Диплом, курсовая, контрольная работа
Помощь в написании студенческих работ

Методические основы использования ресурсов Интернета при обучении русскому языку как иностранному: В условиях китайского языкового вуза

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

С точки зрения лингводидактического осмысления ресурсов Интернета можно выделить несколько типов сайтов. Сайт http://www.nuseum.ru предоставляет помощь для доступа на музейные сайты в количестве более 3500 шедевров из фондов российских музеев, является одним из самых подходящих для ознакомления с русскими музеями и организации виртуальной экскурсии по ним. Данный сайт не только может служить как… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Обучение русскому языку в Китае: история и перспективы
    • 1. 1. История обучения русскому языку в Китае
    • 1. 2. Русский язык в Шанхайском университете иностранных языков
    • 1. 3. Трудности русского языка для китайских студентов
    • 1. 4. Интернет и обучение иностранным языкам в Китае
    • 1. 5. Выводы по первой главе
  • Глава 2. Компьютер в системе технических средств обучения русскому языку как иностранному
    • 2. 1. Компьютер как техническое средство для преподавания языка
    • 2. 2. Развитие информационной технологии в обучении русскому языку как иностранному
    • 2. 3. Сетевая система обучения
    • 2. 4. Характеристика и классификация образовательной информации в Интернете
    • 2. 5. Психологические аспекты учебного взаимодействия с компьютером на уроке РКИ
    • 2. 6. Выводы по второй главе
  • Глава 3. Русскоязычные ресурсы Интернета в преподавании русского языка как иностранного
    • 3. 1. Наиболее важные поисковые системы
    • 3. 2. Ключевые слова (фразы)
    • 3. 3. Сайты музеев в Рунете
    • 3. 4. Сайт «Эхо Москвы»
    • 3. 5. «Голоса» — удачная практика
    • 3. 6. Результаты пробного обучения
    • 3. 7. Выводы по третьей главе

Методические основы использования ресурсов Интернета при обучении русскому языку как иностранному: В условиях китайского языкового вуза (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Конечной целью обучения любому иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, и только в коммуникации можно овладеть «живым» языком. Компьютерные технологии обучения, прежде всего мультимедиа и Интернет дают основание для создания и обеспечения индивидуализации, интерактивности обучения, моделирования специальной обучающей среды и др., что позволяет по-новому осмыслить пути формирования коммуникативной компетенции. Слабая мотивация к общению на иностранном языке, отсутствие языковой среды часто является проблемой для повышения эффективности обучения русскому языку как иностранному в китайской аудитории. Необходимость существенно повысить качество формируемой коммуникативной компетенции китайских студентов требует применения новых методологических приемов и внедрения новых видов ТСО для совершенствования процесса обучения. В современной методике формируются новые концепции применения компьютера и компьютерных технологий в процессе учебной деятельности, выявляются новые подходы к построению моделей восприятия и понимания иноязычных сообщений, уточняется коммуникативная природа общения, его психологические, лингвистические и методические особенности, определяется роль индивидуальных факторов в овладении языком. Особое внимание придается диалогу культур, обучению на этой основе межкультурной коммуникации. В этом смысле огромное значение имеет именно использование Интернета как источника аутентичной информации, средства, повышающего мотивацию в использовании иностранного языка в учебных и познавательных целях.

Актуальность исследования обусловлена: наличием новых требований к качеству и формам обучения русскому языку как иностранному в китайской аудитории, практическими потребностями в использовании современных аутентичных текстов на уроке РКИ в китайской аудитории, необходимостью разработки новых систем обучения на базе Интернета, в том числе и дистантного обучения для реализации коммуникативных потребностей учащихся и др.

Объектом настоящего исследования являются различные страноведческие и учебные материалы Интернета, данные методической, психологической и лингвистической литературы, а также различные компьютерные программные средства организации диалога с пользователем.

В качестве предмета исследования выделяются: специфика компьютера как учебного средства обучения РКИ, реализующего различные типы информационных технологий, психолого-педагогические и лингвистические требования, принципы, лежащие в основе создания и использования компьютерных систем лингводидактического характера, принципы отбора, оценки и методики использования учебных материалов с помощью Интернета.

Основной целью исследования является теоретическое обоснование и научно-методическая разработка целостной, оптимальной с точки зрения автора, системы параметров, лежащих в основе использования данных Интернета на уроке по практике речи. Конкретные цели данного исследования формулируются следующим образом: описание специфики конструирования, структуры, обучающих функций компьютерных учебных курсов, формулирование принципов оценки с точки зрения лингводидактики информации, имеющейся в Интернете, описание моделей использования данной информации на уроке РКИ в китайской аудитории.

Указанные цели определили необходимость постановки и решения следующих конкретных задач исследования: обобщить и критически осмыслить опыт использования компьютеров в обучении иностранным языкам, сформулировать научно-методические принципы использования данных Интернета на уроке РКИ, описать различные модели применения ресурсов Интернета на уроке по практике речи.

Решение поставленных задач составляет основное содержание работы. Исследование осуществлялось нами начиная с 1997 года.

