 122−141.
  187. , А.Б. О семантическом пространстве консонантного комплекса BR- в современном французском языке Текст. / А. Б. Михалёв // Психолингвистические проблемы фонетики и лексики. Калинин: КГУ, 1989. — С. 30 -38.
  188. , А.Б. Проблема звукоизобразительности во французской лингвистике Текст. / А. Б. Михалёв // Вестник ПГЛУ. 1997. — №№ 1 — 2. — С. 25−31.
  189. , А.Б. Проблема категоризации (фоносемантический ракурс) Текст. / А. Б. Михалёв // Problems of General, Germanic and Slavic Linguis-tics.Papers for 70-th anniversary of Professor V.Levickij. Chernivtsi: Books — XXI, 2008.-P. 163−170.
  190. , А.Б. Семантические прототипы Текст. / А. Б. Михалёв // Язык и действительность: Сборник научных трудов памяти В. Г. Гака. М.: ЛЕ-НАНД72 007"СГЗ 83−388: —
  191. , А.Б. Современное состояние фоносемантики Текст. / А. Б. Михалёв // Новые идеи в лингвистике XXI века: Материалы 1 Международной научной конференции, посвящённой памяти профессора В. А. Хомякова. 4.1. -Пятигорск: ПГЛУ, 2009. С. 52 — 59.
  192. , А.Б. Теория фоносемантического поля Текст. / А. Б. Михалёв. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1995. — 213 с.
  193. , А.Б. Фоносемантические универсалии Текст. / А. Б. Михалёв // Университетские чтения 2006. Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. — Ч. 1. — Пятигорск: ПГЛУ, 2006. — С. 42 — 46.
  194. , А.Б. Человеческий язык средство коммуникации особого рода? Текст. / А. Б. Михалёв // Университетские чтения-2010. 4.1. — Пятигорск: ПГЛУ, 2010.-С. 67−70.
  195. , Ю.В. Амбивалентные функции ритуала в эволюции языковых систем Текст. / Ю. В. Монич // Вопросы языкознания. 2000. — № 6. — С. 69 — 97.
  196. , A.M. Лингвистический анализ: Теоретические и методологические проблемы Текст. / A.M. Мухин. Л.: Наука, 1976. — 282 с.
  197. , Л. Славянские древности Текст. / Л. Нидерле. М.: Наука, 2000. — 528 с.
  198. , М.В. Курс лингвистической семантики Текст.7 М. В. Никитин. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. — 819 с.
  199. , М.В. Лексическое значение слова. Структура и комбинаторика Текст. / М. В. Никитин. -М.: Высшая школа, 1983. 127 с.
  200. , М.В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М. В. Никитин. — М.: Высшая школа, 1988. 168 с.
  201. , Л.А. Семантика русского языка Текст. / Л. А. Новиков. -М.: Высшая школа, 1982. 272 с.
  202. Общее языкознание: Методы лингвистических исследований Текст. / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1973. — 318 с.
  203. , Ж. Индоевропейский язык Текст. / Ж. Одри // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 21. М.: Прогресс, 1988. — С. 24 — 121.
  204. Онтология языка как общественного явления Текст. / Отв. ред. Г. В. Степанов, В. З. Панфилов. М.: Наука, 1983. — 312 с.
  205. Основы иранского языкознания: Древнеиранские языки Текст. / Коллектив авторов. М.: Наука, 1979. — 388 с.
  206. , Ю.В. К истокам слова Текст. / Ю. В. Откупщиков. -СПб.: Азбука-классика, 2005. 352 с.
  207. , Ю.В. Очерки по этимологии Текст. / Ю. В. Откупщиков. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2001. — 408 с.
  208. , Е.В. Глаголы создания образа: Лексическое значение и семантическая деривация Текст. / Е. В. Падучева // Вопросы языкознания. 2003. -№ 6.-С. 30−46.
  209. , Е.В. Динамические модели в семантике лексики Текст. / Е. В. Падучева. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 608 с.
  210. , E.B. К структуре семантического поля «восприятие»: (На материале глаголов восприятия в русском языке) Текст. / Е. В. Падучева // Вопросы языкознания. 2001. — № 4. — С. 23 — 44.
  211. , E.H. Знаки, символы, языки Текст. / E.H. Панов. М.: Знание, 1983.-248 с.