Научная новизна исследования: проведен лингводидактический анализ различных материалов Интернета по русскому языку как иностранному, определены с точки зрения лингводидактики такие понятия, как системы организации диалога, гипертекст, компьютерное упражнение и др., охарактеризованы с точки зрения преподавания РКИ типологические черты информации, находящейся в Интернете, предложены различные модели проведения уроков РКИ на основе данных Интернета.

Теоретической основой настоящего диссертационного исследования, посвященного научно-методической проблеме теоретического обоснования концепции эффективного использования Интернета в обучении РКИ китайских студентов стали: фундаментальные работы в области обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, современные концепции и теории усвоения иностранных языков (см. работы А. Р. Арутюнова, И. Л. Бим, М. Н. Вятютнева, Д. И. Изаренкова, В. Г. Костомарова,.

О.Д.Митрофановой, А. А. Леонтьева, Е. И. Пассова, С. Ф. Шатилова, А. Н. Щукина, И. А. Зимней и др.) — работы в области психологии, прежде всего исследования, посвященные психологическим аспектам взаимоотношения человека с компьютером (см. работы Т. В. Гергей, Н. И. Горелова, Т. К. Корниловой, Е. И. Машбица О.К.Тихомирова, и др.) — данные информатики и педагогики, исследующей различные процессы, методы, способы обучения с помощью компьютерных систем (см. работы Э. Г. Азимова, Б. С. Гершунского, С. В. Назарова, Е. С. Полат, И. И. Дмитриевой, И. В. Роберт и др.). В работе применяются следующие методы исследований: аналитико-описательный, включающий анализ лингвистических, психологических, методических данных с последующим обобщением и описанием полученных выводов, метод системного описания, наблюдения за процессом обучения речевому общению с помощью компьютера и педагогические эксперименты в форме опытного обученияанализ и обобщение опыта преподавания иностранных языков и русского языка как иностранного с помощью компьютера, экспертная оценка существующих компьютерных курсов с использованием ресурсов Интернета. В качестве материала исследования использовались следующие источники: наблюдения за коммуникативно-речевой деятельностью китайских учащихся в ходе урока с использованием ЭВМописания методик и результатов использования компьютера в обучении иностранным языкам, информационный массив русскоязычной части Интернета. На защиту выносятся следующие положения: современные технологии позволяют создавать и эффективно использовать в учебном процессе по РКИ информацию, имеющуюся в Интернетеразличные модели использования Интернета значительно повышают мотивацию и, в конечном счете, эффективность обученияв основе использования ресурсов Интернета лежат определенные принципы отбора и организации учебного материала, их характеристики и значимость определяется в диссертации дедуктивным и индуктивным способами.

Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что намечены основные направления повышения качества учебного процесса с помощью компьютерных технологий, сформулированы требования к экспертной оценке материалов Интернета на уроке РКИ, определены параметры нового типа учебных материалов, построенных на основе гипертекстовой технологии.

Результатами исследования являются: методические рекомендации преподавателям по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием компьютерановые учебные материалы, которые могут быть использованы на уроке РКИ в китайской аудитории.

Апробация. Диссертационное исследование в целом обсуждалось на расширенном заседании кафедры методики педагогики, психологии Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина. Отдельные положения, результаты исследования докладывались на Всероссийской научно-методической конференции (г.Пенза, 17−19 мая 1999 г.), 3-ей Всероссийской конференции РОПРЯЛ (г. Воронеж, апрель 2001 г.), Международной научно-практической конференции «Язык и культура в условиях языковой стажировки» (г. Москва, май 2001 г.),.

Международной научной конференции «Русский язык как иностранный: специфика описания, теория и практика преподавания в России и за рубежом» (г. Москва, декабрь 2001 г.).

Структура работы определяется ее задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы.

3.7. Выводы по третьей главе.

1. В последние годы особым аспектом методического рассматрения стала система компьютерных сетей и баз данных на русском языке, которые открывают новые возможности в преподавании и изучении русского языка как иностранного.

Для преподавания РКИ наибольшее значение имеют базы данных и сайты, как источники информации (политические, экономические, культурные, профессиональные новости и др.), которые используются как средство общения в режиме реального времени, обеспечивают участие в учебных проектах и др.

Для эффективного использования ресурсов Интернета нужно умело пользоваться поисковыми системами и каталогами для поиска нужной информации. Наиболее полезными, с нашей точки зрения являются ведщие поисковые системы yandex.ru, aport.ru, rambler.ru, altavista.com, @rus, list.ru, yahoo.com, up.ru, google.com и др.

2. Прогресс в компьютерной технике и электронных средствах связи позволил осуществлять переработку огромных объемов информации и представление ее в Интернете. Доступ к информации стал проще и быстрее по сравнению с традиционной формой поиска информации, но одновременно появились такие проблемы, как поиск и целенаправленный отбор материалов, содержащих необходимую информацию в Интернете. Такие вопросы в настоящее время с расширением объема информации в Интернете приобрели все более важное значение и представляются более сложными для решения. Для поиска информации необходимо выделение формальных признаков текстов и подбор слов (фраз), которые отражают их характеристики. Разные поисковые системы дают разные результаты поиска, поэтому нужно научиться находить подходящие ключевые слова, отражающие сущность информации и пользоваться разными системами поиска для нахождения нужной информации.

3. С точки зрения лингводидактического осмысления ресурсов Интернета можно выделить несколько типов сайтов. Сайт http://www.nuseum.ru предоставляет помощь для доступа на музейные сайты в количестве более 3500 шедевров из фондов российских музеев, является одним из самых подходящих для ознакомления с русскими музеями и организации виртуальной экскурсии по ним. Данный сайт не только может служить как поисковая система в области, связанной с музейной организацией, но он предоставляет последние новости и другую информацию о событиях в культурной жизни российского общества, создает основу для виртуального обучения, с помощью которого слушатели могут самостоятельно заниматься по определенной теме, получить консультации у специалиста, принимать участие в дискуссии в сети, опубликовать свое мнение.

Предлагаются два варианта для организации урока:

Первый вариант:

1. Вступительная беседа преподавателя по теме и цели данного урока;

2. Комментирование ключевых слов и выражений, встречающихся в поисковой работе в Интернете;

3. Самостоятельная работа в компьютерной лаборатории (чтение материалов);

4. Подготовка выступления и минитезисов по определенной теме;

5. Обмен информацией и коллективное обсуждение. Дискуссия.

Второй вариант:

Перед уроком преподаватель собирает все необходимые материалы по определенной теме и цели обучения, подбирает и редактирует тексты так, чтобы все материалы могли быть представлены в готовой форме, например, как миниэкскурсия. На уроке задачей студентов является по рекомендации преподавателя совершить экскурсию по определенной теме и маршруту с использованием ресурсов Интернета.

У каждого варианта есть свои достоинства и недостатки.

4. Радио «Эхо Москвы» предоставляет материалы для организации другого типа урока. Сайт «Эхо Москвы» содержит два вида информации, звуковую и письменную. С помощью программы RealAudio онлайн, одновременно в сайте представляются новости, интервью в звуковой формате. Рационально используя материалы данного сайта, преподаваетель может организовать обучение двум видам речевой деятельности — слушанию и чтению. Преподаватель также может организовать дисскурсию и выполнение письменной работы по определенной теме.

5. Удачным примером использования материалов Интернета в учебном процессе служит сайт http://www.gwu.edu/~slavic/golosa/, который является веб-приложением к учебному комплексу «Голоса». Материалы Интернета используются в качестве дополнительного материала к учебнику, они мотивируют изучение языка и показывают, семантизируют факты культуры, реалии в условиях изучения русского языка вне России.

6. Результаты пробного обучения.

Заключение

.

Данная диссертационная работа посвящена проблеме использования ресурсов Интернета при обучении русскому языку как иностранному в условиях китайского языкового вуза.

Объектом настоящего исследования являются различные страноведческие и учебные материалы Интернета, данные методической, психологической и лингвистической литературы, а также различные компьютерные программные средства организации диалога с пользователем.

Компьютер, как единственное техническое средство обучения, может реализовать принцип обратной связи для анализа, коррекции и исправления ошибок, искать и переработать информацию. Компьютер обладает набором характеристик почти всех видов технического средства обучения. Развитие технологии мультимедиа и Интернета придает компьютеру все более важное значение. Как подчеркивается в современной научно-методической литературе, компьютер дает следующие возможности в преподавании иностранного языка:

1. полнее реализовать дидактический принцип наглядности в обучении,.

2. осуществлять обучение с учетом индивидуальных особенностей учащихся,.

3. максимально использовать аналитические и имитативные способности учащихся, полнее мобилизовать их внутренние резервы,.

4. создать условия для контроля за формированием речевых навыков и умений, обеспечивать самоконтроль.

Информационные технологии могут включать различные методы обучения: программированное обучение, интеллектуальное (проблемное) обучение, экспертные системы и др.

Наиболее важными сферами использования компьютеров является создание глобальных телекоммуникационных сетей, объединяющих все человечество.

Компьютер может как вспомогательное средство обучения для организации прежде всего самостоятельной учебной деятельности (в основном тренировочного характера), и как средство создания новой обучающей среды, инструмент познания и др.

Основными направлениями использования компьютера в учебном процессе являются:

1. обучение путем моделирования, наглядного представления явлений или процессов;

2. организация тренировки в использовании учебного материала (формирование умений, навыков);

3. контроль и оценка навыков, умений, знаний;

4. сбор и обработка и хранение статистической информации;

5. автоматизированный поиск и хранение информации;

6. обеспечение диалога, коммуникации с помощью компьютерных сетей.

Может быть выделено два основных направления использования компьютера в преподавании иностранных языков:

Первое направление, основанное на быстродействующем характере компьютера, большом объеме памяти и др., предполагает статистический анализ, хранение и обработку текстов, лексикографических данных, подготовку словников, указателей и дргих баз данных. Второе направлениемоделирование различных интеллектуальных процессов, в том числе и процессов межличностного общения.

Прогресс в компьютерной технике и электронных средствах связи позволил осуществлять переработку огромных объемов информации и представление ее в Интернете. Доступ к информации стал проще и быстрее, но одновременно появились такие проблемы, как поиск и целенаправленный отбор материалов, содержащих необходимую информацию. Такие вопросы в настоящее время с расширением объема информации в интернете приобретают все более важное значение и представляются более сложными для решения. Для поиска информации необходимо выделение формальных признаков текстов и подбор слов (фраз), которые отражают их характеристики. Разные поисковые системы дают разные результаты поиска, поэтому нужно научиться находить подходящие ключевые слова, отражающие сущность информации и пользоваться разными системами поиска для нахождения нужной информации.