  212. , H.H. Формализация толкования слова Текст. / H.H. Перцо-ва. М.: Изд-во МГУ, 1988. — 83 с.
  213. , И.П. Этимологические заметки по славянской лексике. IV Текст. / И. П. Петлева // Этимология: 1974. -М.: Наука, 1976. С. 16 — 31.
  214. , И.П. Этимологические заметки по славянской лексике Текст. / И. П. Петлева // Этимология: 1979. М.: Наука, 1981. — С. 42 — 50.
  215. , И.П. Этимологические заметки по славянской лексике. XVII Текст. / И. П. Петлева // Этимология: 1988 1990. — М.: Наука, 1993. — С. 52−57.
  216. , В.Ф. Психосемантика сознания Текст. / И. В. Петренко. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. 208 с.
  217. , Ж. Генетический аспект языка и мышление Текст. / Ж. Пиаже // Психолингвистика. М.: Прогресс, 1984. — С.325−335.
  218. , С.А. Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира Текст. / С. А. Питина. -Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2002. 191 с.
  219. , Б.А. О форме и содержании в языке Текст. / Б. А. Плотников. Минск: Вышэйш. школа, 1989. — 252 с.
  220. , В.А. Общая морфология. Введение в проблематику Текст. / В. А. Плунгян. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 384 с.
  221. , М.М. О методах семасиологии Текст. / М. М. Покровский // Покровский М. М. Избранные работы по языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1959.-С. 27−32.
  222. , М.М. Соображения по поводу изменения значений слов Текст. / М. М. Покровский // Покровский М. М. Избранные работы по языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1959. — С. 36 — 60.
  223. , И.В. Лингвистика и структурная семантика Текст. / И. В. Поляков. Новосибирск: Наука, 1987. — 191 с.
  224. , З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. — 191 с.
  225. , A.A. Из записок по русской грамматике. Т. 1 2 Текст. / A.A. Потебня. — М.: Учпедгиз, 1958. — 536 с.
  226. , A.A. Мысль и язык Текст. / A.A. Потебня. Киев: Синто, 1993.-192 с.
  227. , А.Г. Этимологический словарь русского языка Текст. / А. Г. Преображенский. М.: Г. Лисснер и Д. Совко, 1910−1914.
  228. Принципы описания языков мира Текст. / Отв. ред. В. Н. Ярцева, Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1976. — 343 с.
  229. , И.П. Методология и методика лингвистических исследований: (Методы синхронного изучения языка) Текст. / И. П. Распопов. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1976. — 110 с.
  230. , И.И. Модели языка Текст. / И. И. Ревзин. М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 192 с.
  231. , Р.И. Категориальный сдвиг актантов в семантической деривации Текст. / Р. И. Розина // Вопросы языкознания. 2002. — № 2. — С. 3 — 15.
  232. , Г. Я. Наименование мер длины в русском языке Текст. / Г. Я. Романова. М.: Наука, 1975. — 175 с.
  233. , М. Происхождение языка: Ретроспектива и перспектива Текст. / М. Рулен // Вопросы языкознания. 1991. — № 1. — С. 5 — 19.
  234. , А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков Текст. / А. Н. Савченко. М.: Высш. шк., 1974. — 410 с.
  235. , О.Н. Об объекте лингвистической семантики и адекватности её описания Текст. / О. Н. Селиверстова // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. — С. 119 — 146.
  236. , О. Введение в сравнительное языкознание Текст. / О. Семереньи. М.: Прогресс, 1980. — 408 с.
  237. , О. Славянская этимология на индоевропейском фоне Текст. / О. Семереньи // Вопросы языкознания. 1967. — № 4. — С. 3 — 25.
  238. , Б.А. Почему трудно верить сторонникам нострати-ческой гипотезы? Текст. / Б. А. Серебренников // Вопросы языкознания. 1986. -№ 3. — С. 26−37.
  239. , Б.А. Человеческий фактор в языке. Язык и мышление Текст. / Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. — 242 с.
  240. Словарь русского языка XI XVII вв. Текст. / Гл. ред. С. Г. Бархударов. -М.: Наука, 1975.
  241. , К.П. Лексика имущественной сферы в русском языке XI -XVII вв. Текст. / К. П. Смолина. М.: Наука, 1990. — 207 с.
  242. , Ж.П. Проблемы системного описания лексической семантики Текст. / Ж. П. Соколовская. Киев: Наук думка, 1990. — 184 с.