Компьютер и Интернет оказывает влияние на развитие методики преподавания русского языка как иностранного. Возникает необходимость проведения анализ конкретных вопросов преподавания и подготовки рекомендации в их решении. Эти проблемы связаны с внедрением интернета в учебную деятельность, прежде всего с использованием языковых ресурсов, материалов, средств связи, подходящих к преподаванию русского как иностранного языка.

Кроме описания специфики компьютера как учебного средства обучения РКИ, реализующего различные типы информационных технологий, в настоящем исследовании проанализированы психолого-педагогические и лингвистические требования, принципы, лежащие в основы компьютерных систем лингводидактического характера, принципы отбора, оценки и использования учебных материалов на основе Интернета.

В качестве конкретных примеров были показаны три сайта, которые подходят к обучению русскому языку как иностранному, проведен анализ материалов Интернета по русскому языку, предложены различные модели проведения уроков РКИ на основе материалов Интернета, сформулированы методические рекомендации преподавателям по организации и проведению урока русского языка как иностранного с использованием компьютера в китайской аудитории.

Перспективу своего исследования автор видит в экспериментальной проверке эффективности использования ресурсов Интернета в обучении русскому языку как иностранному в условиях китайского языкового вуза.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.Г. Компьютерные текстовые редакторы на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1997. № 1. С. 54−57.
  2. Э.Г., Власов Е. А. Компьютерный самоучитель «Читаем газеты по-русски»// Русский язык за рубежом. 1990- № 2. С. 18 23.
  3. Э.Г., Иванова А. Ю., Кара-Мурза Е.С., Митин А. И. Из опыта создания обучающих компьютерных программ по русскому языку как иностранному // Болгарская русистика. 1990. № 3. С. 94 — 103.
  4. Э.Г. Теория и практика использования компьютерных программ в пропедпвании русского языка как инстранного. Дис. .д-ра пед. наук. М., 1996, -315 с.
  5. Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. СПб., 1999. -471 с.
  6. Э.Г. Теория и практика использования компьютерных программ в преподавании русского языка как иностранного. М., 2000. -149 с.
  7. В.Н. Методика создания и использования автоматизированных учебных курсов для организации самостоятельной работы по русскому языку иностранных студентов-филологов (в условиях включенного обучения): Дис. канд. пед наук. Киев, 1991. 190с.
  8. Н.Н., Пашкова Г. И., Фитковская Е. И., Березенко Н. В. Обучение орфографии с применением ЭВМ // Русский язык в школе. 1989. № 6. С. 34−36.
  9. Н.В. Информационные технологии в школьном образовании. М., 1994.-148 с.
  10. А.Р. Теория и практика создания учебника русского языка для иностранцев. М., 1990. 135 с.
  11. И.Арутюнов А. Р., Музруков Н. Б., Чеботарев П. Г. Информационные банки данных как база современных учебников // Содержание и структураучебника русского языка как иностранного / Сост. Л. Б. Трушина. М., 1981. С. 42−58.
  12. А.Р., Трушина Л. Б. Протокол анализа и оценки урока иностранного языка//Русский язык за рубежом, 1981, № 2, с. 56−62
  13. А.Р., Трушина Л. Б., Чеботарев П. Г. Многофакторный анализ учебников иностранных языков// Содержание и структура учебника русского языка как иностранного. М., 1981, с. 58−76.
  14. А.Р., Калинкин В. М., Тряпельников А. В., Чеботарев П. Г. Компьютерные задания коммуникативной ориентации // Русский язык за рубежом. 1992. № 2. С. 49 -52.
  15. Ю.Д., Войскунский А. Г. и др. Диалог с ЭВМ: психологические аспекты // Вопросы психологии. 1983. № 2. С. 25−34.
  16. А.Н. Проблема использования АСО на базе ЭВМ в курсе иностранного языка: Дисс. канд. пед. наук. М., 1989.
  17. А.Р., Новиков С. П., Трушина Л. Б. Зависимость содержательной стороны учебника от формы управления учебным процессом// Русский язык за рубежом, 1977, № 4, с. 69−71
  18. В.А. Методика обучения устному публицистическому высказыванию (на материале газетных текстов). Автореферат дис. канд. пед.наук.М., 1984. 22 с.
  19. Т.Н., Белый Ю. А. Компьютеризация преподавания английского языка // Иностранные языки в школе. 1988. № 1. С. 32−35.
  20. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам и проблемы школьного учебника. М., 1977. 288 с.
  21. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М., 1988.-255с.
  22. Бим И. Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задачю// Иностранные языки в школе, 1985, № 5, с. 30 -37.
  23. А.Н. К вопросу создания модели обучения пониманиютекстов масовой коммуникации (на материале учебника русского языка для иностранцев «Взаимопонимание») // Вестник МГУ.Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000.№ 2., 2. 17−21.
  24. А.Я., Седых, А .Я. Реализация развивающей и воспитывающей функции обучения в условиях компьютеризации школы // Вопросы психологии. 1986. № 5. С. 72−73.
  25. Буй Тхи Бик Нгок. Использование видеоматериалов при обучении говорению в условиях вьетнамского вуза (начальный этап). Автореферат дисс. канд.пед.наук.М., 1996. 23 с.
  26. М.М. К вопросу об организации самостоятельной работы в лаборатории с помощью ТСО (зарубежный опыт преподавания) //Иностранные языки в школе. 1985. № 3. С. 25 -28.
  27. Ван Фусян. Русский язык в Китае // Русский язык за рубежом, 1986, 6, с. 122−123.
  28. Ван Фусян. Русский язык в Китае // Язык, культура и образование: статус русского языка в странах мира. Москва, Вашингтон, 1997. с. 31- 36.
  29. Т.В. Компьютер как средство интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному (на начальном этапе). Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени канд. пед. наук. М., 1994.-48 с.
  30. Е.Ю. «Голоса» в Интернете // Мир русского слова, 2000, 2, С.103−108.
  31. Е.М., Костомаров В. Г. Линвострановедческая теория слова. М., 1973.-233с.
  32. Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. М., 1990. 269 с.
  33. Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция рече-поведенческих тактик. М., 1999. 84 с.
  34. Т. Работа с естественными языками / Современный компьютер: Сб. научно-попул. статей / Пер. с анг. Под. ред. В. М. Курочкина. М., 1986. С. 145- 150.
  35. Е.А. Опыт создания компьютерной программы обучения синонимии // Русский язык за рубежом. 1989. № 2. С. 63−66.
  36. Е.А. Применение компьютера в изучении экспрессивно-эмоционального аспекта синонимии // Современные технические средства в обучении русскому языку как иностранному // Сб. статей под ред. Логиновой В. Г., Самуйловой Н. И. М., 1989. С. 143−149.
  37. С.М., Гречишкина В. И. и др. Моделирование языковой компетенции в автоматизированных обучающих системах // Вопросы лингвистики и оптимизации обучения иностранным языкам. Минск, 1990. С. 100−107.
  38. Л.Л. Хочешь говорить говори: 300 упражнений по обучению устной речи. М., 1993. — 267 с.
  39. М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного. М., 1984.-214 с.
  40. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М., 2000.- 165 с.
  41. Т., Машбиц Е. И. Психолого-педагогические проблемы эффективного применения компьютера в учебном процессе // Вопросыпсихологии. 1985. № 5. С. 41−49.
  42. И.Н. Разговор с компьютером: Психолингвистический аспект проблематики. М., 1987. -207 с.
  43. Г., Самородницкая П., Аллахвердов Р. Компьютеры и орфография // Информатика и образование. 1988. № 1. С. 67−74.
  44. Гу Пэйя. Интернет и обучение иностранным языкам // Обучении иностранным языкам с использованием ТСО, 1998, 2, С.47−50 (на китайском языке).
  45. Л.П. Психологические последствия компьютеризации: функциональный, онтогенетический и исторический аспекты // Вопросы психологии. 1993. N 3. С. 5 16.
  46. А.С., Криллов А. И., Сливина Н. Н. и др. Компьютерные обучающие программы // Информатика и образование. 1995. № 3. С. 15 22.
  47. Дешпанде Сунита Амок. Реализация лингвострановедческого аспекта национально-ориентированного учебника русского языка для иностранцев. Дис. канд. пед. наук. М., 1985
  48. Е.И. О перспективах и возможностях дистанционного обучения иностранным языкам с использованием компьютерных телекоммуникационных сетей // Иностранные языки в школе. 1997. № 2. С. 11−15
  49. С. А. Комплексное обучение профессионально ориентированной лексике посредством использования компьютерной техники: Автореф. дисс. канд. пед. наук. Тбилиси, 1988. 22 с.
  50. В.Г. Дистанционное обучение: возможности и перспективы // Высшее образование в России. 1994. № 3. С. 34 -39.
  51. Г. В. Создание профессионально ориентированного автоматизированного учебного курса в вузе нефилологического профиля: Автореф. дисс. канд. пед. наук. Л., 1990. 23 с.
  52. Д. К вопросу о принципах оценки материалов для обученияиностранным языкам с помощью компьютера // Русский язык за рубежом. 1986. № 6. С. 76−78.
  53. Д.Е., Митрофанова О. Д. Функционирование русского языка: методический аспект // Доклады американской делегации на международном Конгрессе МАПРЯЛ 10−17 августа 1990 г. С. 11 49
  54. Ершова-Бабенко И. В. Основы методической системы работы с материалами телевизионных программ на подготовительном факультете (в комплексе с газетными материалами). Автореферат дисс. Канд. Пед. Наук. М,. 1986−21 е.
  55. А.П. Диалог с компьютером. М., 1987. 277с.
  56. JI.M. Наглядность в преподавании русского языка. Пособие для учителя. М., 1984. -149 с.
  57. И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1985. 233 с.
  58. И.А. Психология обучения неродному языку (на материале русского языка). М., 1989.
  59. Она же. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991. 221с.