  243. Сравнительно-историческое изучение языков разных семей: Лексическая реконструкция Текст. // Реконструкция исчезнувших языков / Мельни-чук A.C., Гиндин Л. А. и др. М.: Наука, 1991. — С. 6 — 14.
  244. , Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики Текст. / Ю. С. Степанов. М.: Наука, 1975. — 311 с.
  245. , Г. В. Диалектная лексика в старорусском языке (названия корзин) Текст. / Г. В. Судаков // Диалектная лексика 1987. СПб.: Наука, 1991. С. 73 — 80.
  246. , О.П. О происхождении морфологической структуры слова Текст. / О. П. Суник // Вопросы языкознания. 1959. — № 5. — С. 43 — 51.
  247. , А.Е. Славянские числительные (становление числительных как особой части речи) Текст. / А. Е. Супрун. Минск: Изд-во БГУ, 1969. — 232 с.
  248. , А.Е. Исследование лексики и семантики Текст. / А. Е. Супрун, А. П. Клименко // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. -С. 188−219.
  249. , Л.М. Номинативные потенции глагольной метафоры в современном английском языке Текст. / Л. М. Такумбетова // Вестник БГПУ. Серия Гуманитарные науки. 2000. — № 1. — С. 125 — 130.
  250. , В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В. Н. Телия. М.: Наука, 1986. — 141 с.
  251. , В.Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке Текст. / В. Н. Телия // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987.-С. 65−74.
  252. , В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке Текст. / В. Н. Телия. М.: Наука, 1981. — 269 с.
  253. , А.Н. Словообразовательный словарь русского языка Текст. / А. Н. Тихонов. -М.: Русский язык, 1985.
  254. , Н.И. О славянских названиях деревьев: сосна-хвоя-бор Текст. / Н. И. Толстой // Восточно-славянское и общее языкознание. М.: Наука, 1978.-С. 115−127.
  255. , С.Д. Периферийные семы глаголов как база для формирования вторичных значений Текст. / С. Д. Томилова // Функциональная семантика слова. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1993. — С. 40 — 47.
  256. Тондл, J1. Проблемы семантики Текст. / JI. Тондл. М.: Прогресс, 1975.-484 с. г
  257. , В.Н. Ведийское RTA: К отношению смысловой структуры и этимологии Текст. / В. Н. Топоров // Этимология: 1979. М.: Наука, 1981. -С. 139−156.
  258. , В.Н. Из индоевропейской этимологии Текст. / В. Н. Топоров // Этимология: 1991 1993. — М.: Наука, 1994. — С. 126 — 158.
  259. , В.Н. Из славянской языческой терминологии: Индоевропейские истоки и тенденции развития Текст. / В. Н. Топоров // Этимология: 1986 1987. — М.: Наука, 1989. — С. 3 — 50.
  260. , A.JI. Основные вопросы теории слога и его определение Текст. / A.JI. Трахтеров // Вопросы языкознания. 1956. — № 6. — С. 15 — 32.
  261. , О.Н. Из истории табуистических названий. Росомаха, болеть Текст. / О. Н. Трубачёв // Труды по этимологии. Слово История Культура. Т. 1. -М.: «Языки славянской культуры», 2004. С. 684 — 692.
  262. , О.Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя Текст. / О. Н. Трубачёв. М.: Изд-во АН СССР, 1959.-215 с.
  263. , О.Н. К этимологии некоторых славянских терминов родства: (и.-е. *gena-, слав, rodb, plemc, *obbtjo-) Текст. / О. Н. Трубачёв // Вопросы языкознания. 1957. — № 2. — С. 86−95.
  264. , О.Н. Происхождение названий домашних животных в славянских языках. Этимологические исследования Текст. / О. Н. Трубачёв. М.: Изд-во АН СССР, 1960. — 115 с.
  265. , О.Н. Ремесленная терминология в славянских языках (Этимология и опыт групповой реконструкции) Текст. / О. Н. Трубачёв. М.: Наука, 1966.-416 с.
  266. , О.Н. Этногенез и культура древнейших славян: Лингвистические исследования Текст. / О. Н. Трубачёв. М.: Наука, 1991.-271 с.
  267. , Р.В. Семантическая структура производного слова Текст. / Р. В. Туркина. Калинин: КГУ, 1984. — 200 с.