  60. Д.И. Обучение диалогической речи. 2-е изд. М., 1986 (Библиотека преподавателя русского языка). 178 с.
  61. Он же. Аппарат упражнений в системном описании// Русский язык за рубежом, 1994. 1, с. 77−85.
  62. Иэн Хунбо. Историческое размышление о специфике обучения русскому языку в Китае // Русский язык в Китае, 1999, 4, С. 1−7.
  63. М.К. Роль индивидуальных различий в успешном овладении иностранным языком (на материале интенсивного обучения): Автореф. дисс. канд. пед. наук. М., 1983.
  64. М.К. О диагностике иноязычных способностей // Психологические и психофизиологические исследования речи. М., 1985. С. 176.202.
  65. М.К., Арцишевская Е. В. Типы языковых коммуникативных способностей и компетенции // Вопросы психологии. 1996. № 1. С. 34 -49.
  66. Каган Ольга. Теория и практика написания личностно-ориентированного учебника русского языка как иностранного. Дис. канд. пед. наук. М., 1997 189 с.
  67. С.Г. Использование ЭВМ для осуществления индивидуализации обучения иностранному языку в старших классах средней школы: Автореф. дисс. канд пед. наук. М., 1991.
  68. М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1988. № 5. С. 25−29.
  69. Г. Е., Дедова О. В. Мультимедийный гипертекстовый курс русской фонетике в Интернете: принципы создания и перспективы использования // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999 г. Доклады и сообщения российских ученых. М., 1999, с. 200 208
  70. Г. Е., Егоров A.M., Дедова О. В., Руденко-Моргун О.И. Гипертекст как принцип формирования обучающей среды по русскому языку // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999 г. Доклады и сообщения российских ученых. М., 1999, с. 193 199
  71. И. Комплексные циклические порождающие программы обучения русскому языку // Русский язык за рубежом. 1987. № 4. С. 79 84.
  72. Г. А. Интенсивные методы обучения. Теория ипрактика. М., 1992 255с.
  73. Ю.Б. Грамматические ошибки японских учащихся в речи на русском языке: пути предупреждения и устранения. Канд.дис. М., 1999 189 с.
  74. Ю.Б., Иевлева З. Н. Грамматические ошибки в русской речи японских учащихся // Русский язык за рубежом, 2001, 1, с. 64 69.
  75. В.А. Проблемы внедрения ЭВМ в преподавание иностранных языков // Вопросы коммуникативности при обучении иностранным языкам: Методика. Тарту, 1986. С. 42−51.
  76. Компьютерные учебные материалы по русскому языку как иностранному // Сост. Власов Е. А., Чеботарев П. Г. М., 1988.
  77. Компьютерные телекоммуникации школе// Под ред. Е. С. Полат. М., 1995.-88 с.
  78. Ю.А. Общение с комптт на естсен языке. М., 1983. -148 с.
  79. О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерном классе (на примере английского языка). М., 1998. 191 с.
  80. В.П. Структура индивидуальности учащегося как основа индивидуализации обучения речевой деятельности// Иностранные языки в школе, 1979. № 1, с. 21−30
  81. Р.И. К вопросу об индивидуальном стиле деятельности студента// Пути интенсификации обучения русскому языку как иностранному на подготовительном факультете. М., УДН, 1988, с. 106 114.
  82. Н.В. Сценарии компьютерных программ по речевому этикету // Русский язык в школе. 1992. № 3−4. С. 32 -34.
  83. Е.А., Шашина Л. Ф., Копылов П. Н. Компьютерное обучение чтению на иностранном языке: возможности и перспективы // Иностранные языки в школе. 1989. № 2. С. 36 40.
  84. А.А. Управление усвоением иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1975. № 2. С. 83 87.
  85. А.А. Некоторые проблемы обучения русскому языку какиностранному (психолингвистические очерки). М., 1970. 88 с.
  86. Ли Чин. О фикультете русского языка Шанхайского университета иностранных языков и реформе обучения // Иностранные языки, 1999,2, С. 1−6 (на китайском языке).
  87. В.Г. О лингвометодическом потенциале аудиовизуальных источников информации // Современные технические средства в обучении русскому языку / Под ред. Логиновой В. Г., Самуйловой Н. И. М., 1989, С. 17 -22.
  88. Лю Ге, Цой Вэй. Мультимедиа и его применении в обучении русскому языку // Русский язык в Китае, 2001, 2, С.55−58 (на китайском языке).
  89. Лю Я. Обучение лексике русского языка при помощи компьютера в условиях китайского вуза (начальный этап). Дисс. канд. пед. наук. М., 1996. -182 с.
  90. Е.В. Лингвокультурологический и личностный подход к обучению русскому языку и роль персонального компьютера в гуманитарном образовании. Дисс. д-ра пед. наук. СПб., 1995 256 с.
  91. В.Я., Тихомиров O.K. Психология и практика автоматизированного обучения // Вопросы психологии. 1983. № 6. С. 89 92.
  92. Е.А. Проблемы организации компьютерного обучения иноязычной речи // Методика обучения иностранным языкам: Романское и германское языкознание: республиканский межведомственный сб. Минск, 1987. С. 39−44.
  93. Методика преподавания русского языка как иностранного/ О. Д. Митрофанова, В. Г. Костомаров и др. М., 1990. 268с.
  94. Методика преподавания русского языка как иностранного для зарубежных филологов-русистов/ Под ред. А. Н. Щукина. М., 1990. 233с.
  95. А.А. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языка// Иностранные языки в школе, 2001, 5, с. 11 -14.
  96. О.Э., Канатова С. Ш. Использование компьютерныхпрограмм для обучения учащихся старших классов средней школы лексическому аспекту иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1994. № 1. С. 53 -59.
  97. Е.Е. Обучение пунктуации с применением ЭВМ. Дисс. канд. пед. наук. М., 1993. 179 с.
  98. В.В. Преподаватель русского языка как иностранного. М., 1998. 319 с.
  99. Е.В. Причины возникновения и некоторые способы устранения ошибок иностранцев, овладевающих русским языком. Автореферат дисс.канд.пед.наук. М., 1990.
  100. И.Ю. Теория и практика создания электронного учебника по русскому языку как иностранному. Канд. дисс. М., 2001 192 с.
  101. Э.Л. ЭВМ в обучении иностранным языкам в вузе. М., 1988.- 178 с.
  102. Ю.Г. Разговорная речь и язык современных СМИ // Материалы IX Конгресса МАГТРЯЛ. Братислава, 1999 г. с. 405 411
  103. И.П. Проблемы разработки обучающих программ для ЭВМ //Машинное и безмашинное управление учебным процессом. М., 1988. С. 111 -118.
  104. Ф. Обучение русскому языку с помощью миникомпьютеров в школах Венгрии // Русский язык за рубежом. 1985. № 5. С. 57 60.
  105. Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М., 1987.-223 с.
  106. Он же. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989. 277 с.
  107. Он же. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Изд. 2-е. М., 1991.
  108. Он же. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк, 1999. 159 с.
  109. Р.Г., Попескул А. Н., Совпель И. В. Как строится и работает лингвистический аппарат//Вопросы языкознания. 1993. № 2. С. 125 -134.
  110. Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на основе компьютерных телекоммуникаций // Иностранные языки в школе. 1998. № 5., с. 57 59.
  111. Л.Н. Текстотека учебника как основа формирования социокультурной компетенции: Автореф. дис. канд пед. наук. М., 1995 23 с.
  112. Проблемы компьютеризации и использование интенсивных методов обучения русскому языку как иностранному // Сб. научных трудов // Под ред. Румянцевой Н. М., Киселевой С. Н. М., 1992. 89 с.
  113. А.О., Сережкина А. Е. Особенности психических состояний пользователей ЭВМ в процессе компьютеризованного обучения // Вопросы психологии. 1995. № 3. С. 53−61.
  114. Ю.Е. Национально-культурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1997. 228с.
  115. Е.П., Штеменко Ю. С. Компьютерное обучение: за и против // Иностранные языки в школе. 1997. № 3. С. 10 13.
  116. Е.П., Штеменко Ю. С. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранных языков // Иностранные языки в школе. 1997. № 6. С. 2 7.
  117. Пороговый уровень. Русский язык. Т. 1 Повседневное общение. Т. 2 — Профессиональное общение. Страссбург, Совет Европы Пресс, 1996 -133 с.
  118. Ройес Лустоно Дора. Универсальное и специфичное в национальном варианте типового учебника русского языка для иностранцев. Дис. канд. пед. наук. М., 1984 198 с.
  119. Руденко-Моргун О. И. Компьютерный языковой курс как учебное пособие нового типа. Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени канд. пед. наук. М., 1994. 51 с.
  120. А.Я. Проблемы автоматизации обучения // Вопросы психологии. 1988. № 2. С. 12 19.
  121. Самба Траоре. Методические основы отбора коммуникативного грамматического минимума для учебника русского языка в лицеях республики Мали (с учетом специальности). Дис. канд. пед. наук. М., 1986. 189 с.
  122. П.И. ЭВМ и обучение иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1985. № 5. С. 6 9.
  123. П.И. Как составить алгоритм упражнения для ЭВМ // Иностранные языки в школе. 1986. № 6. С. 26−31.
  124. П.И. Применение ЭВМ в обучении иностранным языка. Методические рекомендации. М., 1988. 66 с.
  125. JI.B. Изучение деепричастия с применением ЭВМ. Дисс. канд. пед. наук. М., 1998. 187 с.
  126. Современные технические средства в обучении русскому языку как иностранному // Сб. статей под ред. В. Г. Логиновой, Н. И. Самуйловой. М., 1989. 158 с.
  127. В.Л. Системность и типология упражнений по обучению говорению//Иностранные языки в школе, 1979, № 2, с. 19−24
  128. О.А. Изучение местоимения как части речи с применением ЭВМ. Дисс. канд. пед. наук. М., 1997. 185 с.
  129. Н., Филимонова Н., Комаристый К. Использование компьютерных программ для изучения лексики («Полиглот» Волгоградского политехнического института) // Russian Language Journal. 1989. Vol. 145 146. С. 61−68.
  130. Т.В. Использование материалов информационных теле-и радиопрограмм для развития устной речи студентов филологов (в условиях речевой среды). Автереферат дисс. канд. пед. наук. М., 1986