  268. , И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и способы её описания Текст. / И. С. Улуханов. М.: Наука, 1977. — 256 с.
  269. , A.A. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики Текст. / A.A. Уфимцева. М.: Либроком, 2010. — 242 с.
  270. , A.A. Семантический аспект языковых значений Текст. /
  271. A.A. Уфимцева // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.-С. 31 -46.
  272. , М. Этимологический словарь русского языка Текст. / М. Фасмер. М.: Прогресс, 1986 — 1987.
  273. , В.П. О лексико-семантических группах Текст. / Ф. П. Филин // Филин В. П. Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. — С. 227 — 239.
  274. , В.П. Слово и его значения Текст. / Ф. П. Филин // Филин
  275. B.П. Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. — С. 218 — 227.
  276. , Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М.: Прогресс, 1988. — С. 52 -92.
  277. , Ф.Ф. Избранные труды. Т. 1 Текст. / Ф. Ф. Фортунатов. М.: Учпедгиз, 1959. — 472 с.
  278. , JI.А. Внутренняя форма зоонимов Текст. / Л.А. Хачату-рова // Функциональная семантика слова. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1993. — С. 93 — 102.
  279. , P.M. Сравнительная лексикология славянских языков X/XI-XIV/XV вв. Проблемы и методы Текст. / P.M. Цейтлин. М.: Наука, 1996.-232 с.
  280. , К.Г. Сирийский язык Текст. / К. Г. Церетели. М.: Наука, 1979. — 160 с.
  281. , И.Ю. Дом колдуньи: Начала суггестивной лингвистики. Ч. I Текст. / И. Ю. Черепанова. Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1995. — 213 с.
  282. , А.П. Регулярная многозначность в глагольной лексике Текст. / А. П. Чудинов. Свердловск: Изд-во Свердловского пед. ин-та, 1986. -80 с.
  283. , В.А. Краткий лингвистический словарь-справочник в цитатах Текст. / В. А. Шаймиев. Уфа: РИО БашГУ, 2002. — 164 с.
  284. , A.M. О роли образа в онтогенезе речевой деятельности Текст. / A.M. Шахнарович // Общая и прикладная психолингвистика. М.: Изд-во АН СССР, 1973. — С. 81 — 87.
  285. , С.К. Структурная лингвистика Текст. / С. К. Шаумян. М.: Наука, 1965. — 396 с.
  286. , С.Г. Типология лексических систем и лексико-семантических универсалий Текст. / С. Г. Шафиков. Уфа: РИО БашГУ, 2004. -238 с.
  287. , Л.А. Развитие ономасиологических структур Текст. / Л. А. Шкатова. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1984. — 150 с.
  288. , Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Текст. / Д. Н. Шмелёв. М.: Просвещение, 1964. — 244 с.
  289. , Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д. Н. Шмелёв. М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 280 с.
  290. , H.A. Очерки истории русской метрологии XI XIX века Текст. / H.A. Шостьин. — М.: Издательство стандартов, 1975. — 272 с.
  291. Щур, Г. С. Теория поля в лингвистике Текст. / Г. С. Щур. М.: Наука, 1974.-255 с.
  292. Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд Текст. / Под ред. О. Н. Трубачёва. М.: Наука, 1974 -.
  293. Языки Азии и Африки: Языки Древней Передней Азии (несемитские), иберийско-кавказские языки, палеоазиатские языки Текст. / Под ред. Г. Д. Санжаева. М.: Наука, 1979. — 387 с.
  294. Языки мира: Уральские языки Текст. / Ю. С. Елисеев, К.Е. Майтин-ская, О. И. Романова. М.: Наука, 1993. — 398 с.
  295. , Б.В. Гипотезы о происхождении языка Текст. / Б. В. Якушин. -М.: Наука, 1984. 137 с.
  296. Cassirer Е. Philosophie der symbolischen Formen: I: die Sprache Текст. / E. Cassirer. Berlin, 1923. — 320 p.
  297. Hornbostel E.M. Laut und Sinn Текст. / E.M. Hornbostel // Festschrift Meinhof. Hamburg, 1927. — P. 329 — 342.
  298. Marchand H. Studies in Syntax und Word-Formatin Текст. / H. Marchand. Munchen, 1974.
  299. Weisgerber I. Die sprachliche Gestaltung der Welt Текст. /1. Weisgerber. -Dusseldorf, 1962.
Заполнить форму текущей работой