  131. Т.В. Изучение имени существительного как части речи с применением ЭВМ. Дисс. канд. пед. наук. М., 1996. 178 с.
  132. Сумейя Абдельазиз Хассан. Теоретические основы создания программы и национально-ориентированного учебника для начального этапа обучения русскому языку в Судане. Дисс. канд. пед. наук. М., 1998. 190 с.
  133. П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры изучаемого языка// Иностранные языки в школе, 2001, 4, с. 12−18.
  134. Сяо Шу. О использовании технологий мультимедиа и Интернета в обучении иностранным языкам для филологов // Теория и практика ТСО, 1999, 2, С. 19−21 (на китайском языке).
  135. O.K. Информатика и новые проблемы психологической науки // Вест. МГУ. Сер. 14. Психология. 1986. № 7. С. 76 79.
  136. O.K. Основные психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения // Вопросы психологии. 1986. № 5. С. 45 51.
  137. O.K. Психологическая структура диалога «человек -ЭВМ»//Вест. МГУ. Сер. 14. Психология. 1984. № 2. С. 26−31.
  138. А.Н., Иванников А. Д. Технологии дистанционного обучения в России // Высшее образование в России. 1994. № 3. С. 3 10.
  139. Траоре Джакалия Сиака. Проблемы модификации типового универсального учебника русского языка для использования в условиях Мали (на материале учебника русского языка первого года обучения в лицеях). Дис. канд. пед. наук. М., 1985 193 с.
  140. А.В., Яхненко В. В. ЭВМ на уроке русского языка // Русский язык в национальной школе. 1987. № 7. С. 21 24.
  141. У Гохуа. Национально-культурные аспекты семантики русских номинативных единиц (с позиции носителя китайского языка). Автореф.
  142. Дисс. д-ра филол.наук. М. Д995. 44с.
  143. М.И. Компьютерное программирование грамматического материала при обучении французскому языку в средней школе (употребление видо-временных форм французского глагола) // Иностранные языки в школе. 1993. № 6. С. 12 16.
  144. Т.Н., Кабардов М. К. О диагностике языковых способностей // Психологические и психофизиологические исследования. М., 1985. С. 176−202.
  145. У Гохуа. Национально культурные аспекты семантики русских номинативных единиц (с позиции носителя китайского языка). Автореферат дис. доктора филол. наук. М., 1995 48 с.
  146. С.В. ЭВМ в преподавании русского языка как иностранного. М., 1990.- 131 с.
  147. С.В. Обучение иностранцев русской лексике на начальном этапе с использованием компьютера: Автореф. дисс. канд. пед. наук. Санкт-Петербург, 1992. 23 с.
  148. С.В. Методика обучения лингвострановедческой лексике с использованием ЭВМ // Методика работы над лексикой в преподавании русского языка как иностранного // Сб. статей. М., 1990. С. 55−65.
  149. В.А. Формирование у учащихся пунктуационных навыков с применением ЭВМ (9 класс): Автореф. дисс. канд. пед. наук. М., 1994.-23 с.
  150. Чинь Тхи Ким Нгок. Проблема языка и культуры при изучении иностранных языков. М., 1999. 383 с.
  151. Чжан Цзин. Интенсивные приемы в коммуникативно-ориентированном обучении русскосу язык китайских специалистов (пролонгированные курсы для деловых людей).). Автореферат дис. канд. пед.наук. М., 1997. 22 с.
  152. А.Г. Изучение морфемики с использованием ЭВМ (5класс): Автореферат дисс. канд. пед. наук. М., 1996. 24 с.
  153. А.Н. Методика использования аудиовизуальных средств. М., 1981.- 176 с.
  154. Юй Цзе. Современные тенденции развития русского языка и его преподавание в Китае //Русский язык за рубежом, 1998, 4, с. 75 77.
  155. Язык, культура и образование: статус русского языка в странах мира.// Ред. Д. Дэвидсон, О.Митрофанова. Москва, Вашингтон, 1997. 211 с.
  156. М.В. Научно обоснованные критерии анализа и оценки учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе, 2000, № 1, с. 16 -23
  157. Янь Цзя-е. Дидактические идеи обучения русскому языку в Хейлунцянском университете // Русский язык за рубежом, 1994, 5−6, с. 82 84.
  158. Chapelle С., Jamieson J. Computer-assisted language learning as a predictor of succes in acquiring English as a second language // TESOL Quarterly. 1986. vol. 20. N1. P. 27−46.
  159. Cook V., Fass D. Natural language processing by computer and language teaching // System. 1986. vol. 14. N2. P. 163 170.
  160. Cook V. Designing CALL programs for communicative teaching // ELT Journal. 1988. vol. 42. N 4. P. 262 271.
  161. Gilby W.R. CALLGEN Plus. A CALL Authoring system. The University of Calgary, 1994.
  162. Higgins J. Language, learners and computers: human intelligence and artificial unintelligence. New York, 1988.
  163. Modern Languages: Learning, Teaching, Assesment. A Common European Framework of Reference. Strassbourg, 1997 254 c.
  164. Oxford R. Language Learning strategies. Heinle and Heinle, 1990 197c.
Заполнить форму текущей работой